سرای فرزندان ایران.
5.06K subscribers
4.95K photos
1.52K videos
57 files
569 links
🖍📖#زبان_پارسی_را_درست_بگوییم.
#زبان_پارسی_را_درست_بنویسیم.
#زبان_پارسی_را_درست_بخوانیم.
#پارسی_سخن_بگوییم، #زیبا_بنویسیم.
زبان پارسی، یکی از زیباترین زبان های‌جهان ست،
این 💎زیبای سخت جان را پاس بداریم.
🦅ب‌ه:
#سیــاه_منـصـور.
Download Telegram
#داستان‌های_شاهنامه؛
برزو آهو را به چنگ آورد و نزد مادر برد.
رویین از دیدن برزو شاد شد و گفت:
در توران می‌گفتند:
رستم سر از تنت جدا کرده است.
برزو گفت:
کسی که یزدان نگهبانش باشد از رستم هم به اوو زیانی نمی‌رسد.
برزو به مادر گفت:
خورشتی را که آوردند بیاور و آهو را هم بریان‌کن.
رویین پرسید:
خورشت از کجا آمد؟
برزو گفت:
رستم فرستاد.
رویین گفت:
کسی به آن دست نزند.
تو خردسالی و از نیرنگ ایرانیان ناآگاه هستی بی‌گمان زهری در آن ریخته‌اند.
پس آن خوراکی‌ها را پیش سگ‌ها انداختند و سگ‌ها خوردند و مردند.
مادر برزو گورخر را کباب کرد و نزدشان آورد.
ایرانیان چشم براه شیون و مرگ برزو بوودند که صدای رویین را شنیدند و گرگین دریافت که نیرنگ‌شان کارگر نشد.
رستم خشمگین بوود.
روز دیگر رویین و برزو دوباره آماده نبرد شدند.
مادر برزو نگران بوود و برزو به اوو گفت:
هرکس چشم به جهان بگشاید می‌میرد
و آدم زنده به بهشت نمی‌رود.
برزو به میدان جنگ رفت،
رستم اوو را دید و گفت که با سد نیرنگ از چنگش رها شدم و چاره‌ای نیست سپس به فرامرز گفت:
دل به دنیا مبند.
دیوان بسیاری به دست من کشته‌شده‌اند و اکنوون‌ که به جنگ اوو می‌روم اگر توانستم اوو را به خاک می‌زنم وگرنه تو اینجا نمان.
جنگ دو پهلوان آغاز شد و در کمنداندازی و تیراندازی و گرز و شمشیر هیچ‌کس بر دیگری برتری نیافت پس برآن شدند و کشتی گرفتند و کمر خود را با بند به اسپ‌ها بستند.
در میان کشتی رخش بر اسپ برزو تازش برد و اسپ برزو گریخت و برزو به زمین افتاد و رستم بر اوو چیره گشت و بر پشت اوو نشست تا سرش را ببرد.
مادر برزو به ناله افتاد و گفت:
از خداوند شرم کن.
اوو از خوون نریمان و سهراب است.
از خدا نمی‌ترسی که یک‌وخت پسرت را می‌کشی و حالا نبیره‌ات را؟
این‌همه وخت به اوو چیزی نگفتم تا مبادا اوو هم مانند پدرش کشته شود تا اینکه افراسیاب اوو را به این راه کشاند.
رستم گفت:
انگشترت را نشانم بده و زن چنین کرد.
رستم شاد شد و برزو هم شادمان گشت و سپس به رستم گفت:
رویین و لشگرش را ببخش و بگذار بروند.
رستم هم پذیرفت.
وختی رستم نزد ایرانیان رسید فریاد شادی کشید و به همه گفت:
اوو فرزند سهراب است.
همه ایرانیان شاد گشتند.
زواره پیامی برای زال برد و در سیستان آذین بستند و زال به پیشوازشان آمد و برزو به دست‌بووس زال رفت و یکدیگر را در آغوش گرفتند.
رویین برگشت تا به نزد پدر و افراسیاب رسید.
افراسیاب پرسید:
چرا نگرانی؟
رویین همه‌چیز را درباره رستم و برزو گفت و افراسیاب خشمگین شد.
نخواهیم از تخم دستان برست
نه از تخم ما کس ز ایران نجست
تاکنون تنها از رستم نگران بوودم و اینک باید نگران برزو هم باشم.
زن رامشگری که در دربار بوود به افراسیاب گفت:
یک تن کارآیی ندارد.
این‌همه ناله برای چیست؟
اگر تو مرا یاری کنی من همه بزرگان ایران را از گرگین و تووس و گستهم و زال و برزو و گودرز و گیو و بهرام تا رستم و بیژن و زواره و فریبرز را دست‌بسته نزد تو می‌آورم.
افراسیاب گفت:
خامووش باش.
چه کسی رامشگر جنگجوو دیده است؟
زن هر اندازه هم دانا باشد و اگر شیوه‌ی مردان را درآورد زشت است:
زن ار چند در کار دانا بود
چو مردی کند سخت رسوا بود.

