Forwarded from عاشقان ایران
#شاهرخ_مسکوب، نويسنده و پژوهشگر برجستهی ایرانی، در روز ۲۳ فروردين سال۱۳۸۴، بر اثر بيمارى چنگار خون (سرطان خون) خون در پاريس درگذشت.
یادش گرامی باد و روانش شاد🥀
/ نگاره از پارسیانجمن/
(شاهرخ مِسکوب نه مَسکوب)
بارگیری کتاب «هویت ایرانی و زبان فارسی» شاهرخ مسکوب از اینجا👇
http://www.parsianjoman.ir/fa/?p=2305 -- shared by UC Mini
#هویت_ایرانی
#زبان #فارسی
@LoversofIRAN
یادش گرامی باد و روانش شاد🥀
/ نگاره از پارسیانجمن/
(شاهرخ مِسکوب نه مَسکوب)
بارگیری کتاب «هویت ایرانی و زبان فارسی» شاهرخ مسکوب از اینجا👇
http://www.parsianjoman.ir/fa/?p=2305 -- shared by UC Mini
#هویت_ایرانی
#زبان #فارسی
@LoversofIRAN
Forwarded from عاشقان ایران
👈دستگیری ده نفر از اوباش تجزیه طلب، در پارک مریم مقدس تهران
به گفته کانال آذری ها؛
ده نفر از اوباش #پانترک امروز، قصد مزاحمت برای مراسم 24 آوریل #ارامنه #تهران که برای سالگرد #نسل_کشی ارمنی ها به دست #عثمانی هرسال در کلیسای سرکیس مقدس برگزار میشود را داشتند، که به دست پلیس بازداشت شدند.
این افراد با هدایت یک گروهک #تروریستی و #تجزیه_طلب در #ترکیه و تحریک عناصر امنیتی رژیم #باکو با تبانی قبلی و به قصد حمله به شهروندان ایرانی در این مکان تجمع کرده بودند.
پلیس در همان لحظات اول رسیدن آنها به این مکان با اطلاع قبلی از اجتماع و تبانی آنها، ایشان را دستگیر کرد و بازداشت نمود.
#ارمنی #ارمنستان #ایران #هویت_طلب #قومگرا #پانترکیست
#پان_ترک #پان_ترکیست
@LoversofIRAN
به گفته کانال آذری ها؛
ده نفر از اوباش #پانترک امروز، قصد مزاحمت برای مراسم 24 آوریل #ارامنه #تهران که برای سالگرد #نسل_کشی ارمنی ها به دست #عثمانی هرسال در کلیسای سرکیس مقدس برگزار میشود را داشتند، که به دست پلیس بازداشت شدند.
این افراد با هدایت یک گروهک #تروریستی و #تجزیه_طلب در #ترکیه و تحریک عناصر امنیتی رژیم #باکو با تبانی قبلی و به قصد حمله به شهروندان ایرانی در این مکان تجمع کرده بودند.
پلیس در همان لحظات اول رسیدن آنها به این مکان با اطلاع قبلی از اجتماع و تبانی آنها، ایشان را دستگیر کرد و بازداشت نمود.
#ارمنی #ارمنستان #ایران #هویت_طلب #قومگرا #پانترکیست
#پان_ترک #پان_ترکیست
@LoversofIRAN
Forwarded from عاشقان ایران
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
✅ کار خوب دکتر #ظریف در پاسداری از نام #خلیج_فارس
دکتر ظریف وزیر امور خارجه کشور، با انتشار ویدیویی از سخنان خود درباره اهمیت بالای خلیج فارس و نام تاریخی آن، ۱۰ اردیبهشت روز ملی خلیج فارس را گرامی داشت.
شاید بتوان گفت دکتر ظریف از کم شمار دولتمردان ج.ا. است که در بیرون مرزهای ایران، بجز دفاع از منافع نظام حاکمی که خود را کارگزار آن می داند؛ از #ملیت و #هویت ایرانی نیز دفاع کرده است و آشکارا از تمدن چند هزارساله #ایران با اقتدار سخن گفته است.
او می گوید: من یک یادداشت قدیمی از شاه پیشین #عربستان دارم(زمانی که هنوز کشور عربستان #سعودی وجود نداشت) که نوشته است:
ریاض/خلیج فارس، کویت/خلیج فارس.
تغییر نام تاریخی و جعرافیایی(مستند) خلیج فارس مانند آنست که ما نام خلیج #عمان را به خلیج ایران تغییردهیم چون نوار ساحلی بزرگتری داریم. (منطق کودکانه ای که #انگلیس دست کشورهای عربی داد این بود که چون خط ساحلی کشورهای #عربی جنوب خلیج فارس بزرگتر است، نام این پهنه آبی باید به خلیج ع... تغییرکند❗️)
🔻در فضای مجازی توجه داشته باشید؛ نام جعلی و خودساخته کشورهای عربی یعنی خلیج ع... را هیچگاه کامل ننویسید.
@LoversofIRAN
دکتر ظریف وزیر امور خارجه کشور، با انتشار ویدیویی از سخنان خود درباره اهمیت بالای خلیج فارس و نام تاریخی آن، ۱۰ اردیبهشت روز ملی خلیج فارس را گرامی داشت.
شاید بتوان گفت دکتر ظریف از کم شمار دولتمردان ج.ا. است که در بیرون مرزهای ایران، بجز دفاع از منافع نظام حاکمی که خود را کارگزار آن می داند؛ از #ملیت و #هویت ایرانی نیز دفاع کرده است و آشکارا از تمدن چند هزارساله #ایران با اقتدار سخن گفته است.
او می گوید: من یک یادداشت قدیمی از شاه پیشین #عربستان دارم(زمانی که هنوز کشور عربستان #سعودی وجود نداشت) که نوشته است:
ریاض/خلیج فارس، کویت/خلیج فارس.
تغییر نام تاریخی و جعرافیایی(مستند) خلیج فارس مانند آنست که ما نام خلیج #عمان را به خلیج ایران تغییردهیم چون نوار ساحلی بزرگتری داریم. (منطق کودکانه ای که #انگلیس دست کشورهای عربی داد این بود که چون خط ساحلی کشورهای #عربی جنوب خلیج فارس بزرگتر است، نام این پهنه آبی باید به خلیج ع... تغییرکند❗️)
🔻در فضای مجازی توجه داشته باشید؛ نام جعلی و خودساخته کشورهای عربی یعنی خلیج ع... را هیچگاه کامل ننویسید.
@LoversofIRAN
Forwarded from عاشقان ایران
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
■خیانت در صداوسیمای #میلی، نه ملی!
اگر هویت ملی و تاریخی و فرهنگی #ایران؛ متولی سختگیر داشت مانند متولیان مسایل #مذهبی، باید شبکه ۳ توبیخ میشد بابت تریبون دادن به جوانکی با چفیه قرمز؛ چه رسد به تکرار دروغ های #تجزیه_طلبان #الاحوازیه!
