Alixandzinad
2.17K subscribers
686 photos
158 videos
4 files
718 links
Biræ ma dzur.
Download Telegram
#ævzag

Irоn ævzаg nyllæwwyd jæ sæfty khахyl. Wyj аlĉi dær zоny, æmæ jyl binоnyg nyхаs næ kændzynæn. Innæ ævzægtimæ cæmæj æmsær, æmbаr wa, uwyl qæwy udwældаj tох. Qwamæ Irystоny irоn ævzаg wyryssаĝy æmrænq swa pаddzахаdоn (dygurоn rаjоnty tа — dygurоn ævzаg). Wyj ævippаjdy zyn аcаrаzæn u. Fælæ wal zаkhоn sfidаr kænæm, stæj jæ gyccylgаj (5—10 аzmæ) rаjdаjdzystæm æххæst kænyn. Qwyddаĝy gæххættytæ, gоrætty, qæwty, wyngty, kusændætty, kwystwætty næmttæ — iwwyldær qwamæ fyst cæwоj dywwæ ævzаgyl: irоnаw æmæ wyryssаgаw. Skhоlаjy аghоmmæjy kusændætty, skhоlаty æmæ ændær ахwyrgænændætty, gаzеtty, zhurnаlty, tеlеwynæny, rаdiоjy, kinеmаtоgrаfy æmæ innæ rætty nе ‘vzаg qwamæ аkkаg bynаt ærcахsа.

Qodzaty Æxsar «Ræstdzinаd», 1990.19.01


Dæs æmæ ssædz azy racydic, fælæ Æxsary fændtæ næma syххæst sty.

Ræstmæ ut.
#ævzag

Признаюсь, и сам раньше злоупотреблял отсылом к опыту евреев в восстановлении позиций иврита. Евреи, как известно, вернули свой язык из небытия в начале ХХ века. Чем данный опыт может помочь нам, или любому другому народу, в массе свой разговаривающему на иностранном языке?

Предполагаю, ничем не может. Это все равно что сказать: "Вон у евреев сколько нобелевских лауреатов, мы что так не можем?"; "Евреи за 50 лет в пустыне построили современное государство, мы что так не можем?".

Евреи смогли, да, но еврейство это феномен и вряд ли их опыт может быть рабочей моделью для кого-либо еще, кроме, собственно, евреев.

Ræstmæ ut.

https://t.me/Kxachakra/830
#ævzag

Cægat Irystony iron ævzag paddzaxadon ævzagyl nymad u Konstitucimæ gæsgæ. Max cy fændagyl stæm, uwyl acydysty razdæry SSR Cædisy biræ adæmtæ, jе ‘vzag sæfty khaxyl kæmæn læwwyd, swyryssag wævynæj tas kæmæn wyd, iw dzyrdæj, max nyrtækkæ cy nizæj sæjæm, wymæj ĉi sad, wydоn.

Ukrainægtæ, mоldaviægtæ æmæ Balty dеnĝyzy byl cæræg adæmtæj zæghyn. Wædæ cy bakоdtоj wydоn?

Æxsæny cardy aræzt ærcyd axæm waværtæ: kæcyfændy nacijæ kwy waj, wæddær paddzaxadоn kwystmæ dæ bоn bacæwyn u, paddzaxadоn ævzægtæ kwy zоnaj, ærmæstdær wæd. Acy fætk sæværynæn baqwydi baradоn byndur. Æmæ rеspуblikæty raxastоj særmagоnd wynaffæ: «Ævzag ĉi qwamæ cas zоna, wyj tyxxæj zakhоn».

Irystony iskæmæ ironaw kwy sdzuraj paddzaxadon kusændætty, wæd dyn wajtækkæ dzwapp aværdzæni: «Говорите по-русски!»

Borsæty Tajmuraz

Ræstmæ ut.

https://t.me/Sidaemon/185
#ævzag #Wæræse #Kavkaz

Перевод статьи "Putin's Plan to Russify the Caucasus" из журнала Foreign Affairs от 01.08.2018.
Ссылка на оригинал внизу текста.

Явная угроза этнической идентичности, создаваемая новым законом, уже породила волну национализма и активности даже среди таких групп, как черкесы, которые ранее находились в состоянии покоя.

