🍽️ Деякі фільми на тематику ресторанів. Приємного перегляду!
1. «Waitress» 2007. Про офіціантку в простій закусочній, яка мріє виграти кулінарний конкурс.
2. «2 Broke Girls» 2011. Про двух офіціанток, які мріють почати свій гастрономічний бізнес.
3. «Ratatouille» 2007. Про гурмана щура Ремі, який дістає шматочки їжі з кухні ресторану та плекає надію стати справжнім шеф-кухарем.
#towatch #service #restaurant
1. «Waitress» 2007. Про офіціантку в простій закусочній, яка мріє виграти кулінарний конкурс.
2. «2 Broke Girls» 2011. Про двух офіціанток, які мріють почати свій гастрономічний бізнес.
3. «Ratatouille» 2007. Про гурмана щура Ремі, який дістає шматочки їжі з кухні ресторану та плекає надію стати справжнім шеф-кухарем.
#towatch #service #restaurant
❤43🥰2👍1
🌮 Сталі вирази на тему: Restaurant
• dine and dash — |daɪn ænd dæʃ| — поїв і пішов (не заплативши);
• doggie bag — |ˈdɒgi bæg| — залишки;
• gueridon service — |ˈɡɜːd(ə)n ˈsɜːvɪs| — приготування їжі перед гостями;
• happy hour — |ˈhæpi ˈaʊə| — час знижок на алкоголь;
• signature dish — |ˈsɪgnɪʧə dɪʃ| — коронна страва;
• take-away — |teɪk-əˈweɪ| — їжа з собою;
• three-martini lunch — |θriː-mɑːˈtiːni lʌnʧ| — американський термін, який позначає ланч бізнесменів або адвокатів, де вони можуть обговорити робочі питання;
• value meal — |ˈvæljuː miːl| — кілька страв, що разом пропонуються за більш вигідною ціною;
#collocation #restaurant #service
• dine and dash — |daɪn ænd dæʃ| — поїв і пішов (не заплативши);
• doggie bag — |ˈdɒgi bæg| — залишки;
• gueridon service — |ˈɡɜːd(ə)n ˈsɜːvɪs| — приготування їжі перед гостями;
• happy hour — |ˈhæpi ˈaʊə| — час знижок на алкоголь;
• signature dish — |ˈsɪgnɪʧə dɪʃ| — коронна страва;
• take-away — |teɪk-əˈweɪ| — їжа з собою;
• three-martini lunch — |θriː-mɑːˈtiːni lʌnʧ| — американський термін, який позначає ланч бізнесменів або адвокатів, де вони можуть обговорити робочі питання;
• value meal — |ˈvæljuː miːl| — кілька страв, що разом пропонуються за більш вигідною ціною;
#collocation #restaurant #service
❤37👍3🥰3🤔1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Герой мультфільму «Рататуй», кухар-початківець, проходить training. Давайте і ми послухаємо англійський лексикон для кухарів з французьким акцентом.
• every second counts — |ˈɛvri ˈsɛkənd kaʊnts| — кожна хвилина на рахунку;
• keep your station clean — |kiːp jɔː ˈsteɪʃən kliːn| — тримай своє робоче місце в чистоті;
• orders pile up — |ˈɔːdəz paɪl ʌp| — замовлення накопичуються;
• minimize cuts and burns — |ˈmɪnɪmaɪz kʌts ænd bɜːnz| — мінімізувати порізи і опіки;
• clean sleeves — |kliːn sliːvz| — чисті рукави;
• follow the recipe — |ˈfɒləʊ ðə ˈrɛsɪpi| — дотримуватись рецепту.
#service #collocation #restaurant
• every second counts — |ˈɛvri ˈsɛkənd kaʊnts| — кожна хвилина на рахунку;
• keep your station clean — |kiːp jɔː ˈsteɪʃən kliːn| — тримай своє робоче місце в чистоті;
• orders pile up — |ˈɔːdəz paɪl ʌp| — замовлення накопичуються;
• minimize cuts and burns — |ˈmɪnɪmaɪz kʌts ænd bɜːnz| — мінімізувати порізи і опіки;
• clean sleeves — |kliːn sliːvz| — чисті рукави;
• follow the recipe — |ˈfɒləʊ ðə ˈrɛsɪpi| — дотримуватись рецепту.