■شماره اعتراض به #صدا_سیما
۰۲۱۲۷۸۱ کد ۴
■نامهای ایرانی، خط قرمز هویت ملی ما
چه کسانی به "علی_کارونی" جوانک سرسپرده جریانات #واگرا و #ایرانستیز با #چفیه_قرمز که نماد تجزیه طلبان جنوب غربی است، آنتن رسانه ملی و "پخش زنده" درساعت پربیننده #عید_فطر را داد تا ادعاهای دروغ جریان #تجزیه_طلب و #پانعرب که هوادار اندکی دارد را برای بیننده میلیونی بازگوکند؟
و مجری پراشتباه هم قربانش برود و حس کند مراتب #وحدت_ملی را به شدت طی کرده است!
با چه هدف و مجوزی از سرمایه #ملی ایران در #صدا_سیما برای تریبون دادن به جریان های ایرانستیز هزینه میشود؟
این جعل و دروغ ها از تریبون زنده #شبکه_3 توهین به هزاران شهید #دفاع_مقدس است که نه تنها برای حفظ خاک ایران بلکه برای حفظ #هویت_ایرانی از دستبرد #اعراب #حزب_بعث، جان عزیز خود را فدا کردند.
اگر #غیرت_ملی وجودداشته باشد
@LoversofIRAN
ادامه در پیام زیر👇
اگر هویت ملی و تاریخی و فرهنگی #ایران؛ متولی سختگیر داشت مانند متولیان مسایل #مذهبی، باید شبکه ۳ توبیخ میشد بابت تریبون دادن به جوانکی با چفیه قرمز؛ چه رسد به تکرار دروغ های #تجزیه_طلبان #الاحوازیه!
■شماره اعتراض به #صدا_سیما
۰۲۱۲۷۸۱ کد ۴
■نامهای ایرانی، خط قرمز هویت ملی ما
چه کسانی به "علی_کارونی" جوانک سرسپرده جریانات #واگرا و #ایرانستیز با #چفیه_قرمز که نماد تجزیه طلبان جنوب غربی است، آنتن رسانه ملی و "پخش زنده" درساعت پربیننده #عید_فطر را داد تا ادعاهای دروغ جریان #تجزیه_طلب و #پانعرب که هوادار اندکی دارد را برای بیننده میلیونی بازگوکند؟
و مجری پراشتباه هم قربانش برود و حس کند مراتب #وحدت_ملی را به شدت طی کرده است!
با چه هدف و مجوزی از سرمایه #ملی ایران در #صدا_سیما برای تریبون دادن به جریان های ایرانستیز هزینه میشود؟
این جعل و دروغ ها از تریبون زنده #شبکه_3 توهین به هزاران شهید #دفاع_مقدس است که نه تنها برای حفظ خاک ایران بلکه برای حفظ #هویت_ایرانی از دستبرد #اعراب #حزب_بعث، جان عزیز خود را فدا کردند.
اگر #غیرت_ملی وجودداشته باشد
@LoversofIRAN
ادامه در پیام زیر👇
Forwarded from عاشقان ایران
👈خیانت در صداوسیمای #میلی
🔶ادامه از بالا
اگر هویت ملی و تاریخی #ایران؛ متولی سختگیر داشت (مانند متولیان مسایل مذهبی) باید مدیر شبکه ۳ توبیخ میشد
■شماره اعتراض به #صدا_سیما
۰۲۱۲۷۸۱ کد ۴
● نامهای ایرانی، خط قرمز هویت ملی ما
اگر #غیرت_ملی وجودداشته باشد؛ باید مدیر شبکه۳ وادار به عذرخواهی شود و دست اندرکاران این برنامه توبیخ شوند. پارسال هم این خواننده ناشناس را به #شبکه_نسیم بردند، آنجا هم درباره #نوروز، جشن ملی ایرانیان یاوه گویی کرد!
او با بی شرمی تمام می گوید:
#همه مردم خوزستان از رهبری و ریاست جمهوری می خواهند که اسامی واقعی و اصلی #عربی به جای نامهای جعلی، به شهرهای خوزستان بازگردد!
مثل
ف ل ا ح ی ه /به جای شادگان
ج ف ا ج ی ه/ به جای سوسنگرد
ا ح و ا ز ️/به جای اهواز
مجری هم به جای آنکه جلوی این سخنان زننده #ضد_ایرانی واکنش قاطع دهد و با استدلال سریع بر سر این ادعاها بکوبد؛ قربان صدقه جوانک می رود و با ماست مالی، وعده پیگیری از استاندار #خوزستان می دهد❗️
اما پاسخ به این ادعاها:
_ 30% خوزستان #عرب هستند و نه همه خوزستان، پس از طرف همه خوزستان سخن نگو
_ از آن 30%ایرانی عرب هم بیشترشان میهن پرستند و تنها اندکی فریفته ی اندیشه #نئو_بعثی و بازماندگان #صدام هستند و از خویشتن ایرانی خویش بیگانه که نامهای اصیل ایرانی را جعلی بدانند
_ نامهای ایرانی شهرهای ما در دل تاریخ این سرزمین نوشته شده است و برای حفظ آن خونها داده شده و شناسنامه این سرزمین است پس تاریخ را #جعل نکن
همین اندازه از بی دانشی و سهل انگاری مجری برنامه پربیننده سیما و حواله دادن پاسخ به آینده، نشانه دردآوری است از #جهل_عمومی نسبت به "هویت ایرانی" و خطرات سرزمینی پیرامون ایران که حاصل خلاء ۴۰ ساله در تبلیغ هویت ملی است!
برنامه سازان سیما نمیدانند نمادهای تجزیه طلبان چیست و به آنها آنتن زنده می دهند؟
یا میدانند و عمدا چنین می کنند؟
بدبختانه، هدف و سوگیری این برنامه "وحدت اقوام ایرانی" بوده و دست آخر چنین دسته گل خرابی را به آب داده است!
باید گفت؛ تقسیم کردن ایرانیان به #اقوام و تکرار مدام این جملات؛
"ایران، رنگین کمان اقوام"
"ایران، حاصل اتحاد اقوام" و....
که حاصلش موزاییکی و شکننده نشان دادن ایران است حرکت بسیار غلط تبلیغاتی و #ضد_منافع_ملی بود که دوره #اصلاحات اندکی بر آن کار شد، دوره احمدی_نژاد عملا بیان شد و دوره #روحانی متاسفانه اوج گرفت!
ایرانیان از سده های دور، با در هم آمیختگی بسیار، تاریخ این کشور را ساخته اند و اتحاد و همبستگی؛ اصل بزرگ بقای این سرزمین بوده است؛ پس این بسیار غلط است که حاکمیت در سخنانش ایرانیان را مکررا به #اقوام دسته بندی کند و سپس با دادن شعارهای مثلا وحدت آمیز بخواهد این اقوام را متحد کند!