Хотя нет прямой связи между ростом национализма в регионе и сепаратизмом, многие из факторов, побуждающих людей участвовать в первом, такие как чувство политического бесправия и гнев по отношению к безответственным властям, частично совпадают с причинами, по которым они присоединяются к последним. Учитывая зловещий всплеск насилия в регионе в начале этого года [2018 – прим Alixandzinad], в том числе конфликтные инциденты в давно покорных республиках, таких как Карачаево-Черкесия, ситуация потенциально нестабильна. Пытаясь ассимилировать народы Северного Кавказа, Путин играет в опасную игру и ставит под угрозу безопасность всего региона.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#ævzag

Calynmæ emynæjæ ‘mbæxsyn xædzary, wædmæ myn fyldær kæsynæn fadat fæzyndis. Skodton cymydisag xatdzæg — anglisag ævzagyl cy ‘rmæg is, wyj wyryssag teksttimæ abargæjæ, u biræ bæstondær, paraxatdær æmæ næwægdær. Bacarxajut, cæmæj wæ cot zonoj næ madælon ævzag æmæ anglisaĝy dær rævdz kwyd woj, wyj tyxxæj. Ĉi zony, Pushkiny ævi Turgenevy kæsynmæ sæ wyryssag baqæwa, fælæ fidæny ta… a matter of opinion.

Ræstmæ ut.
#ævzag

Лингвист Вячеслав Иванов совместно с интернет-школой «Страна языков» записал видео-презентацию осетинского языка, в которой, в частности, комментирует наше подвижничество в деле латинизации осетинской письменности.

Пользуясь случаем, хотел бы задать Вячеславу вопрос по теме. Мои дети сейчас учат родной язык и я впервые обратил внимание, на большое количество букв [звуков], которые собственно в осетинском языке отсутствуют, например «ё», «ж», «ъ», «ь», «щ», «э», «ю», «я», но присутствуют в азбуке. Например, в данном варианте. При этом отсутствует дифференциация звуков [u] и [w], которые в кириллице обозначены одной буквой «у».

Насколько это обосновано с точки зрения лингвистики? Насколько полезно с точки зрения идентичности, о которой вскользь говорится в видео?

Ræstmæ ut.
#ævzag #din

Наблюдаю за ралли вокруг установки баннера одному из руководителей повстанческого движения в Осетии Томаеву Магомету [Tomajty Mæxæmæt]. Главное уже сказано, у меня лишь наблюдение.

Вошло в традицию имя этого героя произносить как Махамат Томаев, или Мæхæмæт Томаев, то есть имя в осетинской версии, фамилию в русской. Что не совсем характерный вариант, поскольку обычно произношение имени и фамилии согласовано, например либо Афако Фидаров, либо Фидараты Афæхъо [Fidaraty Afæqo]; соответственно Магомет Томаев и Томайты Мæхæмæт [Tomajty Mæxæmæt].

Как будто кому то однажды пришло в голову, что лучше бы национальному герою родом с Юга не пристало именоваться Магометом. Других объяснений не нашел.

Это просто наблюдение.

Ræstmæ ut.
#din #ævzag

После последнего поздравления с окончанием месяца Рамадан, читатель из соседней республики вежливо поинтересовался, почему за несколько лет в канале не было ни одного поздравления на языке понятном другим народам. И контент религиозного содержания [видео] подается исключительно на осетинском языке. Является ли это какой-то принципиальной позицией?

Отвечу с небольшим опозданием.

Да, это можно назвать принципиальной позицией, но здесь нет неуважения ни к соседям, ни к русскому языку. Положение наше на сегодняшний день таково, что за годы Совка количество осетин, исповедующих ислам, со значимого и влиятельного меньшинства сократилось до меньшинства количественно ничтожного [о качестве сейчас не говорим].

Скажем, если брать последний Байрам, из новостных инста-агрегаторов [которые постят ну абсолютно всё] только один Newsvladikavkaz счел нужным поздравить историческое конфессиональное меньшинство с праздником. Остальные этот малозначительный для общественной жизни момент проигнорировали. Говорю это без какой-то обиды, просто констатирую.

Поэтому. Всех вас, дорогие соседи, есть кому поздравить, и на официальном уровне и на общественном, а нам нужен свой контент для внутреннего потребления. По этой же причине я не хотел бы слышать в мечетях Осетии пятничные проповеди ни на каком языке, кроме родного. Сегодня для нас это можно назвать моментом принципиальным и даже историческим. Так мы мостим свой путь к славе.

С уважением.

Ræstmæ ut.

https://t.me/alixandzinad/1819
#Cæcæn #ævzag

В Чечне все указатели населенных пунктов с недавних пор на трех языках: русском, чеченском и английском. Причем это не со времен «парада суверенитетов», а наоборот, недавний апгрейд.

В Адыгее, говорят, дублируют названия рек. В других республиках Кавказа нечего подобного не наблюдал.

Ræstmæ ut.