سليم نصر الرقعي : كلمة عن الأمازيغية ؟
#الحوار_المتمدن
#سليم_نصر_الرقعي أنا لست ضد حقوق اخواننا (البربر/الأمازيغ/البونيقيين) لكن هناك مبالغات وفبركات تحدث بدوافع قومجية متطرفة ذات اغراض سياسية لاحظتها منذ نقاشي مع السيد (فتحي بن خليفة) الرئيس السابق للمؤتمر الأمازيغي في موقع ليبيا وطننا، حيث وجدته يصف العرب بالمحتلين لأرض البربر كحال الصهاينة في فلسطين ويطالب بحق (السيادة السياسية) على ارضهم!!!... وكنت قبل ذلك كتبت مقالات دافعت فيها عن الحق الأمازيغي في ليبيا ، اي (الحق الثقافي)، بمعنى حق بربر ليبيا الاعتزاز بخصوصياتهم الثقافية والتسمي بأسماء امازيغية قديمة... لكن بعد ذلك النقاش مع السيد بن خليفة اتضح لي أنه يطمح لما هو ابعد من الحق الثقافي أي لما اسماه بحق السيادة على الارض!!... وهي بالطبع قصة كبيرة وخطيرة!!... بعد ذلك اخذت ابحث في تاريخ البربر والامازيغ في المصادر العربية والغربية والاسلامية واتضح لي بعد البحث ان ما يسمى بالبربر او الامازيغ هم في الحقيقة خليط عرقي وثقافي من مجموعات بشرية شتى استوطنت شمال افريقيا، جزء كبير منهم هم الفنيقيون القادمون من المشرق العربي وهم من صنع بعض البؤر الحضارية في تونس وطرابلس الغرب اي في افريقية التي هي امتداد لقرطاج التي اسسها الفنيقيون هناك!!.. حتى اللغة البربرية او الامازيغية هي خليط من لغات المجموعات البشرية التي استوطنت شمال افريقيا وخصوصًا الفنيقيون القادمون من المشرق العربي الذين بنوا هذه المدن في طرابلس الغرب وتونس!اليوم وجدت هذه المقالة المرفقة من كاتب وباحث امازيغي بربري من المغرب الشقيق ، اسمه (عبد السلام إجرير الغماري)(*) يؤكد فيه على حقيقة كنت قد استنتجها بنفسي من خلال الاطلاع على تاريخ (الامازيغ) كما سموا انفسهم حديثًا او (الليبيين) كما سماهم الاغريق في الزمن القديم او (البربر) كما سماهم الرومان من بعد اليونان، او البونيقيون كما سماهم بعض البحاثة الأوروبيين، فالبربر او الأمازيغ كأمة حالهم حال العرب في العصر الحديث هم امة خليط من اعراق شتى انصهرت في بوتقة هذه الأمة الناطقة بالعربية، حتى العثمانيين الذين بقوا في الأقطار العربية استعربوا بالكامل وباتوا جزءًا من هذه الامة الوطنية الواحدة الناطقة بالعربية وكذلك من استعرب من البربر والكرد والترك والفرس والأفارقة وبقايا الاغريق والروم وغيرهم ، فكلهم اليوم عرب بهذا المفهوم الوطني اللغوي والسياسي الجامع.. كذلك حال البربر وخصوصًا في تونس وطرابلس الغرب، اي بلاد افريقية سابقًا، هم في الاصل بونيقيون أي خليط من الفنيقيين القادمين من المشرق العربي والمجموعات البشرية التي سبقتهم في استيطان هذه البلاد!.. وهذه الحقيقة هي ما اكدته تحليلات DNA !!، وبالنهاية اصبحت قصة العرق الواحد النقي خرافة، فالاعراق تصاهرت وامتزجت من كل حدب وصوب، ولم يعد الأمر مرهونًا بالعرق والعنصر (الهارد وير) بل بات الاصل في البشر أمرين : (1) الثقافة اي (السوفوت وير) (2) وما يقدمه (الانسان/الفرد والأمة) من انجازات طيبة ونافعة للناس، أي ما يقدمه من حضارة !. فماذا سيقدم العرب اليوم والامازيغ اليوم من انجازات حضارية نافعة للناس!؟ هذا هو الاهم.وأخيرًا... نحن اليوم نعيش في عصر (الدولة الوطنية) لا عصر (الدولة الدينية) او (الدولة القومية)، والدولة الوطنية هي دولة حديثة تضم عدة مواطنين وشرائح بشرية قد تكون مختلفة الاعراق والأديان والقوميات بل واللغات يجمعهم مجتمع واحد هو (المجتمع الوطني) فكل مجموعة من البشر تضمهم دولة وطنية واحدة هم (أمة) من دون الناس، امة بالمعنى الوطني والسياسي لا العرقي أو الديني!، هذا واقع الدول اليوم باستثناء د ......