زن رامشگر گفت:
دانایان گفته‌اند: از نیرنگ زنان در زنهــار مباش.
من تنها به یک مرد جنگی نیاز دارم که مرا یاری دهد و از من فرمان ببرد.
افراسیاب گفت:
اگر آنچه گفتی انجام دهی تو را بانووی بانوان خود می‌کنم.
سپس افراسیاب یکی از مردان جنگی خود را که شهروند چین بوود به نام پیلسم به اوو بازشناسی کرد تا همراه اوو باشد.
افراسیاب به پیران گفت:
برایش شتر و خیمه فراهم کن و سپس به سوسن رامشگر گفت:
هرچه می‌خواهی بگو.
سوسن گفت:
به آشپزت بگو خوراکی مانند مرغ و مربا و نان و بره و دو خیک می و دارووی بیهووشی آماده سازد.
همه‌چیز آماده شد و کاروان به راه افتاد تا به دوراهی رسید که یک سر آن به‌سووی شاه می‌رفت و سر دیگر به‌سووی رستم.
چشمه‌ای آنجا بوود و آن‌ها آنجا خیمه زدند و در خیمه زیرانداز بافته شده از دیبا پهن کردند و بزمگاهی ساختند و می و خوراکی آماده کردند.
دنباله دارد؛

🖍بازنویسی و ویرایش به پارسی:
     ب‌ه :
     
#سیــاه_منـصـور.

📘🖌
@FARZANDAN_PARSI.💡
🌾🦅🌾🦅🌾🦅
#واژگان_پارسی:
#بخش_هشتسد_و_هشتاد_و_چهارم؛

۸۸۴

🚸
#فرزندان_ایران.
بسیاری از کسانی که در زمینه‌ی بهکرد و بازسازی زبان پارسی در این چند دهه گام زده‌اند،
دچار یک کژی بنیادی شده‌اند
و آن اینکه یکباره و یکسره با هر واژه‌ی«بیگانه» به دشمنی برخاسته‌اند
و چه بسا دست-و-پایی نیز زده‌اند
که برای یکایک آنها چاره‌ای بیندیشند،
اگر چه همیشه کامیاب نبوده‌اند
و چرایی آن نیز همین اندیشہ‌ی نادرست است که گمان می‌کنند
همه‌ی ‌واژگان زبان باید از ریشه‌ی نژاده زبان باشند.

🚨از این پس؛
۱- واژگان پارسی«تاراجیده، تاراج شده»
بجای واژه درهم‌آمیخته تازی پارسی «غارت شده»

۲- واژه پارسی«نایاب»
بجای واژه درهم‌آمیخته بیگانه پارسی «کم یاب»

۳- واژگان پارسی«برخورداری، بهره‌مندی»
بجای واژه تازی «تمتع»

۴- واژگان پارسی«تخت، چارپایه»
بجای واژه تازی «کرسی»

۵- واژه پارسی«بادبزن، بالِ گردوون»
بجای واژه بیگانه هندی «پنکه»

۶- واژگان پارسی«بی‌خرد، نادان»
بجای واژه درهم‌آمیخته پارسی، تازی «بی شعور»

۷- واژه پارسی«دانش‌زبرین»
بجای واژه تازی «علم لدنی»

۸- واژگان پارسی«گردن‌نهادن، پذیرفتن، رام‌شدن»
بجای واژه تازی «تسلیم»

۹- واژگان پارسی«سترگ، نازا»
بجای واژه تازی «یائسه»

۱۰- واژگان پارسی«جوینده جوویا خواهان»
بجای واژه تازی «طالب.»

🖍ب‌ہ :
#سیــاه_منـصـور.

