apologist 📿
2.44K subscribers
54 photos
9 videos
2 files
120 links
Increscunt animi, virescit volnere virtus

︎ Книжное издательство: @repdesale

︎ Канал на ютубе:
https://youtube.com/@apologist?si=9jLbXfCh2y3Rj1Mj

︎ Образовательная платформа: @apologistzawiya
Download Telegram
📿Плато КРИНЖаль
Очередным событием, вокруг которого сплачивается адыгское националистическое сообщество на сегодняшний день, является празднование победы Большой Кабарды над Крымским ханством в 1708 г. В российской историографической традиции данное столкновение нарекли Канжальской битвой.

В 2008 году кабардинская общественность впервые решила празднично отметить 300-летие победы в битве. Небольшое количество активистов организовали конный поход к месту битвы. 18 сентября 2008 года жители балкарского селения Кенделен, находящегося в районе Канжальского плато, отказались пропустить через свой населенный пункт участников перехода. В 2018 году (на празднование 310-летия) ситуация снова повторилась. Оба раза противостояние между участниками перехода и жителями Кенделена затягивалось на несколько дней и обретало общереспубликанские масштабы. Оба раза конфликт заканчивался кардинальными переменами во властных структурах. Второй раз и вовсе был назначен новый глава республики.

Опираясь на содержимое национальной самоидентификации двух этнических групп - кабардинцев и балкарцев, данное событие и его интерпретации находят интересное оформление в сегодняшних реалиях. С одной стороны, сформировавшаяся националистическая среда из числа балкарцев воспринимает переходы кабардинцев в честь победы в битве 300летней давности оскорбительными. Здесь у балкарских националистов срабатывает синдром "братства звуков изо рта": "крымцы - тюркоговорящие, мы тоже тюркоговорящие, а это значит - мы с ними братья". Очевидно, что по такой идеологизированной логике, поражение Крыма в конфликте с кабардинцами – это поражение и для балкарцев, и для всех тюркоговорящих народов мира. В таком примитивном формате идеи пантюркизма находят себе реализацию в реалиях республики. Кабардинские националисты только рады представлять картину тех событий в таком разрезе, то есть как противостояние “пришлых тюрков” и “автохтонных кавказцев”, где с "пришлыми тюрками" ассоциируются балкарцы, сами же подписавшиеся под пантюркистские идеи, хоть генетически они являются таким же коренным народом, как и кабардинцы.

Смешно и грустно наблюдать за тем, как кабинетные идеологи оболванивают население националистическими нарративами. Даже не самый глубокий исторический анализ Канжальской битвы дает понять, что этнического контекста в данном противостоянии не было. И никакой идеологии тоже не было ни у Кургоко Атажукина, ни у Каплан-Гирея. Канжальская битва была очередной феодальной разборкой правящих аристократических домов, в рамках которой на стороне кабардинцев выступили некоторые ногайские бии, дигорские алдары и те же балкарские таубии. В войске крымского хана, в свою очередь, был представлен практически весь букет адыгских обществ Западной Черкесии (подробнее обо всем этом читай в статье "Канжальская битва и соперничество джамаатов в Большой Кабарде").

Данный пример идеально демонстрирует то, как современный националистический дискурс искажает историю и реконструирует события в зависимости от актуальных идеологических тенденций. Отдельные прослойки балкарского националистического сообщества то вовсе отрицают достоверность самого сражения, то переносят географию боевых действий на территорию соседней Ингушетии или Ставропольского края. Также со стороны кабардинских националистов мы можем заметить попытки сделать из этого события общеадыгский национальный праздник, игнорируя факт участия западных адыгов в данном конфликте на противоположной стороне. Можно заключить, что авторам-националистам абсолютно не интересна сама история. Архиважно для мусульманина региона быть вне идеологических спекуляций этно-интриганов и спекулянтов, иначе мы снова окажемся крайними в глазах сами знаете кого. Тотальное осуждение всего, что связано с извращенным истолкованием сюжетов прошлого (ведь ложь - тяжкий грех в Исламе), осуждение строительства любых памятников, посвященных таким событиям (и не только таким, ведь в Исламе запрещено возводить подобного рода сооружения) и, конечно же, полное непринятие участия в мероприятиях, ведущих к фитне между мусульманами.
302312
📿"Семимесячная война", истребление ногайцев и начало радикальных перемен
Именно события конца XVIII в. фундаментально изменили политический и социальный облик населения Центрального и Западного Кавказа. Полное лишение политической самостоятельности местных авторитетов - представителей многовековых аристократических домов, завоевание Крымского ханства, ранее выступавшего щитом от притязаний Российского государства на власть в регионе, и, конечно же, отсутствие какой бы то ни было системной / адекватной внешней политики со стороны Османского султана, что привело к потере множества территорий, населенных мусульманскими подданными халифа.