حال انکه ۸۰%ایرانیان اصلا پوشش قومی و محلی ندارند و #شهروند_ایرانی_مدرن هستند.
ایرانیان #متحد هستند اگر سیاست های غلط "کشور خراب کن" تمام شود
باید در دستور جدی به مدیران صداوسیما، همه نمادها و سخنان #تجزیه_طلبی در برنامه ها ممنوع شود و حتا بالاتر از آن، باید برای آگاهی ملت، برنامه های کارشناسی و هدفمند در ساعات پربیننده سیما پخش شود و درباره خطر #قومگرایی و #هویت_طلبی یعنی شکل پنهان تجزیه طلبی
و باید برنامه هایی برای تبلیغ درست #هویت_ملی_ایرانی و گسترس بی تعارف #ملی_گرایی ایرانی در سیما آغاز شود و این راه به اشتباه رفته چهار دهه گذشته در بی توجهی به هویت ملی؛ به سرعت تغییرکند، وگرنه ممکن است زمانی برسد که رشد اندیشه های واگرا در #خوزستان #آذربایجان #کردستان #بلوچستان قابل کنترل نباشد
#صدا_سیما #آموزش_پرورش #وزارت_ارشاد هرچه زودتر فکری به حال تبلیغ و تبیین "هویت ملی ایرانی" کند با هسته اصلی:
نژاد ایرانی(منظور نژادپرستی نیست بلکه تاکید بر اشتراکات نژادی است)
تاریخ ایرانی
فرهنگ ایرانی
زبان فارسی
(و نه تبلیغ یکجانبه مذهب به عنوان هویت ایرانی، چون مذهب یک بخش هویت است)جوری که همه ایرانیان از هر دین و مذهب و طبقه و زبان #محلی در آن بگنجند و همگی در برابر سخنان تجزیه طلبانه، به مدد اطلاعات درست درباره ملی خود، مسلح و تجهیز نشوند
وقتی دشمن پیاپی میتازد و برای پروژه #نفوذ به ارگانهای حکومتی تلاش خزنده دارد؛ دیگر سکوت و سرپوش گذاشتن بر اصل قضیه (که تاکنون در ایران چنین بوده) کاری بسیار غلط است. بی تفاوتی نسبت به این دمل چرکین، آن را به غده سرطانی لاعلاج تبدیل میکند!
به جای تکه تکه نشان دادن ایران، وظیفه صداوسیما این است که بر نمادهای یکپارچگی و تشابه ملت دست گذارد و آن را تبلیغ کند، نه تفاوت را و فاجعه تر اینکه ادعاهای دروغین تجزیه طلبها را در آنتن ملی با میلیون ها بیننده برای ملت پخش کند، بدون دادن پاسخ قاطع و روشن!
حاکمیت اگر واقعا نگران اتحاد مردم است باید توسعه و رفاه همگانی را گسترش دهد نه با مایه گذاشتن از جغرافیای ایران به واگراها باج دهد
🔶ادامه از بالا
اگر هویت ملی و تاریخی #ایران؛ متولی سختگیر داشت (مانند متولیان مسایل مذهبی) باید مدیر شبکه ۳ توبیخ میشد
■شماره اعتراض به #صدا_سیما
۰۲۱۲۷۸۱ کد ۴
● نامهای ایرانی، خط قرمز هویت ملی ما
اگر #غیرت_ملی وجودداشته باشد؛ باید مدیر شبکه۳ وادار به عذرخواهی شود و دست اندرکاران این برنامه توبیخ شوند. پارسال هم این خواننده ناشناس را به #شبکه_نسیم بردند، آنجا هم درباره #نوروز، جشن ملی ایرانیان یاوه گویی کرد!
او با بی شرمی تمام می گوید:
#همه مردم خوزستان از رهبری و ریاست جمهوری می خواهند که اسامی واقعی و اصلی #عربی به جای نامهای جعلی، به شهرهای خوزستان بازگردد!
مثل
ف ل ا ح ی ه /به جای شادگان
ج ف ا ج ی ه/ به جای سوسنگرد
ا ح و ا ز ️/به جای اهواز
مجری هم به جای آنکه جلوی این سخنان زننده #ضد_ایرانی واکنش قاطع دهد و با استدلال سریع بر سر این ادعاها بکوبد؛ قربان صدقه جوانک می رود و با ماست مالی، وعده پیگیری از استاندار #خوزستان می دهد❗️
اما پاسخ به این ادعاها:
_ 30% خوزستان #عرب هستند و نه همه خوزستان، پس از طرف همه خوزستان سخن نگو
_ از آن 30%ایرانی عرب هم بیشترشان میهن پرستند و تنها اندکی فریفته ی اندیشه #نئو_بعثی و بازماندگان #صدام هستند و از خویشتن ایرانی خویش بیگانه که نامهای اصیل ایرانی را جعلی بدانند
_ نامهای ایرانی شهرهای ما در دل تاریخ این سرزمین نوشته شده است و برای حفظ آن خونها داده شده و شناسنامه این سرزمین است پس تاریخ را #جعل نکن
همین اندازه از بی دانشی و سهل انگاری مجری برنامه پربیننده سیما و حواله دادن پاسخ به آینده، نشانه دردآوری است از #جهل_عمومی نسبت به "هویت ایرانی" و خطرات سرزمینی پیرامون ایران که حاصل خلاء ۴۰ ساله در تبلیغ هویت ملی است!
برنامه سازان سیما نمیدانند نمادهای تجزیه طلبان چیست و به آنها آنتن زنده می دهند؟
یا میدانند و عمدا چنین می کنند؟
بدبختانه، هدف و سوگیری این برنامه "وحدت اقوام ایرانی" بوده و دست آخر چنین دسته گل خرابی را به آب داده است!
باید گفت؛ تقسیم کردن ایرانیان به #اقوام و تکرار مدام این جملات؛
"ایران، رنگین کمان اقوام"
"ایران، حاصل اتحاد اقوام" و....
که حاصلش موزاییکی و شکننده نشان دادن ایران است حرکت بسیار غلط تبلیغاتی و #ضد_منافع_ملی بود که دوره #اصلاحات اندکی بر آن کار شد، دوره احمدی_نژاد عملا بیان شد و دوره #روحانی متاسفانه اوج گرفت!
ایرانیان از سده های دور، با در هم آمیختگی بسیار، تاریخ این کشور را ساخته اند و اتحاد و همبستگی؛ اصل بزرگ بقای این سرزمین بوده است؛ پس این بسیار غلط است که حاکمیت در سخنانش ایرانیان را مکررا به #اقوام دسته بندی کند و سپس با دادن شعارهای مثلا وحدت آمیز بخواهد این اقوام را متحد کند!