📘🖌
@FARZANDAN_PARSI.💡
🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅
🌻🍃🌾🍏🍁🌾🍎🍂🌾
🍃🌾🍂🌾🍁🍋 🌾
🍂🌻🍐🍃
🌾🍇🍁
🌻🍃
🍂 ۱۴۰۲ / ۰۷ / ۰۱

بامداد بہ مهر
روزگارتان بے خزان؛

چهل و چهار سال پیش در چنین رووزی،
افزوون بر این‌که مردم ایران در تب و تاب
خرید برای فرزندان خود بوودند و بسیار شادمان برای راهی شدن بچه‌ها به آمووزشکده‌ها برای دانش آمووختن،
ناگهان عراق به ایران از زمین و هوا تاخت،
و نا جوانمردانه رگبار توپ و گلووله،
بر بهشت ایران باریدن گرفت.
مردم پریشانـــــ و دست‌پاچه
از شهرهای مرزی بیروون رفتند چون؛
خوونخواری هم‌چون(سدام حسین) سرمایه‌ی
مردم نگوون‌بخت عراق را به بَرَک(جیب) آمریکا و فرنگ برای خرید جنگ‌افزار سرازیر نموود و سرانجام به دست آنان نیز سرنگوون شد.

بهترین و زیباترین آغازِ
زندگی‌تان گُل افشان باد.

بہ
#سیــاه_منـصـور.


📘🖌
@FARZANDAN_PARSI.💡
              🌾🦅🌾🦅🌾🦅🌾
🍂
🌻🍃
🍃🧅🌾
🍂🌾🍋🍂🌾
🍃🌾🍏🍁🌾🍎🍂🌾
🌻🌾🍂🍐🌾🍁🌾🍊🍂🌾
#واژگان_پارسی:
#بخش_هشتسد_و_هشتاد_و_پنجم؛


۸۸۵

🚸
#فرزندان_ایران؛
گوالش(صرف‌ونحو)
گرچه گوویشِ زبان پارسی بسیار نرم شده
که برای نموونه دو واژه دوور از هم واژگان بیگانه که وات‌هایی مانند«ق و ب یا خ و ب» در پارسی بدان نرمی گویش یافته‌اند که دووری این واک از هم به گووش ناآشنا نیست،
مانند؛ قبله، خبر یا...
نرمی وآهنگ زبان پارسی برترین ویژگی ست که نباید نادیده گرفت تازه این که بیگانگان به سادگی پی‌می‌برند.

🚨 از این پس؛
۱- واژگان پارسی«ناهم‌سان، ناهم‌گوون، گووناگوون»
بجای واژه تازی «مختلف»

۲- واژه پارسی«سرنوشت»
بجای واژه تازی «مقدر»

۳- واژگان پارسی«ب‌جز، مگـــر»
بجای واژه درهم‌آمیخته پارسی، تازی «به غیر از»

۴- واژگان پارسی«بدکاره، هرزه»
بجای واژه بیگانه ترکیه «قُرِمساق»

۵- واژه پارسی«جدا»
بجای واژه تازی «استثنا»

۶- واژگان پارسی«بازمانده، بازداشت، وانهاده»
بجای واژه تازی «موقوف»

۷- واژگان پارسی«درباره، درپیوند»
بجای واژه درهم‌آمیخته پارسی، تازی «در ارتباط با»

۸- واژه پارسی«پیمانه»
بجای واژه تازی «رطل»

۹- واژگان پارسی«رادمنشی، مردانگی»
بجای واژه تازی «مروت»

۱۰- واژه پارسی«مَه‌پوور»
بجای واژه درهم‌آمیخته مغولی، پارسی «آقا زاده.»

🖍ب‌ہ :
#سیــاه_منـصـور.

📘🖌
@FARZANDAN_PARSI.💡
🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅
🌻🍃🌾🍏🍁🌾🍎🍂🌾
🍃🌾🍂🌾🍁🍋 🌾
🍂🌻🍐🍃
🌾🍇🍁
🌻🍃
🍂 ۱۴۰۲ / ۰۷ / ۰۲

بامداد بہ مهر
روزگارتان بے خزان؛

براستی که بوودن خوورشید برای جهان،
ارزشمند است؛
هنگامی که می‌تابد و مهر می‌آفریند
جهانی را روشن می‌کند.
خوشا به آنان که در زیر این تابش،
راه‌می‌پیمایند و کار انجام می‌دهند.
از این تابیدن بخووبی بهره می‌برند.

بهترین و زیباترین آغازِ
زندگی‌تان گُل افشان باد.

بہ
#سیــاه_منـصـور.