Три крупнейших политических субъекта региона - Ногайская орда, Крымское ханство и Большая Кабарда к концу столетия оказываются полностью разбитыми и разрозненными. Описанные в данной статье исторические события завершают цикл междоусобиц, начавшихся еще в XVI в. на территории Кабарды. Завершаются кабардинские междоусобицы истреблением всего цвета кабардинской аристократии в ходе так называемой "Семимесячной войны". В этот же период крымским ханом становится ставленник России Сагиб-Гирей, что в дальнейшем приводит к полному вхождению полуострова в состав империи. Параллельно с потерей субъектности Крымом и началом многочисленных волнений в регионе, А. В. Суворов вводит войска на территорию Кубани и в ходе нескольких ожесточенных столкновений аннулирует субъектность ногайской аристократии (происходит буквально то же, что и с кабардинцами по итогам Семимесячной войны).

Разрозненные остатки региональной аристократии, кочующие из региона в регион и инициирующие точечные нападения на крепости и укрепления возводимые Российской администрацией, формируют спрос на организованное сопротивление, которое смогло бы объять все мусульманское население "От Анапы до Дербента". В данной статье вы сможете понять каким образом акцент политического дискурса в регионе сменился с аристократического / кланового на религиозный.

🥫 Репосты приветствуются
Предыдущие части:
📿 Черкесия в ойкумене мусульманского мира XV - XVI в.
📿 Аристократические дома и кабардинские междоусобицы нач. XVII в.
📿Казиева Кабарда, калмыцкие набеги и осада Азова
📿Участие Кабарды и Шамхальства в Русско-Османской войне (1686-1700 гг.)
📿 Западные адыги: исламизация, отношения с Крымом и Османской империей
📿 Канжальская битва и соперничество джамаатов в Большой Кабарде
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
16106
​​📿 Истребление рода Шогенуковых
Алегуко Шогенуков - племянник легендарного князья и заядлого соперника Темрюка Идарова Кази-мурза Пшеапшокова. После гибели своего дяди Алегуко стал валием Кабарды и правил с 1624 по 1654 гг. плечом к плечу со своим двоюродным братом (сыном Казия-мурзы) Хатокшоко Казиевым — родоначальником княжеского рода Атажукиных. Подробнее о правлении Алегуко-мурзы можете почитать в соответствующей статье на канале.

Начиная с 1654 г. и вплоть до упразднения традиционной сословной системы в нач. XIX в. князьями валиями Большой Кабарды становились потомки четырех сыновей Казия-Пшеапшокова - Хатокшоко, Мисоста, Джамбулата и Шолоха. Потомки Алегуко Шогенукова более не приходили к власти, а некогда братские (в буквально смысле этого слова) взаимоотношения постепенно сменились на враждебные. В конечном итоге, к XVIII в. потомков Шогенукова целиком истребили их же родственники.
Информацию об этом передает Еропкинская версия 1732г.:
“Князь Алисолтан Тенгизбеевич Шогенуков убит, убиты двое его малолетних сыновей, князь Тлостанбек Тенгизбеевич Шогенуков убит вместе с малолетним сыном, убит князь Жаншек Тенгизбеевич Шогенуков вместе с малолетним сыном”.

Из Шогенуковых к 1732 году родословная упоминает лишь одного Алегуко II Алисолтановича. Последний уцелел только благодаря тому, что воспитывался в Бесленее. Алегуко II не раз пытался отомстить соперникам и вернуть себе утраченное наследие. Так, в момент Канжальского сражения, Алегуко II поддержал крымского хана, возглавив кабардинское войско (читай подробнее в статье на канале). В 1722г. он вновь поддержал поход крымского войска хана Саадат-Гирея к границам Кабарды, однако им помешала вспышка чумы в регионе. Десять лет спустя, в 1732г., Алегуко II в очередной раз повторил попытку, однако и на этот раз они с крымским войском претерпели неудачу.

Академик Г. Ю. Клапрот рисует портрет потомков Шогенукова:
“Генеалогия говорит единственно, что это семейство было уничтожено по причине своей гордости: но вот что по этому поводу сохранилось в преданиях. Главы этого семейства не допускали, чтобы другие князья садились раньше их. Они не разрешали, чтобы лошадей других князей поили водой тех же речек, или, как минимум, выше по течению того места, где поились их собственные лошади. Когда им хотелось вымыть руки, они приказывали молодому князю держать перед ними таз. Они считали выше своего достоинства посещать “поки”, или собрания князей. И вот что из всего этого вышло. На одном из таких всеобщих собраний они были осуждены на уничтожение. Судьи взяли на себя роль исполнителей приговора, ими же вынесенного. Ничто не вышло наружу до момента испоприговора, ими же вынесенного. Ничто не вышло наружу до момента исполнения приговора. Когда пришел фатальный день, все князья семейства Чегеншукхо были заколоты кинжалами с их детьми и беременными женами. Это событие, как я указывал выше, должно было произойти в первые годы восемнадцатого столетия, и о нем довольно часто еще говорят по всей Черкесии.

