Современный Театр
4.29K subscribers
3.28K photos
230 videos
40 files
507 links
Мы в ВК - vk.com/protheatre
Заказ рекламы - @the_at_re
Download Telegram
#смотри_на_арлекине

«Путешествие Муравьишки» (6+)
Режиссёр: Наталья Пахомова
Художница: Анастасия Глебова
Либретто: Вадим Жук
Музыкальный театр Карелии, Петрозаводск

Наталья Пахомова окончила СПбГАТИ по специальности «актёр театра кукол» в 2005 году (мастерская Заикина), а в 2008 году — по специальности «режиссёр театра кукол» (там же, в мастерской Наумова). Сейчас она – режиссёр-постановщик Московского театра кукол, но её постановки можно увидеть по всей России. Часто ставит спектакли для подростков. Ранее была главным режиссёром Театра кукол Республики Карелия.

Спектакль «Путешествие Муравьишки» поставлен по известной сказке Виталия Бианки о том, как муравьишка стремится успеть домой до заката, а по дороге встречает множество преград и опасностей.

Спектакль ориентирован в первую очередь на младших школьников. Красочная постановка любимой сказки поможет им полюбить музыкальный театр. Взрослым тоже будет интересно узнать о приключениях Муравьишки, ведь при создании визуальной части постановщики вдохновлялись творчеством Хаяо Миядзаки.

«Путешествие Муравьишки» – постановка яркая, но без «перебора». Действие выглядит достаточно эпично и масштабно (как вы можете понять и по фотографиям). Также здесь используются средства театра кукол, что абсолютно не удивительно, учитывая специализацию режиссёра.

Наталья Пахомова о спектакле:

«Надеюсь, мы не ошиблись и попали в тотальное увлечением детьми аниме. У тех, кто помладше, — одна история, сериалы про Наруто, еще про что-то. Кто постарше — уже все по серьезу: какая-нибудь "Тетрадь смерти" или "Неверленд". Что-то их завораживает. Возможно, сочетание подробностей и условностей. Мы вдохновлялись Хаяо Миядзаки, и у нас появились очень странные букашки».

«У нас есть огромный паук. Он спускается с колосников в сцене заточения букашек в подземелье. Да, это не классическая история Бианки. Тут у драматурга есть злодей-паук. У него огромные лапы и светящиеся глаза. У нас есть движущиеся механические средства, на которых передвигаются два муравья и водомерка. Когда что-то едет по сцене, это всегда хорошо. Вообще нам не хотелось все усложнять, пытаясь подстроиться под наше представление о том, что нравится ребенку. Мы не делали из героя ми-ми-муравья, потому что в первую очередь мы играем всë-таки историю про людей. Наш герой достаточно современный. У нашего героя есть велик, и он на нём отправляется путешествовать».

«Мы соединили, получается, два типа театра: музыкальный и кукольный. Мне было интересно, я многое узнала. Я ведь всегда была за смысл именно текстовой, а здесь музыка главенствует».
На этой неделе состоялось первое занятие курса «Застольный период методом действенного анализа».

Смотрите, сколько всего мы успели!

1. Разобрали природу действия в актёрской игре. Узнали, что действие — это не просто физическое движение, а способность менять ситуацию. Рассмотрели три типа глаголов: физические, событийные и бездейственные, и научились их отличать друг от друга.
2. На примере пьесы «Маскарад» М. Ю. Лермонтова разобрали, как работать с текстом через глаголы. Каждый участник получил практические инструменты для анализа сценических действий.
3. Поговорили о роли конфликта как двигателя сюжета и эмоций. Узнали, почему важно провоцировать партнёра на поступок и как это влияет на развитие истории.
4. Изучили основные принципы драматургии: баланс мужского и женского начал, роль человеческих инстинктов и то, как сцена становится концентрированной жизнью.
5. Практически погрузились в материал: участники выполняли задания по анализу текста, составляли списки глаголов и учились задавать правильные вопросы к пьесе.

Особенность нашего курса — это уникальная атмосфера живого диалога, которая создаёт пространство для глубокого погружения в материал. Здесь нет места скучным монологам или односторонней подаче информации.

