اسعد ابراهيم الخزاعي : المعراج في الديانة الزرادشتية الفارسية من كتاب -أردا فيراف- المقدس
#الحوار_المتمدن
#اسعد_ابراهيم_الخزاعي الاسماء الواردة في البحث من الديانة الفارسية الزرادشتية قد تكون غير واضحة للقارئ العربي وهي تعني اسماء الملائكة والالهة الزرادشتية ,تغيرت الاسماء بعد اقتباس القصة ونسبها الى شخصية محــمد نبي المسلمين دون الاحتفاظ بحقوق الملكية الفكرية للمؤلف الاصلي "للسخرية"!!!كُتبت قصة "المعراج" في الديانة الزرادشتية في كتاب "اَردا وی-;-راف نامه" بالفارسية وبالإنكليزية "Book of Arda Viraf" يتالف الكتاب من 101 فصل وخمسة اجزاء ,هو نص ديني زرادشتي من العصر الساساني مكتوب باللغة الفارسية الوسطى. يحتوي على حوالي 8800 كلمة يصف رحلة الأحلام للزرادشتي المتدين (قصة وراز- ويراف – فيراف "نفس الاسم والشخصية لكن اختلاف اللفظ فقط" ) الى العالم الاخر.الصعود الى السماء على ظهر حصان طائر واستقبال الاله اهورا مازدا!!تم اختيار "وراز" لتقواه ليقوم برحلة إلى العالم الآخر من أجل إثبات صحة المعتقدات الزرادشتية وبعد ذلك تنتقل روحه إلى العالم الآخر. هنا تستقبله امرأة جميلة تدعى Dē-;-n ، تمثل إيمانه وفضيلته. عبر جسر "تشينفات - Chinvat". يقوده "سروش، المتدين وأدار، اليزاد - Srosh, the pious and Adar, the yazad" من خلال "مسار النجوم" و "مسار القمر" و "مسار الشمس" - أماكن خارج السماء محجوزة للفضيلة في الجنة، يلتقي "وراز" مع "أهورا مازدا" الذي يريه أرواح المباركة , ثم ينزل "وراز" مع مرشده إلى الجحيم ليرى آلام الأشرار. بعد أن أكمل رحلته الحكيمة، أخبره اله الزرادشتية "أهورا مازدا" أن العقيدة الزرادشتية هي الطريقة الوحيدة الصحيحة والحقيقية للحياة ويجب الحفاظ عليها في كل من الازدهار والشدائد.ثم رأيت أرواح أولئك الذين تلسعهم الأفاعي وتلتهم ألسنتهم. فسألتُ: "ما الخطيئة التي ارتكبها أولئك الذين عاقبت أرواحهم مثل هذه العقوبة الشديدة؟" قال سروش المتدين ، وأدار يزاد: "هذه هي أرواح هؤلاء الكاذبين والمتحدثين غير الصادقين الذين تحدثوا في العالم بالكثير من الأكاذيب والأكاذيب والألفاظ النابية. الفصل 11 من الكتاب "بعد ذلك ، قام فوهومان ، رئيس الملائكة ، من عرش مصنوع من الذهب، وأمسك بيدي؛ بكلمات "حسن التفكير" و "الكلمة الطيبة" و "العمل الصالح" ، أحضرني إلى وسط أورمزد ورؤساء الملائكة وغيرهم من القديسين، والملائكة الحارسة لزارتشت سبيتاما، كاي فيشتاسب، جاماسب، إيزادفاستار ابن زرتشت، وغيره من أنصار الدين وقادة الدين, ممن لم أر منهم أبدًا أي شخص أكثر تألقًا وامتيازًا"الفصل 12 من الكتاب " كما رأيت أرواح أولئك الذين ، في العالم ، يرددون الجاثا ويستخدمون الصلوات المقررة (اليشتات) ، وكانوا ثابتين على الدين الصالح للمزدايين ، الذي علمه أورمزد لزرادشت ؛ عندما تقدمت ، كانوا يرتدون ملابس مطرزة بالذهب ومطرزة بالفضة ، وهي أكثر الملابس منمقًا من بين جميع الملابس. ويبدو لي ساميًا جدًا"الفصل 16 من الكتاب " بعد ذلك ، أمسك بيدي سروش التقي ، وأدار الملاك ، وذهبت من هناك فصاعدًا. أتيت إلى مكان ، ورأيت نهراً عظيماً كان قاتماً مثل الجحيم الرهيب. نهر كانت فيه نفوس كثيرة وملائكة حراس؛ ومنهم من لم يتمكن من العبور، ومنهم من عبروا فقط بصعوبة كبيرة، والبعض الآخر عبروا بسهولة. وسألت: أي نهر هذا؟ ومن هم هؤلاء الذين يقفون في حزن شديد؟. قال سروش "هذا النهر هو الدموع الكثيرة التي يذرفها الناس من أعينهم ، وهم يصنعون الرثاء والبكاء على الراحل. وذرفوا تلك الدموع بغير حق فانتفخوا حتى هذا النهر. أولئك الذين لا يستطيعون العبور هم الذين، بعد رحيلهم، كثير من الرثاء والبكاء. وأولئك الذين يعبرون بسهولة أك ......
#المعراج
#الديانة
#الزرادشتية
#الفارسية
#كتاب
#-أردا
#فيراف-
#المقدس
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=700018
#الحوار_المتمدن
#اسعد_ابراهيم_الخزاعي الاسماء الواردة في البحث من الديانة الفارسية الزرادشتية قد تكون غير واضحة للقارئ العربي وهي تعني اسماء الملائكة والالهة الزرادشتية ,تغيرت الاسماء بعد اقتباس القصة ونسبها الى شخصية محــمد نبي المسلمين دون الاحتفاظ بحقوق الملكية الفكرية للمؤلف الاصلي "للسخرية"!!!كُتبت قصة "المعراج" في الديانة الزرادشتية في كتاب "اَردا وی-;-راف نامه" بالفارسية وبالإنكليزية "Book of Arda Viraf" يتالف الكتاب من 101 فصل وخمسة اجزاء ,هو نص ديني زرادشتي من العصر الساساني مكتوب باللغة الفارسية الوسطى. يحتوي على حوالي 8800 كلمة يصف رحلة الأحلام للزرادشتي المتدين (قصة وراز- ويراف – فيراف "نفس الاسم والشخصية لكن اختلاف اللفظ فقط" ) الى العالم الاخر.الصعود الى السماء على ظهر حصان طائر واستقبال الاله اهورا مازدا!!تم اختيار "وراز" لتقواه ليقوم برحلة إلى العالم الآخر من أجل إثبات صحة المعتقدات الزرادشتية وبعد ذلك تنتقل روحه إلى العالم الآخر. هنا تستقبله امرأة جميلة تدعى Dē-;-n ، تمثل إيمانه وفضيلته. عبر جسر "تشينفات - Chinvat". يقوده "سروش، المتدين وأدار، اليزاد - Srosh, the pious and Adar, the yazad" من خلال "مسار النجوم" و "مسار القمر" و "مسار الشمس" - أماكن خارج السماء محجوزة للفضيلة في الجنة، يلتقي "وراز" مع "أهورا مازدا" الذي يريه أرواح المباركة , ثم ينزل "وراز" مع مرشده إلى الجحيم ليرى آلام الأشرار. بعد أن أكمل رحلته الحكيمة، أخبره اله الزرادشتية "أهورا مازدا" أن العقيدة الزرادشتية هي الطريقة الوحيدة الصحيحة والحقيقية للحياة ويجب الحفاظ عليها في كل من الازدهار والشدائد.ثم رأيت أرواح أولئك الذين تلسعهم الأفاعي وتلتهم ألسنتهم. فسألتُ: "ما الخطيئة التي ارتكبها أولئك الذين عاقبت أرواحهم مثل هذه العقوبة الشديدة؟" قال سروش المتدين ، وأدار يزاد: "هذه هي أرواح هؤلاء الكاذبين والمتحدثين غير الصادقين الذين تحدثوا في العالم بالكثير من الأكاذيب والأكاذيب والألفاظ النابية. الفصل 11 من الكتاب "بعد ذلك ، قام فوهومان ، رئيس الملائكة ، من عرش مصنوع من الذهب، وأمسك بيدي؛ بكلمات "حسن التفكير" و "الكلمة الطيبة" و "العمل الصالح" ، أحضرني إلى وسط أورمزد ورؤساء الملائكة وغيرهم من القديسين، والملائكة الحارسة لزارتشت سبيتاما، كاي فيشتاسب، جاماسب، إيزادفاستار ابن زرتشت، وغيره من أنصار الدين وقادة الدين, ممن لم أر منهم أبدًا أي شخص أكثر تألقًا وامتيازًا"الفصل 12 من الكتاب " كما رأيت أرواح أولئك الذين ، في العالم ، يرددون الجاثا ويستخدمون الصلوات المقررة (اليشتات) ، وكانوا ثابتين على الدين الصالح للمزدايين ، الذي علمه أورمزد لزرادشت ؛ عندما تقدمت ، كانوا يرتدون ملابس مطرزة بالذهب ومطرزة بالفضة ، وهي أكثر الملابس منمقًا من بين جميع الملابس. ويبدو لي ساميًا جدًا"الفصل 16 من الكتاب " بعد ذلك ، أمسك بيدي سروش التقي ، وأدار الملاك ، وذهبت من هناك فصاعدًا. أتيت إلى مكان ، ورأيت نهراً عظيماً كان قاتماً مثل الجحيم الرهيب. نهر كانت فيه نفوس كثيرة وملائكة حراس؛ ومنهم من لم يتمكن من العبور، ومنهم من عبروا فقط بصعوبة كبيرة، والبعض الآخر عبروا بسهولة. وسألت: أي نهر هذا؟ ومن هم هؤلاء الذين يقفون في حزن شديد؟. قال سروش "هذا النهر هو الدموع الكثيرة التي يذرفها الناس من أعينهم ، وهم يصنعون الرثاء والبكاء على الراحل. وذرفوا تلك الدموع بغير حق فانتفخوا حتى هذا النهر. أولئك الذين لا يستطيعون العبور هم الذين، بعد رحيلهم، كثير من الرثاء والبكاء. وأولئك الذين يعبرون بسهولة أك ......
#المعراج
#الديانة
#الزرادشتية
#الفارسية
#كتاب
#-أردا
#فيراف-
#المقدس
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=700018
الحوار المتمدن
اسعد ابراهيم الخزاعي - المعراج في الديانة الزرادشتية الفارسية من كتاب -أردا فيراف- المقدس!!!