Наследием всех описанных выше событий, чем-то напоминающих сюжет «Игры престолов», является мусульманский мавзолей Шогенуковых, расположившийся в окрестностях современного кабардинского поселения Заюково в КБР. На данный момент сооружение находится в очень плачевном состоянии. По описаниям Лаврова в 1856 г. на южной стороне памятника красным цветом была надпись с обозначением даты смерти по хиджре - 1120 г. [1708 г.]. Чуть дальше стоит курган, где по приданиям похоронен сам Алегуко Шогенуков.
1211
📿 Диныр. Хабзэр. Жабзэр.
Исламская история адыгов стала предметом обсуждения на одном из государственных телеканалов Республики Адыгея. Братья с Адыгэ Хасэ Краснодарского края в очередной раз доказали, что из всех подобных организаций, только они по-настоящему улавливают правильную повестку. Отрадно также от осознания, что дискурс «Апологиста» в целом и наши материалы по религиозной истории адыгов в частности находят правильное применение.

Всем воспринимающим кяхский диалект обязательно к прослушиванию. Лайки, репосты, соответсвенно, тоже.
https://t.me/jerpejej/6358
2374
📿Имам Мансур: опыт газавата в Черкесии, Кабарде и Дагестане
Из особенностей рассматриваемого в данной статье периода можно выделить резкий переход имперского дискурса в область практической реализации внешней и внутренней политики на основе модерновой европейской риторики. Новая имперская политика Екатерины II, продолжавшая логику европейски ориентированных реформ Петра I, подразумевала расширение границ империи и культурную экспансию. Именно в этот период авторы начинают описывать население кавказского региона с позиции противопоставления цивилизации и варварства. Завоевание Северного Кавказа, утверждение в нем универсальных административных принципов империи и культурная ассимиляция всего населения - все это было частью геополитического плана Екатерины II под названием “Греческий проект”. Данный план предполагал сокрушение Османского султаната и раздел её западных территорий между Россией и европейскими государствами. В Константинополе предполагалось возродить Византийскую державу во главе с внуком императрицы. Османская империя, представлявшая из себя, по определению Фридриха Энгельса, "обломки прежнего величия", стала самым очевидным общим врагом “христианского мира”, а занимаемые ею территории – пространством для экспансии ноявоявленных национальных государств.

В это же время, разбитые после событий Семимесячной войны кабардинские владетели, продолжают сопротивляться строительству Азово-Моздоксой линии, инициируя нападения на российские крепости. Окровавленная после походов Суворова Орда и некоторые общества Западной Черкесии эпизодически инициируют мусульманские восстания. Так, представители западно-адыгских обществ в начале 80-ых гг. провели меджлис на реке Антхир в Шапсугии и дали клятву защищать свою землю от нарастающей экспансии. Комендант крепости Суджук-кале (нынешний Новороссийск) Фарах Али-паша, присутствовавший на собрании, обещал горцам поддержку Порты. Однако Османское государство, потерявшее по итогам последнего столкновения с Россией множество позиций на Кубани и Северо-Западном Кавказе в целом, само находилось в очень уязвимом положении. Тут же стоит упомянуть и потерю Крымского ханства, 3/4 мусульманского населения которого совершила хиджру на земли дар-уль-Ислама.

Именно при такой (не самой благоприятной для мусульман региона) картине и зарождается движение шейха Мансура. Описываемые события являются фундаментально важными в развитии дальнейших событий. Борьба Ушурмы найдет свое духовное и логическое продолжение в кабардинском шариатском движении, а также окажет влияние на формирование Имамата Чечни, Дагестана и Черкесии в середине грядущего столетия. Многочисленные общества северокавказского региона впервые оказались мобилизованы для достижения одной четкой цели. Практически в каждом уделе начали образовываться сообщества газиев, то бишь воинов, готовых вести борьбу не просто ради власти или свободы как таковой, а нацеленных на глубинное переформатирование местного традиционного уклада. В последующих статьях мы увидим, что именно в конце XVIII в. на территории Северо-Западного и Центрального Кавказа вспыхивают восстания не столько против российской администрации, сколько против местных элит. В определенных участках региона, в частности в Кабарде, сами элиты становятся инициаторами упразднения традиционной сословной системы. Иными словами, на территории Кавказа массово начинает происходить так называемый тадждид (араб. تجديد‎, — "возрождение", "обновление"), о котором неоднократно упоминается в Священном Коране. Одним из инициаторов северокавказского тадждида и стал валий Аллаха шейх Мансур из селения Алды.

