Forwarded from پایگاه ایران دوستان مازندران
خاندان #کارن پهلو:
خاندان کارن یا خاندان کارن پهلوی (به #پارسی میانه: کارِن پَهلَوْ) یک خاندان #ایرانی ( #آریایی ) از تبار #پارتی ( #پهلوی ) و یکی از هفت خاندان نژادهی روزگار #ساسانی بودند.حوزه نفوذ این خاندان #نهاوند بود.
@sarzamineahoora
شماری از تاریخدانان حوزه نفوذی این خاندان را در #هیرکانی ( #گرگان ، #مازندران و #گیلان ) دانستهاند. خاندان کارن ،آشکارا در روزگاران پس از تازش #عرب در بخشهایی از #طبرستان ( #تبرستان ) نفوذ داشته و نقش مهمی را در خیزشها و پایداری در برابر خلفای #عباسی ایفا کردند که از آن جمله میتوان به خیزش #مازیار اشاره کرد . مرکز حکومت خاندان کارن در طبرستان ، در #سوادکوه بودهاست
@sarzamineahoora
@jolgeshomali
خاندان کارن یا خاندان کارن پهلوی (به #پارسی میانه: کارِن پَهلَوْ) یک خاندان #ایرانی ( #آریایی ) از تبار #پارتی ( #پهلوی ) و یکی از هفت خاندان نژادهی روزگار #ساسانی بودند.حوزه نفوذ این خاندان #نهاوند بود.
@sarzamineahoora
شماری از تاریخدانان حوزه نفوذی این خاندان را در #هیرکانی ( #گرگان ، #مازندران و #گیلان ) دانستهاند. خاندان کارن ،آشکارا در روزگاران پس از تازش #عرب در بخشهایی از #طبرستان ( #تبرستان ) نفوذ داشته و نقش مهمی را در خیزشها و پایداری در برابر خلفای #عباسی ایفا کردند که از آن جمله میتوان به خیزش #مازیار اشاره کرد . مرکز حکومت خاندان کارن در طبرستان ، در #سوادکوه بودهاست
@sarzamineahoora
@jolgeshomali
Forwarded from عاشقان ایران
👈پروفسور آساتوریان، زبان فارسی را زبان اصلی و مادری همه ایرانیان می داند و زبان های دیگر را که در خانه ها صحبت می شود، زبان محلی👉
@LoversofIRAN
#گارنیک_آساتوریان #ارمنی #ارامنه #کرُد #کرد_شناسی #ارمنستان #ایران_شناس #زبان #فارسی #زبان_مادری #مادری #زبان_محلی #محلی
⬅️ گارنیک سروبی آساتوریان
۱۳۳۲خورشیدی (۷ مارس ۱۹۵۳) در تهران متولد شد و در ۱۹۶۸ به ایروان ارمنستان مهاجرت کرد.
پروفسور ایرانی ارمنی تبار در رشته کرُدشناسی مقیم ارمنستان که در دانشگاه دولتی ایروان تدریس میکند و رئیس هئیتعلمی ایرانیشناسی این دانشگاه است.
او به خاطر تحقیقات فراوانش در مطالعات سنت قبیلهای و زبانشناختی #کرُدی و تأسیس مرکز مطالعات معاصر کردی، معروف شد. اکنون رئیس مرکز تازهتاسیس ایرانیشناسی و ویراستار نشریه «Acta Kurdica» است.
در سال ۱۹۷۶میلادی از بخش کرُدشناسی شعبهٔ ایرانیشناسی دانشگاه دولتی ایروان فارغالتحصیل شد. از سال ۱۹۷۷ میلادی تا ۱۹۸۶ میلادی دانشجو دکتری و سپس کارمند عالی انستیتوی خاورشناسی آکادمی علوم شوروی در لنینگراد در رشتهٔ فرهنگ و زبانهای باستانی ایران ( #اوستایی، #سغدی، #پهلوی، #پارتی، #کردشناسی و #نژادشناسی ایرانی) بود.
آساطوریان درجه دکتری از دانشگاه لنینگراد در سال ۱۳۶۳ خورشیدی (۱۹۸۴ میلادی) و دکترای عالی در سال ۱۹۹۰ میلادی از آکادمی علوم شوروی در مسکو دریافت کرد.
🔷 رزومه:
●تالیف ۱۱ کتاب و بیش از ۱۲۵ مقالهٔ علمی منتشر شده به زبانهای ارمنی، روسی، انگلیسی، آلمانی، فرانسه، ترُکی و کرُدی است.