#كلمة
#الأمازيغية
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=743955
#الحوار_المتمدن
#سليم_نصر_الرقعي أنا لست ضد حقوق اخواننا (البربر/الأمازيغ/البونيقيين) لكن هناك مبالغات وفبركات تحدث بدوافع قومجية متطرفة ذات اغراض سياسية لاحظتها منذ نقاشي مع السيد (فتحي بن خليفة) الرئيس السابق للمؤتمر الأمازيغي في موقع ليبيا وطننا، حيث وجدته يصف العرب بالمحتلين لأرض البربر كحال الصهاينة في فلسطين ويطالب بحق (السيادة السياسية) على ارضهم!!!... وكنت قبل ذلك كتبت مقالات دافعت فيها عن الحق الأمازيغي في ليبيا ، اي (الحق الثقافي)، بمعنى حق بربر ليبيا الاعتزاز بخصوصياتهم الثقافية والتسمي بأسماء امازيغية قديمة... لكن بعد ذلك النقاش مع السيد بن خليفة اتضح لي أنه يطمح لما هو ابعد من الحق الثقافي أي لما اسماه بحق السيادة على الارض!!... وهي بالطبع قصة كبيرة وخطيرة!!... بعد ذلك اخذت ابحث في تاريخ البربر والامازيغ في المصادر العربية والغربية والاسلامية واتضح لي بعد البحث ان ما يسمى بالبربر او الامازيغ هم في الحقيقة خليط عرقي وثقافي من مجموعات بشرية شتى استوطنت شمال افريقيا، جزء كبير منهم هم الفنيقيون القادمون من المشرق العربي وهم من صنع بعض البؤر الحضارية في تونس وطرابلس الغرب اي في افريقية التي هي امتداد لقرطاج التي اسسها الفنيقيون هناك!!.. حتى اللغة البربرية او الامازيغية هي خليط من لغات المجموعات البشرية التي استوطنت شمال افريقيا وخصوصًا الفنيقيون القادمون من المشرق العربي الذين بنوا هذه المدن في طرابلس الغرب وتونس!اليوم وجدت هذه المقالة المرفقة من كاتب وباحث امازيغي بربري من المغرب الشقيق ، اسمه (عبد السلام إجرير الغماري)(*) يؤكد فيه على حقيقة كنت قد استنتجها بنفسي من خلال الاطلاع على تاريخ (الامازيغ) كما سموا انفسهم حديثًا او (الليبيين) كما سماهم الاغريق في الزمن القديم او (البربر) كما سماهم الرومان من بعد اليونان، او البونيقيون كما سماهم بعض البحاثة الأوروبيين، فالبربر او الأمازيغ كأمة حالهم حال العرب في العصر الحديث هم امة خليط من اعراق شتى انصهرت في بوتقة هذه الأمة الناطقة بالعربية، حتى العثمانيين الذين بقوا في الأقطار العربية استعربوا بالكامل وباتوا جزءًا من هذه الامة الوطنية الواحدة الناطقة بالعربية وكذلك من استعرب من البربر والكرد والترك والفرس والأفارقة وبقايا الاغريق والروم وغيرهم ، فكلهم اليوم عرب بهذا المفهوم الوطني اللغوي والسياسي الجامع.. كذلك حال البربر وخصوصًا في تونس وطرابلس الغرب، اي بلاد افريقية سابقًا، هم في الاصل بونيقيون أي خليط من الفنيقيين القادمين من المشرق العربي والمجموعات البشرية التي سبقتهم في استيطان هذه البلاد!.. وهذه الحقيقة هي ما اكدته تحليلات DNA !!