محمد علي حسين - البحرين : اللغة الفارسية إحدى أقدم عشر لغات تاريخية في العالم
#الحوار_المتمدن
#محمد_علي_حسين_-_البحرين الفردوسي.. الشاعر الملحمي الذي أنقذ اللغة الفارسية من الاندثارحكايات "شاهنامه فردوسى" التي كان الراحل زوج شقيقتي يقصها علينا باللغة الفارسية بأسلوب شيّق ومثير في مطلع خمسينيات القرن الماضي ظلت راسخة في ذاكرتي منذ نشأة طفولتي وعندما كنت تلميذًا في مدرسة العجم بالعاصمة المنامة.كانت حكايات الشاهنامه وخصوصاً قصص البطل الأسطوري الفارسي رُستَم وابنه سُهراب تدور في مخيلتي وتشوّقني على قراءة الكتب الفارسية. فبدأت بقراءة الكتب الفارسية بعد تخرجي من مدرسة العجم الابتدائية في نهاية عام 1955."بسي رنج بردم در اين سال سي ... عجم زنده كردم بدين پارسي"(لقد عانيت آلاماً كثيرة خلال هذه الثلاثين سنة, فأحييت العجم بهذه الفارسية)!الفردوسي هو أول من أحيى اللغة الفارسية وأنقذها من الاندثار، صاحب ملحمة “الشاهنامة” (رسالةالملوك) وهو ديوان شعر ضخم، وينشد الفردوسي في الشاهنامة، حكايات وأساطير الفرس القديمة شعرا.ويعتبره الفرس، مؤسس اللغة الفارسية الجديدة -قياسا بالقديمة الرائجة قبل الإسلام- ومحييها ومجددها،ويحبونه لدوره في الحيلولة دون رواج اللغة العربية بين الفرس كما حصل في مصر وبلدان أخرى.ففي أحد الأيام سُئل محمد حسنين هيكل، الكاتب المصري الشهير، "أنتم المصريون مع هذه الخلفية الثقافية الرائعة، كيف أصبحت لغتكم عربية؟"فرد هيكل وقال: أصبحت لغتنا عربية لأننا لم يكن لدينا فردوسي!محمد علي حسين*********فردوسي.. الشاعر الملحمي الفارسينشرت مجلة "كالتشر" العالمية بحثاً جديداً حول أقدم اللغات التاريخية في العالم والتي لاتزال حية منذ قرون وتستخدم في زمن المعاصر معتبرةً اللغة الفارسية إحدى هذه اللغات.وكالة مهر للأنباء: تعتبر اللغات أهم العوامل في حفظ الثقافات والتاريخ، فجميع الحضارات كانت ولازالت تسعى لحفظ ميراثها الفكري عبر حفظ لغاتها، حيث تحاول اليوم المؤسسات الثقافية في كل بلدان العالم حفظ لغاتها بعيداً عن سلبيات العولمة والتطورات التكنولوجية التي أبعدت الرقابة عن الحرف والكلمة. في السنوات العشر الأخيرة خرج الاهتمام باللغة من مجاله الأكاديمي نحو مؤسسات جديدة معنية ومن ضمنها الاعلام، وفي ايران تساهم عدة مؤسسات في تقديم جهود ساعية للحفاظ على اللغة الفارسية وإبعادها عن خطر الانقراض في ظل موجة تهدد جميع اللغات القديمة. احصائيات لغويةحسب التقارير المدونة في أشهر المواقع العالمية في مجال اللغات "Ethnologue: Languages of the World" فإن اللغات الحية الأقوى في العالم تتنافس في ما بينها لتحقيق توسع جديد بين الناطقين بها، حيث ذكر هذا الموقع ثماني لغات هي الأقوى عالمياً من حيث تعداد الناطقين بها وتتصدر القائمة اللغة الصينية 1.3 مليار شخص، تليها الاسبانية 427 مليون شخص، ثم الانكليزية 339 مليون شخص، فالعربية 267 مليون شخص، ثم الهندية 260 مليون شخص، تليها البرتغالية 202 مليون، فالبنغالية 189 مليون شخص وأخيراً الروسية 177 مليون شخص. كما وأظهر تقرير W3Techs في شهر ايار 2016 إن 53.5% من المواقع الالكترونية باللغة الانكليزية تحتل بدورها المرتبة الأولى من حيث المراجع، بينما تحتل المرتبة الثانية اللغة الروسية 6.4% من المواقع الالكترونية، وثالثاً اللغة الالمانية 5.5%. أما في مجال الإقبال على تعلم اللغات فتحتل اللغة الانكليزية المرتبة الأولى بلا منازع، فإلى جانب اللغة الأم يقبل 90% من طلاب العالم على تعلم اللغة الانكيلزية والأسباب واضحة فالانكليزية هي لغة العلم وا ......
#اللغة
#الفارسية
#إحدى
#أقدم
#لغات
#تاريخية
#العالم
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=706600
#الحوار_المتمدن
#محمد_علي_حسين_-_البحرين الفردوسي.. الشاعر الملحمي الذي أنقذ اللغة الفارسية من الاندثارحكايات "شاهنامه فردوسى" التي كان الراحل زوج شقيقتي يقصها علينا باللغة الفارسية بأسلوب شيّق ومثير في مطلع خمسينيات القرن الماضي ظلت راسخة في ذاكرتي منذ نشأة طفولتي وعندما كنت تلميذًا في مدرسة العجم بالعاصمة المنامة.كانت حكايات الشاهنامه وخصوصاً قصص البطل الأسطوري الفارسي رُستَم وابنه سُهراب تدور في مخيلتي وتشوّقني على قراءة الكتب الفارسية. فبدأت بقراءة الكتب الفارسية بعد تخرجي من مدرسة العجم الابتدائية في نهاية عام 1955."بسي رنج بردم در اين سال سي ... عجم زنده كردم بدين پارسي"(لقد عانيت آلاماً كثيرة خلال هذه الثلاثين سنة, فأحييت العجم بهذه الفارسية)!الفردوسي هو أول من أحيى اللغة الفارسية وأنقذها من الاندثار، صاحب ملحمة “الشاهنامة” (رسالةالملوك) وهو ديوان شعر ضخم، وينشد الفردوسي في الشاهنامة، حكايات وأساطير الفرس القديمة شعرا.ويعتبره الفرس، مؤسس اللغة الفارسية الجديدة -قياسا بالقديمة الرائجة قبل الإسلام- ومحييها ومجددها،ويحبونه لدوره في الحيلولة دون رواج اللغة العربية بين الفرس كما حصل في مصر وبلدان أخرى.ففي أحد الأيام سُئل محمد حسنين هيكل، الكاتب المصري الشهير، "أنتم المصريون مع هذه الخلفية الثقافية الرائعة، كيف أصبحت لغتكم عربية؟"فرد هيكل وقال: أصبحت لغتنا عربية لأننا لم يكن لدينا فردوسي!محمد علي حسين*********فردوسي.. الشاعر الملحمي الفارسينشرت مجلة "كالتشر" العالمية بحثاً جديداً حول أقدم اللغات التاريخية في العالم والتي لاتزال حية منذ قرون وتستخدم في زمن المعاصر معتبرةً اللغة الفارسية إحدى هذه اللغات.وكالة مهر للأنباء: تعتبر اللغات أهم العوامل في حفظ الثقافات والتاريخ، فجميع الحضارات كانت ولازالت تسعى لحفظ ميراثها الفكري عبر حفظ لغاتها، حيث تحاول اليوم المؤسسات الثقافية في كل بلدان العالم حفظ لغاتها بعيداً عن سلبيات العولمة والتطورات التكنولوجية التي أبعدت الرقابة عن الحرف والكلمة. في السنوات العشر الأخيرة خرج الاهتمام باللغة من مجاله الأكاديمي نحو مؤسسات جديدة معنية ومن ضمنها الاعلام، وفي ايران تساهم عدة مؤسسات في تقديم جهود ساعية للحفاظ على اللغة الفارسية وإبعادها عن خطر الانقراض في ظل موجة تهدد جميع اللغات القديمة. احصائيات لغويةحسب التقارير المدونة في أشهر المواقع العالمية في مجال اللغات "Ethnologue: Languages of the World" فإن اللغات الحية الأقوى في العالم تتنافس في ما بينها لتحقيق توسع جديد بين الناطقين بها، حيث ذكر هذا الموقع ثماني لغات هي الأقوى عالمياً من حيث تعداد الناطقين بها وتتصدر القائمة اللغة الصينية 1.3 مليار شخص، تليها الاسبانية 427 مليون شخص، ثم الانكليزية 339 مليون شخص، فالعربية 267 مليون شخص، ثم الهندية 260 مليون شخص، تليها البرتغالية 202 مليون، فالبنغالية 189 مليون شخص وأخيراً الروسية 177 مليون شخص. كما وأظهر تقرير W3Techs في شهر ايار 2016 إن 53.5% من المواقع الالكترونية باللغة الانكليزية تحتل بدورها المرتبة الأولى من حيث المراجع، بينما تحتل المرتبة الثانية اللغة الروسية 6.4% من المواقع الالكترونية، وثالثاً اللغة الالمانية 5.5%. أما في مجال الإقبال على تعلم اللغات فتحتل اللغة الانكليزية المرتبة الأولى بلا منازع، فإلى جانب اللغة الأم يقبل 90% من طلاب العالم على تعلم اللغة الانكيلزية والأسباب واضحة فالانكليزية هي لغة العلم وا ......
#اللغة
#الفارسية
#إحدى
#أقدم
#لغات
#تاريخية
#العالم
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=706600
الحوار المتمدن
محمد علي حسين - البحرين - اللغة الفارسية إحدى أقدم عشر لغات تاريخية في العالم
محمد علي حسين - البحرين : اللغة الكردية فرع من اللغات الفارسية.. وتتفوّق على اللغة التركية
#الحوار_المتمدن
#محمد_علي_حسين_-_البحرين عندما نأتي على ذكر الأكراد (أو الكورد كما يحبون أن يطلق عليهم) يتبادر الى أذهاننا الشعب المتمسك بجذوره وأصوله، لباسهم التراثي الأصيل والكثير من القصص المثيرة عنهم. مقالنا اليوم ليس عن لغة بلدٍ ذو حدود جغرافية مستقلة وإنما عن لغة مجموعة عرقية منتشرة في بلدان عديدة، ولكن هل اللغة الكردية هي لغة موحدة يستخدمها ويفهمها جميع الأكراد؟الإجابة هي لا. اللغة الكردية هي مجموعة من اللهجات المترابطة ببعض لكنها مختلفة تبعاً للتوزع الجغرافي لسكانها. اللهجات الأساسية في اللغة الكرديةكُرمنجي أو باديني: هي اللهجة الأكثر استخداماً بأكثر من 20 مليون متحدث في (تركيا، سوريا، أرمينيا، جورجيا وبعض أجزاء من إيران)سوراني: هي ثاني أكثر لهجة استخداماً ب 6-7 مليون متحدث في (العراق وإيران)بِهلواني أو هورامي: هي ثالث أكثر لهجة استخداماً ب 3 مليون متحدث في (بعض المقاطعات في إيران ومقاطعة واحدة في كردستان العراق)غوراني: تستخدم في بعض مناطق كردستان العراق.زازا: اللهجة الأقل استخداماً وتستخدم في بعض أجزاء من تركيا.هنالك البعض ممن يعتبرون هذه اللهجات لغات منفصلة وليست لهجات تابعة للغة واحدة.بعض الحقائق عن اللغة الكردية تعتبر اللغة الكردية من عائلة اللغات الهندوأوروبية وفرع من اللغات الايرانية الشمالية الغربية لذلك قد تجد فيها بعض أوجه التشابه مع اللغة الفارسيةتعود أصول الأكراد إلى الإيرانية الآريائية ومن نسب قوم اﻟ-;-"ماد" الذين عاشوا في إيران قبل نحو 3500 عام. والأكراد يعتبرون من الإيرانيين الأصليين.تُعتبر اللغة بحدّ ذاتها عاملاٌ للتکامل؛ فكلّ شعبٍ يُعرفُ بلغته ويبقى خالداً من خلالها، واللغة الكردية لغةٌ عذبةٌ وأصيلة، وتُصنّف من اللغات الإيرانية. ووفق كثيرٍ من التعريفات النظرية لعلم الاجتماع فإنّهُ ثمة مسائل مشتركة بين الكُرد والفرس، مثل القومية، والأساطير، والسلف المشترك، والحكومات التاريخية وتشابه الجذور اللغوية الكردية الفارسية، والعادات والتقاليد، والذاكرة المشتركة، والعناصر الثقافية وما إلى ذلك. وحتى وقتٍ قريب كانت أقسام الدراسات الكردية في مراكز الأبحاث والمراكز الثقافية الغربية تُصنّف ضمن الدراسات الإيرانية.في الحقيقة ثمة علاقة علمية بين الدراسات الكردية والدراسات الإيرانية، غير أنّ اللغة الكردية مرّت بأزمنةٍ عصيبة، وسيكشف الواقع القاسي لهذه اللغة اليوم عن العقبات التي ضيّقت على مجالات الدراسات والأبحاث المتعلّقة بها. للأسف كُتبت أعمال قليلة عن اللغة الكردية، ولا سيّما علاقتها التاريخية بلغات شعوب زاغروس التي تنحدر منها هذه اللغة، ومُعظم الأعمال القديمة عن اللغة الكردية وقواعدها كتبها المستشرقون وغير الناطقين باللغة الكردية، ويعود ذلك لأسبابٍ وعقباتٍ كثيرةٍ من ضمنها أسباب سياسية واجتماعية وغيرها.تتركز غالبية الأبحاث المتبقية عن اللغة الكردية على قواعد اللغة، والظاهر أنّ أول كتاب لقواعد اللغة الكردية يحمل عنوان (Grammatica e Vocabolario della Lingua Kurda)، نشره في روما باللغة الإيطالية عام (1787م)، أحد القساوسة من دُعاة المذهب الكاثوليكي، ويُدعى موريتزيو غارتزوني 1804) (P. Maurizio Garzoni 1734–والذي كان أمضى ثمانية عشر عاماً من عمره في منطقة العمادية المهجورة في العراق. ويطلِق عليه الباحث اللغوي الروسي نيكيتين (Basil Nikitine, 1987-1960) لقب “أبا الدراسات الكردية”.أعقبهُ آخرون ممن كتبوا عام (1826-1827م) قواعد نحوية بسيطة للهجة الكردية في ......