🥫 Репосты приветствуются
Предыдущие части:
📿 Черкесия в ойкумене мусульманского мира XV - XVI в.
📿 Аристократические дома и кабардинские междоусобицы нач. XVII в.
📿Казиева Кабарда, калмыцкие набеги и осада Азова
📿Участие Кабарды и Шамхальства в Русско-Османской войне (1686-1700 гг.)
📿 Западные адыги: исламизация, отношения с Крымом и Османской империей
📿 Канжальская битва и соперничество джамаатов в Большой Кабарде
📿Семимесячная война, истребление ногайцев и начало радикальных перемен
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2423653
Шыихъы Мансурба (Адыгская песня о шейхе Мансуре)
Джэныкъо маш1у
📿Шыихъы Мансурба иорэд
Песня о Шейхе Мансуре долгое время не воспроизводилась в адыгской среде. Актуальным для историков и фольклористов остается вопрос была ли вообще какая-то песня о Мансуре на адыгском языке? Ныне известная композиция отреставрирована Казбеком Нагароковым и Зауром Юсуповым, опираясь на упоминание в книге английского путешественника Э. Спенсера “Путешествие в Черкесию и Крымскую Татарию” о песне, с одноименным названием, исполненной в кунацкой темиргоевского князя крымско-татарским бардом.
🥫Текст современной песни на русском языке:
Грохот пушек словно грозы вдали слышны
Дым от этих пушек как туман расстилается в долине
Мужественным и храбрым враги тебя познали
Предводитель наших воинов - шейх Мансур
Войну ты объявил царской империи
Твой чёрный конь осматривает долину
Имперские войска держат страх перед тобой
Кинжал, вынутый из ножен несет смерть твоим врагам
Призыв воинов молитвами наводит страх на врагов твоих
Много трудностей ты испытал из-за любви к свободе
С врагом неверным воюет он сурово
В плен берет он толпы хваленных казаков
На поле боя сражается по львиным законам
Чеченский воин - шейх Мансур
В Анапской крепости окружают тебя
Сражаясь самоотверженно попадаешь в плен

🥫Текст современной песни на адыгском языке (темиргоевский диалект):
Топы гъэо макъэхэр шыблэуи мэгъуахъох
Гыны гъозэу къыхьрэр пщагъоуи мэуцу
Зи даушыр л1ыгъэк1э пыймэ зэлъаш1агъэр
Дзэк1ол1ы пащэу Шыихъэу Мансурба
Темыры пачъыхьами заор еош1ыл1э
А уишы къэрэшхоми тешъор зэпеплъыхьа
Къэралыжьы дзэшхоми гурыщтэ къыпфаш1ы
Чатэу о ипхыгъэ гущэр пыим иаджалба
Уи тхьалъэ1у джэ макъэ гущэ пыим ыпсэ 1уехы
Уи лъыхужьыныгъэ гущэм о уек1ол1агъа
Джаурэуи пыими махъаджэу пэш1уек1о
Къээкъ дзэ гъа1эгъэхэри гъэрэу еубыты
Зэуап1эм ар 1уфэмэ аслъан хабзэу мазек1о
Чэчэны дзэк1ол1эуи Шыихъы Мансурба
Анапэ пытап1э мыгъуэм заор къыщыуаш1ыл1э
Л1ыхъу псаемыблэжьыри гъэрэу аубыты

