القلم
231 subscribers
159 photos
1 video
36 files
51 links
کانال بایگانی سوالات گروه دبیران عربی القلم
Download Telegram
القلم
پاسخ سوال
🗝پاسخ سوال 1182

طراح کرمی
گزینه #چهار

🔍اما به تحلیل سایر گزینه ها می پردازیم:

🔹هر گاه که اسم تفضیل در مقام خبر "ال" داشته باشد، افاده تاکید دارد و بنابر نص صریح کتاب باید آن را صفت #عالی ترجمه کرد.(شاهد مثال این نکته: آیه "ربك الأکرم" است که در گروه مفصلا با استاد دهقان در موردش بحث شده است). رد گزینه #یک

🔹ضمایر باید باید مرجع خود از نظر جنس(مذکر و مونث) و عدد(مفرد، مثنی، جمع) مطابقت کنند. معادل ضمیر متصل "ـــــه"، یک اسم مفرد مذکر است نه یک اسم مونث! ضمیری که معادل "معلّمة"می باشد، "ـــــها" است. رد گزینه #دو

🔹صفت باید از نظر جنس،عدد،معرفه و نکره و اعراب با موصوف خود مطابقت کند. موصوف (طلبة) در این عبارت مبتدا و #مرفوع است. بنابراین صفت نیز باید با آن هماهنگ باشد. رد گزینه #سه

🔹در این عبارت تمامی نکات قواعد و ترجمه رعایت شده است.گزینه #چهار

🔳نکاتی که از دل سوال برداشت می شود:
۱.در ترکیب #مخلوط وصفی و اضافی،صفت موخر از سایر ارکان می آید و در فارسی باید #مفرد ترجمه شود.

۲.حرف مشبهة بالفعل "إنّ" تاکید کننده کل جمله ما بعدش است و در ترجمه آن از کلمات #تاکیدی استفاده می شود که باید در #ابتدای جمله ذکر شود.

۳.هر گاه فاعل،اسم ظاهر باشد،فعل اول جمله بصورت #مفرد می آید.

۴. در ترجمه ساختار جملات عربی، ماضی ساده(بسیط) تفاوت چندانی با ماضی نقلی #ندارد.

۵."طالب" دو جمع مکسر دارد: طلاب و طَلَبة. می توان گفت: وزن اسم فاعل(مجرد) را غالبا می توان بر وزن "فَعَلَة" جمع مکسر بست.

۶.جمع مذکر سالم و مثنی مذکر و مونث هنگام مضاف شدن، #نون از آخر آن ها #حذف می شود.

۷.هرگاه اسمی به مضاف،عطف شود، افصح و افضل ان است که اضافه اسم اول به اسم #ظاهر باشد و اضافه اسم دوم به #ضمیر آن اسم ظاهر باشد.(فائده دوم شماره ۵۵۳ مبادی العربیة ج ۴) هر چند که اگه بصورت عادی و فارسی هم عطف شود، تسامحا می توان پذیرفت ولی در اینصورت تنازع پیش می آید!