#اللغة
#الكردية
#اللغات
#الفارسية..
#وتتفوّق
#اللغة
#التركية
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=706756
#الحوار_المتمدن
#محمد_علي_حسين_-_البحرين عندما نأتي على ذكر الأكراد (أو الكورد كما يحبون أن يطلق عليهم) يتبادر الى أذهاننا الشعب المتمسك بجذوره وأصوله، لباسهم التراثي الأصيل والكثير من القصص المثيرة عنهم. مقالنا اليوم ليس عن لغة بلدٍ ذو حدود جغرافية مستقلة وإنما عن لغة مجموعة عرقية منتشرة في بلدان عديدة، ولكن هل اللغة الكردية هي لغة موحدة يستخدمها ويفهمها جميع الأكراد؟الإجابة هي لا. اللغة الكردية هي مجموعة من اللهجات المترابطة ببعض لكنها مختلفة تبعاً للتوزع الجغرافي لسكانها. اللهجات الأساسية في اللغة الكرديةكُرمنجي أو باديني: هي اللهجة الأكثر استخداماً بأكثر من 20 مليون متحدث في (تركيا، سوريا، أرمينيا، جورجيا وبعض أجزاء من إيران)سوراني: هي ثاني أكثر لهجة استخداماً ب 6-7 مليون متحدث في (العراق وإيران)بِهلواني أو هورامي: هي ثالث أكثر لهجة استخداماً ب 3 مليون متحدث في (بعض المقاطعات في إيران ومقاطعة واحدة في كردستان العراق)غوراني: تستخدم في بعض مناطق كردستان العراق.زازا: اللهجة الأقل استخداماً وتستخدم في بعض أجزاء من تركيا.هنالك البعض ممن يعتبرون هذه اللهجات لغات منفصلة وليست لهجات تابعة للغة واحدة.بعض الحقائق عن اللغة الكردية تعتبر اللغة الكردية من عائلة اللغات الهندوأوروبية وفرع من اللغات الايرانية الشمالية الغربية لذلك قد تجد فيها بعض أوجه التشابه مع اللغة الفارسيةتعود أصول الأكراد إلى الإيرانية الآريائية ومن نسب قوم اﻟ-;-"ماد" الذين عاشوا في إيران قبل نحو 3500 عام. والأكراد يعتبرون من الإيرانيين الأصليين.تُعتبر اللغة بحدّ ذاتها عاملاٌ للتکامل؛ فكلّ شعبٍ يُعرفُ بلغته ويبقى خالداً من خلالها، واللغة الكردية لغةٌ عذبةٌ وأصيلة، وتُصنّف من اللغات الإيرانية. ووفق كثيرٍ من التعريفات النظرية لعلم الاجتماع فإنّهُ ثمة مسائل مشتركة بين الكُرد والفرس، مثل القومية، والأساطير، والسلف المشترك، والحكومات التاريخية وتشابه الجذور اللغوية الكردية الفارسية، والعادات والتقاليد، والذاكرة المشتركة، والعناصر الثقافية وما إلى ذلك. وحتى وقتٍ قريب كانت أقسام الدراسات الكردية في مراكز الأبحاث والمراكز الثقافية الغربية تُصنّف ضمن الدراسات الإيرانية.في الحقيقة ثمة علاقة علمية بين الدراسات الكردية والدراسات الإيرانية، غير أنّ اللغة الكردية مرّت بأزمنةٍ عصيبة، وسيكشف الواقع القاسي لهذه اللغة اليوم عن العقبات التي ضيّقت على مجالات الدراسات والأبحاث المتعلّقة بها. للأسف كُتبت أعمال قليلة عن اللغة الكردية، ولا سيّما علاقتها التاريخية بلغات شعوب زاغروس التي تنحدر منها هذه اللغة، ومُعظم الأعمال القديمة عن اللغة الكردية وقواعدها كتبها المستشرقون وغير الناطقين باللغة الكردية، ويعود ذلك لأسبابٍ وعقباتٍ كثيرةٍ من ضمنها أسباب سياسية واجتماعية وغيرها.تتركز غالبية الأبحاث المتبقية عن اللغة الكردية على قواعد اللغة، والظاهر أنّ أول كتاب لقواعد اللغة الكردية يحمل عنوان (Grammatica e Vocabolario della Lingua Kurda)، نشره في روما باللغة الإيطالية عام (1787م)، أحد القساوسة من دُعاة المذهب الكاثوليكي، ويُدعى موريتزيو غارتزوني 1804) (P. Maurizio Garzoni 1734–والذي كان أمضى ثمانية عشر عاماً من عمره في منطقة العمادية المهجورة في العراق. ويطلِق عليه الباحث اللغوي الروسي نيكيتين (Basil Nikitine, 1987-1960) لقب “أبا الدراسات الكردية”.أعقبهُ آخرون ممن كتبوا عام (1826-1827م) قواعد نحوية بسيطة للهجة الكردية في ......
#اللغة
#الكردية
#اللغات
#الفارسية..
#وتتفوّق
#اللغة
#التركية
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=706756
الحوار المتمدن
محمد علي حسين - البحرين - اللغة الكردية فرع من اللغات الفارسية.. وتتفوّق على اللغة التركية
محمد علي حسين - البحرين : لتغيير أصولهم الفارسية.. يضيفون -ال- و-ة- على ألقابهم ؟
#الحوار_المتمدن
#محمد_علي_حسين_-_البحرين لقب الأستاذ عبدالرحيم محمد عبدالملك روزبة، الذي فقدته البحرين سنة 2000 عن تسعة وثمانين عامًا، يذكرنا بالأشخاص الذين يحاولون تغيير أصولهم الفارسية إلى العربية، وذلك بإضافة "ال" على ألقابهم أو تبديل الـ"ه" إلى الـ"ة" في نهاية اسم أجدادهم!."روزبه" لقب بن المقفعأبو مُحمّد عبد الله بن المقفع (106 - 142 هـ)(724 م ـ 759 م) (بالفارسية: ابن مقفع - أبومحمد عبد الله روزبه) وهو مفكّر فارسي عاصر كُلاً من الخلافة الأموية والعباسية.درس الفارسية وتعلّم العربية في كتب الأدباء واشترك في سوق المربد. نقل من البهلوية إلى العربية كليلة ودمنة. وله في الكتب المنقولة الأدب الصغير والأدب الكبير فيه كلام عن السلطان وعلاقته بالرعية وعلاقة الرعية به والأدب الصغير حول تهذيب النفس وترويضها على الأعمال الصالحة ومن أعماله أيضاً مقدمة كليلة ودمنة.أصل الكلمة الفارسية "روزبة" هي "روزبه" او به روز (بهروز)، وتعني يوم سعيد وحظ سعيد بالفارسية.والاسم الذي اشتهر في تاريخ ايران المعاصر هو "خسرو روزبه"، الذي كان قيادياً في حزب توده (حزب الشعب) الايراني، وكان قائد قوات المدفعية في الجيش الايراني، وأحد المناضلين الايرانيين البارزين في "محكمة الـ53" قبل نحو 60 عاماً. عندما سأله القاضي يومًا: هل كنت تعلم بأن الطريق الذي سلكته سيقودك إلى السجن أوالإعدام؟ فرد خسرو روزبه على القاضي مع بيت لقصيدة الشاعر الكبير سعدي شيرازي "لا تذهب إلى البحر، قلت لك محذراً... حتى لو ذهبت أودع نفسك للعاصفة!".رابط صور خسرو روزبه قبل المحاكمة والإعدامhttps://www.google.com/search?source=univ&tbm=isch&q=%D8%B9%D9%83%D8%B3%D9%87%D8%A7%D9%89+%D8%AE%D8%B3%D8%B1%D9%88+%D8%B1%D9%88%D8%B2%D8%A8%D9%87&client=firefox-b-ab&sa=X&ved=2ahUKEwj-hb-3ydnuAhWHilwKHRH-BXMQjJkEegQIBRAB&biw=1024&bih=639#imgrc=VBMrPB_2bM8NFMظاهرة الأسماء والألقاب العربية تعود إلى نحو ألف عام عندما كان شعراء وعلماء الفرس يغيّرون أسمائهم وألقابهم إلى العربية خوفاً من مضايقة أو ملاحقة الغلاة العرب في إيران والعراق!.على سبيل المثال الشاعر الملحمي الفارسي الكبير ابوالقاسم فردوسي الذي توفى عام 1020م، كان اسمه "پيروز پارسي"، والحكيم والفلكي والشاعر الفارسي الكبير عمر الخيّام الذي توفى عام 1131م، كان يسمى "كيوان نيشاپوري".من المثير للدهشة هو عنوان موقع عراقي: كوكل تحتفل بالذكرى 971 لميلاد الشاعر العربي عمر الخيّام!؟في الدول الخليجية وخصوصاً مملكة البحرين، البحرينيين من أصول فارسية يضيفون "ال" على اسم القرية التي رحل منها أجدادهم، ليناسب الألقاب الخليجية أو العربية. "الجناحي، العوضي والبستكي" مثالاً.**********وهؤلاء علماء مسلمون نُسبوا خطأً للأصل العربيبعضهم تعلم العربية وبدأ في تأليف كتبه بها، والبعض الآخر أسس علم النحو في اللغة العربية بعدما برع فيها وأتقنها كأهلها، كان بعضهم أعجمي ولكن عربي في لغته، وانتُسب البعض الآخر للعرب وهو أعجمي في لغته ومرباه ونسبه، هؤلاء من أسسوا علوم الحضارة الإسلامية، نعم، ليس العرب من يعود لهم الفضل في كل العلوم.< ......