#service #collocation #restaurant
❤70👍27🥰5🔥2👏1
🥘 Слова на тему: Description of Food
• savory — |ˈseɪvəri| — запашний;
• bitter — |ˈbɪtə| — гіркий;
• tough — |tʌf| — жорсткий;
• briny — |ˈbraɪni| — дуже солоний;
• off — |ɒf| — прострочений;
• raw — |rɔː| — сирий;
• ripe/ unripe — |raɪp/ ʌnˈraɪp| — стиглий/ незрілий;
• rotten — |ˈrɒtn| — гнилий;
• substantial — |səbˈstænʃəl| — ситний;
• piping — |ˈpaɪpɪŋ| — дуже гарячий;
• nutty — |ˈnʌti| — горіховий.
#vocabulary #service #restaurant
• savory — |ˈseɪvəri| — запашний;
• bitter — |ˈbɪtə| — гіркий;
• tough — |tʌf| — жорсткий;
• briny — |ˈbraɪni| — дуже солоний;
• off — |ɒf| — прострочений;
• raw — |rɔː| — сирий;
• ripe/ unripe — |raɪp/ ʌnˈraɪp| — стиглий/ незрілий;
• rotten — |ˈrɒtn| — гнилий;
• substantial — |səbˈstænʃəl| — ситний;
• piping — |ˈpaɪpɪŋ| — дуже гарячий;
• nutty — |ˈnʌti| — горіховий.
#vocabulary #service #restaurant
🔥72👍21🥰1😁1
Про яке слово йдеться у визначенні?
Containing, tasting of, or similar to nuts.
Containing, tasting of, or similar to nuts.
Anonymous Quiz
6%
savory
6%
tough
7%
briny
5%
raw
76%
nutty
🥰22👍11😁1🏆1
🍷 Слова на тему: Bar
• brandy — |ˈbrændi| — бренді;
• cognac — |ˈkɒnjæk| — кон'як;
• Irish Whiskey — |ˈaɪərɪʃ ˈwɪski| — Ірландський віскі;
• port (wine) — |pɔːt (waɪn)| — портвейн;
• acidity — |əˈsɪdɪti| — кислинка;
• austere — |ɒsˈtɪə| — терпкий;
• sour-sweet wine — |ˈsaʊə-swiːt waɪn| — кисло-солодке вино;
• sec/dry — |sɛk/draɪ| — сухе;
• dense — |dɛns| — щільний/густий;
• hints of — |hɪnts ɒv| — нотки;
• lees — |liːz| — осад на дні.
#vocabulary #service #restaurant
• brandy — |ˈbrændi| — бренді;
• cognac — |ˈkɒnjæk| — кон'як;
• Irish Whiskey — |ˈaɪərɪʃ ˈwɪski| — Ірландський віскі;
• port (wine) — |pɔːt (waɪn)| — портвейн;
• acidity — |əˈsɪdɪti| — кислинка;
• austere — |ɒsˈtɪə| — терпкий;
• sour-sweet wine — |ˈsaʊə-swiːt waɪn| — кисло-солодке вино;
• sec/dry — |sɛk/draɪ| — сухе;
• dense — |dɛns| — щільний/густий;
• hints of — |hɪnts ɒv| — нотки;
• lees — |liːz| — осад на дні.
#vocabulary #service #restaurant
👍53🥰6❤3🍌1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Досвід Рейчел у ролі waitress переймати не будемо, але звернемо увагу на розмовні англійські фрази для офіціантів.
• decaf cappuccino — |ˈdiːkæf ˌkæpʊˈʧiːnəʊ| — капучіно без кофеїну;
• nutty, chocolatey — |ˈnʌti, ˈtʃɒklətɪ| — щось горіхове, шоколадне;
• there is no room for milk — |ðeər ɪz nəʊ ruːm fɔː mɪlk| — немає місця для молока;
• we are out of those — |wiː ɑːr aʊt ɒv ðəʊz| — у нас їх немає;
• hot cider — |ˈsaɪdər| — гарячий сидр;
• сinnamon — |ˈsɪnəmən| — кориця;
• chamomile — |ˈkæməˌmaɪl| — ромашка;
• non-fat milk — |nɒn-fæt mɪlk| — знежирене молоко;
• hazelnut — |ˈheɪzlnʌt| — фундук;
• foam — |fəʊm| — піна;
• empty tray — |ˈɛmpti treɪ| — порожня таця.
