почему-то ни разу ни в каких произведениях о палеоконтакте не видел рассуждений о мезузе.
сам факт, что на дверном косяке висит продолговатый ящичек, к которому нужно прикасаться рукой, а то в дом не войдешь, уже замечателен.
конечно, Второзаконие 11:18, 20 "Итак, положите сии слова Мои в сердце ваше и в душу вашу, и навяжите их в знак на руку свою, и да будут они повязкою над глазами вашими... и напиши их на косяках дома твоего и на воротах твоих" мало что объясняет, потому как слова надо написать на косяках или на ленте, которую навязать на руку и лоб, а уж никак не написать на бумажке, которую, в свою очередь, засунуть в продолговатый (на лоб и руку - кубический) ящичек.
отсюда вывод, что ящички - не за этим.
и закономерно предположить, что даже если сейчас к мезузе прикасаются пустой рукой, то это никоим образом не значит, что пустой была рука у Аарона при входе в Святая Святых скинии. и уж тем более впоследствии - у священников Храма. на косяке, скорее всего, висел приемник для магнитной карты-проходилки или соответствующего чипа, который навязывался на руку, чтобы эти идиоты не потеряли его в пустыне.
или еще проще - не приемник для карты, а домофон. с кнопкой вызова. а при входе одновременно с нажатием пальцем на мезузу произносилась соответствующая браха, вроде "здравствуйте! мы тут картошку-капусту предлагаем в мешках". а на лбу и руке приемник-передатчик с изолятором.#история #библия #палеоконтакт #конспирология #иудаизм #евреи
сам факт, что на дверном косяке висит продолговатый ящичек, к которому нужно прикасаться рукой, а то в дом не войдешь, уже замечателен.
конечно, Второзаконие 11:18, 20 "Итак, положите сии слова Мои в сердце ваше и в душу вашу, и навяжите их в знак на руку свою, и да будут они повязкою над глазами вашими... и напиши их на косяках дома твоего и на воротах твоих" мало что объясняет, потому как слова надо написать на косяках или на ленте, которую навязать на руку и лоб, а уж никак не написать на бумажке, которую, в свою очередь, засунуть в продолговатый (на лоб и руку - кубический) ящичек.
отсюда вывод, что ящички - не за этим.
и закономерно предположить, что даже если сейчас к мезузе прикасаются пустой рукой, то это никоим образом не значит, что пустой была рука у Аарона при входе в Святая Святых скинии. и уж тем более впоследствии - у священников Храма. на косяке, скорее всего, висел приемник для магнитной карты-проходилки или соответствующего чипа, который навязывался на руку, чтобы эти идиоты не потеряли его в пустыне.
или еще проще - не приемник для карты, а домофон. с кнопкой вызова. а при входе одновременно с нажатием пальцем на мезузу произносилась соответствующая браха, вроде "здравствуйте! мы тут картошку-капусту предлагаем в мешках". а на лбу и руке приемник-передатчик с изолятором.#история #библия #палеоконтакт #конспирология #иудаизм #евреи
Вавиленовы скрепы. Лагерный иврит
Сейчас уж и не вспомнит никто гросспрессефюрера Михаила Полторанина, да и бог с ним. И с его емким описанием пост-перестроечной прессы и литературы как «лагерного иврита». Полторанин и покруче заворачивал, погружая Совфед в детали противостояния пси-террору Ротшильдов и ссылаясь на стоящую за ним самим Могущественную и Тайную Организацию. На деле бороться с евреями на Руси оказалось проще простого, судя по опыту 1910-х и 1990-х годов: просто откройте границу. Гораздо легче, чем отдельно вырезать каждого.
Теперь евреев на Руси можно пересчитать по пальцам одного Шивы, оставшиеся считают за благо не высовываться со своей identity, но вообще надо отдать должное властям, что-что, а государственный антисемитизм сошел в стране практически на нет, да и массовый бытовой — дикие регионы не в счет.
Однако.
Вот попробовали бы они в наше время [в мичете] в Штатах выкрасить лицо ваксой, надеть канотье и сыграть на банджо. Ну или хотя бы выступать на сцене со скетчами с карикатурным акцентом какой-то этногруппы.
Так почему же российские евреи и защитники всего хорошего с розовыми волосами не только терпят, но и по-стокгольмски радуются и сами подражают омерзительному "еврейскому", "одесскому" или-как-там-еще говору? Это НЕ еврейский одесский говор. Это изобретение польских и русских журналистов-антисемитов, начиная с подданных трех империй Иосифа Пржецлавского и Фаддея Булгарина, через спирита-сказочника Николая Вагнера и заканчивая гурманом-конторщиком Аркадием Аверченко.
Последние носители аутентичных одесских речевых паттернов типа Жванецкого и Карцева никогда не говорили так, как массовые подражатели. Не такой речи учили одесситы Бернеса для съемок в «Двоих бойцах», и он поэтому говорил не так. И Бабель писал не так.
Омерзительная "Ликвидация", пошлые перестроечные фильмы про Беню Крика, нутряной стокгольмский антисемитизм немногочисленных русских эстрадников умершего разговорного жанра — Задорнова и Трушкина. А затем — гадские "одесские джентльмены" с их ориентацией на российский медиа-рынок и местечковым юмором их сценаристов. Вот корни богопротивного таки-щоб-ви-мине-били-здоровы-языка. За такую культурную аппроприацию, на самом деле, морду надо бить, а не наслаждаться ей в еврейских (!) сообществах соцсетей, что регулярно имеет место.