#لتغيير
#أصولهم
#الفارسية..
#يضيفون
#-ال-
#و-ة-
#ألقابهم
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=708451
#الحوار_المتمدن
#محمد_علي_حسين_-_البحرين لقب الأستاذ عبدالرحيم محمد عبدالملك روزبة، الذي فقدته البحرين سنة 2000 عن تسعة وثمانين عامًا، يذكرنا بالأشخاص الذين يحاولون تغيير أصولهم الفارسية إلى العربية، وذلك بإضافة "ال" على ألقابهم أو تبديل الـ"ه" إلى الـ"ة" في نهاية اسم أجدادهم!."روزبه" لقب بن المقفعأبو مُحمّد عبد الله بن المقفع (106 - 142 هـ)(724 م ـ 759 م) (بالفارسية: ابن مقفع - أبومحمد عبد الله روزبه) وهو مفكّر فارسي عاصر كُلاً من الخلافة الأموية والعباسية.درس الفارسية وتعلّم العربية في كتب الأدباء واشترك في سوق المربد. نقل من البهلوية إلى العربية كليلة ودمنة. وله في الكتب المنقولة الأدب الصغير والأدب الكبير فيه كلام عن السلطان وعلاقته بالرعية وعلاقة الرعية به والأدب الصغير حول تهذيب النفس وترويضها على الأعمال الصالحة ومن أعماله أيضاً مقدمة كليلة ودمنة.أصل الكلمة الفارسية "روزبة" هي "روزبه" او به روز (بهروز)، وتعني يوم سعيد وحظ سعيد بالفارسية.والاسم الذي اشتهر في تاريخ ايران المعاصر هو "خسرو روزبه"، الذي كان قيادياً في حزب توده (حزب الشعب) الايراني، وكان قائد قوات المدفعية في الجيش الايراني، وأحد المناضلين الايرانيين البارزين في "محكمة الـ53" قبل نحو 60 عاماً. عندما سأله القاضي يومًا: هل كنت تعلم بأن الطريق الذي سلكته سيقودك إلى السجن أوالإعدام؟ فرد خسرو روزبه على القاضي مع بيت لقصيدة الشاعر الكبير سعدي شيرازي "لا تذهب إلى البحر، قلت لك محذراً... حتى لو ذهبت أودع نفسك للعاصفة!".رابط صور خسرو روزبه قبل المحاكمة والإعدامhttps://www.google.com/search?source=univ&tbm=isch&q=%D8%B9%D9%83%D8%B3%D9%87%D8%A7%D9%89+%D8%AE%D8%B3%D8%B1%D9%88+%D8%B1%D9%88%D8%B2%D8%A8%D9%87&client=firefox-b-ab&sa=X&ved=2ahUKEwj-hb-3ydnuAhWHilwKHRH-BXMQjJkEegQIBRAB&biw=1024&bih=639#imgrc=VBMrPB_2bM8NFMظاهرة الأسماء والألقاب العربية تعود إلى نحو ألف عام عندما كان شعراء وعلماء الفرس يغيّرون أسمائهم وألقابهم إلى العربية خوفاً من مضايقة أو ملاحقة الغلاة العرب في إيران والعراق!.على سبيل المثال الشاعر الملحمي الفارسي الكبير ابوالقاسم فردوسي الذي توفى عام 1020م، كان اسمه "پيروز پارسي"، والحكيم والفلكي والشاعر الفارسي الكبير عمر الخيّام الذي توفى عام 1131م، كان يسمى "كيوان نيشاپوري".من المثير للدهشة هو عنوان موقع عراقي: كوكل تحتفل بالذكرى 971 لميلاد الشاعر العربي عمر الخيّام!؟في الدول الخليجية وخصوصاً مملكة البحرين، البحرينيين من أصول فارسية يضيفون "ال" على اسم القرية التي رحل منها أجدادهم، ليناسب الألقاب الخليجية أو العربية. "الجناحي، العوضي والبستكي" مثالاً.**********وهؤلاء علماء مسلمون نُسبوا خطأً للأصل العربيبعضهم تعلم العربية وبدأ في تأليف كتبه بها، والبعض الآخر أسس علم النحو في اللغة العربية بعدما برع فيها وأتقنها كأهلها، كان بعضهم أعجمي ولكن عربي في لغته، وانتُسب البعض الآخر للعرب وهو أعجمي في لغته ومرباه ونسبه، هؤلاء من أسسوا علوم الحضارة الإسلامية، نعم، ليس العرب من يعود لهم الفضل في كل العلوم.< ......
#لتغيير
#أصولهم
#الفارسية..
#يضيفون
#-ال-
#و-ة-
#ألقابهم
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=708451
علي المسعود : الدروس الفارسية - فيلم يسلط الضوء على استخدام اللغة والذاكرة من أجل البقاء على الحياة
#الحوار_المتمدن
#علي_المسعود "الدروس الفارسية " فيلم يسلط الضوء على استخدام اللغة والذاكرة من أجل البقاء على الحياةPersian Lessonsعلي المسعودتاريخ الحرب العالمية الثانية مليء بقصص لا حصر لها من المآسي وتمت توثيق العديد من الكتب والكثيرمن الأفلام التي التقطت الفظائع التي ارتكبها النازيون في معسكرات الاعتقال وكما رواها الناجون منها. تم الكشف الكثير من الحكايات المروعة من قبل قوات التحرير بعد نهاية الحرب وساعد العديد من الناجين السلطات في إدراج أسماء زملائهم السجناء الذين تم مسح سجلاتهم من السجلات النازية أو أحراقها . وعلى مر السنين قدمت لنا السينما العديد من الأفلام الرائعة التي توثق تلك الحروب والجرائم التي ارتكبت تحت ظلها ، ونشهد فيها ايضاً مرونة ومثابرة الروح الإنسانية التي ساعدت العديد من البشرعلى النجاة من الرعب . ومن هذه الاشرطة السينمائية فيلم "عازف البيانو" الذي أنتج عام 2002 ، وكان من إخراج "رومان بولانيسكي" ومن تأليف "رونالد هاورد"، و بطولة" أدريان برودي" . الفيلم مأخوذ عن كتاب يحمل نفس الاسم لعازف البيانو البولندي اليهودي "فلاديسلاف شبيلمان ". فاز الفيلم بجائزة السعفة الذهبية لمهرجان كان السينمائي ، كما فاز أيضا بأوسكار أفضل مخرج وأفضل ممثل وأفضل سيناريو مقتبس .أحدث أفلام المخرج الكندي - الأوكراني المولد" فاديم بيرلمان" فيلم (دروس فارسية) سبق وان أخرج فاديم فيلمه الرائع ( بيت الرمل والضباب) عام 2003. " فيلم فاديم بيرلمان "دروس اللغة الفارسية" مستمد من قصة قصيرة كتبها المخرج والكاتب الالماني "ولفجانغ كوهلاس " - (من مواليد 13 مارس 1931) هو مخرج أفلام ألماني وكان أحد كتاب السيناريو الأكثر شهرة وغزارة في الإنتاج – القصة بعنوان (تعلم اللغة) . يسلط الفيلم الضوء على إستخدام التفكير الإبداعي والذاكرة والذكاء من قبل يهودي بلجيكي يدعى "جيل " يقوم بدورة باقتدار الممثل الأرجنتيني (ناهويل بيريز بيسكايارت) في تكتيكه للبقاء على قيد الحياة. يجد جيل نفسه مضطرًا إلى ابتكار لغة لا يعرفها ، ويدرك تمامًا أن خطوة واحدة خاطئة يمكن أن تفضح خداعه وبالتالي نهاية حياته . يبدأ الفيلم بعبارة "مستوحى من أحداث حقيقية" ، ولكن نظرًا لقضايا المعقولية هنا فمن المؤكد أنه من الآمن أن نبدأ القول أن هذا الادعاء بـ "غير محكم للغاية". " جيل " ابن حاخام ، يُنقل إلى معسكر مؤقت مع يهود آخرين ضبطوا وهم يحاولون الفرار إلى سويسرا .الفيلم يفتتح في عام 1942 بعد إعتقال جيل مع مجموعة من اليهود ويظهر محشورا في شاحنة كانت تنقل سجناء يهود ، وفي لحظات سريعة، يتبادل مع شابٍ آخر بعض الكلام، فيُقنعه الشاب بكتابٍ فارسيّ بطبعته الأولى الأصلية، قام جيل بعملية تبادل تبدوغريبة ، حين يشعر بالشفقة على زميل أسير وجائع ويعرض عليه صفقة تبادل الشطيرة مقابل كتاب أشعار باللغة الفارسية حصل عليه من جاره الفارسي وأسمه رضا ، يقبل جيل على هذه الصفقة وهو لا يعلم بأنها ستكون طوق النجاة بالنسبة له ، وبالفعل حصل على مكافأته بعد دقائق ، عندما تتوقف الشاحنة في الغابة ويتم إطلاق النار على الجميع - باستثناء جيل الذي يحتال على الجنود الالمان، وتنبثق في ذهنه فكرة رائعة وهي الادعاء بأنه (فارسي) وليس(بلجيكي) على أمل أن تنقذ حياته ، هذه المحاولة اليائسة للبقاء على قيد الحياة ترسخ قصة فيلم "دروس فارسية" . عندها يتذكر أحد الجنود إن ضابطا كبيرا في معسكر العمل القريب يبحث عن سجين يتحدث الفارسية حتى يتمكن من تعلم اللغة ، لان هذا الضابط الالماني (كوخ) يحلم بافتتاح مطعم ألماني في طهران بعد الحرب لأن شقيقه يعيش هناك . ويسعده جدً ......