●استادی دانشگاه کپنهاگ از سال ۱۳۶۴ خورشیدی تا ۱۳۷۸
●از تالیفات مهم آساتوریان «فرهنگ مفصل ریشهشناسی زبان فارسی» است که به فارسی نوشته شده و دربرگیرندهٔ تمام واژههای اصیل ایرانی با آوانگاری است.
●بنیانگذار دو نشریه ایراننامه و آکتا کردیکا
🔷 حوزههای پژوهشی:
فرهنگ ایران باستان
ادیان قبل از اسلام
متون سغدی، پهلوی، پارتی، کردشناسی (گویشهای کرُدی و نژادشناسی قوم کرُد)
عشایر و قبایل ایرانی (زازها، گورانها، لرها، بختیاریهازرتشتیان ایران (گبرها)
مسائل حاد سیاسی منطقهای و مردم نگاری نژادی
فرهنگ عامه (فولکور) و مردم شناسی
🔷 مسئولیتهای علمی و اداری:
رئیس شعبه ایرانشناسی دانشگاه دولتی ایروان
رئیس مرکز ایرانشناسی در قفقاز
سردبیر مجلهٔ بینالمللی «Iran & The Caucasus» (منشتره در لیدن هلند)
سردبیر مجله مشرق شناسان جمهوری ارمنستان «ایراننامه»
رئیس شورای علمی اعطای درجهٔ دکتری در خاورشناسی در ارمنستان
🔷سخنی ژرف از آساتوریان درباره زبان فارسی که زبان مادری همه ایرانیان است، چراکه فارسی، میراث ماندگار و مشترک این سرزمین است و نشانه ی در هم تنیدگی و پیوستگی #زبانهای_ایرانی که در ساخت فارسی امروز نقش داشته اند👇
https://t.me/LoversofIRAN/4882
@LoversofIRAN
#گارنیک_آساتوریان #ارمنی #ارامنه #کرُد #کرد_شناسی #ارمنستان #ایران_شناس #زبان #فارسی #زبان_مادری #مادری #زبان_محلی #محلی
⬅️ گارنیک سروبی آساتوریان
۱۳۳۲خورشیدی (۷ مارس ۱۹۵۳) در تهران متولد شد و در ۱۹۶۸ به ایروان ارمنستان مهاجرت کرد.
پروفسور ایرانی ارمنی تبار در رشته کرُدشناسی مقیم ارمنستان که در دانشگاه دولتی ایروان تدریس میکند و رئیس هئیتعلمی ایرانیشناسی این دانشگاه است.
او به خاطر تحقیقات فراوانش در مطالعات سنت قبیلهای و زبانشناختی #کرُدی و تأسیس مرکز مطالعات معاصر کردی، معروف شد. اکنون رئیس مرکز تازهتاسیس ایرانیشناسی و ویراستار نشریه «Acta Kurdica» است.
در سال ۱۹۷۶میلادی از بخش کرُدشناسی شعبهٔ ایرانیشناسی دانشگاه دولتی ایروان فارغالتحصیل شد. از سال ۱۹۷۷ میلادی تا ۱۹۸۶ میلادی دانشجو دکتری و سپس کارمند عالی انستیتوی خاورشناسی آکادمی علوم شوروی در لنینگراد در رشتهٔ فرهنگ و زبانهای باستانی ایران ( #اوستایی، #سغدی، #پهلوی، #پارتی، #کردشناسی و #نژادشناسی ایرانی) بود.
آساطوریان درجه دکتری از دانشگاه لنینگراد در سال ۱۳۶۳ خورشیدی (۱۹۸۴ میلادی) و دکترای عالی در سال ۱۹۹۰ میلادی از آکادمی علوم شوروی در مسکو دریافت کرد.
🔷 رزومه:
●تالیف ۱۱ کتاب و بیش از ۱۲۵ مقالهٔ علمی منتشر شده به زبانهای ارمنی، روسی، انگلیسی، آلمانی، فرانسه، ترُکی و کرُدی است.
●استادی دانشگاه کپنهاگ از سال ۱۳۶۴ خورشیدی تا ۱۳۷۸
●از تالیفات مهم آساتوریان «فرهنگ مفصل ریشهشناسی زبان فارسی» است که به فارسی نوشته شده و دربرگیرندهٔ تمام واژههای اصیل ایرانی با آوانگاری است.