، وبالنهاية اصبحت قصة العرق الواحد النقي خرافة، فالاعراق تصاهرت وامتزجت من كل حدب وصوب، ولم يعد الأمر مرهونًا بالعرق والعنصر (الهارد وير) بل بات الاصل في البشر أمرين : (1) الثقافة اي (السوفوت وير) (2) وما يقدمه (الانسان/الفرد والأمة) من انجازات طيبة ونافعة للناس، أي ما يقدمه من حضارة !. فماذا سيقدم العرب اليوم والامازيغ اليوم من انجازات حضارية نافعة للناس!؟ هذا هو الاهم.وأخيرًا... نحن اليوم نعيش في عصر (الدولة الوطنية) لا عصر (الدولة الدينية) او (الدولة القومية)، والدولة الوطنية هي دولة حديثة تضم عدة مواطنين وشرائح بشرية قد تكون مختلفة الاعراق والأديان والقوميات بل واللغات يجمعهم مجتمع واحد هو (المجتمع الوطني) فكل مجموعة من البشر تضمهم دولة وطنية واحدة هم (أمة) من دون الناس، امة بالمعنى الوطني والسياسي لا العرقي أو الديني!، هذا واقع الدول اليوم باستثناء د ......
#كلمة
#الأمازيغية
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=743955
الحوار المتمدن
سليم نصر الرقعي - كلمة عن الأمازيغية !؟
إدريس جنداري : أسطورة السنة الأمازيغية.. منطق التحليل الملموس للواقع الملموس في مواجهة التزييف
#الحوار_المتمدن
#إدريس_جنداري سألني عن موقفي مما يطلق عليه (السنة الأمازيغية)، باعتباري مهتما بقضايا الهوية المغربية، و صدر لي في مدارسة المسألة دراسات أكاديمية و مقالات رأي منشورة وطنيا و عربيا. ذكرته، أولا، أنني لا أنتمي لأي موقع إيديولوجي يسمح لي بالدعم أو بالمعارضة، بشكل مباشر، دون تحليل و تمحيص.. و أكدت له أن موقعي معرفي متجذر، أكاديميا، نسجته عن تراكم دراسي و خبرة ميدانية. غير خاف عن كل من تابع دراساتي و مقالاتي و حضوري الافتراضي في مواقع التواصل الاجتماعي، أنني أمتلك رؤية واضحة للمسألة الأمازيغية، في المغرب، تقوم على أساس الفرز في الأمازيغية بين اتجاهين مختلفين: ** اتجاه معرفي، يعتبر الأمازيغية مكونا أساسيا من مكونات الهوية الوطنية، و هي واقع تاريخي لا يمكن التغاضي عنه، بجرة قلم عابرة، بل يجب تفعيل المنطق الباسكوني P.Pascon حول المجتمع المركب la société composite من أجل إدماج فعلي للأمازيغية، لغة و ثقافة، ضمن النسيج الهوياتي الوطني. ** اتجاه إيديولوجي، تشكل بعد مرحلة اختطاف الأمازيغية من أهلها، خلال المرحلة الاستعمارية، و تم توظيفها كحصان طروادة من أجل تفكيك الوطن و تسهيل مهمة السيطرة عليه، و قد وصلت ذروة هذا التوظيف، خلال الثلاثينيات، مع الظهير البربري الذي صيغ، أولا، في مختبرات السوسيولوجيا الكولونيالية مع روبير مونتاني R.Montagne لينتقل، فيما بعد، إلى المجال السياسي حيث ترجم بلغة قانونية مموهة.. هذا البعد السوسيو-كولونيالي للأمازبغية، هو الذي تحكم في صياغة الإيديولوجيا العِرقية التي تسعى إلى احتكار