#الدروس
#الفارسية
#فيلم
#يسلط
#الضوء
#استخدام
#اللغة
#والذاكرة
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=713807
#الحوار_المتمدن
#علي_المسعود "الدروس الفارسية " فيلم يسلط الضوء على استخدام اللغة والذاكرة من أجل البقاء على الحياةPersian Lessonsعلي المسعودتاريخ الحرب العالمية الثانية مليء بقصص لا حصر لها من المآسي وتمت توثيق العديد من الكتب والكثيرمن الأفلام التي التقطت الفظائع التي ارتكبها النازيون في معسكرات الاعتقال وكما رواها الناجون منها. تم الكشف الكثير من الحكايات المروعة من قبل قوات التحرير بعد نهاية الحرب وساعد العديد من الناجين السلطات في إدراج أسماء زملائهم السجناء الذين تم مسح سجلاتهم من السجلات النازية أو أحراقها . وعلى مر السنين قدمت لنا السينما العديد من الأفلام الرائعة التي توثق تلك الحروب والجرائم التي ارتكبت تحت ظلها ، ونشهد فيها ايضاً مرونة ومثابرة الروح الإنسانية التي ساعدت العديد من البشرعلى النجاة من الرعب . ومن هذه الاشرطة السينمائية فيلم "عازف البيانو" الذي أنتج عام 2002 ، وكان من إخراج "رومان بولانيسكي" ومن تأليف "رونالد هاورد"، و بطولة" أدريان برودي" . الفيلم مأخوذ عن كتاب يحمل نفس الاسم لعازف البيانو البولندي اليهودي "فلاديسلاف شبيلمان ". فاز الفيلم بجائزة السعفة الذهبية لمهرجان كان السينمائي ، كما فاز أيضا بأوسكار أفضل مخرج وأفضل ممثل وأفضل سيناريو مقتبس .أحدث أفلام المخرج الكندي - الأوكراني المولد" فاديم بيرلمان" فيلم (دروس فارسية) سبق وان أخرج فاديم فيلمه الرائع ( بيت الرمل والضباب) عام 2003. " فيلم فاديم بيرلمان "دروس اللغة الفارسية" مستمد من قصة قصيرة كتبها المخرج والكاتب الالماني "ولفجانغ كوهلاس " - (من مواليد 13 مارس 1931) هو مخرج أفلام ألماني وكان أحد كتاب السيناريو الأكثر شهرة وغزارة في الإنتاج – القصة بعنوان (تعلم اللغة) . يسلط الفيلم الضوء على إستخدام التفكير الإبداعي والذاكرة والذكاء من قبل يهودي بلجيكي يدعى "جيل " يقوم بدورة باقتدار الممثل الأرجنتيني (ناهويل بيريز بيسكايارت) في تكتيكه للبقاء على قيد الحياة. يجد جيل نفسه مضطرًا إلى ابتكار لغة لا يعرفها ، ويدرك تمامًا أن خطوة واحدة خاطئة يمكن أن تفضح خداعه وبالتالي نهاية حياته . يبدأ الفيلم بعبارة "مستوحى من أحداث حقيقية" ، ولكن نظرًا لقضايا المعقولية هنا فمن المؤكد أنه من الآمن أن نبدأ القول أن هذا الادعاء بـ "غير محكم للغاية". " جيل " ابن حاخام ، يُنقل إلى معسكر مؤقت مع يهود آخرين ضبطوا وهم يحاولون الفرار إلى سويسرا .الفيلم يفتتح في عام 1942 بعد إعتقال جيل مع مجموعة من اليهود ويظهر محشورا في شاحنة كانت تنقل سجناء يهود ، وفي لحظات سريعة، يتبادل مع شابٍ آخر بعض الكلام، فيُقنعه الشاب بكتابٍ فارسيّ بطبعته الأولى الأصلية، قام جيل بعملية تبادل تبدوغريبة ، حين يشعر بالشفقة على زميل أسير وجائع ويعرض عليه صفقة تبادل الشطيرة مقابل كتاب أشعار باللغة الفارسية حصل عليه من جاره الفارسي وأسمه رضا ، يقبل جيل على هذه الصفقة وهو لا يعلم بأنها ستكون طوق النجاة بالنسبة له ، وبالفعل حصل على مكافأته بعد دقائق ، عندما تتوقف الشاحنة في الغابة ويتم إطلاق النار على الجميع - باستثناء جيل الذي يحتال على الجنود الالمان، وتنبثق في ذهنه فكرة رائعة وهي الادعاء بأنه (فارسي) وليس(بلجيكي) على أمل أن تنقذ حياته ، هذه المحاولة اليائسة للبقاء على قيد الحياة ترسخ قصة فيلم "دروس فارسية" . عندها يتذكر أحد الجنود إن ضابطا كبيرا في معسكر العمل القريب يبحث عن سجين يتحدث الفارسية حتى يتمكن من تعلم اللغة ، لان هذا الضابط الالماني (كوخ) يحلم بافتتاح مطعم ألماني في طهران بعد الحرب لأن شقيقه يعيش هناك . ويسعده جدً ......
#الدروس
#الفارسية
#فيلم
#يسلط
#الضوء
#استخدام
#اللغة
#والذاكرة
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=713807
الحوار المتمدن
علي المسعود - الدروس الفارسية - فيلم يسلط الضوء على استخدام اللغة والذاكرة من أجل البقاء على الحياة
شيرزاد همزاني : الى قطتي الفارسية
#الحوار_المتمدن
#شيرزاد_همزاني أني مشتاقٌ لك قطتي الفارسيةأني مشتاقٌ لك قطتي الفضوليةأتذكر ضحكاتك وشقاوتك الطفوليةأتذكر لعبك بخصلات شعرك ألأسودأتذكر جمالك عندما تضيقين زوايا عينيكأتذكر أسئلة تبدو رغم خبثها عفويةأتذكر وروداً تقدمينهاوفنجان قهوة شربناه في أمسيةٍ ربيعيةأشعر بالفرح عندما أتذكركتطير روحي لسماواتٍ عليةأسعد كل لحظةٍ أتذكرك فيهاأتذكرك وإن لم تغيبي عن فكريلحظةً او ثانية ......
#قطتي
#الفارسية
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=725282
#الحوار_المتمدن
#شيرزاد_همزاني أني مشتاقٌ لك قطتي الفارسيةأني مشتاقٌ لك قطتي الفضوليةأتذكر ضحكاتك وشقاوتك الطفوليةأتذكر لعبك بخصلات شعرك ألأسودأتذكر جمالك عندما تضيقين زوايا عينيكأتذكر أسئلة تبدو رغم خبثها عفويةأتذكر وروداً تقدمينهاوفنجان قهوة شربناه في أمسيةٍ ربيعيةأشعر بالفرح عندما أتذكركتطير روحي لسماواتٍ عليةأسعد كل لحظةٍ أتذكرك فيهاأتذكرك وإن لم تغيبي عن فكريلحظةً او ثانية ......
#قطتي
#الفارسية
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=725282
الحوار المتمدن
شيرزاد همزاني - الى قطتي الفارسية
موفق نيسكو : كنيسة آشورية وكلدانية، أم قطسيفون الفارسية؟
#الحوار_المتمدن
#موفق_نيسكو بيان تنحي كوركيس صليوا جاثليق (بطريرك) ساليق وقطسيفون، جاثليق كنيسة المشرق التي سُمِّيت آشورية في 17 تشرين أول 1976م (قبل 45 سنة فقط)، وكذلك انعقاد مجمع الكلدان من 9-14 آب الجاري الذي ألغى اسم بابل من عنوان الكنيسة.ذكرنا بالتفصيل في كتابنا اسمهم سريان، لا آشوريين ولا كلدان، وفي مقالات كثيرة أيضاً أن كنيسة المشرق بفرعيها واسميها الحديثين المنتحلين (آشوريين وكلدان)، هي كنيسة أنطاكية سريانية، تأسس مقرها في المدائن (ساليق، قطسيفون) سنة 310م، وكانوا كثيري التذمر لأن أغلبهم ينحدر من الأسباط العشرة التائهة من اليهود الذين سباهم العراقيون القدماء واعتنقوا المسيحية فيما بعد، لكن النظرة العبرية القومية القوية القديمة بقيت عندهم، ولأن لغتهم وثقافتهم آرامية (سريانية) خضعوا لكنيسة أنطاكية، ثم انفصلت كنيستهم في المدائن عن أنطاكية السريانية سنة 497م واعتنقت المذهب النسطوري تحت تأثير الدولة الفارسية، لكي يقول الفرس ويثبتوا للعالم حينها، إن عاصمتنا أيضاً فيها كرسي كنسي مستقل أسوةً بعواصم العالم آنذاك وهي: روما اللاتينية، القسطنطينية اليونانية، أنطاكية السريانية، الإسكندرية القبطية، وفعلاً كما يقول الأب الدكتور يوسف حبي من كنيسة الكلدان: سُمِّيت كنيستنا، بكنيسة فارس، في كثير من العهود (كنيسة المشرق الكلدانية-الأثورية، ص197)، ثم انشقت هذه الكنيسة السريانية النسطورية سنة 1553م حيث اعتنق القسم الأكبر منهم الكثلكة، ولأغراض سياسية وطائفية سمَّت روما القسم المتكثلك، كلداناً، وسمَّى الإنكليز القسم الذي بقي نسطورياً، آشوريين. لذلك كان جاثليق كنيسة المشرق في المدائن يُسمّى جغرافياً جاثليق ساليق وقطسيفون، لا آشور، ولا بابل. ملاحظة مهمة: إن لقب البطريرك الحالي للآشوريين والكلدان أيضاً هو لقب مُزوَّر، والصحيح تاريخياً ودينياً هو جاثليق، وليس بطريركاً، والجاثليق رتبة أقل من البطريرك وأعلى من المطران ومعناها مطران عام (كاثوليكوس أو جاثليقوس). ويقول المؤرخ القدير الأب بطرس نصري الكلداني +1917م قبل شيوع تسميتي آشوريين وكلدان المزورتين في كتابه المهم: (ذخيرة الأذهان في تواريخ المغاربة والمشارقة السريان) ج1 ص21، 28، 40، 52-55: كانت الأمة السريانية بكل طوائفها خاضعة لبطريرك أنطاكية في سورية، وكان كرسي المدائن متعلقاً دائماً ببطريرك أنطاكية، ولم ينزع عنه الطاعة إلاَّ بعد أن اعتنق النسطرة، وعندما خلع جثالقة المدائن الطاعة لرئيسهم الشرعي في أنطاكية، أرادوا إقامة كنيسة منفصلة لهم، فشرعوا ينسبون تأسيسها لرسل المسيح لكي لا تظهر أقل شرفاً من الكنائس التي شيَّدها بطرس ومرقس في أنطاكية وروما والإسكندرية، وإن جثالقة المدائن لم يحوزوا قط على شرف ولقب البطريرك بحق قانوني، لكنهم اختلسوا اسم البطريرك والبطريركية واستبدُّوا به.والبطريرك الكلدان عمانوئيل دلي (2003-2012م) أيضاً يُفضِّل استعمال لقب جاثليق ساليق وقطسيفون، فيقول: لقد خلطت روما الحابل بالنابل فأخطأت وسَمَّت كنيستنا كلدانية، ومع أن اسم الكلدانية بدأ يستقر على الكنيسة في التقويم الحبري لروما، لكن في ثلاثينيات القرن العشرين قُدِّمت عدة بحوث واقتراحات من المشتغلين في القانون الكنسي الكاثوليكي أهمها اقترح الأب كوروليفسكي وهو أن يكون لقب رئيس الكلدان هو (مطران ساليق وقطسيفون رئيس أساقفة المشرق جاثليق بطريرك بابل على الكلدان)، لكنه بعد سنتين غيَّرَ رأيه وعرض لقباً آخر هو "جاثليق بطريرك المدن الكبيرة ساليق وقطسيفون رئيس أساقفة المشرق"، ويضيف البطريرك دلي قائلاً: إن لقب البطريرك الحالي ليس جيداً ويجب تغيي ......
