2019年8月11日 #你還記得嗎
#尖沙咀 #布袋彈 #爆眼少女 #還眼 #黑警還眼 #eyeforhk #eye4hk
警方在尖沙咀以布袋彈擊中一名女急救員,該女子血流披面,右眼球爆裂引致視力永久受損
#銅鑼灣 #喬裝示威者 #自己人 #委任證
在銅鑼灣,警察首次喬裝示威者拘捕示威者,記者追問喬裝警,他們回應「可向警察公共關係科查詢」,又說「我的委任證不需要給全世界人看」和「用一下你的專業知識」
#太古 #橡膠子彈 #胡椒彈 警方在太古站出口以距離不足一米多內,向示威者射出多發胡椒彈,示威者慌忙利用扶手電梯逃離期間,防暴推跌多人,險出現人踩人
#葵芳 #催淚彈 在葵芳站,警方首次在地鐵站內施放催淚彈和發射橡膠子彈,濃煙攻陷整個大堂
#專業知識 #黃色文創圈 #時代閱曆 #hksymbolendar
#尖沙咀 #布袋彈 #爆眼少女 #還眼 #黑警還眼 #eyeforhk #eye4hk
警方在尖沙咀以布袋彈擊中一名女急救員,該女子血流披面,右眼球爆裂引致視力永久受損
#銅鑼灣 #喬裝示威者 #自己人 #委任證
在銅鑼灣,警察首次喬裝示威者拘捕示威者,記者追問喬裝警,他們回應「可向警察公共關係科查詢」,又說「我的委任證不需要給全世界人看」和「用一下你的專業知識」
#太古 #橡膠子彈 #胡椒彈 警方在太古站出口以距離不足一米多內,向示威者射出多發胡椒彈,示威者慌忙利用扶手電梯逃離期間,防暴推跌多人,險出現人踩人
#葵芳 #催淚彈 在葵芳站,警方首次在地鐵站內施放催淚彈和發射橡膠子彈,濃煙攻陷整個大堂
#專業知識 #黃色文創圈 #時代閱曆 #hksymbolendar
委任證的用途:
出示給市民來證明警員身份 X
威脅市民快啲寄貨 O
#黑警 #香港警察知法犯法 #委任證 #黑警死全家 #PoliceState #全港最大犯罪集團 #每日一願望黑警冚家亡 #無法無天 #無惡不作
IG @oneaguy
twitter @hkguy1988
出示給市民來證明警員身份 X
威脅市民快啲寄貨 O
#黑警 #香港警察知法犯法 #委任證 #黑警死全家 #PoliceState #全港最大犯罪集團 #每日一願望黑警冚家亡 #無法無天 #無惡不作
IG @oneaguy
twitter @hkguy1988
Credit: 馮睎乾十三維度
全文: fb.com/epinoia2020/posts/392088706378431
// 「視頻」最令人拍案叫絕的,是 #李燦森 以「超高級黑」的手法,把中共大內宣的on9情態,表達得淋漓盡致,而 #小粉紅 卻渾然不覺。且讓我解釋一下。//
// 一、外國人只是請小孩吃糖,從沒有叫小孩跟他走,但這「警察」竟無中生有地說:「人家給你買糖,你就跟人家走嗎?」一見小孩吃糖果,從而想到誘騙,從而想到拐帶,從而想到台獨,從而想到 #分裂中国。中国人的想像惟在這一層能夠如此躍進。
二、李燦森的對白那麼無厘頭,可能也是諷刺李家超——李一見小女孩喝樽裝飲料,就莫名其妙說:「你第日一定係識吹樂器。」
三、字幕跟對白不同(一個「爸爸」改為一個「中国」),聲字分離,顯然是諷刺中共寫的是一套,實際上講或做出來的,卻是另一套,暗示網民千萬不要相信中共的宣傳文字。
四、李燦森講了「仆街」兩個字,字幕卻沒有顯示,是諷刺中国不會把自己做的壞事紀錄下來。
五、李燦森隨隨便便把證件套反轉掛在胸前,就表示自己是「長官」,還不是諷刺那些不肯出示 #委任證 的港警?至於那句「這裏是中国,講中文」,大陸人大概看不出有「典故」。
今年四月有一段流傳香港網絡的短片,片中港警也理直氣壯跟一個外國人說:「呢度係中国,中国人講返中文,如果你對中国文化有興趣就學中文,就係咁簡單。」李燦森扮「長官」,卻大講「這裏是中国,講中文」,明顯向那段真人真事影片致敬,而他不可能不知道,那段片的警察正因為這句話而被市民恥笑。
以上的諷刺位這麼明顯,中国小粉紅卻依然看不出,遑論它更深層的諷刺。更深一層的意思在於:究竟那個派「過期糖果」的外國人是誰呢?心水清的觀眾應該看得穿:那外國人就是 #馬克思 和 #列寧,過期糖果即 #馬列主義,至於那個領了過期糖果而不自知的小孩,正是點贊李燦森的中国人。//
全文: fb.com/epinoia2020/posts/392088706378431
// 「視頻」最令人拍案叫絕的,是 #李燦森 以「超高級黑」的手法,把中共大內宣的on9情態,表達得淋漓盡致,而 #小粉紅 卻渾然不覺。且讓我解釋一下。//
// 一、外國人只是請小孩吃糖,從沒有叫小孩跟他走,但這「警察」竟無中生有地說:「人家給你買糖,你就跟人家走嗎?」一見小孩吃糖果,從而想到誘騙,從而想到拐帶,從而想到台獨,從而想到 #分裂中国。中国人的想像惟在這一層能夠如此躍進。
二、李燦森的對白那麼無厘頭,可能也是諷刺李家超——李一見小女孩喝樽裝飲料,就莫名其妙說:「你第日一定係識吹樂器。」
三、字幕跟對白不同(一個「爸爸」改為一個「中国」),聲字分離,顯然是諷刺中共寫的是一套,實際上講或做出來的,卻是另一套,暗示網民千萬不要相信中共的宣傳文字。
四、李燦森講了「仆街」兩個字,字幕卻沒有顯示,是諷刺中国不會把自己做的壞事紀錄下來。
五、李燦森隨隨便便把證件套反轉掛在胸前,就表示自己是「長官」,還不是諷刺那些不肯出示 #委任證 的港警?至於那句「這裏是中国,講中文」,大陸人大概看不出有「典故」。
今年四月有一段流傳香港網絡的短片,片中港警也理直氣壯跟一個外國人說:「呢度係中国,中国人講返中文,如果你對中国文化有興趣就學中文,就係咁簡單。」李燦森扮「長官」,卻大講「這裏是中国,講中文」,明顯向那段真人真事影片致敬,而他不可能不知道,那段片的警察正因為這句話而被市民恥笑。
以上的諷刺位這麼明顯,中国小粉紅卻依然看不出,遑論它更深層的諷刺。更深一層的意思在於:究竟那個派「過期糖果」的外國人是誰呢?心水清的觀眾應該看得穿:那外國人就是 #馬克思 和 #列寧,過期糖果即 #馬列主義,至於那個領了過期糖果而不自知的小孩,正是點贊李燦森的中国人。//