حال انکه ۸۰%ایرانیان اصلا پوشش قومی و محلی ندارند و #شهروند_ایرانی_مدرن هستند.
ایرانیان #متحد هستند اگر سیاست های غلط "کشور خراب کن" تمام شود
باید در دستور جدی به مدیران صداوسیما، همه نمادها و سخنان #تجزیه_طلبی در برنامه ها ممنوع شود و حتا بالاتر از آن، باید برای آگاهی ملت، برنامه های کارشناسی و هدفمند در ساعات پربیننده سیما پخش شود و درباره خطر #قومگرایی و #هویت_طلبی یعنی شکل پنهان تجزیه طلبی
و باید برنامه هایی برای تبلیغ درست #هویت_ملی_ایرانی و گسترس بی تعارف #ملی_گرایی ایرانی در سیما آغاز شود و این راه به اشتباه رفته چهار دهه گذشته در بی توجهی به هویت ملی؛ به سرعت تغییرکند، وگرنه ممکن است زمانی برسد که رشد اندیشه های واگرا در #خوزستان #آذربایجان #کردستان #بلوچستان قابل کنترل نباشد
#صدا_سیما #آموزش_پرورش #وزارت_ارشاد هرچه زودتر فکری به حال تبلیغ و تبیین "هویت ملی ایرانی" کند با هسته اصلی:
نژاد ایرانی(منظور نژادپرستی نیست بلکه تاکید بر اشتراکات نژادی است)
تاریخ ایرانی
فرهنگ ایرانی
زبان فارسی
(و نه تبلیغ یکجانبه مذهب به عنوان هویت ایرانی، چون مذهب یک بخش هویت است)جوری که همه ایرانیان از هر دین و مذهب و طبقه و زبان #محلی در آن بگنجند و همگی در برابر سخنان تجزیه طلبانه، به مدد اطلاعات درست درباره ملی خود، مسلح و تجهیز نشوند
وقتی دشمن پیاپی میتازد و برای پروژه #نفوذ به ارگانهای حکومتی تلاش خزنده دارد؛ دیگر سکوت و سرپوش گذاشتن بر اصل قضیه (که تاکنون در ایران چنین بوده) کاری بسیار غلط است. بی تفاوتی نسبت به این دمل چرکین، آن را به غده سرطانی لاعلاج تبدیل میکند!
به جای تکه تکه نشان دادن ایران، وظیفه صداوسیما این است که بر نمادهای یکپارچگی و تشابه ملت دست گذارد و آن را تبلیغ کند، نه تفاوت را و فاجعه تر اینکه ادعاهای دروغین تجزیه طلبها را در آنتن ملی با میلیون ها بیننده برای ملت پخش کند، بدون دادن پاسخ قاطع و روشن!
حاکمیت اگر واقعا نگران اتحاد مردم است باید توسعه و رفاه همگانی را گسترش دهد نه با مایه گذاشتن از جغرافیای ایران به واگراها باج دهد
Forwarded from عاشقان ایران
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
یادآوری درست و میهن پرستانه #احسان_علیخانی، مجری و برنامه ساز "عصرجدید" در برنامه دیشب به همه مردم ایران در برابر دستکاری، جعل و تحریف نام ایرانی و دوهزارساله #خلیج_فارس
مردم بی تفاوت نباشند و اجازه ندهند ترفندهای پلید برخی کشورهایی که لانه دشمنان ایران هستند عملی شود. دست های مزدور تلاش دارند با تکرار و تبلیغ این ترفندها، ملت ما را فریب دهند و عرق و #رگ_ملی مردم را کمرنگ کنند
فریب برچسب های غلطی چون #نژادپرستی که به ملت ما برای دفاع از #هویت_ایرانی خود می زنند را نخوریم. دفاع از هویت و داشته های تاریخی خود، هیچ ربطی به نژادپرستی ندارد. برخی تریبون های به ظاهر #روشنفکر (و نه واقعا) هم در داخل ایران اگرچه کم شمارند اما بر این تنور ضدایرانی می دمند
هوشیار باشیم که ابتدا میخواهند از نام راستین خلیج فارس پسوند #فارس را بگیرند و سپس پسوند جعلی و دروغین خود را به آن بچسبانند.
یادمان باشد آن نام جعلی، از سوی تریبون های پلید تجزیه طلبان #پانترک و #پانعرب هم تبلیغ می شود
نگذاریم کسی در داخل و خارج، نام خلیج فارس را بدون پسوند "فارس" استفاده کند. این پسوند اشاره به شاهنشاهی بزرگ فارس/ #هخامنشیان است و مرز آبی ایران
مردم بی تفاوت نباشند و اجازه ندهند ترفندهای پلید برخی کشورهایی که لانه دشمنان ایران هستند عملی شود. دست های مزدور تلاش دارند با تکرار و تبلیغ این ترفندها، ملت ما را فریب دهند و عرق و #رگ_ملی مردم را کمرنگ کنند
فریب برچسب های غلطی چون #نژادپرستی که به ملت ما برای دفاع از #هویت_ایرانی خود می زنند را نخوریم. دفاع از هویت و داشته های تاریخی خود، هیچ ربطی به نژادپرستی ندارد. برخی تریبون های به ظاهر #روشنفکر (و نه واقعا) هم در داخل ایران اگرچه کم شمارند اما بر این تنور ضدایرانی می دمند
هوشیار باشیم که ابتدا میخواهند از نام راستین خلیج فارس پسوند #فارس را بگیرند و سپس پسوند جعلی و دروغین خود را به آن بچسبانند.
یادمان باشد آن نام جعلی، از سوی تریبون های پلید تجزیه طلبان #پانترک و #پانعرب هم تبلیغ می شود
نگذاریم کسی در داخل و خارج، نام خلیج فارس را بدون پسوند "فارس" استفاده کند. این پسوند اشاره به شاهنشاهی بزرگ فارس/ #هخامنشیان است و مرز آبی ایران
Forwarded from کمپین تحریم محور پانترکیسم
نمونه واکنش #آذری های وطن پرست در فضای مجازی علیه فتنه قومی
در این چندروز هزاران پیام در توییتر اینستاگرام تلگرام، از سوی مردم #آذری ایران و #ترک زبانان کشور در مخالفت شدید به روند شوم بی تفاوتی حاکمیت نسبت به ریشه های رشد #پانترکیسم در #آذربایجان، گذاشته شد که خود به روشنی نشان می داد فرقه شیطانی پانترکیسم در ایران، هیچ ربطی به مردم آذربایجان ندارد و نه تنها مردمی نیست، بلکه جریانی هدایت شده و مزدورانه است تا آذربایجان عزیز را با تصویری ناخوشایند و نادرست به دیگر ایرانیان نشان دهد.