Одесский локальный суржик, к сожалению, отмер вместе с последним поколением, выросшим без телевизора, в 1970-е годы. Самые распоследние носители — вот сейчас.
Одесскому языку посвящен ряд научных исследований. Там приводятся глоссарии, культурологические и филологические выводы. Телевидение и радио всегда и везде вводят языковые стандарты метрополии, постепенно убивая региональные диалекты и оставляя только минимальные фонетические различия. Это хорошо заметно в региональных новостных эфирах «России».
Широкое использование "одесского языка" в массовой культуре (кино, литература) не может служить для обучения ему. Ни в коем случае нельзя обучаться на материалах современного кино, на кривлянии эстрадных юмористов, - это просто кривляние. Одесский язык был причудливой смесью слов, грамматических конструкций и интонаций русского, украинского, идиша, цыганского, греческого, венгерского, румынского языков, и это совсем не та смесь восходящих интонаций и русского вперемешку с блатной феней, которой пользуются современные актеры.
Если не морочиться и хотеть повеселить непритязательную компанию, достаточно просто начать шепелявить, картавить и говорить нечто похожее на строки Аверченко с перетасованными предлогами: «И щто это ви тут из-под себя думаете? Ви-таки колоссальный шейгиц». Но не говоря про стендап-франшизы, даже уже в сценках комеди-клаба все реже имитируют кавказский, казахский и еврейский акценты и речевые модели. Это только номера дрессировщика Аскаряна вечны — когда он выводит свою шимпанзе плясать народные танцы то в ермолке, то в тюбетейке, то в кокошнике.
#современность #явлениякадавры #евреи
Сейчас уж и не вспомнит никто гросспрессефюрера Михаила Полторанина, да и бог с ним. И с его емким описанием пост-перестроечной прессы и литературы как «лагерного иврита». Полторанин и покруче заворачивал, погружая Совфед в детали противостояния пси-террору Ротшильдов и ссылаясь на стоящую за ним самим Могущественную и Тайную Организацию. На деле бороться с евреями на Руси оказалось проще простого, судя по опыту 1910-х и 1990-х годов: просто откройте границу. Гораздо легче, чем отдельно вырезать каждого.
Теперь евреев на Руси можно пересчитать по пальцам одного Шивы, оставшиеся считают за благо не высовываться со своей identity, но вообще надо отдать должное властям, что-что, а государственный антисемитизм сошел в стране практически на нет, да и массовый бытовой — дикие регионы не в счет.
Однако.
Вот попробовали бы они в наше время [в мичете] в Штатах выкрасить лицо ваксой, надеть канотье и сыграть на банджо. Ну или хотя бы выступать на сцене со скетчами с карикатурным акцентом какой-то этногруппы.
Так почему же российские евреи и защитники всего хорошего с розовыми волосами не только терпят, но и по-стокгольмски радуются и сами подражают омерзительному "еврейскому", "одесскому" или-как-там-еще говору? Это НЕ еврейский одесский говор. Это изобретение польских и русских журналистов-антисемитов, начиная с подданных трех империй Иосифа Пржецлавского и Фаддея Булгарина, через спирита-сказочника Николая Вагнера и заканчивая гурманом-конторщиком Аркадием Аверченко.
Последние носители аутентичных одесских речевых паттернов типа Жванецкого и Карцева никогда не говорили так, как массовые подражатели. Не такой речи учили одесситы Бернеса для съемок в «Двоих бойцах», и он поэтому говорил не так. И Бабель писал не так.
Омерзительная "Ликвидация", пошлые перестроечные фильмы про Беню Крика, нутряной стокгольмский антисемитизм немногочисленных русских эстрадников умершего разговорного жанра — Задорнова и Трушкина. А затем — гадские "одесские джентльмены" с их ориентацией на российский медиа-рынок и местечковым юмором их сценаристов. Вот корни богопротивного таки-щоб-ви-мине-били-здоровы-языка. За такую культурную аппроприацию, на самом деле, морду надо бить, а не наслаждаться ей в еврейских (!) сообществах соцсетей, что регулярно имеет место.
Одесский локальный суржик, к сожалению, отмер вместе с последним поколением, выросшим без телевизора, в 1970-е годы. Самые распоследние носители — вот сейчас.
Одесскому языку посвящен ряд научных исследований. Там приводятся глоссарии, культурологические и филологические выводы. Телевидение и радио всегда и везде вводят языковые стандарты метрополии, постепенно убивая региональные диалекты и оставляя только минимальные фонетические различия. Это хорошо заметно в региональных новостных эфирах «России».
Широкое использование "одесского языка" в массовой культуре (кино, литература) не может служить для обучения ему. Ни в коем случае нельзя обучаться на материалах современного кино, на кривлянии эстрадных юмористов, - это просто кривляние. Одесский язык был причудливой смесью слов, грамматических конструкций и интонаций русского, украинского, идиша, цыганского, греческого, венгерского, румынского языков, и это совсем не та смесь восходящих интонаций и русского вперемешку с блатной феней, которой пользуются современные актеры.
Если не морочиться и хотеть повеселить непритязательную компанию, достаточно просто начать шепелявить, картавить и говорить нечто похожее на строки Аверченко с перетасованными предлогами: «И щто это ви тут из-под себя думаете? Ви-таки колоссальный шейгиц». Но не говоря про стендап-франшизы, даже уже в сценках комеди-клаба все реже имитируют кавказский, казахский и еврейский акценты и речевые модели. Это только номера дрессировщика Аскаряна вечны — когда он выводит свою шимпанзе плясать народные танцы то в ермолке, то в тюбетейке, то в кокошнике.
#современность #явлениякадавры #евреи