🎥 🏳️⚧️ Petite Fille / Маленькая девочка
2020, Франция
⭐️⭐️⭐️⭐️
Саша говорит о себе, как о девочке, с раннего детства. Чтобы принять это, родителям семилетней француженки понадобилось немало душевного труда. Но теперь у Саши длинные волосы, вся комната в розовом, платья тоже есть, но в школу в них она пока не ходит, потому что официально считается мальчиком.
Документалист Себастьен Лифшиц вместе с операторами сопровождал этого ребенка целый год: визит к врачу, установившей у него гендерную дисфорию, походы в школу, не заглядывая вовнутрь, домашние игры — у Саши одна (цис)сестра и два (цис)брата. Говорят, в основном, родители, — главным образом, мать, которая желает транс-дочери счастья и готова за него побороться.
Известный французский (квир)автор взялся порассуждать, с каким трудом социум избавляется от предрассудков: дети бы и рады относиться к Саше так, как она считает нужным, но мир взрослых, — затянутый в корсет бинарности школьный мир — против. Как в документах написано, так и будем воспринимать.
В размышлении, как выражает себя трансидентичность ребенка, «Petite fille» рифмуется с квир-сенсацией прошлогоднего Берлинского кинофестиваля, — испанской семейной драмой «20000 разновидностей пчел», в определении трудностей социализации юной транс-персоны напоминает драму американскую — «Ребенок как Джейк». Ценно однако то, что речь в данном случае о реальной семье, настоящем квир-человеке, и зритель получает возможность из редких — выверить свои ощущения.
И смысл, и центр картины — не по годам умная Саша, девочка ангельского вида, потрясающе выдержанная, сосредоточенная на себе. Все связанные с нею социальные конфликты — насмешки детей, зеркалящих мнения взрослых; неприязнь и непонимание учителей, — проговорены, но не показаны. И Саша, и ее мама рассказывают о произошедшем, от чего зритель, как в радиотеатре, вынужден воображать себе, что там было на самом деле.
Так получается, что «Маленькая девочка» — это сеанс внимательного слушания, а значит и не просто рассматривания этой семьи, но погружения в ее историю. Урок убедительный, не без изящества выстроенный, сочетающий монологи взрослых с внимательным, приязненным наблюдением за Сашей, за той кротостью, с какой она терпеливо ждет, когда же старшие, наконец, договорятся и перестанут ее мучить.
Воздушная документалистика, — желания научить, сделать миру наставление Себастьен Лифшиц не скрывает, но делает это с бесподобной деликатностью, норовя устранить, нивелировать себя, как нарратора. Он преподносит факты, ни на чем будто не настаивая. И самой реальностью преподнесенные, они дышат жизнью в ее жизненной сложности: все очевидней, например, что это #щасте может быть только результатом коллективных усилий; объяснять и вставать на защиту Саши приходится не только ей с родителями, но и ее братьям, и сестре. Непростая задача.
Фильм этот можно смотреть и как к призыв к отказу от опасных упрощений. Став к финалу счастливей, получив фейные крылышки и желанную пачку балерины, Саша танцует на лужайке, но этому предшествует рассказ матери, как они пришли в танцевальный класс, как учительница накричала на них, как выгнала из класса. «Я из России, и у нас в России такого нет», — говорила она, а я, слушая, запросто представлял себе эту каргу из балетных. #кропоткинкино #квирдок #трансгендерность
2020, Франция
⭐️⭐️⭐️⭐️
Саша говорит о себе, как о девочке, с раннего детства. Чтобы принять это, родителям семилетней француженки понадобилось немало душевного труда. Но теперь у Саши длинные волосы, вся комната в розовом, платья тоже есть, но в школу в них она пока не ходит, потому что официально считается мальчиком.
Документалист Себастьен Лифшиц вместе с операторами сопровождал этого ребенка целый год: визит к врачу, установившей у него гендерную дисфорию, походы в школу, не заглядывая вовнутрь, домашние игры — у Саши одна (цис)сестра и два (цис)брата. Говорят, в основном, родители, — главным образом, мать, которая желает транс-дочери счастья и готова за него побороться.
Известный французский (квир)автор взялся порассуждать, с каким трудом социум избавляется от предрассудков: дети бы и рады относиться к Саше так, как она считает нужным, но мир взрослых, — затянутый в корсет бинарности школьный мир — против. Как в документах написано, так и будем воспринимать.
В размышлении, как выражает себя трансидентичность ребенка, «Petite fille» рифмуется с квир-сенсацией прошлогоднего Берлинского кинофестиваля, — испанской семейной драмой «20000 разновидностей пчел», в определении трудностей социализации юной транс-персоны напоминает драму американскую — «Ребенок как Джейк». Ценно однако то, что речь в данном случае о реальной семье, настоящем квир-человеке, и зритель получает возможность из редких — выверить свои ощущения.
И смысл, и центр картины — не по годам умная Саша, девочка ангельского вида, потрясающе выдержанная, сосредоточенная на себе. Все связанные с нею социальные конфликты — насмешки детей, зеркалящих мнения взрослых; неприязнь и непонимание учителей, — проговорены, но не показаны. И Саша, и ее мама рассказывают о произошедшем, от чего зритель, как в радиотеатре, вынужден воображать себе, что там было на самом деле.
Так получается, что «Маленькая девочка» — это сеанс внимательного слушания, а значит и не просто рассматривания этой семьи, но погружения в ее историю. Урок убедительный, не без изящества выстроенный, сочетающий монологи взрослых с внимательным, приязненным наблюдением за Сашей, за той кротостью, с какой она терпеливо ждет, когда же старшие, наконец, договорятся и перестанут ее мучить.