هیچگاه فریب پروپاگاندای جریان نفوذ و نفاق #پانترک، #قومگرا، #هویت_طلب وابسته به بیگانه را نخورید. اینها با مشاوران حرفه ای جنگ روانی آموزش دیده، به خوبی روش های "بیش نمایی" و اغراق در کارشان را بلدند و می دانند حتی در ورزشگاه، دوربین را چه زاویه ای بگذارند تا جمعیت 500نفری جاهل و فریب خورده را پرشمار نشان دهند که بیننده عادی تصورکند همه هواداران #تراکتورسازی_تبریز_ایران همراه این مزدوران هستند!!!
اینها می خواهند نزاع قومی ترک_کرد_فارس در ایران راه بیندازند
هشتگ مهم: #هرکجا_آذری_هست_آنجا_ایران_است
کمپین تحریم ترکیه
@ban_turkey
در این چندروز هزاران پیام در توییتر اینستاگرام تلگرام، از سوی مردم #آذری ایران و #ترک زبانان کشور در مخالفت شدید به روند شوم بی تفاوتی حاکمیت نسبت به ریشه های رشد #پانترکیسم در #آذربایجان، گذاشته شد که خود به روشنی نشان می داد فرقه شیطانی پانترکیسم در ایران، هیچ ربطی به مردم آذربایجان ندارد و نه تنها مردمی نیست، بلکه جریانی هدایت شده و مزدورانه است تا آذربایجان عزیز را با تصویری ناخوشایند و نادرست به دیگر ایرانیان نشان دهد.
هیچگاه فریب پروپاگاندای جریان نفوذ و نفاق #پانترک، #قومگرا، #هویت_طلب وابسته به بیگانه را نخورید. اینها با مشاوران حرفه ای جنگ روانی آموزش دیده، به خوبی روش های "بیش نمایی" و اغراق در کارشان را بلدند و می دانند حتی در ورزشگاه، دوربین را چه زاویه ای بگذارند تا جمعیت 500نفری جاهل و فریب خورده را پرشمار نشان دهند که بیننده عادی تصورکند همه هواداران #تراکتورسازی_تبریز_ایران همراه این مزدوران هستند!!!
اینها می خواهند نزاع قومی ترک_کرد_فارس در ایران راه بیندازند
هشتگ مهم: #هرکجا_آذری_هست_آنجا_ایران_است
کمپین تحریم ترکیه
@ban_turkey
این خانه قشنگ است ولی خانۀ من نیست
زندهیاد «دکتر #خسرو_فرشیدوَرد» - استاد زبان و ادبیات دانشکده ادبیات #دانشگاه_تهران - این چامۀ زیبا را بر روزگار کوچیدگان از وطن سرودهاند. در گوشهگوشۀ این چامۀ دلاویز، رسنهای ناپیدا، اما استوار بازگشت به #هویت_ملی و #فرهنگی_ایرانیان به چشم میخورد. این سرودۀ زیبا را با هم میخوانیم:
این خانه قشنگ است ولی خانۀ من نیست
این خاک چه زیباست ولی خاک وطن نیست
آن دختـــــــــرِ چشمآبیِ گیسویطلایی
طناز و سیهچشــم، چو معشوقۀ من نیست
آن کشور نو، آن وطــــنِ دانش و صنعت
هرگز به دلانگیـــــزیِ ایران کهن نیست
در مشهد و یزد و قم و سمنان و لرستان
لطفی است که در کَلگری و نیس و پکن نیست
در دامنِ بحر خزر و ساحــــل گیلان
موجی است که در ساحل دریای عدن نیست
در پیکر گلهای دلاویــــز شمیران
عطری است که در نافۀ آهوی خُتن نیست
آوارهام و خسته و سرگشته و حیران
هر جا که رَوَم، هیچ کجا خانۀ من نیست
آوارگی و خانهبهدوشی چه بلاییست
دردی است که همتاش در این دیر کهن نیست
من بهر که خوانم غزل سعدی و حافظ
در شهر غریبی که در او فهم سخن نیست
هر کس که زَنَد طعنه به ایرانی و ایران
بیشبهه که مغزش به سر و روح به تن نیست
پاریس قشنگ است ولی نیست چو تهران
لندن به دلاویزی شیراز کهن نیست
هر چند که سرسبز بُوَد دامنۀ آلپ
چون دامن البرز پر از چین و شکن نیست
این کوه بلند است، ولی نیست دماوند
این رود چه زیباست، ولی رود تجن نیست
این شهر عظیم است، ولی شهرِ غریب است
این خانه قشنگ است، ولی خانۀ من نیست
لازم به توضیح است که استاد خسرو فرشیدورد متولد ۱۳۰۸ در #ملایر بود و پس از اخذ مدرک دکترا در رشته زبان و ادبیات فارسی در دانشکده ادبیات #دانشگاه_تهران به تدریس مشغول شد.
عنوان برخی از کتابهای استاد #فرشیدورد عبارتند از:
1-«جمله و تحول آن در زبان فارسی»(1375/ انتشارات امیر کبیر)
2-«پیرامون ترجمه»(مجموعه مقالات/1381/ وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی)
3-«املا، نشانهگذاری، ویرایش: برای ناشران، ویراستاران، دبیران، مدرسان ادبیات»(1375/ انتشارات صفیعلیشاه)
4-«حماسه انقلاب»(مجموعه شعر همراه با مقدمهای درباره شعر امروز از خسرو فرشیدورد)
5-« درباره ادبیات و نقد ادبی»( 1363/ انتشارات امیرکبیر)
6-«در گلستان خیال حافظ: تحلیل تشبیهات و استعارات اشعار خواجه»(1357/نشر تهران)
7-«دستور مختصر تاریخی زبان فارسی»(1387/ انتشارات زوار )
8-«دستور مفصل امروز بر پایه زبانشناسی جدید: شامل پژوهشهای تازهای درباره آواشناسی و صرف و نحو فارسی معاصر و مقایسه آن با قواعد دستوری»(1382/ نشر سخن)
9-«دستوری برای واژهسازی : ترکیب و اشتقاق در زبان فارسی ، ترکیب و تحول آن در زبان فارسی»(1387/ نشر زوار)
10-«صلای عشق»(دفتر شعر/1380/انتشارات امید مجد)
11-«گفتارهایی درباره دستور زبان فارسی»(ترجمه و نگارش/1375/ انتشارات امیرکبیر)
12-«لغتسازی و وضع و ترجمه اصطلاحات علمی و فنی و یادداشتهای درباره فرهنگستان و برنامهریزی برای زبان و ادبیات و تاریخ زبان فارسی»(ترجمه و نگارش/138/ انتشارات سوره مهر)
13-«مقایسه قیود و عبارات قیدی فارسی با واژهها و عبارات همانند آن در عربی»(نشر اصفهان)
14-«نقش آفرینیهای حافظ: تحلیل زیباشناسی و زبانشناختی اشعار حافظ»(1375/ نشر صفیعلیشاه)
15-«تاریخ مختصر زبان فارسی از آغاز تا کنون»(1387/ نشر زوار)
16-«فارسی[کتابهای درسی] سال سوم دبیرستان» (مولفان خسرو فرشیدورد، حسن احمدی گیوی/ نشر تهران)
17-«عربی در فارسی»(1373/ انتشارات دانشگاه تهران)
18-«دستور مختصر امروز بر پایه زبانشناسی جدید: شامل پژوهشهای تازهای درباره آواشناسی و صرف و نحو فارسی معاصر و مقایسه آن با قواعد دستوری انگلیسی و فرانسه و عربی، با اشاراتی به فارسی قدیم و زبان محاوره »(1388/ نشر سخن)
در سال 1377 نیز كمال حاج سید جوادی کتابی با عنوان «یادگارنامه استاد دکتر خسرو فرشیدورد» توسط انجمن آثار و مفاخر فرهنگی درباره این استاد زبان و ادبیات فارسی منتشر کرد.