#isldin
@apolo_gist
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
30876
📿Диалог темиргоевского князя и крымско-татарского барда о шейхе Мансуре
“Но Каплан-Гирей, есть ли что-нибудь в твоей душе, чем скоротать время скуки в лагере?” - обратился Демирхойский вождь [темиргоевский князь] к старому татарскому барду, которому, во всяком случае, было уже 80 лет.
“Неужели ты не расскажешь иностранному хаккиму [имеется ввиду Э. Спенсер], который недавно был гостем твоего народа, немного о военных подвигах нашего прекрасного вождя Элиях [от слова валий/авлия] Мансура; того, с кем ты говорил лицом к лицу и боролся бок о бок?”
“О, доблестный вождь!” — ответил старый солдат со слезами, текущими из глаз - “просто ли воспоминание о нашем пророке — величайшем из всех татар после Чингиз Хана - и наша кровопролитная борьба с московитами, которая истребила население Крымской Татарии и разбросала ее бездомных сыновей на все стороны света — вызывает новую боль к тем печалям, которые омрачили всю жизнь от того мрачного времени, когда я видел пересеченное красным крестом знамя, плывущее над домом моих предков. Тем не менее, я буду стараться пробудить дух песни через истину, которая долго спала под грузом заботы и бедствия”.
Тому храброму вождю я пою песню,
Тому, кто всегда был венцом побед;
В устах ребенка и песенках менестреля,
Его имя будет восславлено.
Шелел-Эддин!
Он был рожден, чтобы попрать гордость Москвы;
Ввергнуть ее в прах;
Он боролся, он побеждал, близко и далеко,
Ту северную проклятую расу!
Шелел-Эддин!
Говори! Мансур, говори! Почему ты оставил
Детей твоих воинов сиротами,
Твое сильное оружие и присутствие похищено,
Под московским игом стонет!
Шелел-Эддин!
Твое имя было надеждой, твое имя было радостью
Для военных отрядов татар:
Оно светило как золото без примеси,
Оно горело как земля Адина.
Шелел-Эддин!
Лишенная своего детеныша, тигрица видит
Как сильно она скребет лапой землю,
Но дальше был Мансур, он
Оставил смерть и руины вокруг.
Шелел-Эддин!
Быстрый олень скачет от горы к горе, Ни одна стрела не подобна его полету;
Но шаг Мансура был быстрее все же
Когда он вел в бой.
Шелел-Эддин!
Его черный военный конь прочесывает равнину,
К которой другой вождь никогда не пробьется;
Его хозяин бряцал кольчугой пленника;
Эта лошадь уже не живет.
Шелел-Эддин!
Проклятое войско Москвы захватило
Нас самих, наших отцов землю;
Спи, Мансур! Спи! подвиг сделан!
Твой народ — их добыча!
Шелел-Эддин!
Мы стоим «а коленях, мы молимся, о! Москва, слушай!
Где ты его скрываешь!
Человек, чье присутствие изгоняло страх,
Свет без тени!
Шелел-Эддин!
Содержат ли эти темные башни, грязный дом убийцы
Окруженный водянистыми стенами
Вождя, которого мы оплакиваем,
К которому взывает каждый татарин?
Шелел-Эддин!
Увы! Когда эти неприступные ворота один раз закроются,
Ни один пленник не выйдет, чтобы поведать
Свои беды, свои несчастья
Тайны своей камеры.
Шелел-Эддин!
Затем, Аллах, пусть твои молнии убьют
Врага, которого мы проклинаем и ненавидим!
Пусть стервятники пожирают за их плоть!
Ибо смерть была судьбой Мансура —
Плачьте! Татары, плачьте!

Удивительно, как мало известно в Европе о подвигах этого великого вождя, столь прославленного в длительных и разрушительных войнах России против жителей Крымской Татарии и Кавказа и кто, когда мы рассматриваем значительность власти, против которой ему пришлось бороться, и дикие орды, которые ему пришлось организовать, заслуживает занять свое место среди благороднейших патриотов, которые когда-либо украшали любую страну. Русские, чья темная политика всегда закутывала туманом все, связанное с Кавказом и Крымской Татарией, просто описывают его как некоего Магомета, или лжепророка; тогда как историки Персии и Турции с почтением упоминают его военные таланты, чрезвычайную храбрость и преданность делу страны и всегда представляют его как самого неукротимого и грозного врага, с которым России когда-либо приходилось бороться на Кавказе. Если мы поверили хотя бы наполовину тому, что сообщают нам традиционные песни бардов, он, должно быть, был неким Александром в доблести, Локманом в мудрости и Макиавелли в политике.
(с) Э. Спенсер “Путешествие в Черкесию и Крымскую Татарию”

#isldin
151092
📸 Остатки мечети черкесского поселения Эль-Хушния на Голанских высотах.

⁉️ Эль-Хушния была основана в 1878 г. В основном её населяли абадзехи, абхазы и кабардинцы. Всего свыше 1000 человек.

В ходе Шестидневной войны и оккупации Голанских высот селение было разрушено израильской армией.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
3834921
Немногие тут знают, что админ является руководителем проектного отдела Бф «ЗАКЯТ» в Москве. Последние три месяца я занимался подготовкой международного форума «Семь колосьев» - единственного в России мусульманского благотворительного форума, куда съезжаются представители НКО из России и зарубежья для обсуждения и разработки стратегий решения социальных проблем российской части мусульманской уммы. Я занимался определением тематики форума, составлением списка гостей, участников и спикеров, поиском удобной площадки в Москве и прочими организационными вопросами. По итогу, вместе с командой соорганизаторов из двух кавказских ассоциаций «Вершина» и «Друзья Милосердия», мы определили генеральную тему мероприятия - просвещение. В частности, нас интересовала разработка стратегии взаимодействия между секторами благотворительности и образования.