Воздушная документалистика, — желания научить, сделать миру наставление Себастьен Лифшиц не скрывает, но делает это с бесподобной деликатностью, норовя устранить, нивелировать себя, как нарратора. Он преподносит факты, ни на чем будто не настаивая. И самой реальностью преподнесенные, они дышат жизнью в ее жизненной сложности: все очевидней, например, что это #щасте может быть только результатом коллективных усилий; объяснять и вставать на защиту Саши приходится не только ей с родителями, но и ее братьям, и сестре. Непростая задача.
Фильм этот можно смотреть и как к призыв к отказу от опасных упрощений. Став к финалу счастливей, получив фейные крылышки и желанную пачку балерины, Саша танцует на лужайке, но этому предшествует рассказ матери, как они пришли в танцевальный класс, как учительница накричала на них, как выгнала из класса. «Я из России, и у нас в России такого нет», — говорила она, а я, слушая, запросто представлял себе эту каргу из балетных. #кропоткинкино #квирдок #трансгендерность
Посмотрел и я на YouTube новый док «Переход воспрещён» о русскоговорящих транс-людях, оказавшихся в качестве беженцев в Амстердаме.
Сначала о самом важном: хорошо, что фильм есть, — нужно побольше фильмов на русском, которые с симпатией рассказывают о трансгендерных людях.
Герои: транс-девушка из украинской Макеевки; транс-девушка из Сибири; бывший спортсмен-тяжеловес, транс-парень из Армении; транс-девушка из России.
Что еще хорошего в среднем (чуть больше часа) метре Никиты Лойка.
Хороший свет, отличная картинка, добротные и съёмка, и монтаж.
Саундтрек, на мой вкус, жирно-лирический, чрезмерно сентиментальный, но это дело вкуса. Тем более, что для ютуб-дока, рассчитанного на широкую аудиторию, важно, наверное, быть недвусмысленным и в музыке.
А теперь о том, что нехорошо, — нехорошо до обидного, учитывая, что транс-люди согласились рассказать о себе, и эти квир-свидетельства, помимо просветительской, имеют ещё и историческую ценность.
Не верифицированы факты, — неясно, насколько субъективна картинка. Например, героиня рассказывает о своём парне в России, журналисте-расследователе, — и нет ни имени его, ни что конкретно он делал. Умолчания вызывают ненужные для образа вопросы. Или, например, мы узнаем, что другая героиня, из Украины, уехала в Нидерланды. И снова вопросы: как пересекла границу, почему оказалась именно в этой европейской стране?
Как журналистика — это, мягко говоря, нехорошо.
Особенно жаль истории армянского спортсмена Мела, представленной с эскизностью удручающей: почему остался без семьи? как и почему уехал в Амстердам? кем работает сейчас? О нем я бы, пожалуй, посмотрел отдельное большое кино, — там есть о чем.
На вопрос «зачем» фильм «Переход воспрещён» отвечает так себе: мысль, что голоса транс-людей должны быть услышаны, на сколько-нибудь оригинальный месседж в году 2024-м никак не тянет.
Хорошо, что новые фильмы о русскоговорящих трансгендерных людях снимают. Было бы отлично, если бы это были сплошь отличные фильмы.
И да, вот ещё: субтитры в фильме тоже с ошибками. #мимоходом #кропоткинкино #квирдок
Сначала о самом важном: хорошо, что фильм есть, — нужно побольше фильмов на русском, которые с симпатией рассказывают о трансгендерных людях.
Герои: транс-девушка из украинской Макеевки; транс-девушка из Сибири; бывший спортсмен-тяжеловес, транс-парень из Армении; транс-девушка из России.
Что еще хорошего в среднем (чуть больше часа) метре Никиты Лойка.
Хороший свет, отличная картинка, добротные и съёмка, и монтаж.
Саундтрек, на мой вкус, жирно-лирический, чрезмерно сентиментальный, но это дело вкуса. Тем более, что для ютуб-дока, рассчитанного на широкую аудиторию, важно, наверное, быть недвусмысленным и в музыке.
А теперь о том, что нехорошо, — нехорошо до обидного, учитывая, что транс-люди согласились рассказать о себе, и эти квир-свидетельства, помимо просветительской, имеют ещё и историческую ценность.
Не верифицированы факты, — неясно, насколько субъективна картинка. Например, героиня рассказывает о своём парне в России, журналисте-расследователе, — и нет ни имени его, ни что конкретно он делал. Умолчания вызывают ненужные для образа вопросы. Или, например, мы узнаем, что другая героиня, из Украины, уехала в Нидерланды. И снова вопросы: как пересекла границу, почему оказалась именно в этой европейской стране?
Как журналистика — это, мягко говоря, нехорошо.
Особенно жаль истории армянского спортсмена Мела, представленной с эскизностью удручающей: почему остался без семьи? как и почему уехал в Амстердам? кем работает сейчас? О нем я бы, пожалуй, посмотрел отдельное большое кино, — там есть о чем.
На вопрос «зачем» фильм «Переход воспрещён» отвечает так себе: мысль, что голоса транс-людей должны быть услышаны, на сколько-нибудь оригинальный месседж в году 2024-м никак не тянет.
Хорошо, что новые фильмы о русскоговорящих трансгендерных людях снимают. Было бы отлично, если бы это были сплошь отличные фильмы.
И да, вот ещё: субтитры в фильме тоже с ошибками. #мимоходом #кропоткинкино #квирдок
YouTube
Куда бежать русскоязычным транс-людям от угроз и пыток? "Переход воспрещен", фильм Никиты Лойка
"Переход воспрещен" – это мощный документальный проект о транс-персонах, которые, спасаясь от гомофобии, дискриминации и угроз в родной стране, оказались в чужом мире. Теперь они пытаются не только выжить, но и найти своё место в новой реальности.
0:00:01…
0:00:01…