در این کتاب به مباحثی چون دکتر فرشیدورد و فرهنگ و ادب ایران، ترجمه احوال استاد، کتابشناسی کتابها و مقالات دکتر خسرو فرشیدورد، و نگاهی به آثار و نظریات ادبی و زبانشناسی او پرداخته شده است.
از کانال ایران بوم با ویرایش
پایگاه ایران دوستان مازندران
@jolgeshomali
زندهیاد «دکتر #خسرو_فرشیدوَرد» - استاد زبان و ادبیات دانشکده ادبیات #دانشگاه_تهران - این چامۀ زیبا را بر روزگار کوچیدگان از وطن سرودهاند. در گوشهگوشۀ این چامۀ دلاویز، رسنهای ناپیدا، اما استوار بازگشت به #هویت_ملی و #فرهنگی_ایرانیان به چشم میخورد. این سرودۀ زیبا را با هم میخوانیم:
این خانه قشنگ است ولی خانۀ من نیست
این خاک چه زیباست ولی خاک وطن نیست
آن دختـــــــــرِ چشمآبیِ گیسویطلایی
طناز و سیهچشــم، چو معشوقۀ من نیست
آن کشور نو، آن وطــــنِ دانش و صنعت
هرگز به دلانگیـــــزیِ ایران کهن نیست
در مشهد و یزد و قم و سمنان و لرستان
لطفی است که در کَلگری و نیس و پکن نیست
در دامنِ بحر خزر و ساحــــل گیلان
موجی است که در ساحل دریای عدن نیست
در پیکر گلهای دلاویــــز شمیران
عطری است که در نافۀ آهوی خُتن نیست
آوارهام و خسته و سرگشته و حیران
هر جا که رَوَم، هیچ کجا خانۀ من نیست
آوارگی و خانهبهدوشی چه بلاییست
دردی است که همتاش در این دیر کهن نیست
من بهر که خوانم غزل سعدی و حافظ
در شهر غریبی که در او فهم سخن نیست
هر کس که زَنَد طعنه به ایرانی و ایران
بیشبهه که مغزش به سر و روح به تن نیست
پاریس قشنگ است ولی نیست چو تهران
لندن به دلاویزی شیراز کهن نیست
هر چند که سرسبز بُوَد دامنۀ آلپ
چون دامن البرز پر از چین و شکن نیست
این کوه بلند است، ولی نیست دماوند
این رود چه زیباست، ولی رود تجن نیست
این شهر عظیم است، ولی شهرِ غریب است
این خانه قشنگ است، ولی خانۀ من نیست
لازم به توضیح است که استاد خسرو فرشیدورد متولد ۱۳۰۸ در #ملایر بود و پس از اخذ مدرک دکترا در رشته زبان و ادبیات فارسی در دانشکده ادبیات #دانشگاه_تهران به تدریس مشغول شد.
عنوان برخی از کتابهای استاد #فرشیدورد عبارتند از:
1-«جمله و تحول آن در زبان فارسی»(1375/ انتشارات امیر کبیر)
2-«پیرامون ترجمه»(مجموعه مقالات/1381/ وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی)
3-«املا، نشانهگذاری، ویرایش: برای ناشران، ویراستاران، دبیران، مدرسان ادبیات»(1375/ انتشارات صفیعلیشاه)
4-«حماسه انقلاب»(مجموعه شعر همراه با مقدمهای درباره شعر امروز از خسرو فرشیدورد)
5-« درباره ادبیات و نقد ادبی»( 1363/ انتشارات امیرکبیر)
6-«در گلستان خیال حافظ: تحلیل تشبیهات و استعارات اشعار خواجه»(1357/نشر تهران)
7-«دستور مختصر تاریخی زبان فارسی»(1387/ انتشارات زوار )
8-«دستور مفصل امروز بر پایه زبانشناسی جدید: شامل پژوهشهای تازهای درباره آواشناسی و صرف و نحو فارسی معاصر و مقایسه آن با قواعد دستوری»(1382/ نشر سخن)
9-«دستوری برای واژهسازی : ترکیب و اشتقاق در زبان فارسی ، ترکیب و تحول آن در زبان فارسی»(1387/ نشر زوار)
10-«صلای عشق»(دفتر شعر/1380/انتشارات امید مجد)
11-«گفتارهایی درباره دستور زبان فارسی»(ترجمه و نگارش/1375/ انتشارات امیرکبیر)
12-«لغتسازی و وضع و ترجمه اصطلاحات علمی و فنی و یادداشتهای درباره فرهنگستان و برنامهریزی برای زبان و ادبیات و تاریخ زبان فارسی»(ترجمه و نگارش/138/ انتشارات سوره مهر)
13-«مقایسه قیود و عبارات قیدی فارسی با واژهها و عبارات همانند آن در عربی»(نشر اصفهان)
14-«نقش آفرینیهای حافظ: تحلیل زیباشناسی و زبانشناختی اشعار حافظ»(1375/ نشر صفیعلیشاه)
15-«تاریخ مختصر زبان فارسی از آغاز تا کنون»(1387/ نشر زوار)
16-«فارسی[کتابهای درسی] سال سوم دبیرستان» (مولفان خسرو فرشیدورد، حسن احمدی گیوی/ نشر تهران)
17-«عربی در فارسی»(1373/ انتشارات دانشگاه تهران)
18-«دستور مختصر امروز بر پایه زبانشناسی جدید: شامل پژوهشهای تازهای درباره آواشناسی و صرف و نحو فارسی معاصر و مقایسه آن با قواعد دستوری انگلیسی و فرانسه و عربی، با اشاراتی به فارسی قدیم و زبان محاوره »(1388/ نشر سخن)
در سال 1377 نیز كمال حاج سید جوادی کتابی با عنوان «یادگارنامه استاد دکتر خسرو فرشیدورد» توسط انجمن آثار و مفاخر فرهنگی درباره این استاد زبان و ادبیات فارسی منتشر کرد.