Мастер курса, Иван Янович Стависский, делится своим богатейшим опытом через яркие личные примеры и образы, которые делают сложный материал не только доступным, но и увлекательным. Вдохновение здесь идёт рука об руку с конкретными инструментами, которые можно сразу применить в работе.

Вы всё ещё можете присоединиться к нашему курсу! Для новых участников мы предоставляем доступ ко всем материалам, включая записи предыдущих занятий. Лекции Ивана Яновича понятны даже тем, кто только начинает свой путь в театре, ведь вся теоретическая база уже включена в программу.

На следующей лекции мы углубимся в один из самых интересных этапов работы над ролью — кропотливую застройку персонажа.
Как собрать героя из деталей текста? Как найти его внутренние противоречия и сделать его живым и достоверным?

Присоединяйтесь, и вместе мы освоим искусство создания глубоких историй, которые оживают благодаря тонкому пониманию драматургии.
Серия работ Михаила Бобышева, вдохновлённая балетом «Карнавал» Михаила Фокина.
29 и 30 апреля на Большой сцене Красноярского ТЮЗа покажут премьеру спектакля Сойжин Жамбаловой «Басни Крылова» (12+). Постановка создана по оригинальной пьесе Ольги Ранжиловой, основанной на биографии и баснях Ивана Крылова. 

Иван Крылов известен как русский писатель, автор более 200 басен и основатель сатирических журналов. «Крылатые крыловские фразы – “Кто в лес, кто по дрова”, “У сильного всегда бессильный виноват”, “А воз и ныне там”, “Слона-то я и не приметил!” – живут в нашей речи третий век и будут жить дальше, потому что мир меняется, а природа человека и отношения между людьми – всё те же», — говорится на сайте театра. Оттолкнувшись от «хрестоматийного» Крылова, создатели спектакля погрузились в мир его «фантасмагорий и снов», чтобы узнать, «как Иван Андреевич сочинял свои басни, какие смыслы в них вкладывал и как спасался от житейских проблем и душевных невзгод в творчестве».
«В полном иронии, абсурда и творческого хулиганства спектакле персонажи не читают, а поют крыловские басни, чтобы в знакомых текстах можно было услышать и понять больше, чем на школьных уроках», — говорится в анонсе премьеры. Жанр постановки определён как «сцены из жизни баснописца в форме концерта», а визуальное решение объединит героев басен и их автора в пространстве «советского» школьного класса.
Сойжин Жамбалова рассказывает, что необычный материал для постановки ей предложил Мурат Абулкатинов, год назад ставший главным режиссёром Красноярского ТЮЗа. «Это какая-то авантюра, — говорит Жамбалова. — Как поставить басни Крылова? Только потому, что мне показалось это непонятным, я решила согласиться. Мы начали исследовать эту тему, углубляться в неё. И вдруг стало ясно, что мы должны зацепиться за очень непростой путь, который прожил этот человек. У нас будет такой полумузыкальный спектакль — мы сочиняем, я бы сказала, басни, которые у нас внутри. И мне бы очень хотелось, чтобы к нам пришла аудитория действительно старше 12 лет. Это не предостережение, а моё пожелание: этот спектакль нужно смотреть уже в осознанном возрасте. А вот басни можно и не читать до просмотра — надеюсь, их захочется прочитать после него».
Любопытно, что в качестве драматурга над премьерой работает Ольга Ранжилова — актриса Бурятского академического театра драмы имени Намсараева. Её первую пьесу «Эмгээ. Бабушка», созданную на лаборатории «Современная бурятская драматургия» под руководством Анастасии Букреевой и Вячеслава Дурненкова, Жамбалова ставила в родном театре артистки.
Помимо режиссёра и драматурга, над премьерой работают художник-постановщик Надежда Скоморохова, композитор Дахалэ Жамбалов, хореограф Мария Сиукаева, художник по свету Анна Короткова и видеохудожник Дмитрий Мартынов.
В спектакле будут играть Анатолий Пузиков, Анна Соловьёва, Кирилл Мингазов, Александра Булатова, Кристина Заборовская, Анна Проскурина, Юрий Киценко, Мария Нестрян, Ренат Бояршинов, Артём Цикало, Гоча Путкарадзе, Екатерина Кузюкова, Александр Князь, Антон Заборовский и Милена Рудакова. Также в постановке будет участвовать детский хор «Камертон» Красноярского краевого Дворца пионеров под руководством Анны Грузинской.
Напомним, Сойжин Жамбалова — режиссёр и композитор. В 2014 году окончила ГИТИС по специальности «Режиссёр музыкального театра» (курс Владимира Мирзоева). С 2014 по 2024 год была режиссёром Бурятского театра драмы имени Хоца Намсараева. 13 января 2025 года назначена главным режиссёром Няганского театра юного зрителя. Среди режиссёрских работ Сойжин Жамбаловой — постановки в Бурятском театре кукол, Няганском ТЮЗе, в Бурятском театре оперы и балета имени Гомбо Цыдынжапова, в Татарском театре юного зрителя им. Габдуллы Кариева и других театрах. В Красноярском ТЮЗе Жамбалова выпускает уже вторую работу: премьера основанного на бурятском эпосе «Верблюжонка» прошла в 2017 году.