Я подумал над тем, как я, будучи человеком играющим одну из ключевых ролей в организации таких крупных мусульманских мероприятий в стране, мог бы реализовывать собственные идеи, перекликающиеся с деятельностью данного канала и дискурсом апологиста. Я смог определить одну проблему, которую по воле Всевышнего Аллаха вознамерился разрешить.

Итак, вот уже на протяжении нескольких лет мусульманское сообщество России формирует пласт социально активных братьев и сестер в совершенно разных сферах - благотворительность, бизнес, образование и т.п. Вся эта нарастающая махина прошла мимо адыгов, являющихся одним из коренных мусульманских народов России, некогда игравших в истории мусульман важнейшую роль. Иными словами, адыгская часть российской уммы оказалась полностью абстрагированной от внешних процессов. Адыги, будучи обществами, проживающими в разных регионах СКФО и отличающиеся друг от друга некоторыми исторически обоснованными чертами, оказались за бортом общего корабля. Причиной тому стало отсутствие у наших мусульман системной деятельности, стратегического мышления, координации между собой и сплоченного сообщества, то бишь единого мусульманского коммьюнити, которое бы представляло адыгов- мусульман, в рамках актуальных повесток. Именно это я и решил исправить.

Я знал множество проектов, которые могли бы принести колоссальную пользу общему делу. Это были отдельные социальные организации, культурно-просветительские объединения, те же благотворительные фонды и т.п. То бишь моя задача изначально состояла в том, чтобы собрать на площадке не просто кого попало, а отдельных людей, которые приносят колоссальную пользу нашему обществу и которым было бы очень полезно обзавестись более широкими социальными связями с другими мусульманами, в том числе и друг с другом, для выхода на новый и более высокий уровень работы на пути Аллаха.

Таким образом, на площадке форума «Семь колосьев», собравшей представителей более 60 крутейших мусульманских организаций со 150 участниками, оказалась большая делегация адыгов числом в 10 человек преимущественно из Адыгеи и Краснодарского края. Думаю, сам факт присутствия такого числа адыгов на этом мероприятии можно считать одним из первых кирпичиков в деле формирования будущего адыгского мусульманского коммьюнити. Среди приглашенных участников были гендиректор Адыгейского БФ «Сделаем вместе» Барчо Руслан, БФ «Пробуждение» из Краснодарского края был представлен его руководителем - Валерием Ураковым и заместителем муфтия Республики Адыгея и КК в городе Краснодар Аскером Тхаркаховым. В качестве ключевых спикеров на форуме оказались доктор философских наук Асфар Шаов и председатель Адыгэ Хасэ Краснодарского края, кандидат исторических наук и наш старший брат Руслан Машитлев. От Краснодарского Хасэ прибыли ещё братья Нурби Куров - советник председателя и Заур Хагундоков - руководитель отдела медиа. В качестве гостя пригласили кандидата юридических наук и писателя Ибрагима Шаова.

Помимо того, что братья были максимально активно вовлечены в программу форума, нам представилась возможность в нерабочее время общаться друг с другом, дискутировать. Было записано огромное количество контента, которым я поделюсь в ближайшее время ин ша Аллах.
https://t.me/dumraikk/1755
37186
apologist 📿
Немногие тут знают, что админ является руководителем проектного отдела Бф «ЗАКЯТ» в Москве. Последние три месяца я занимался подготовкой международного форума «Семь колосьев» - единственного в России мусульманского благотворительного форума, куда съезжаются…
В рамках форума удалось познакомиться и наладить личные контакты с уважаемым шейхом Мухаммад Хамедом (пусть Аллах будет доволен им). В будущем ин ша Аллах будут ещё совместные проекты.