در این کتاب به مباحثی چون دکتر فرشیدورد و فرهنگ و ادب ایران، ترجمه احوال استاد، کتابشناسی کتابها و مقالات دکتر خسرو فرشیدورد، و نگاهی به آثار و نظریات ادبی و زبانشناسی او پرداخته شده است.
از کانال ایران بوم با ویرایش
پایگاه ایران دوستان مازندران
@jolgeshomali
Forwarded from عاشقان ایران
#شاهرخ_مسکوب، نويسنده و پژوهشگر برجستهی ایرانی، در روز ۲۳ فروردين سال۱۳۸۴، بر اثر بيمارى چنگار خون (سرطان خون) خون در پاريس درگذشت.
یادش گرامی باد و روانش شاد🥀
/ نگاره از پارسیانجمن/
(شاهرخ مِسکوب نه مَسکوب)
بارگیری کتاب «هویت ایرانی و زبان فارسی» شاهرخ مسکوب از اینجا👇
http://www.parsianjoman.ir/fa/?p=2305 -- shared by UC Mini
#هویت_ایرانی
#زبان #فارسی
@LoversofIRAN
یادش گرامی باد و روانش شاد🥀
/ نگاره از پارسیانجمن/
(شاهرخ مِسکوب نه مَسکوب)
بارگیری کتاب «هویت ایرانی و زبان فارسی» شاهرخ مسکوب از اینجا👇
http://www.parsianjoman.ir/fa/?p=2305 -- shared by UC Mini
#هویت_ایرانی
#زبان #فارسی
@LoversofIRAN
#هویت_سازیهای_ساختگی و بدون ریشه زبانشناسی ایرانی و عاریه ای اینبار برای #مازندران:
چندی ست در کشور ما گروه هایی با نام فعال فرهنگی با هدف حفط میراث فرهنگی در شهرها و استان های خود ظهور کرده اند.تنها نمیدانم چرا بیش از آنکه قصد حفظ داشته های واقعی فرهنگی و بومی ،محلی خود را داشته باشند، قصد تغییرو بیرون کردن خود از فرهنگ ایرانی را دارند؟!!!.
این جریان جاینام ها، اسامی اشخاص، واژگان، لباس ها و شخصیت های تاریخی و فرهنگی را هدف قرار داده و سعی در ایجاد واگرایی از ایران دارند.
برای نمونه، آذربایجان زبان خود را دارد. یعنی ترکی آذربایجانی، اما این جماعت سعی در تغییر آوا و تلفظ های واژگان ترکی آذربایجانی به ترکی استانبولی را دارد در حالیکه زبان ترکی آذربایجانی انباشته از واژههای زبان آذری کهن است که هم ریشه ی زبانهای ایرانی ست. برای نمونه واژه یرآلماسی(سیبزمینی) را در نشریات خود به صورت پاتاتی(تلفظ ترکی استانبولی پوتیتو انگلیسی به معنی سیبزمینی) را استفاده میکنند. یا سعی دارند همه جاینام های شهرها و روستاها را به ترکی برگردانند و ادعا میکنند که در دوران پهلوی جعل شده است.!!!! بدتر از آنان فعالان کرد هستند که با نام فعال فرهنگی ومدنی کرد تلاش در سورانی کردن همه زبان ها و گویش های کردی دارند(یکسان سازی) و در عین حال زبان فارسی را متهم به یکسان سازی می کننداگراتهام یکسان سازی زبان فارسی مورد ادعای آنان رابپدیریم پس چگونه هنوز این زبانهاو گویشهای محلی در جای جای کشور تکلم میشود و حتی برخی از زبانها مانند کردی و ترکی آذربایجانی در دانشگاههای استانی تدریس میشود.؟؟؟؟!!!!!!و جالب اینکه این فعالان فرهنگی جاینام های دیگر نقاط ایران را هم تغییر میدهند مانند اینکه به آذربایجان میگویند ئاگرپاریژان و یا به آزرمیدخت ساسانی میگویند (ئاگره دیوت)
اکنون به لطف قوم گرایان پانترک و پانکرد این رفتار به بخشها و استانهای دیگر ایران از جمله مازندران هم راه یافته است. آنان واژگان عجیب و غریب می سازند و به خورد مخاطب میدهند و میگویند بله قدیمی ها این عبارت یا نام را به کار میبردند. حال کدام قدیمی ها؟؟؟ در ذهن و یاد پیران و سالمندان این برو بوم نه تنها در یک قرن گذشته بلکه در سالهای دورتر هم اثری از این نامهای ساخته شده نیست!!!! الله اعلم.
همانطور که پانترک های آذربایجانی خود را آویخته ترک های ترکیه و مغول ها و قزاق ها میکنند و پانکرد ها خود را آویخته یهودی ها و انگلیسی ها و فرانسوی ها میکنند، این گروهی که در گیلان و مازندران ظهور یافته اند نیز خود را به روس ها و دیگر مردمان اسلاو می آویزند. یک روز لباس سنتی صرب ها را دستاویز میسازند و یک روز پسوند نام های مردمان اسلاو را و یک روز آواها و تلفظ های اسلاوی شان را...
برای نمونه میگویند ما نیز مانند اسلاوها برای نام خانوادگی خود از پسوند (ویچ)
استفاده میکردیم و گرگیج را مثال میزنند، حال آنکه این پسوند ِنسبت در نقاط مختلف ایران هم ،البته نه به شکل اسلاوی رایج است. مانند ساوجی (اهل ساوه)، میانجی(اهل میانه) و جالبتر آنکه نام گرگیج در میان ایرانیهای بلوچ هم رواج بسیار دارد.
نمونه دیگر ساختن نام دختران و پسران در گویش مازندرانی است. به تازگی نام های عجیب و غریب اسلاوطور که بیشتر به نظر میرسد از روسیه و لهستان یا اوکراین آمده باشد، را نیز به خورد مردم داده و میگویند اسامی اصیل و قدیمی تبری است. مانند نام پریشکا.
در کدام کتاب این نام آمده است؟!!!
کدام قدیمی ها در کدام منطقه چنین نامی به کار میبردند؟ و چرا در هیچ یک از کتابها و نوشته های مازندران و به زبان تبری این نامها وجود ندارند.
اصلا این نامها چه معنایی دارد؟!!!
البته معنای مأمن را معرفی کرده اند که در این صورت میتوان ریشه های ایرانی آن را نگریست مانند، پرستش و پرستیدن و پروراندن.