●بنیانگذار دو نشریه ایراننامه و آکتا کردیکا
🔷 حوزههای پژوهشی:
فرهنگ ایران باستان
ادیان قبل از اسلام
متون سغدی، پهلوی، پارتی، کردشناسی (گویشهای کرُدی و نژادشناسی قوم کرُد)
عشایر و قبایل ایرانی (زازها، گورانها، لرها، بختیاریهازرتشتیان ایران (گبرها)
مسائل حاد سیاسی منطقهای و مردم نگاری نژادی
فرهنگ عامه (فولکور) و مردم شناسی
🔷 مسئولیتهای علمی و اداری:
رئیس شعبه ایرانشناسی دانشگاه دولتی ایروان
رئیس مرکز ایرانشناسی در قفقاز
سردبیر مجلهٔ بینالمللی «Iran & The Caucasus» (منشتره در لیدن هلند)
سردبیر مجله مشرق شناسان جمهوری ارمنستان «ایراننامه»
رئیس شورای علمی اعطای درجهٔ دکتری در خاورشناسی در ارمنستان
🔷سخنی ژرف از آساتوریان درباره زبان فارسی که زبان مادری همه ایرانیان است، چراکه فارسی، میراث ماندگار و مشترک این سرزمین است و نشانه ی در هم تنیدگی و پیوستگی #زبانهای_ایرانی که در ساخت فارسی امروز نقش داشته اند👇
https://t.me/LoversofIRAN/4882
Telegram
Lovers of IRAN
#گارنیک_آساتوریان:
#زبان_مادری مردمی که درایران زندگی می کنند #فارسی است که زبان اصلی و اول آنهاست
این را آشکارا باید گفت
زبان ها وگویش هایی که مردم درخانه صحبت می کنند، زبان محلی هستند
@LoversofIRAN
#زبان_مادری مردمی که درایران زندگی می کنند #فارسی است که زبان اصلی و اول آنهاست
این را آشکارا باید گفت
زبان ها وگویش هایی که مردم درخانه صحبت می کنند، زبان محلی هستند
@LoversofIRAN
Forwarded from خوزستان پاره تن ایران زمین است
💠 گزیده ای از تاریخ خوزستان
#خوزی ها در عهد #هخامنشیان و #پارتی ها دارای دین کهن نیاپرستی بودند که بصورت بت پرستی نمود یافته بود. این همان دینی است که ویرانه های معبدش در #چغازنبیل هنوز جلوه هایی از شکوه دیرینه را به نمایش می گذارد و ما را به دیدار خویش فرا می خواند.
در عهد #ساسانیان با گسترش آیین های #مانی و #مسیح، خوزی ها به این دو دین روی آور شدند. پس از سرکوب مانوی ها آیین مسیح با آهنگی تند در بین خوزی ها گسترش یافت، چنانکه تا اواخر عهد ساسانیان بخش اعظم روستاهای خوزی نشین مسیحی شده بودند، و مانویت فقط در میان خوزی های مناطق شهری باقی بود. یکی از معروفترین مسیحیان خوزی در اواخر عهد ساسانیان به سببی که بر ما مجهول است به حجاز گریخت، مردی است که در تاریخ #اسلام با نام #سلمان_فارسی شناخته می شود، و بنا بر نوشتهٔ #بلاذری اهل یکی از روستاهای #رامهرمز بوده است. [۱]
🔸منبع:
۱. انساب الاشراف،صفحهٔ ۱۲۸.
@iran_khouzestan
#خوزی ها در عهد #هخامنشیان و #پارتی ها دارای دین کهن نیاپرستی بودند که بصورت بت پرستی نمود یافته بود. این همان دینی است که ویرانه های معبدش در #چغازنبیل هنوز جلوه هایی از شکوه دیرینه را به نمایش می گذارد و ما را به دیدار خویش فرا می خواند.
در عهد #ساسانیان با گسترش آیین های #مانی و #مسیح، خوزی ها به این دو دین روی آور شدند. پس از سرکوب مانوی ها آیین مسیح با آهنگی تند در بین خوزی ها گسترش یافت، چنانکه تا اواخر عهد ساسانیان بخش اعظم روستاهای خوزی نشین مسیحی شده بودند، و مانویت فقط در میان خوزی های مناطق شهری باقی بود. یکی از معروفترین مسیحیان خوزی در اواخر عهد ساسانیان به سببی که بر ما مجهول است به حجاز گریخت، مردی است که در تاریخ #اسلام با نام #سلمان_فارسی شناخته می شود، و بنا بر نوشتهٔ #بلاذری اهل یکی از روستاهای #رامهرمز بوده است. [۱]
🔸منبع:
۱. انساب الاشراف،صفحهٔ ۱۲۸.
@iran_khouzestan
خوزستان پاره تن ایران زمین است
گزیده ای از #تاریخ خوزستان
خوزی ها در عهد هخامنشیان و پارتی ها دارای دین کهن نیاپرستی بودند که بصورت بت پرستی نمود یافته بود.