#vocabulary #towatch #restaurant #service
• decaf cappuccino — |ˈdiːkæf ˌkæpʊˈʧiːnəʊ| — капучіно без кофеїну;
• nutty, chocolatey — |ˈnʌti, ˈtʃɒklətɪ| — щось горіхове, шоколадне;
• there is no room for milk — |ðeər ɪz nəʊ ruːm fɔː mɪlk| — немає місця для молока;
• we are out of those — |wiː ɑːr aʊt ɒv ðəʊz| — у нас їх немає;
• hot cider — |ˈsaɪdər| — гарячий сидр;
• сinnamon — |ˈsɪnəmən| — кориця;
• chamomile — |ˈkæməˌmaɪl| — ромашка;
• non-fat milk — |nɒn-fæt mɪlk| — знежирене молоко;
• hazelnut — |ˈheɪzlnʌt| — фундук;
• foam — |fəʊm| — піна;
• empty tray — |ˈɛmpti treɪ| — порожня таця.
#vocabulary #towatch #restaurant #service
❤37👍18🥰2🔥1🤯1
☕ Слова та сталі вирази на тему: Coffee House
• ground coffee — |graʊnd| — мелена кава;
• instant coffee — |ˈɪnstənt| — розчинна;
• freeze dried coffee — |friːz draɪd| — розчинна в гранулах;
• coffee beans — |biːnz| — в зернах;
• white coffee — |waɪt| — з молоком;
• black coffee — |blæk| — без молока;
• macchiato — |maki’atou| — макіято;
• caffe latte — |ˈlæteɪ| — латте;
• espresso — |ɛˈsprɛsəʊ| — еспресо;
• coffee with alcohol — |wɪð ˈælkəhɒl| — з алкоголем;
• iced coffee — |aɪst ˈkɒfi| — кава з льодом.
#vocabulary #service #restaurant #collocation
• ground coffee — |graʊnd| — мелена кава;
• instant coffee — |ˈɪnstənt| — розчинна;
• freeze dried coffee — |friːz draɪd| — розчинна в гранулах;
• coffee beans — |biːnz| — в зернах;
• white coffee — |waɪt| — з молоком;
• black coffee — |blæk| — без молока;
• macchiato — |maki’atou| — макіято;
• caffe latte — |ˈlæteɪ| — латте;
• espresso — |ɛˈsprɛsəʊ| — еспресо;
• coffee with alcohol — |wɪð ˈælkəhɒl| — з алкоголем;
• iced coffee — |aɪst ˈkɒfi| — кава з льодом.
#vocabulary #service #restaurant #collocation
❤42👍12🔥3🍌2🥰1
Пригадаймо слова та фрази за цей тиждень. Що краще підійде для цього речення?
Real Japanese sushi are prepared with ___ salmon.
Real Japanese sushi are prepared with ___ salmon.
Anonymous Quiz
6%
coffee to go
5%
black coffee
12%
value meal
62%
raw
7%
foam
3%
dense
5%
clean sleeves
🥰21👍13👏6🐳1
✂️ Корисні фрази в перукарні
I'd like to have a hairstyle like the one in this picture — Я би хотів зачіску як на картинці;
aɪd laɪk tuː hæv ə ˈheəˌstaɪl laɪk ðə wʌn ɪn ðɪs ˈpɪkʧə
I'd like a haircut, please — Я б хотів стрижку;
aɪd laɪk ə ˈheəkʌt
Are you able to see me now? — Ви можете мене зараз прийняти?;
ɑː juː ˈeɪbl tuː siː miː naʊ
How would you like me to cut it? — Як Ви хочете, щоб я підстриг?;
haʊ wʊd juː laɪk miː tuː kʌt ɪt
Just a trim, please — Просто укоротити;
ʤʌst ə trɪm
How short would you like it? — Як коротко Ви б хотіли?;
haʊ ʃɔːt wʊd juː laɪk ɪt
Not too short/ quite short/ very short — Не дуже коротко, досить коротко, дуже коротко.
nɒt tuː ʃɔːt/ kwaɪt/ ˈvɛri
#vocabulary #service
I'd like to have a hairstyle like the one in this picture — Я би хотів зачіску як на картинці;
aɪd laɪk tuː hæv ə ˈheəˌstaɪl laɪk ðə wʌn ɪn ðɪs ˈpɪkʧə
I'd like a haircut, please — Я б хотів стрижку;
aɪd laɪk ə ˈheəkʌt
Are you able to see me now? — Ви можете мене зараз прийняти?;
ɑː juː ˈeɪbl tuː siː miː naʊ
How would you like me to cut it? — Як Ви хочете, щоб я підстриг?;
haʊ wʊd juː laɪk miː tuː kʌt ɪt
Just a trim, please — Просто укоротити;
ʤʌst ə trɪm
How short would you like it? — Як коротко Ви б хотіли?;
haʊ ʃɔːt wʊd juː laɪk ɪt
Not too short/ quite short/ very short — Не дуже коротко, досить коротко, дуже коротко.
nɒt tuː ʃɔːt/ kwaɪt/ ˈvɛri
#vocabulary #service
🥰31👍16❤3😱1
HAVE/GET SOMETHING DONE. В чому різниця?