اما مگر مأمن نام است؟
مردم در صورتی نامی بدون ارتباط معنایی بر فرزند خود میگذارند که نامی بیگانه باشد. مانند علی و تقی و عباس که نام های عربی هستند و بواسطه مسلمان بودن ما رایج شده اند و بیشینه مردم معنای این اسامی را نمیدادند.
اما اگر قرار باشد یک نام تبری به مردم مازندران ارائه شود قاعدتا باید برای ایشان دارای معنی و وجه تسمیه باشد.
اینکه کسی نام فرزند خود را پریشکا (مأمن) بگذارد مانند این است که یک عرب نام فرزند خود را بیت(خانه) یا یک انگلیسی نام فرزند خود را کاسل(قلعه) یا یک روس نام فرزند خود را دوما(مجلس) بگذارد.
این جریانات یا به دنبال ترویج نرم افکار تجزیه طلبی خود و جدا کردن مردم مازندران و آذربایجان و کردستان از دیگر مردم ایران یا در حال تامین منافع کشورهای دیگر در ایران هستند.
پایگاه ایران دوستان مازندران
@jolgeshomali
چندی ست در کشور ما گروه هایی با نام فعال فرهنگی با هدف حفط میراث فرهنگی در شهرها و استان های خود ظهور کرده اند.تنها نمیدانم چرا بیش از آنکه قصد حفظ داشته های واقعی فرهنگی و بومی ،محلی خود را داشته باشند، قصد تغییرو بیرون کردن خود از فرهنگ ایرانی را دارند؟!!!.
این جریان جاینام ها، اسامی اشخاص، واژگان، لباس ها و شخصیت های تاریخی و فرهنگی را هدف قرار داده و سعی در ایجاد واگرایی از ایران دارند.
برای نمونه، آذربایجان زبان خود را دارد. یعنی ترکی آذربایجانی، اما این جماعت سعی در تغییر آوا و تلفظ های واژگان ترکی آذربایجانی به ترکی استانبولی را دارد در حالیکه زبان ترکی آذربایجانی انباشته از واژههای زبان آذری کهن است که هم ریشه ی زبانهای ایرانی ست. برای نمونه واژه یرآلماسی(سیبزمینی) را در نشریات خود به صورت پاتاتی(تلفظ ترکی استانبولی پوتیتو انگلیسی به معنی سیبزمینی) را استفاده میکنند. یا سعی دارند همه جاینام های شهرها و روستاها را به ترکی برگردانند و ادعا میکنند که در دوران پهلوی جعل شده است.!!!! بدتر از آنان فعالان کرد هستند که با نام فعال فرهنگی ومدنی کرد تلاش در سورانی کردن همه زبان ها و گویش های کردی دارند(یکسان سازی) و در عین حال زبان فارسی را متهم به یکسان سازی می کننداگراتهام یکسان سازی زبان فارسی مورد ادعای آنان رابپدیریم پس چگونه هنوز این زبانهاو گویشهای محلی در جای جای کشور تکلم میشود و حتی برخی از زبانها مانند کردی و ترکی آذربایجانی در دانشگاههای استانی تدریس میشود.؟؟؟؟!!!!!!و جالب اینکه این فعالان فرهنگی جاینام های دیگر نقاط ایران را هم تغییر میدهند مانند اینکه به آذربایجان میگویند ئاگرپاریژان و یا به آزرمیدخت ساسانی میگویند (ئاگره دیوت)
اکنون به لطف قوم گرایان پانترک و پانکرد این رفتار به بخشها و استانهای دیگر ایران از جمله مازندران هم راه یافته است. آنان واژگان عجیب و غریب می سازند و به خورد مخاطب میدهند و میگویند بله قدیمی ها این عبارت یا نام را به کار میبردند. حال کدام قدیمی ها؟؟؟ در ذهن و یاد پیران و سالمندان این برو بوم نه تنها در یک قرن گذشته بلکه در سالهای دورتر هم اثری از این نامهای ساخته شده نیست!!!! الله اعلم.
همانطور که پانترک های آذربایجانی خود را آویخته ترک های ترکیه و مغول ها و قزاق ها میکنند و پانکرد ها خود را آویخته یهودی ها و انگلیسی ها و فرانسوی ها میکنند، این گروهی که در گیلان و مازندران ظهور یافته اند نیز خود را به روس ها و دیگر مردمان اسلاو می آویزند. یک روز لباس سنتی صرب ها را دستاویز میسازند و یک روز پسوند نام های مردمان اسلاو را و یک روز آواها و تلفظ های اسلاوی شان را...
برای نمونه میگویند ما نیز مانند اسلاوها برای نام خانوادگی خود از پسوند (ویچ)
استفاده میکردیم و گرگیج را مثال میزنند، حال آنکه این پسوند ِنسبت در نقاط مختلف ایران هم ،البته نه به شکل اسلاوی رایج است. مانند ساوجی (اهل ساوه)، میانجی(اهل میانه) و جالبتر آنکه نام گرگیج در میان ایرانیهای بلوچ هم رواج بسیار دارد.
نمونه دیگر ساختن نام دختران و پسران در گویش مازندرانی است. به تازگی نام های عجیب و غریب اسلاوطور که بیشتر به نظر میرسد از روسیه و لهستان یا اوکراین آمده باشد، را نیز به خورد مردم داده و میگویند اسامی اصیل و قدیمی تبری است. مانند نام پریشکا.
در کدام کتاب این نام آمده است؟!!!
کدام قدیمی ها در کدام منطقه چنین نامی به کار میبردند؟ و چرا در هیچ یک از کتابها و نوشته های مازندران و به زبان تبری این نامها وجود ندارند.
اصلا این نامها چه معنایی دارد؟!!!
البته معنای مأمن را معرفی کرده اند که در این صورت میتوان ریشه های ایرانی آن را نگریست مانند، پرستش و پرستیدن و پروراندن.
اما مگر مأمن نام است؟
مردم در صورتی نامی بدون ارتباط معنایی بر فرزند خود میگذارند که نامی بیگانه باشد. مانند علی و تقی و عباس که نام های عربی هستند و بواسطه مسلمان بودن ما رایج شده اند و بیشینه مردم معنای این اسامی را نمیدادند.
اما اگر قرار باشد یک نام تبری به مردم مازندران ارائه شود قاعدتا باید برای ایشان دارای معنی و وجه تسمیه باشد.
اینکه کسی نام فرزند خود را پریشکا (مأمن) بگذارد مانند این است که یک عرب نام فرزند خود را بیت(خانه) یا یک انگلیسی نام فرزند خود را کاسل(قلعه) یا یک روس نام فرزند خود را دوما(مجلس) بگذارد.
این جریانات یا به دنبال ترویج نرم افکار تجزیه طلبی خود و جدا کردن مردم مازندران و آذربایجان و کردستان از دیگر مردم ایران یا در حال تامین منافع کشورهای دیگر در ایران هستند.
پایگاه ایران دوستان مازندران
@jolgeshomali