Источник: «Театръ»
«Мне кажется, счастье нельзя делить на актёрское и человеческое. Если я счастлив в профессии, значит, я где-то должен быть несчастен? Я не согласен быть несчастным. Хочу как раз понять и почувствовать всё счастье этой жизни»

Григорий Сиятвинда.
#смотри_на_арлекине

«Каштанка» (12+)
Няганский ТЮЗ

Автор инсценировки и режиссёр: Иван Комаров
Художник: Юлия Ветрова
Композитор: Ян Кузьмичёв
Музыкальное оформление: Юлия Баранова, Айвар Хучахметов
Хореограф: Яна Чипуштанова

Иван Комаров окончил режиссёрский факультет Театрального института имени Щукина (мастерская Юрия Погребничко), а также режиссёрскую магистратуру Школы-студии МХАТ и Центра имени Мейерхольда (мастерская Виктора Рыжакова).

Спектакль Комарова «Каштанка», созданный по мотивам одноимённого чеховского рассказа, — это многоуровневое сценическое произведение, выходящее за пределы оригинального текста писателя. Как сказано на сайте Няганского ТЮЗа, в основе постановки — не только заглавная история, но и «сама личность автора с его контекстами, темами, другими его текстами, его мыслями о театре <...>».

Действие спектакля разворачивается в театре, где идёт репетиция постановки режиссёра Жоржа (Ильнур Мусин) «Каштанка». На установленную на сцене цирковую арену выходят люди-животные: Обезьяны, Пингвин, Свинья, Медведь, Гусь и, конечно, сама Каштанка (в виде куклы и в исполнении Александры Казанцевой). Параллельно в ткань повествования вплетаются частные истории актёров, исполняющих роли зверей, девочки Каши (Екатерина Ермохина), сбежавшей от родителей в надежде найти работу в театре (явная отсылка к Нине Заречной), споры Чехова (Василий Казанцев) и Жоржа о пределах интерпретации литературных произведений. Перед репетицией и после неё работница театра (Мария-Алана Бычкова) делает объявления — про телефоны, видеосъёмку и про приход зрителей в зал. Наконец, по чисто убранной арене ведут настоящую собаку, и на смену сценической фантазии приходит реальность.

Александрина Шаклеева: «Хаос, лихая игра, аттракционы и гэги — всё, из чего скроен спектакль Комарова, задаётся в нём с самого начала. С течением действия история только усложняется, расслаивается на множество мерцающих миров и сюжетных линий. Все герои карикатурные, нарочито нереалистичные — с резиновыми лысинами, взлохмаченными париками, растрескавшимися белилами на лицах. Они стреляются сами (или стреляют в них), льют литры слёз из клизмы и литры крови, вырывая себе бутафорские глаза. Люди, роли — всё смешалось в безумном карнавале, где никто не торопится снимать маски».

Наряду с композициями в живом исполнении Юлии Барановой и оркестра в спектакле звучит закадровый голос, записанный с помощью нейросети.