Узнав о том, что мы черкесы, шейх рассказал об одной из жен дяди своего дедушки - черкешенке, которая была очень религиозной женщиной. Примечательно то, как поклонение черкесов, которое было ближе всех к тем, кто непосредственно совершил хиджру, то бишь к тем, кто участвовал в событиях Кавказских войн, легко принимали и практиковали многоженство (выдавали своих дочерей вторыми, третьими, четвертыми, а также брали в жены вторых, третьих, четвертых). Иными словами, не было никакого морального или этического неприятия по отношению к феномену многоженства. Учтите, что речь идет об эпохе, когда черкесские мухаджиры не были еще в полной мере интегрированы в арабоязычный местный контекст, это ≈ второе поколение после появления мухаджирского населения на территории Османского государства. Также тут мы можем в очередной раз удостовериться в том, что черкесская идентичность того периода представляла мусульман Кавказа в целом.
Ну че там, как вы, борцуны против «арабства»?
https://youtu.be/O24lccoMZrk?si=nuPwV7EgPIP0CkYn
35165
📿Адыги в поисках актуальной культуры | feat. Асфар Шаов
Идентичность представителей адыгских сообществ в прошлом ретранслировала ту или иную актуальную в рамках конкретной географии культуру. Мы знаем, что представляла из себя идентичность «агъущ1ыпсэу» (пер. - «живущие у устья реки»). Так обозначались шапсуги с натухайцами, ставшие ядром многочисленных социальных переворотов, охвативших Черкесию в конце XVIII столетия. Массы разбогатевших благодаря торговле в османских крепостях Причерноморья шапсугских и натухайских крестьян, вооруженные до зубов крымскими ружьями, более не нуждались в покровительстве военизированного класса. Отныне свободный общинник плечом к плечу с равными себе братьями из квартального джамаата в ауле мог отстоять свою частную собственность от покушений очередного крымского хана или кабардинского пшы. Можно упомянуть и жителей абадзехских аулов, населявших отдаленные северные склоны Кавказского хребта и ставшие в XIX в. двигателями идей газавата и первого полноценного северокавказского государства - Имамата. Отдельного внимания достойны и темиргоевцы, являющиеся не отдельным субэтносом, а объединением представителей разных западно-адыгских обществ под политическим покровительством рода Болотоковых. Болотоковы в истории региона отличились званием пщыщхуэ («князья всех князей») среди всех аристократических обществ Черкесии. Еще в XVI в. османский султан наделил их статусом «чёрных / больших ханов», то бишь представители рода выступали легитимными с т.з. Султаната владетелями для населения всего региона. Мы можем отдельно упомянуть и многочисленные контексты уделов кабардинских пшы. Каждый кабардинский удел обладал своей спецификой даже на уровне исполняемого адата. Центральный Кавказ на протяжении столетий выступал пространством противостояния разных кабардинских владетелей, борьба которых формировала не просто контексты соперничества разных аристократических домов и фамилий, а непосредственно противопоставление разных образов / форматов жизни. К примеру, противостояние Атажукиных с Гиляхстановыми означало и противостояние атажукинского хабзэ с гиляхстановским хабзэ.

Итак, в эпоху до модерна никому не проходилось говорить об «адыгагъэ» (пер. - адыгскости), так как не было контекста поиска себя. Предки унифицированно обозначаемых нами сегодня адыгов могли носить чалму, в одних обществах женским головным убором выступали татарские шапки, а в других ограничивались платками, кто-то из адыгов ел конину, кто-то предпочитал союз с ханом Крыма или царем Московии союзу с кровным родственником и соседом. Эта «Игра престолов» не была свойственна одним лишь адыгам. Каждое сообщество, даже самое малочисленное, принимало участие в своеобразной «Игре престолов».

Сегодня, будучи уже частью модернового мира, мы вынуждены ставить перед собой вопросы самоопределения. Позиция нашего сообщества давно ясна: описываемая сегодняшним языком этнокультура, претендующая на примордиальность, является не более чем продуктом поздней западной интеллектуальной традиции, поглотившей наше сознание. Любой поиск смыслов в рамках этноцентристского дискурса выводит нас на тропу ньюэйджа, криптоязычества, либерализма и прочей маргинальщины, которая либо агрессивно не принимается большинством, либо просто игнорируется. Всё наше сегодняшнее «нацио» является продуктом чуждого идеологического конструирования: сначала имперского, затем советского и, наконец, самоориентализации. Всё это ни коим образом не является актуальной культурой, имеющей отношение к бытию современного человека.

Что же делать в таком положении? Есть ли у нас актуальная культура и является ли то, что мы так называем (танцы, кухня, песни, наработки этнографов и фольклористов) действительно чем-то нас определяющим?

В коротком ролике с доктором философских наук Адыгейского республиканского института гуманитарных исследований Шаовым Асфаром Аскеровичем мы постарались проблематизировать данную тему.

Вопрос остается открытым:
Какая у нас актуальная культура? В будущем мы ещё продолжим это обсуждение ин ша Аллах.
1897
قَالَ رَجُلَانِ مِنَ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِمَا ادْخُلُوا عَلَيْهِمُ الْبَابَ فَإِذَا دَخَلْتُمُوهُ فَإِنَّكُمْ غَالِبُونَ ۚ وَعَلَى اللَّهِ فَتَوَكَّلُوا إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ
Двое богобоязненных мужчин, которым Аллах оказал милость, сказали: "Входите к ним через ворота. Когда вы войдете туда, вы непременно одержите победу. Уповайте только на Аллаха, если вы являетесь верующими" (5:23).
542313
Недавно один из подписчиков канала скинул мне ссылку на свой проект - Адыгэ абджад. Четыре брата самоорганизовались и создали сообщество, целью которого является планомерное исследование и дальнейшая популяризация адыгского письма на основе арабского алфавита. Примечательно, что команда проекта изначально состояла из двух кабардинцев, шапсуга - потомка мухаджиров и балкарца. На данный момент к ним присоединились еще два наших брата - крымский татарин и кумык. Именно упомянутый тут крымский брат и его проект, который активно ведется уже более года вдохновил наших подписчиков. Думаю, подобную инициативу стоит поддержать каждому мусульманину региона, как минимум подпиской. Стоит отметить, что у этих братьев есть такой же проект по карачаево-балкарской аджаме - Эски Джазма. 