الحديث باسم الأمازيغية، مثلما يفعل الإسلامويون مع الإسلام و القوميون مع العروبة. بعد تحليل و تمحيص، أعود لأجيب سائلي حول ما يسمى بالسنة الأمازيغية.. و أضيف من عندي العَلَم الأمازيغي، ضمن ما أُطلق عليه اسم "الرموز العِرقية". خطاب أجدير الذي وضع استراتيجيا إدماج الأمازيغية ضمن الهوية الوطنية المغربية، يؤكد أن الأمازيغية "ملك لكل المغاربة" مما يؤكد أنها ليست حكرا على تيار إيديولوجي عِرقي يسعى إلى استثمارها سياسيا.. هذا يعني أن توظيف الرموز العرقية لا ينسجم مع المنهجية المغربية الدامجة للأمازيغية ضمن النسيج الهوياتي الوطني، بقدر ما تنسجم مع التوجه الإيديولوجي العرقي العابر للحدود الوطنية، و الذي يجد ترجمته السياسية لدى جمهوربة القبائل و الشتات الأمازيغي في كل شمال إفريقيا . يعود سائلي ليسألني، من جديد، إذن أنت ترفض الاعتراف/ الاحتفال بالسنة الأمازيغية ! و أعود، مرة أخرى، لأجيب سائلي: اعترافي بالأمازيغية كمكون من مكونات الهوية المغربية، و دعوتي إلى إدماجها ضمن النسيج الهوياتي الوطني يدحض استنتاجك ! يعود ليسأل: إذن أنت تعترف/تحتفل بالسنة الأمازيغية ! و أعود لأجيب، كحدث أنا لا أعارضه، بل نشأت على الاحتفال به و أنشدت مع أصدقائي من الأطفال: اعطيني حاڭ-;-وزتي ! كما استمتعت بحكايات جدي - رحمه الله- عن السنة الفلاحية و اختلطت علي شهورها مع شهور السنة الميلادية ! لكني لم أسمع، يوما، محيطي القريب أو البعيد حتى ! يرطن اسم "السنة الأمازيغية " لأكتشف، بعد دراسة معمقة لأدبيات السوسيولوجيا الكولونيالية، أنها صنعت في مختبرات الأكاديمية البربرية مثل "العلم الأمازيغي" كرموز عرقية تم تصديرها نحو الشتات الفرنكفوني، في شمال إفريقيا، من أجل وصل الحاضر الفرنكو-كولونيالي بالماضي الروماني، حينما كان أجدادنا يسمون "البرابرة" و حينما كان وطننا يسمى "مزرعة روما" ! ......
#أسطورة
#السنة
#الأمازيغية..
#منطق
#التحليل
#الملموس
#للواقع
#الملموس
#مواجهة
#التزييف
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=745593
#الحوار_المتمدن
#إدريس_جنداري سألني عن موقفي مما يطلق عليه (السنة الأمازيغية)، باعتباري مهتما بقضايا الهوية المغربية، و صدر لي في مدارسة المسألة دراسات أكاديمية و مقالات رأي منشورة وطنيا و عربيا. ذكرته، أولا، أنني لا أنتمي لأي موقع إيديولوجي يسمح لي بالدعم أو بالمعارضة، بشكل مباشر، دون تحليل و تمحيص.. و أكدت له أن موقعي معرفي متجذر، أكاديميا، نسجته عن تراكم دراسي و خبرة ميدانية. غير خاف عن كل من تابع دراساتي و مقالاتي و حضوري الافتراضي في مواقع التواصل الاجتماعي، أنني أمتلك رؤية واضحة للمسألة الأمازيغية، في المغرب، تقوم على أساس الفرز في الأمازيغية بين اتجاهين مختلفين: ** اتجاه معرفي، يعتبر الأمازيغية