📘🖌
@FARZANDAN_PARSI.💡
              🌾🦅🌾🦅🌾🦅🌾
🍂
🌻🍃
🍃🧅🌾
🍂🌾🍋🍂🌾
🍃🌾🍏🍁🌾🍎🍂🌾
🌻🌾🍂🍐🌾🍁🌾🍊🍂🌾
#واژگان_پارسی:
#بخش_هشتسد_و_هشتاد_و_ششم؛

۸۸۶

🚸
#فرزندان_ایران:
جایگاہ زنان و بانوان در ایران باستان؛
👑در ایران باستان زنان هم‌چون مردان می‌توانستند شگرد و شیوه‌ی ارتشے بیامووزند
و فرماندهی سپاهیان را در دست گیرند.
زیبایے شارمندی(تمدن) ایران و فرهنگ آنان در اینجا بیشتر آشڪار می‌شود ڪہ زن ایرانے داراے منش والایے بوودہ و مے توانستہ بہ ڪار در دادگسترے بپردازد و بر جایگاہ داورے بنشیند و داورے ڪند.

🚨 از این پس؛
۱- واژگان پارسی«آتش‌دان، شماله»
بجای واژه درهم‌آمیخته تازی، پارسی«شمع دان»

۲- واژه پارسی«ناپیدا، ناپدید»
بجای واژه درهم‌آمیخته پارسی، تازی«نا مرئی»

۳- واژگان پارسی«بازشده، گشووده»
بجای واژه تازی«مفتوح»

۴- واژگان پارسی«بلندپایه، گران‌مایه»
بجای واژه تازی«عالی رتبه»

۵- واژگان پارسی‌«تندآبه، خیزآبه، لاخیز»
بجای واژه درهم‌آمیخته تازی، پارسی«سیل آب»

۶- واژگان پارسی«پیمان، مژده، نوید»
بجای واژه تازی«وعده»

۷- واژگان پارسی«ناپذرفته، ناانگاشته»
بجای واژه درهم‌آمیخته پارسی، تازی«نا مصور»

۸- واژه پارسی«یاکند»
بجای واژه تازی«یاقوت»

۹- واژگان پارسی«آسان‌گیری، ساده‌انگاری، کوتاهی»
بجای واژه تازی«مسامحه»

۱۰- واژگان پارسی«بن‌مایه، سرچشمه»
بجای واژه تازی«مأخذ.»

🖍ب‌ہ :
#سیــاه_منـصـور.

📘🖌
@FARZANDAN_PARSI.💡
🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅
🌻🍃🌾🍏🍁🌾🍎🍂🌾
🍃🌾🍂🌾🍁🍋 🌾
🍂🌻🍐🍃
🌾🍇🍁
🌻🍃
🍂 ۱۴۰۲ / ۰۷ / ۰۳

بامداد بہ مهر
روزگارتان بے خزان؛

اگر خوورشید هر رووز به پهنه‌ی آسمان می‌آید،
چون آسمان و زمین را دووست دارد،
و به آن وابسته‌اند.
گذشته از این که؛
در رووز روشن زمین را واگیر کردند،
و آسمان را نیز آلووده‌اند.
خاک را نیز در چشم دیگران پاشیدند.

بهترین و زیباترین آغازِ
زندگی‌تان گُل افشان باد.

بہ
#سیــاه_منـصـور.


📘🖌
@FARZANDAN_PARSI.💡
              🌾🦅🌾🦅🌾🦅
🍂
🌻🍃
🍃🧅🌾
🍂🌾🍋🍂🌾
🍃🌾🍏🍁🌾🍎🍂🌾
🌻🌾🍂🍐🌾🍁🌾🍊🍂🌾
#واژگان_پارسی:
#بخش_هشتسد_و_هشتاد_و_هفتم؛


۸۸۷

🚸
#فرزندان_ایران:
درهم‌تنیدگی ایرانیان و ارج نهادن به سرزمین و چبوود(هویت) میهن‌پرستی ایران و زبان پارسی در درازای زمان کاری روشن است،
برپایه و به گفته پیگو لوسکایا«همه‌ی فرمانروایان ایران پس‌از آل‌بویه تا زندیان ترک‌ و مغول بودند.»
به‌خووبی نمایان است که در این سالیان زبان پارسی نه‌تنها کنار گذاشته نشد تازه گسترده شده و به هندوستان نیز راه یافت.
ملک‌الشعرا بهار به درستی به آن پرداخته و آن را بازگوو کرده است....