#كنيسة
#آشورية
#وكلدانية،
#قطسيفون
#الفارسية؟
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=728453
#الحوار_المتمدن
#موفق_نيسكو بيان تنحي كوركيس صليوا جاثليق (بطريرك) ساليق وقطسيفون، جاثليق كنيسة المشرق التي سُمِّيت آشورية في 17 تشرين أول 1976م (قبل 45 سنة فقط)، وكذلك انعقاد مجمع الكلدان من 9-14 آب الجاري الذي ألغى اسم بابل من عنوان الكنيسة.ذكرنا بالتفصيل في كتابنا اسمهم سريان، لا آشوريين ولا كلدان، وفي مقالات كثيرة أيضاً أن كنيسة المشرق بفرعيها واسميها الحديثين المنتحلين (آشوريين وكلدان)، هي كنيسة أنطاكية سريانية، تأسس مقرها في المدائن (ساليق، قطسيفون) سنة 310م، وكانوا كثيري التذمر لأن أغلبهم ينحدر من الأسباط العشرة التائهة من اليهود الذين سباهم العراقيون القدماء واعتنقوا المسيحية فيما بعد، لكن النظرة العبرية القومية القوية القديمة بقيت عندهم، ولأن لغتهم وثقافتهم آرامية (سريانية) خضعوا لكنيسة أنطاكية، ثم انفصلت كنيستهم في المدائن عن أنطاكية السريانية سنة 497م واعتنقت المذهب النسطوري تحت تأثير الدولة الفارسية، لكي يقول الفرس ويثبتوا للعالم حينها، إن عاصمتنا أيضاً فيها كرسي كنسي مستقل أسوةً بعواصم العالم آنذاك وهي: روما اللاتينية، القسطنطينية اليونانية، أنطاكية السريانية، الإسكندرية القبطية، وفعلاً كما يقول الأب الدكتور يوسف حبي من كنيسة الكلدان: سُمِّيت كنيستنا، بكنيسة فارس، في كثير من العهود (كنيسة المشرق الكلدانية-الأثورية، ص197)، ثم انشقت هذه الكنيسة السريانية النسطورية سنة 1553م حيث اعتنق القسم الأكبر منهم الكثلكة، ولأغراض سياسية وطائفية سمَّت روما القسم المتكثلك، كلداناً، وسمَّى الإنكليز القسم الذي بقي نسطورياً، آشوريين. لذلك كان جاثليق كنيسة المشرق في المدائن يُسمّى جغرافياً جاثليق ساليق وقطسيفون، لا آشور، ولا بابل. ملاحظة مهمة: إن لقب البطريرك الحالي للآشوريين والكلدان أيضاً هو لقب مُزوَّر، والصحيح تاريخياً ودينياً هو جاثليق، وليس بطريركاً، والجاثليق رتبة أقل من البطريرك وأعلى من المطران ومعناها مطران عام (كاثوليكوس أو جاثليقوس). ويقول المؤرخ القدير الأب بطرس نصري الكلداني +1917م قبل شيوع تسميتي آشوريين وكلدان المزورتين في كتابه المهم: (ذخيرة الأذهان في تواريخ المغاربة والمشارقة السريان) ج1 ص21، 28، 40، 52-55: كانت الأمة السريانية بكل طوائفها خاضعة لبطريرك أنطاكية في سورية، وكان كرسي المدائن متعلقاً دائماً ببطريرك أنطاكية، ولم ينزع عنه الطاعة إلاَّ بعد أن اعتنق النسطرة، وعندما خلع جثالقة المدائن الطاعة لرئيسهم الشرعي في أنطاكية، أرادوا إقامة كنيسة منفصلة لهم، فشرعوا ينسبون تأسيسها لرسل المسيح لكي لا تظهر أقل شرفاً من الكنائس التي شيَّدها بطرس ومرقس في أنطاكية وروما والإسكندرية، وإن جثالقة المدائن لم يحوزوا قط على شرف ولقب البطريرك بحق قانوني، لكنهم اختلسوا اسم البطريرك والبطريركية واستبدُّوا به.والبطريرك الكلدان عمانوئيل دلي (2003-2012م) أيضاً يُفضِّل استعمال لقب جاثليق ساليق وقطسيفون، فيقول: لقد خلطت روما الحابل بالنابل فأخطأت وسَمَّت كنيستنا كلدانية، ومع أن اسم الكلدانية بدأ يستقر على الكنيسة في التقويم الحبري لروما، لكن في ثلاثينيات القرن العشرين قُدِّمت عدة بحوث واقتراحات من المشتغلين في القانون الكنسي الكاثوليكي أهمها اقترح الأب كوروليفسكي وهو أن يكون لقب رئيس الكلدان هو (مطران ساليق وقطسيفون رئيس أساقفة المشرق جاثليق بطريرك بابل على الكلدان)، لكنه بعد سنتين غيَّرَ رأيه وعرض لقباً آخر هو "جاثليق بطريرك المدن الكبيرة ساليق وقطسيفون رئيس أساقفة المشرق"، ويضيف البطريرك دلي قائلاً: إن لقب البطريرك الحالي ليس جيداً ويجب تغيي ......
#كنيسة
#آشورية
#وكلدانية،
#قطسيفون
#الفارسية؟
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=728453
الحوار المتمدن
موفق نيسكو - كنيسة آشورية وكلدانية، أم قطسيفون الفارسية؟
عيسى بن ضيف الله حداد : وقفة مع الهيمنة الفارسية 538-333 ق م : سنأخذها نموذجا للإمبراطوريات الغازية للمنطقة، من حيث هي قد فتحت الباب للآتي من الإمبراطوريات
#الحوار_المتمدن
#عيسى_بن_ضيف_الله_حداد وقفة مع الهيمنة الفارسية (538-333 ق م): سنأخذها نموذجا للإمبراطوريات الغازية للمنطقة، من حيث هي قد فتحت الباب للآتي من الإمبراطوريات - المرجع الأساسي الحضارات القديمة: الجزء الأول، إشراف: ف. دياكوف/س. كوفاليف/. ص 199 -206موجز التأسيس: عام 553- 550 بعد حرب دام ثلاث سنوات، وبقيادة سيرس الثاني يتم الاستيلاء على عاصمة استياج عقبتان (إمارة ميديا في المنطقة)، تم ذلك اثر خيانة ارستقراطية جيش استياج لملكها وسلمتها لسيرس، حسب حولية نبننيذ، واستولوا على الفضة والذهب وكل ثروة عقبتان، وصارت ميديا جزءا من إمبراطورية الفرس. على وقع من ذلك اختفى النظام المشاعي البدائي لدى القبائل الفارسية، واحتد انقسام المجتمع إلى طبقات، وحرض الغزو العبودية، وكان على رأس الدولة ملك خضعت له كل القبائل الإيرانية. النهج (ص 199): يجاهد سيرس (قورش) وارستقراطيته، المتلهفون للأسلاب والغنائم، لتوسيع حدود الإمبراطورية، ونتيجة الحملات بقيادة سيرس، ألحقت إيران المتخلفة من وجهة نظر الاقتصاد والمأهولة اساساً بقبائل رعوية، الحقت دولاً أرقى حضارة منها لكنها تصدعت في نهاية القرن السابع وبداية القرن وبداية القرن السادس.وكان من أسباب سقوط تلك الدول ثلاثة عوامل، وهي: الحروب الخارجية / والصراع الاجتماعي في بنيتها الداخلية/ وأوساط التجار والمرابين في بابل، وآشوريا فينيقيا وبلدان أخرى، حيث كان من مصلحتها أن لا يكون في الشرق الأدنى سوى إمبراطورية واحدة، بحكومة قوية لكبح التمردات الشعبية، وتطوير التجارة الدولية.. ضمن هذا المنظور تم احتلال آسيا الصغرى كاملة، وأرمينيا والمدن اليونانية في جنوب بحى ايجة، وألزم الجميع بدفع المكوس..وينتقل سيرس، ليحاصر بلاد الرافدين من الشرق والشمال، وطوق كل الدروب التجارية لمحاصرة الكلدان، واستطاع احتلال بابل بمعونة الكهنة والتجار والمرابين حيث فتحوا الأبواب أمام الجيش الفارسي.. لقد كان هؤلاء يأملون في توسيع أعمالهم التجارية والمالية في إمبراطورية جديدة أكثر اتساعا من كلدان. (ص200)وفي رواية معدلة يبوح بها مرجع أسرار بابل(ص242): لم يستعجل قورش لإنزال الضربة لحاسمة.. بدأ الفرس بالاستيلاء على الممتلكات الخارجية لبابل ويعزلونها تدريجياً عن العالم الخارجي. في الوقت ذات قام العدد الكبير من العملاء بالدعاية لصالح قورش في بابل نفسها.. من جانب آخر: مال الأوليجاركيون أكثر فأكثر إلى التفكير بأنهم محتاجون إلى حكم قوي يحافظ على امتيازاتهم ورأوا ذلك في قورش القوي.. واستدلوا عقلياً على أن كورش يتحكم بقوات لا تعادلها قوات أخرى في العالم وأنه لا هو ولا فرسانه- الهمج – جربوا مباهج الحياة.. وماذا في الأمر لو قدم التاج البابلي الى قورش بشروط مناسبة.. أليس لو صار هذا الهمجي من هذا الشرف العظيم ملكا شرعيا لبابل المقدسة! سيحافظ على قدسية الحقوق وامتياز الجنسية البابلية ويقيم ذلك النظام الضروري للأوليجاركية.. هذا ما حدث كواقع...دخل سيروس بابل عام 583، ودارت معارك طاحنة متعددة (أسرار بابل، 243-245).. وأباد آخر فلول الأسرة المالكة وأعلن نفسه ملكاً على بابل، وأعلن أنه سيحتفظ بالنظام القائم في بابل واحترام آلهتها.. في وقفة مني هنا: لا استبعد أن التجار والمرابين والكهنة من اليهود كان لهم دوراً ما في تلك الوقائع، وهذا ما قد أظهرته الأحداث التالية، التي تشير لها السرديات اليهودية..لقد كانت مصر في مخططه، كي يكون سيد الشرق الأدنى، لكنه أراد التوسع في الشمال الشرقي، وفي زحفه نحو آسيا الوسطى لقي مقاومة ضارية من قبل الساسيين والماساجيت الذين يعيشون حياة الترحال.. كان من ......
#وقفة
#الهيمنة
#الفارسية
#538-333
#سنأخذها
#نموذجا
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=730273
#الحوار_المتمدن
#عيسى_بن_ضيف_الله_حداد وقفة مع الهيمنة الفارسية (538-333 ق م): سنأخذها نموذجا للإمبراطوريات الغازية للمنطقة، من حيث هي قد فتحت الباب للآتي من الإمبراطوريات - المرجع الأساسي الحضارات القديمة: الجزء الأول، إشراف: ف. دياكوف/س. كوفاليف/. ص 199 -206موجز التأسيس: عام 553- 550 بعد حرب دام ثلاث سنوات، وبقيادة سيرس الثاني يتم الاستيلاء على عاصمة استياج عقبتان (إمارة ميديا في المنطقة)، تم ذلك اثر خيانة ارستقراطية جيش استياج لملكها وسلمتها لسيرس، حسب حولية نبننيذ، واستولوا على الفضة والذهب وكل ثروة عقبتان، وصارت ميديا جزءا من إمبراطورية الفرس. على وقع من ذلك اختفى النظام المشاعي البدائي لدى القبائل الفارسية، واحتد انقسام المجتمع إلى طبقات، وحرض الغزو العبودية، وكان على رأس الدولة ملك خضعت له كل القبائل الإيرانية. النهج (ص 199): يجاهد سيرس (قورش) وارستقراطيته، المتلهفون للأسلاب والغنائم، لتوسيع حدود الإمبراطورية، ونتيجة الحملات بقيادة سيرس، ألحقت إيران المتخلفة من وجهة نظر الاقتصاد والمأهولة اساساً بقبائل رعوية، الحقت دولاً أرقى حضارة منها لكنها تصدعت في نهاية القرن السابع وبداية القرن وبداية القرن السادس.وكان من أسباب سقوط تلك الدول ثلاثة عوامل، وهي: الحروب الخارجية / والصراع الاجتماعي في بنيتها الداخلية/ وأوساط التجار والمرابين في بابل، وآشوريا فينيقيا وبلدان أخرى، حيث كان من مصلحتها أن لا يكون في الشرق الأدنى سوى إمبراطورية واحدة، بحكومة قوية لكبح التمردات الشعبية، وتطوير التجارة الدولية.. ضمن هذا المنظور تم احتلال آسيا الصغرى كاملة، وأرمينيا والمدن اليونانية في جنوب بحى ايجة، وألزم الجميع بدفع المكوس..وينتقل سيرس، ليحاصر بلاد الرافدين من الشرق والشمال، وطوق كل الدروب التجارية لمحاصرة الكلدان، واستطاع احتلال بابل بمعونة الكهنة والتجار والمرابين حيث فتحوا الأبواب أمام الجيش الفارسي.. لقد كان هؤلاء يأملون في توسيع أعمالهم التجارية والمالية في إمبراطورية جديدة أكثر اتساعا من كلدان. (ص200)وفي رواية معدلة يبوح بها مرجع أسرار بابل(ص242): لم يستعجل قورش لإنزال الضربة لحاسمة.. بدأ الفرس بالاستيلاء على الممتلكات الخارجية لبابل ويعزلونها تدريجياً عن العالم الخارجي. في الوقت ذات قام العدد الكبير من العملاء بالدعاية لصالح قورش في بابل نفسها.. من جانب آخر: مال الأوليجاركيون أكثر فأكثر إلى التفكير بأنهم محتاجون إلى حكم قوي يحافظ على امتيازاتهم ورأوا ذلك في قورش القوي.. واستدلوا عقلياً على أن كورش يتحكم بقوات لا تعادلها قوات أخرى في العالم وأنه لا هو ولا فرسانه- الهمج – جربوا مباهج الحياة.. وماذا في الأمر لو قدم التاج البابلي الى قورش بشروط مناسبة.. أليس لو صار هذا الهمجي من هذا الشرف العظيم ملكا شرعيا لبابل المقدسة! سيحافظ على قدسية الحقوق وامتياز الجنسية البابلية ويقيم ذلك النظام الضروري للأوليجاركية.. هذا ما حدث كواقع...دخل سيروس بابل عام 583، ودارت معارك طاحنة متعددة (أسرار بابل، 243-245).. وأباد آخر فلول الأسرة المالكة وأعلن نفسه ملكاً على بابل، وأعلن أنه سيحتفظ بالنظام القائم في بابل واحترام آلهتها.. في وقفة مني هنا: لا استبعد أن التجار والمرابين والكهنة من اليهود كان لهم دوراً ما في تلك الوقائع، وهذا ما قد أظهرته الأحداث التالية، التي تشير لها السرديات اليهودية..لقد كانت مصر في مخططه، كي يكون سيد الشرق الأدنى، لكنه أراد التوسع في الشمال الشرقي، وفي زحفه نحو آسيا الوسطى لقي مقاومة ضارية من قبل الساسيين والماساجيت الذين يعيشون حياة الترحال.. كان من ......