مكونا أساسيا من مكونات الهوية الوطنية، و هي واقع تاريخي لا يمكن التغاضي عنه، بجرة قلم عابرة، بل يجب تفعيل المنطق الباسكوني P.Pascon حول المجتمع المركب la société composite من أجل إدماج فعلي للأمازيغية، لغة و ثقافة، ضمن النسيج الهوياتي الوطني. ** اتجاه إيديولوجي، تشكل بعد مرحلة اختطاف الأمازيغية من أهلها، خلال المرحلة الاستعمارية، و تم توظيفها كحصان طروادة من أجل تفكيك الوطن و تسهيل مهمة السيطرة عليه، و قد وصلت ذروة هذا التوظيف، خلال الثلاثينيات، مع الظهير البربري الذي صيغ، أولا، في مختبرات السوسيولوجيا الكولونيالية مع روبير مونتاني R.Montagne لينتقل، فيما بعد، إلى المجال السياسي حيث ترجم بلغة قانونية مموهة.. هذا البعد السوسيو-كولونيالي للأمازبغية، هو الذي تحكم في صياغة الإيديولوجيا العِرقية التي تسعى إلى احتكار الحديث باسم الأمازيغية، مثلما يفعل الإسلامويون مع الإسلام و القوميون مع العروبة. بعد تحليل و تمحيص، أعود لأجيب سائلي حول ما يسمى بالسنة الأمازيغية.. و أضيف من عندي العَلَم الأمازيغي، ضمن ما أُطلق عليه اسم "الرموز العِرقية". خطاب أجدير الذي وضع استراتيجيا إدماج الأمازيغية ضمن الهوية الوطنية المغربية، يؤكد أن الأمازيغية "ملك لكل المغاربة" مما يؤكد أنها ليست حكرا على تيار إيديولوجي عِرقي يسعى إلى استثمارها سياسيا.. هذا يعني أن توظيف الرموز العرقية لا ينسجم مع المنهجية المغربية الدامجة للأمازيغية ضمن النسيج الهوياتي الوطني، بقدر ما تنسجم مع التوجه الإيديولوجي العرقي العابر للحدود الوطنية، و الذي يجد ترجمته السياسية لدى جمهوربة القبائل و الشتات الأمازيغي في كل شمال إفريقيا . يعود سائلي ليسألني، من جديد، إذن أنت ترفض الاعتراف/ الاحتفال بالسنة الأمازيغية ! و أعود، مرة أخرى، لأجيب سائلي: اعترافي بالأمازيغية كمكون من مكونات الهوية المغربية، و دعوتي إلى إدماجها ضمن النسيج الهوياتي الوطني يدحض استنتاجك ! يعود ليسأل: إذن أنت تعترف/تحتفل بالسنة الأمازيغية ! و أعود لأجيب، كحدث أنا لا أعارضه، بل نشأت على الاحتفال به و أنشدت مع أصدقائي من الأطفال: اعطيني حاڭ-;-وزتي ! كما استمتعت بحكايات جدي - رحمه الله- عن السنة الفلاحية و اختلطت علي شهورها مع شهور السنة الميلادية ! لكني لم أسمع، يوما، محيطي القريب أو البعيد حتى ! يرطن اسم "السنة الأمازيغية " لأكتشف، بعد دراسة معمقة لأدبيات السوسيولوجيا الكولونيالية، أنها صنعت في مختبرات الأكاديمية البربرية مثل "العلم الأمازيغي" كرموز عرقية تم تصديرها نحو الشتات الفرنكفوني، في شمال إفريقيا، من أجل وصل الحاضر الفرنكو-كولونيالي بالماضي الروماني، حينما كان أجدادنا يسمون "البرابرة" و حينما كان وطننا يسمى "مزرعة روما" ! ......
#أسطورة
#السنة
#الأمازيغية..