🚨 از این پس؛
۱- واژگان پارسی«روا نداشتن، ناشایست»
بجای واژه درهم‌آمیخته تازی، پارسی«واجب نیست»

۲- واژگان پارسی«رُستن، رووییدن»
بجای واژه درهم‌آمیخته تازی، پارسی«رشد کردن»

۳- واژه پارسی«آرمان‌گرایی»
بجای واژه تازی «کمال طلبی»

۴- واژگان پارسی«انجامین، پایانی، فرجامین، واپسین»
بجای واژه تازی«آخرین»

۵- واژگان پارسی«سراسر، همه»
بجای واژه تازی«کل»

۶- واژه پارسی«شهربان»
بجای واژه درهم‌آمیخته تازی، پارسی«رئیس شهربانی»

۷- واژگان پارسی«شکست‌خورده، ناکامیاب»
بجای واژه تازی«عدم موفقیت»

۸- واژه پارسی«بادسنج»
بجای واژه بیگانه فرانسه«آنومتر»

۹- واژگان پارسی«تالار، نمایشگاه»
بجای واژگان بیگانه فرانسه«سالن، سالون»

۱۰- واژگان پارسی«ویرایشگر، ویراستار»
بجای واژه بیگانه فرانسه«ادیتور.»

🖍ب‌ہ :
#سیــاه_منـصـور.

📘🖌
@FARZANDAN_PARSI.💡
🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅
🌻🍃🌾🍏🍁🌾🍎🍂🌾
🍃🌾🍂🌾🍁🍋 🌾
🍂🌻🍐🍃
🌾🍇🍁
🌻🍃
🍂 ۱۴۰۲ / ۰۷ / ۰۴

بامداد بہ مهر
روزگارتان بے خزان؛

چه کسی ست که جهان را به پیش می‌راند؟
یکی را سرنوشت چنان بایسته است،
می‌نویسد و هزاران دیگر را به بیچارگی.
شاید برای همین است.!!
که یک رووی جهان را
سیــاه گردانيده.!
و رووی دیگرش را سپید و روشن.
تا بیچارگان در دره‌های خامووش و گردابی ناآرام در سیــاهی شب سر بر بالین،
زمین بگذارند و دردهایشان را از یاد ببرند.

بهترین و زیباترین آغازِ
زندگی‌تان گُل افشان باد.

بہ
#سیــاه_منـصـور.


📘🖌
@FARZANDAN_PARSI.💡
              🌾🦅🌾🦅🌾🦅🌾
🍂
🌻🍃
🍃🧅🌾
🍂🌾🍋🍂🌾
🍃🌾🍏🍁🌾🍎🍂🌾
🌻🌾🍂🍐🌾🍁🌾🍊🍂🌾
#واژگان_پارسی:
#بخش_هشتسد_و_هشتاد_و_هشتم؛


۸۸۸

🚸
#فرزندان_ایران:
جدانویسی و سرهم‌نویسی
در ویرایش:
با نگاه به جدانویسی و سرهم‌نویسی بسیار پسندیده و یکی از چیره‌دستی‌های مهم برای ویراستار آگاه شدن است،
ولی نمی‌توان کسی را که تنها بر این کار دست دارد ویراستاری توانمند دانست.
شووربختی بسیاری از ویراستارانِ زبانی تنها به سرهم‌نویسی و جدانویسی نگاه دارند و به دیگر خویش‌کاری‌های مهند ویراستار را درخور نمی‌دانند.
ویراستار چیره دست کسی است که افزون بر آگاهی در بازه‌گذاری، بر گوونه زبان پارسی نیز آگاهی است و واژگانی گسترده‌ای را می‌داند.

🚨 از این پس؛
۱- واژگان پارسے«پاسداشتن، پاییدن»
بجای واژه درهم‌آمیخته تازی، پارسی«رعایت کردن»

۲- واژه پارسے«درهم و برهم»
بجای واژه بیگانه ترکیه«قاراش میش»

۳- واژگان پارسے«دست‌یاری، پیشکاری، وردستی»
بجای واژه تازی«خدماتی»

۴- واژه پارسے«توان‌یافته»
بجای واژه تازی«مشدد»

۵- واژگان پارسے«زووردار، توانمند، نیروومند»
بجای واژه بیگانه«مقتدر»

۶- واژگان پارسے«شناسه، نام‌کاربری»
بجای واژه بیگانه لاتين«آیدی»

۷- واژه پارسے«گوول‌زننده»
بجای واژه درهم‌آمیخته تازی، پارسی«غلط انداز»

۸- واژگان پارسے«فرآبگین، فرالماس»
بجای واژه بیگانه فرانسه«برلیان»

۹- واژگان پارسے«دژخیم، شکنجه‌گر»
بجای واژه تازی«جلاد»

۱۰- واژه پارسے«پی‌در‌پی»
بجای واژه تازی«متواتر.»

🖍ب‌ہ :
#سیــاه_منـصـور.

📘🖌
@FARZANDAN_PARSI.💡
🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