#وقفة
#الهيمنة
#الفارسية
#538-333
#سنأخذها
#نموذجا
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=730273
الحوار المتمدن
عيسى بن ضيف الله حداد - وقفة مع الهيمنة الفارسية (538-333 ق م): سنأخذها نموذجا للإمبراطوريات الغازية للمنطقة، من حيث هي قد فتحت…
محمد علي حسين - البحرين : هل توجد أوجه التشابه بين الحضارة المصرية والحضارة الفارسية؟
#الحوار_المتمدن
#محمد_علي_حسين_-_البحرين 10 اختراعات مصرية قديمة "غيرت العالم" 12 نوفمبر 2020حضارة مصر القديمة غنية ومتنوعةلا يعتبر الهرم الأكبر سوى جزءا صغيرا من تراث مصر القديمة، التي خلفت حضارة عريقة ومتنوعة. ,وفي هذا التقرير سنتعرف على أبرز 10 اختراعات مصرية قديمة غيرت طريقة حياة البشر.وقال موقع "هاو ستاف ووركس" إن المصريين القدماء ساهموا ربما في "الحضارة الأكثر تقدما في العالم"، كما اشتهروا باختراعاتهم المذهلة التي غيرت عددا من مناحي الحياة، بداية من الزراعة، وصولا إلى الموضة.1- مكياج العين:قد لا يصنف مكياج العيون كأحد أهم الاكتشافات في تاريخ البشرية، لكن المصرييين لهم بصمتهم الخاصة في هذا الأمر. وذكر المصدر أن المصريين اخترعوا ما يعرف بـ"مكياج العيون" 4 آلاف سنة قبل الميلاد، وذلك من خلال دمج السخام مع معدن يسمى "غالينا"، بهدف إنشاء مرهم أسود يعرف باسم "الكحل"، والذي ما يزال مستخدما إلى غاية يومنا هذا.2- لغة مكتوبة:من المؤكد أن استخدام الرسوم لرواية القصص ليس بالأمر الجديد؛ إذ يعود تاريخ لوحات الكهوف الموجودة في فرنسا وإسبانيا إلى 30000 قبل الميلاد. لكن هذه الرسومات واللوحات لم تتطور إلى "لغة مكتوبة" إلا في مصر.نظام الكتابة المصري يعود تاريخه إلى 6000 قبل الميلاد. ومع مرور الوقت واصل المصريون إضافة عناصر أخرى لهذا النظام، بما في ذلك الأحرف الأبجدية، التي كانت تمثل لهم أصواتا وشخصيات معينة.فيديو.. د. زاهي حواس عن طريق الكباش: العالم هيضربلك تعظيم سلامhttps://www.youtube.com/watch?v=NZr1dP8i2w83- ورق البردي:كان الصينيون سباقين لاختراع الورق قبل 140 عاما من الميلاد، لكن ما لا يعرفه الكثيرون أن المصريين كانوا قد طوروا بديلا رائعا قبل ذلك بآلاف السنين، باستخدام نبات البردي.كان هذا النبات ينمو في مناطق المستنقعات التي تصطف على نهر النيل. وأثبت شكل هذا النبات وصلابته أنه مثالي لصنع أوراق متينة.وكانت الحياة المصرية القديمة تعتمد كثيرا على هذا الورق، وذلك في الأشرعة والصنادل والحصير وغيرها من الضروريات..4- التقويم:في مصر القديمة، كان التقويم يعني الفرق بين فترة توفر الطعام وفترة المجاعة. لم يكن المصريون يعرفون متى سيبدأ فيضان النيل السنوي، وبدون معرفة التقويم، سيكون نظامهم الزراعي بأكمله معرضا للخطر، الأمر الذي جعلهم يخترعون "التقويم"، الذي كان مرتبطا بالزراعة.وجرى تقسيم التقويم آنذاك إلى 3 مواسم رئيسة: الغمر والنمو والحصاد. (يدوم كل موسم أربعة أشهر).5- المحراث:رغم أن المؤرخين ليسوا متأكدين تماما من مكان نشأة المحراث، إلا أن بعض الأدلة تشير إلى أن المصريين كانوا من بين المجتمعات الأولى التي استخدمته حوالي 4000 قبل الميلاد.من المحتمل أن المصريين صنعوا المحراث في البداية من أدوات يدوية، قبل أن يربطوه، بعد نحو ألفي سنة، بالثيران.6- النعناع للنفس الطيب:يجب أن يشكر المصريون القدماء على ابتكار طريقة فريدة لإخفاء الروائح الكريهة التي تصدر عن أفواه البعض أحيانا. كانت المشكلة مرتبطة، كما الآن، بصحة الأسنان. ولأن المجتمع آنذاك لم يكن يدرك معنى طبيب أسنان، فقد اخترع خلطة النعناع للتغلب على هذه الروائح. وكانت الخلطة عبارة عن مزيج من اللبان والمر والقرفة.7- لعبة البولينغ:اكتشف علماء الآثار منطقة تبعد بنحو 90 كيلومتر ......
#توجد
#أوجه
#التشابه
#الحضارة
#المصرية
#والحضارة
#الفارسية؟
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=738899
#الحوار_المتمدن
#محمد_علي_حسين_-_البحرين 10 اختراعات مصرية قديمة "غيرت العالم" 12 نوفمبر 2020حضارة مصر القديمة غنية ومتنوعةلا يعتبر الهرم الأكبر سوى جزءا صغيرا من تراث مصر القديمة، التي خلفت حضارة عريقة ومتنوعة. ,وفي هذا التقرير سنتعرف على أبرز 10 اختراعات مصرية قديمة غيرت طريقة حياة البشر.وقال موقع "هاو ستاف ووركس" إن المصريين القدماء ساهموا ربما في "الحضارة الأكثر تقدما في العالم"، كما اشتهروا باختراعاتهم المذهلة التي غيرت عددا من مناحي الحياة، بداية من الزراعة، وصولا إلى الموضة.1- مكياج العين:قد لا يصنف مكياج العيون كأحد أهم الاكتشافات في تاريخ البشرية، لكن المصرييين لهم بصمتهم الخاصة في هذا الأمر. وذكر المصدر أن المصريين اخترعوا ما يعرف بـ"مكياج العيون" 4 آلاف سنة قبل الميلاد، وذلك من خلال دمج السخام مع معدن يسمى "غالينا"، بهدف إنشاء مرهم أسود يعرف باسم "الكحل"، والذي ما يزال مستخدما إلى غاية يومنا هذا.2- لغة مكتوبة:من المؤكد أن استخدام الرسوم لرواية القصص ليس بالأمر الجديد؛ إذ يعود تاريخ لوحات الكهوف الموجودة في فرنسا وإسبانيا إلى 30000 قبل الميلاد. لكن هذه الرسومات واللوحات لم تتطور إلى "لغة مكتوبة" إلا في مصر.نظام الكتابة المصري يعود تاريخه إلى 6000 قبل الميلاد. ومع مرور الوقت واصل المصريون إضافة عناصر أخرى لهذا النظام، بما في ذلك الأحرف الأبجدية، التي كانت تمثل لهم أصواتا وشخصيات معينة.فيديو.. د. زاهي حواس عن طريق الكباش: العالم هيضربلك تعظيم سلامhttps://www.youtube.com/watch?v=NZr1dP8i2w83- ورق البردي:كان الصينيون سباقين لاختراع الورق قبل 140 عاما من الميلاد، لكن ما لا يعرفه الكثيرون أن المصريين كانوا قد طوروا بديلا رائعا قبل ذلك بآلاف السنين، باستخدام نبات البردي.كان هذا النبات ينمو في مناطق المستنقعات التي تصطف على نهر النيل. وأثبت شكل هذا النبات وصلابته أنه مثالي لصنع أوراق متينة.وكانت الحياة المصرية القديمة تعتمد كثيرا على هذا الورق، وذلك في الأشرعة والصنادل والحصير وغيرها من الضروريات..4- التقويم:في مصر القديمة، كان التقويم يعني الفرق بين فترة توفر الطعام وفترة المجاعة. لم يكن المصريون يعرفون متى سيبدأ فيضان النيل السنوي، وبدون معرفة التقويم، سيكون نظامهم الزراعي بأكمله معرضا للخطر، الأمر الذي جعلهم يخترعون "التقويم"، الذي كان مرتبطا بالزراعة.وجرى تقسيم التقويم آنذاك إلى 3 مواسم رئيسة: الغمر والنمو والحصاد. (يدوم كل موسم أربعة أشهر).5- المحراث:رغم أن المؤرخين ليسوا متأكدين تماما من مكان نشأة المحراث، إلا أن بعض الأدلة تشير إلى أن المصريين كانوا من بين المجتمعات الأولى التي استخدمته حوالي 4000 قبل الميلاد.من المحتمل أن المصريين صنعوا المحراث في البداية من أدوات يدوية، قبل أن يربطوه، بعد نحو ألفي سنة، بالثيران.6- النعناع للنفس الطيب:يجب أن يشكر المصريون القدماء على ابتكار طريقة فريدة لإخفاء الروائح الكريهة التي تصدر عن أفواه البعض أحيانا. كانت المشكلة مرتبطة، كما الآن، بصحة الأسنان. ولأن المجتمع آنذاك لم يكن يدرك معنى طبيب أسنان، فقد اخترع خلطة النعناع للتغلب على هذه الروائح. وكانت الخلطة عبارة عن مزيج من اللبان والمر والقرفة.7- لعبة البولينغ:اكتشف علماء الآثار منطقة تبعد بنحو 90 كيلومتر ......