#منطق
#التحليل
#الملموس
#للواقع
#الملموس
#مواجهة
#التزييف
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=745593
الحوار المتمدن
إدريس جنداري - أسطورة السنة الأمازيغية.. منطق التحليل الملموس للواقع الملموس في مواجهة التزييف
محمد بودهان : عبثية توظيف مساعدين اجتماعيين في الأمازيغية
#الحوار_المتمدن
#محمد_بودهان أعلنت وزارة العدل عن إجراء مباراة، بتاريخ 20 مارس 2022، لتوظيف منتدبين قضائيين «للقيام بمهام المساعدة الاجتماعية والترجمة (اللغة الامازيغية)»، كما جاء في قرار وزير العدل رقم 04 /م م ب/2022 بتاريخ 26 يناير 2022. وقد أكد وزير العدل، السيد وهبي، أن وزارة العدل «تحتاج مساعدين ومساعدات يتحدثون باللغة الأمازيغية، للقيام بالدراسات التي يحتاجها السادة القضاة وتقديم خدمة الترجمة للقضاة والمتقاضين الذين يتحدثون فقط اللغة الأمازيغية لتوصيل مطالبهم ودفوعاتهم» (مصدر الخبر هنا). وقد سبق، لهذه الغاية، أن «أشرف السيد رئيس الحكومة، يومه الثلاثاء 25 يناير 2022 بمقر الوزارة بالرباط، على مراسيم توقيع اتفاق بين وزارة العدل والمعهد الملكي للثقافة الأمازيغية، يحدّد الإطار العام للتعاون والتنسيق بينهما من أجل إدماج اللغة الأمازيغية في مجال العدالة»، حسب ما جاء في الموقع الإلكتروني لوزارة العدل (انقر هنا).كل هذه الإجراءات التي تقوم بها وزارة العدل، من إبرام اتفاقية مع "ليركام" وتوظيف مساعدين اجتماعيين...، هي من أجل "تنزيل" مقتضيات القانون التنظيمي للأمازيغية رقم 26.16، بهدف "تنزيل" الترسيم الدستوري للأمازيغية كما تقضي بذلك أحكام الفصل الخامس من الدستور. أضع كلمة "تنزيل" بين مزدوجتين لأنها أصبحت من المصطلحات الأكثر استعمالا من طرف المسؤولين الحكوميين كلما تعلق الأمر بتفعيل رسمية الأمازيغية، رغم أن معناها لا يلائم مقام لغة رسمية ولا الغاية من ترسيم هذه اللغة، كما سأوضّح في ما يأتي. "تنزيل" شيء لا وجود له:بالنسبة لوزارة العدل، توظيف مساعدين اجتماعيين، أو منتدبين قضائيين كما تسمّيهم هذه الوزارة، يدخل في إطار هذا "التنزيل" للقانون التنظيمي رقم 26.16. قد تبدو هذه المبادرة شيئا جميلا ومطلوبا، ينمّ عن النية الحسنة لدى الوزارة، ومعها الحكومة ورئيسها، في الإسراع بإعمال هذا "التنزيل". وعندما نتساءل: "تنزيل" ماذا؟ يكون الجواب: "تنزيل" القانون التنظيمي رقم 26.16 لتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية. لكن عندما نعود إلى هذا القانون التنظيمي ونقرأه ونعيد قراءته، لا نجد فيه أي تفعيل حقيقي ووظيفي للأمازيغية، وخصوصا في مجال القضاء الذي تعتزم وزارة العدل توظيف منتدبين قضائيين يجيدون التحدّث بالأمازيغية (يشترط في 60% منهم أن يكونوا ناطقين بالأمازيغية) لمساعدة المتقاضين الناطقين بنفس الأمازيغية. وإذا عرفنا أن مفهوم اللغة الرسمية يعني اللغة التي تحرّر بها الوثائق الرسمية للدولة، وعرفنا أن القانون التنظيمي 26.16 خال من أي استعمال للأمازيغية كلغة لتحرير الوثائق المستعملة في القضاء، كالأحكام ومحاضر الشرطة القضائية وتقارير الخبرة...، فإننا سنكون إذن أمام "تنزيل" شيء غير موجود: "تنزيل" ترسيم الأمازيغية في القضاء تطبيقا لأحكام القانون التنظيمي الذي لا يتضمّن أي ترسيم للأمازيغية في مجال القضاء. فالمادة 30 الوحيدة التي خصّصها القانون التنظيمي لما سماه: "إدماج الأمازيغية في مجال التقاضي" تقول: «تكفل الدولة للمتقاضين والشهود الناطقين بالأمازيغية، الحق في استعمال اللغة الأمازيغية والتواصل بها خلال إجراءات البحث والتحري بما فيها مرحلة الاستنطاق لدى النيابة العامة، وإجراءات التحقيق وإجراءات الجلسات بالمحاكم بما فيها الأبحاث والتحقيقات التكميلية والترافع وكذا إجراءات التبليغ والطعون والتنفيذ. تؤمن الدولة لهذه الغاية خدمة الترجمة دون مصاريف بالنسبة للمتقاضين والشهود. يحق للمتقاضين، بطلب منهم، سماع النطق بالأحكام باللغة الأمازيغية. ومن أجل ذلك، تعمل الدولة على تأهيل القضاة وموظفي المحاكم المعنيين ل ......