У многих из наших дедушек и бабушек можно найти сохранившиеся старопечатные книги, написанные на староадыгском языке или тюрки. Если найдите что-то подобное, то большая просьба поделиться в комментариях к данной публикации. Также уведомите своих знакомых, которые возможно тоже смогли бы помочь нам собрать текстовый материал.

С нашей стороны, проект apologist будет всячески способствовать продвижению подобных инициатив. На примере братьев из Татарстана мы видим, что наши родные языки в арабской графике могут за короткий срок стать востребованными и интересными для широкой публики. Издавать азбуки и классические труды в таком аутентичном формате не составит для нашего издательства никакого труда, так что поддержите наших братьев как следует и мы ин ша Аллах уже в скором времени увидим благой результат.

🇷🇺 Учитывая появление подобной инициативы, думаю, стоило бы немного рассказать об истории адыгского языка на основе арабской графики.
Первые зафиксированные случаи написания текстов адыгским языком на основе арабицы относятся ко второй половине XVIII в. К тому же периоду относится и попытка Нотауко-хаджи Шеретлукова - известного шейха аристократического шапсугского происхождения и верноподданного османского дома, не просто сформулировать полноценный алфавит на арабице, но и активно переводить классические религиозные трудыс арабского языка на местный диалект. Уже в 20-ых гг. XIX в. Нотауко-хаджи открыл медресе в Анапской крепости, в верховьях р. Бугур (ныне р. Анапка). Шейх, неоднократно совершивший хадж и обладавший большими знаниями, преподавал анапским адыгам арабский язык, основы религии, математику и этику (адаб). К сожалению, все работы шейха Шеретлукова были уничтожены.

Реанимация адыгской письменности на основе арабицы происходит к 1853 г., когда абадзехский 'алим Умар Хапхалович Берсей, отучившийся в Османском султанате, издает в Тифлисе "Букварь черкесского языка". В 1878 г. этот несколько видоизменённый алфавит был использован другим абадзехским 'алимом Хаджибечем Шахангериевичем Анчоком для записи некоторых фольклорных текстов. В начале XX века различными авторами (А. Бекух, С. Сиюхов, Х. Тлецерук, И. Хидзетль) был разработан ещё ряд адыгских алфавитов на арабской основе. Наиболее удачным оказался составленный Сефербеем Сиюховым алфавит. На нём в 1918 г. по инициативе Кубанского ревкома в Екатеринодаре был наконец издан букварь, впервые стали широко печататься газеты, учебники и другая литература на адыгском языке. Данный алфавит оставался в употреблении вплоть до 1927 г., когда в ходе антирелигиозной политики большевиков языки всех мусульманских народов бывшей Российской империи были переведены на латиницу, а затем - кириллицу.

Большинство местной адыгской интеллигенции (которая была абсолютно религиозно-ориентированной), как и интеллигенция в новоявленной секулярной Турецкой Республике, единогласно поддержали арабицу, отмечая пагубность перехода с неё на латиницу для мусульманской нации в целом. По их мнению, бдучи мусульманами, наиболее важно было бы иметь возможность коммуницировать с турками, татарами, арабами и пр. мусульманами на платформе единого языка. Они заявляли, что именно развитие "осман лисан-и миллийе", то бишь языка османского (исламского) миллета, а не латинского алфавита будет способствовать их прогрессу.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
361611
1. Дед и его дети (мой отец и его братья/сестры). Деда звали Йашар Омар (Апыщ). Фото сделано после первой попытки Израиля оккупировать Голанские высоты.
2. Прадед Абдуллах Хафиз (Тхьэкъуахъуэ) и его дети - Сану Хафиз (Тхьэкъуахъуэ) - моя бабушка и её брат Саид Хафиз (Тхьэкъуахъуэ). На прадеде офицерская форма сирийской национальной армии периода французской оккупации.
3. Прабабушка (мать деда) - Аишат/Халимат Дзыбэ. Семья деда (с обеих сторон) были из числа первых мухаджиров Абадзехии, поселившихся в регионе Голанских высот. Семья бабушки сделали изначально хиджру в Болгарию, затем в Анатолию и лишь потом в Сирию.
#семья
392315