#توجد
#أوجه
#التشابه
#الحضارة
#المصرية
#والحضارة
#الفارسية؟
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=738899
YouTube
د. زاهي حواس عن طريق الكباش: العالم هيضربلك تعظيم سلام
آخر النهار | د. زاهي حواس عن طريق الكباش: العالم هيضربلك تعظيم سلام
شاهد الحلقة الكاملة من برنامج آخر النهار: https://youtu.be/RxODH0aUB4Y
شاهد جميع حلقات برنامج آخر النهار:https://bit.ly/AkherElNahar-11
اشترك في قناة النهار لمشاهدة أحدث وأقوى الفيديوهات:…
شاهد الحلقة الكاملة من برنامج آخر النهار: https://youtu.be/RxODH0aUB4Y
شاهد جميع حلقات برنامج آخر النهار:https://bit.ly/AkherElNahar-11
اشترك في قناة النهار لمشاهدة أحدث وأقوى الفيديوهات:…
فريدة رمزي شاكر : العُملات الأموية الفارسية والبيزنطية، والإمبراطورية الشبحية-جزء 3
#الحوار_المتمدن
#فريدة_رمزي_شاكر أولى معاوية إبن أبي سفيان المسكوكات أهمية كبيرة بإعتبارها ترمز لهويته خصوصاً الدينية في عباراته التي نقشها على نوعين من المسكوكات. عملات عربية بيزنطية سُكّت في عهده بأشكال مختلفة وتحمل إشارات مسيحية، وعملة ساسانية فضية واحدة صدرت بإسمه بإشارات زرادشتية . النوع الأول: نمط مسكوكات بيزنطية كما إستعرضت بعضها في المقال السابق و تحمل إشارة الصليب، و مضافاً إليها كلمات غير إسلامية مثل : " بسم الله - ربي- بركة".ما يهمنا هو النوع الثاني: كانت مسكوكات معاوية الفضية على الطراز الساساني وبها صورة خسرو برويز الثاني، ولكنها ضُربت( بإسم معاوية ) بخط بهلوي من " دار فاسا للسك في دارابجيرد " ،فاسا بمحافظة فارس (و تُلفظ باشا بالبهلوية). يُعتقد أنها تعود للفترة من 53 إلى 54ه (673-674م.) وكتبت عليها بالبهلوية ،إلى اليمين ، أمام وجه الصورة بخط بهلوي " Muawiyah AMIR / I-WRUISHNIKAN" وتقرأ: "معاوية أمير أورشنكان" أي "معاوية أمير المؤمنين"، وهي العُملة الوحيدة التي تحمل إسم معاوية، وهي جملة ذات طابع ديني ، فهو أول من تسمى ب" أمير المؤمنين" ولا توضح العبارة ديانته فليس بها ما يدل على الإسلام أو إسم محمد، فكل جماعة تدين بدين هم "جماعة مؤمنين"في نظر أصحاب هذا الدين ،ولهم زعيم يُدعي" أمير المؤمنين" ،إذن أصل التسمية ليست إسلامية كالمفهوم المتداول اليوم، بل أول من تسمى بها نصارى فارس ومملكة الحيرة النساطرة من المناذرة اللخميون بالعراق والذين كانوا يتكلمون العربية والفارسية والآرامية قبل الإسلام حين إحتل الفرس مملكة المناذرة المسيحية العراقية ، وهذا يبرر لماذا عملات معاوية أول من حملت اللغتين البهلوية والعربية الكوفية معاً في عملة واحدة.- فعملة تحمل عبارة " أمير المؤمنين " ومسكوكات كثيرة أخرى تحمل صليب تعنى أنه زعيم مسيحي لجماعة مؤمنين بالمسيحية، فعبارة" أمير المؤمنين" لاتعنى إعلان إسلامه لأنها تحمل إشارة الصليب! ولا تنسجم كبسملة إسلامية مفترضة، مع وجود الصليب ؟! ولا عبارة " رسول الله " يقصد بها رسول عربي جديد، بل تخص يسوع المسيح كما آمن به النساطرة معتبرينه مجرد بشر إنسان وعبد الله و رسول ، بحسب رؤية التوحيد في هرطقة النصرانية المتهودة، وليس بحسب المسيحية الثالوثية . - والسؤال لماذا تم صُنع قوالب للعملات من المفروض أنها لخليفة المسلمين بينما إحتوت هذه القوالب إشارات كلها مسيحية ؟! إلا لو كانت هذه العملات تؤكد هوية سلالة الأمويين التي ولا إشارة واحدة تثبت إسلامهم. وأنهم من أصول فارسية. و أن المصكوكات و النقوش عليها تفرض علينا سؤال: هل النسطورية كانت أولى جذور الدين الجديد الذي بدأ من بلاد فارس ومن منطقة الحيرة العراقية من وسط جماعات التوحيد النصرانية النسطورية على إفتراض أن الخلافة الإسلامية المزعومة خرجت من هناك؟! - وجود صلبان على وجه العملات الأموية لشخصيات إمبراطورية ممسكة بصلبان وفوق التاج صليب، و نقش كلمة "ܝ-;-ܫ-;-ܘ-;-ܥ-;- " على الوجه الأخر والتي تشير إلى" يشوع - يسوع" وتعنى بالسريانية " الممجد -المحمد - تحميد".- وما يؤكد هذا هو العثور على عملات أخرى تحمل نفس النقش لكلمة "ܝ-;-ܫ-;-ܘ-;-ܥ-;- رسول الله" ولكن على الوجه الآخر منقوش رمز الشمعدان الخماسي وهو رمز لهيكل اليهود - المينوراه- ولا تحمل عملات تلك الفترة أي رموز إسلامية أو عبارات تدل على دين جديد! مايعني أنه حتى الفترة الأموية لم يكن الإسلام قد ظهر إسمه كما بصورته ومظاهره المعروفة في العصر العباسي! - عملة أخرى برونزية عربية بيزنطية لمعاوية بن أبي سفيان 41-60 هـ / 661- ......
#العُملات
#الأموية
#الفارسية
#والبيزنطية،
#والإمبراطورية
#الشبحية-جزء
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=749938
#الحوار_المتمدن
#فريدة_رمزي_شاكر أولى معاوية إبن أبي سفيان المسكوكات أهمية كبيرة بإعتبارها ترمز لهويته خصوصاً الدينية في عباراته التي نقشها على نوعين من المسكوكات. عملات عربية بيزنطية سُكّت في عهده بأشكال مختلفة وتحمل إشارات مسيحية، وعملة ساسانية فضية واحدة صدرت بإسمه بإشارات زرادشتية . النوع الأول: نمط مسكوكات بيزنطية كما إستعرضت بعضها في المقال السابق و تحمل إشارة الصليب، و مضافاً إليها كلمات غير إسلامية مثل : " بسم الله - ربي- بركة".ما يهمنا هو النوع الثاني: كانت مسكوكات معاوية الفضية على الطراز الساساني وبها صورة خسرو برويز الثاني، ولكنها ضُربت( بإسم معاوية ) بخط بهلوي من " دار فاسا للسك في دارابجيرد " ،فاسا بمحافظة فارس (و تُلفظ باشا بالبهلوية). يُعتقد أنها تعود للفترة من 53 إلى 54ه (673-674م.) وكتبت عليها بالبهلوية ،إلى اليمين ، أمام وجه الصورة بخط بهلوي " Muawiyah AMIR / I-WRUISHNIKAN" وتقرأ: "معاوية أمير أورشنكان" أي "معاوية أمير المؤمنين"، وهي العُملة الوحيدة التي تحمل إسم معاوية، وهي جملة ذات طابع ديني ، فهو أول من تسمى ب" أمير المؤمنين" ولا توضح العبارة ديانته فليس بها ما يدل على الإسلام أو إسم محمد، فكل جماعة تدين بدين هم "جماعة مؤمنين"في نظر أصحاب هذا الدين ،ولهم زعيم يُدعي" أمير المؤمنين" ،إذن أصل التسمية ليست إسلامية كالمفهوم المتداول اليوم، بل أول من تسمى بها نصارى فارس ومملكة الحيرة النساطرة من المناذرة اللخميون بالعراق والذين كانوا يتكلمون العربية والفارسية والآرامية قبل الإسلام حين إحتل الفرس مملكة المناذرة المسيحية العراقية ، وهذا يبرر لماذا عملات معاوية أول من حملت اللغتين البهلوية والعربية الكوفية معاً في عملة واحدة.- فعملة تحمل عبارة " أمير المؤمنين " ومسكوكات كثيرة أخرى تحمل صليب تعنى أنه زعيم مسيحي لجماعة مؤمنين بالمسيحية، فعبارة" أمير المؤمنين" لاتعنى إعلان إسلامه لأنها تحمل إشارة الصليب! ولا تنسجم كبسملة إسلامية مفترضة، مع وجود الصليب ؟! ولا عبارة " رسول الله " يقصد بها رسول عربي جديد، بل تخص يسوع المسيح كما آمن به النساطرة معتبرينه مجرد بشر إنسان وعبد الله و رسول ، بحسب رؤية التوحيد في هرطقة النصرانية المتهودة، وليس بحسب المسيحية الثالوثية . - والسؤال لماذا تم صُنع قوالب للعملات من المفروض أنها لخليفة المسلمين بينما إحتوت هذه القوالب إشارات كلها مسيحية ؟! إلا لو كانت هذه العملات تؤكد هوية سلالة الأمويين التي ولا إشارة واحدة تثبت إسلامهم. وأنهم من أصول فارسية. و أن المصكوكات و النقوش عليها تفرض علينا سؤال: هل النسطورية كانت أولى جذور الدين الجديد الذي بدأ من بلاد فارس ومن منطقة الحيرة العراقية من وسط جماعات التوحيد النصرانية النسطورية على إفتراض أن الخلافة الإسلامية المزعومة خرجت من هناك؟! - وجود صلبان على وجه العملات الأموية لشخصيات إمبراطورية ممسكة بصلبان وفوق التاج صليب، و نقش كلمة "ܝ-;-ܫ-;-ܘ-;-ܥ-;- " على الوجه الأخر والتي تشير إلى" يشوع - يسوع" وتعنى بالسريانية " الممجد -المحمد - تحميد".- وما يؤكد هذا هو العثور على عملات أخرى تحمل نفس النقش لكلمة "ܝ-;-ܫ-;-ܘ-;-ܥ-;- رسول الله" ولكن على الوجه الآخر منقوش رمز الشمعدان الخماسي وهو رمز لهيكل اليهود - المينوراه- ولا تحمل عملات تلك الفترة أي رموز إسلامية أو عبارات تدل على دين جديد! مايعني أنه حتى الفترة الأموية لم يكن الإسلام قد ظهر إسمه كما بصورته ومظاهره المعروفة في العصر العباسي! - عملة أخرى برونزية عربية بيزنطية لمعاوية بن أبي سفيان 41-60 هـ / 661- ......
#العُملات
#الأموية
#الفارسية
#والبيزنطية،
#والإمبراطورية
#الشبحية-جزء
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=749938
الحوار المتمدن
فريدة رمزي شاكر - العُملات الأموية الفارسية والبيزنطية، والإمبراطورية الشبحية-جزء (3)