Конструкція to have something done використовується для вираження дій, які мовець виконує не самостійно, а замість нього їх виконує хтось інший. Наприклад:
Ann wants to have her hair cut. — Анна хоче підстригти волосся (щоб її волосся підстригли).
Коли використовуємо?
• Послуга
She has just had her hair colored. — Їй тільки що пофарбували волосся.
• Нещасний випадок
He had his arm broken. — Йому зламали руку.
У розмовній мові замість to have something done може використовуватися конструкція to get something done. Частіше вона використовується, коли є відчуття, що потрібно щось обов'язково зробити, зазвичай вживається з must. Наприклад:
I must get my roots colored. — Мені необхідно пофарбувати корені.
#difference
Конструкція to have something done використовується для вираження дій, які мовець виконує не самостійно, а замість нього їх виконує хтось інший. Наприклад:
Ann wants to have her hair cut. — Анна хоче підстригти волосся (щоб її волосся підстригли).
Коли використовуємо?
• Послуга
She has just had her hair colored. — Їй тільки що пофарбували волосся.
• Нещасний випадок
He had his arm broken. — Йому зламали руку.
У розмовній мові замість to have something done може використовуватися конструкція to get something done. Частіше вона використовується, коли є відчуття, що потрібно щось обов'язково зробити, зазвичай вживається з must. Наприклад:
I must get my roots colored. — Мені необхідно пофарбувати корені.
#difference
👍39❤4🥰1
✂️ Вирази на тему: at the Hairdresser's
I'd like to get my hair... — |aɪd laɪk tuː gɛt maɪ heə| — я б хотіла, що б ви...;
• trimmed — |trɪmd| — підрізали волосся;
• cut — |kʌt| — обстригли волосся;
• dyed black/blonde/red — |daɪd blæk/blɒnd/rɛd| — пофарбували в...;
• layered — |leəd| — зробили каскад;
• bleached — |bliːʧt| — відбілили;
• streaked — |striːkt| — зробили мелірування;
• straightened — |ˈstreɪtnd| — вирівняли;
• curled — |kɜːld| — завили.
#vocabulary #service
I'd like to get my hair... — |aɪd laɪk tuː gɛt maɪ heə| — я б хотіла, що б ви...;
• trimmed — |trɪmd| — підрізали волосся;
• cut — |kʌt| — обстригли волосся;
• dyed black/blonde/red — |daɪd blæk/blɒnd/rɛd| — пофарбували в...;
• layered — |leəd| — зробили каскад;
• bleached — |bliːʧt| — відбілили;
• streaked — |striːkt| — зробили мелірування;
• straightened — |ˈstreɪtnd| — вирівняли;
• curled — |kɜːld| — завили.
#vocabulary #service
🔥37👍12🥰3
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Яке слово почули з нещодавно вивчених? Пишіть у коментарях. 👇🏻
#phonetics
#phonetics
👍11🔥1🥰1
🙀 Вирази на тему: Problems with Hair
• I have dandruff — |ˈdændrʌf| — в мене лупа;
• oily hair — |ˈɔɪli| — жирне волосся;
• split ends — |splɪt ɛndz| — посічені кінці;
• dry hair — |draɪ| — сухе волосся;
• flat hair — |flæt| — без об'єму, тонке волосся;
• what product would you recommend for...? — |wɒt ˈprɒdʌkt wʊd juː rɛkəˈmɛnd fɔː| — що порекомендуєте для...?;
#vocabulary #service
• I have dandruff — |ˈdændrʌf| — в мене лупа;
• oily hair — |ˈɔɪli| — жирне волосся;
• split ends — |splɪt ɛndz| — посічені кінці;
• dry hair — |draɪ| — сухе волосся;
• flat hair — |flæt| — без об'єму, тонке волосся;
• what product would you recommend for...? — |wɒt ˈprɒdʌkt wʊd juː rɛkəˈmɛnd fɔː| — що порекомендуєте для...?;
#vocabulary #service
❤44👍5🥰1😱1