#عبثية
#توظيف
#مساعدين
#اجتماعيين
#الأمازيغية
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=748666
#الحوار_المتمدن
#محمد_بودهان أعلنت وزارة العدل عن إجراء مباراة، بتاريخ 20 مارس 2022، لتوظيف منتدبين قضائيين «للقيام بمهام المساعدة الاجتماعية والترجمة (اللغة الامازيغية)»، كما جاء في قرار وزير العدل رقم 04 /م م ب/2022 بتاريخ 26 يناير 2022. وقد أكد وزير العدل، السيد وهبي، أن وزارة العدل «تحتاج مساعدين ومساعدات يتحدثون باللغة الأمازيغية، للقيام بالدراسات التي يحتاجها السادة القضاة وتقديم خدمة الترجمة للقضاة والمتقاضين الذين يتحدثون فقط اللغة الأمازيغية لتوصيل مطالبهم ودفوعاتهم» (مصدر الخبر هنا). وقد سبق، لهذه الغاية، أن «أشرف السيد رئيس الحكومة، يومه الثلاثاء 25 يناير 2022 بمقر الوزارة بالرباط، على مراسيم توقيع اتفاق بين وزارة العدل والمعهد الملكي للثقافة الأمازيغية، يحدّد الإطار العام للتعاون والتنسيق بينهما من أجل إدماج اللغة الأمازيغية في مجال العدالة»، حسب ما جاء في الموقع الإلكتروني لوزارة العدل (انقر هنا).كل هذه الإجراءات التي تقوم بها وزارة العدل، من إبرام اتفاقية مع "ليركام" وتوظيف مساعدين اجتماعيين...، هي من أجل "تنزيل" مقتضيات القانون التنظيمي للأمازيغية رقم 26.16، بهدف "تنزيل" الترسيم الدستوري للأمازيغية كما تقضي بذلك أحكام الفصل الخامس من الدستور. أضع كلمة "تنزيل" بين مزدوجتين لأنها أصبحت من المصطلحات الأكثر استعمالا من طرف المسؤولين الحكوميين كلما تعلق الأمر بتفعيل رسمية الأمازيغية، رغم أن معناها لا يلائم مقام لغة رسمية ولا الغاية من ترسيم هذه اللغة، كما سأوضّح في ما يأتي. "تنزيل" شيء لا وجود له:بالنسبة لوزارة العدل، توظيف مساعدين اجتماعيين، أو منتدبين قضائيين كما تسمّيهم هذه الوزارة، يدخل في إطار هذا "التنزيل" للقانون التنظيمي رقم 26.16. قد تبدو هذه المبادرة شيئا جميلا ومطلوبا، ينمّ عن النية الحسنة لدى الوزارة، ومعها الحكومة ورئيسها، في الإسراع بإعمال هذا "التنزيل". وعندما نتساءل: "تنزيل" ماذا؟ يكون الجواب: "تنزيل" القانون التنظيمي رقم 26.16 لتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية. لكن عندما نعود إلى هذا القانون التنظيمي ونقرأه ونعيد قراءته، لا نجد فيه أي تفعيل حقيقي ووظيفي للأمازيغية، وخصوصا في مجال القضاء الذي تعتزم وزارة العدل توظيف منتدبين قضائيين يجيدون التحدّث بالأمازيغية (يشترط في 60% منهم أن يكونوا ناطقين بالأمازيغية) لمساعدة المتقاضين الناطقين بنفس الأمازيغية. وإذا عرفنا أن مفهوم اللغة الرسمية يعني اللغة التي تحرّر بها الوثائق الرسمية للدولة، وعرفنا أن القانون التنظيمي 26.16 خال من أي استعمال للأمازيغية كلغة لتحرير الوثائق المستعملة في القضاء، كالأحكام ومحاضر الشرطة القضائية وتقارير الخبرة...، فإننا سنكون إذن أمام "تنزيل" شيء غير موجود: "تنزيل" ترسيم الأمازيغية في القضاء تطبيقا لأحكام القانون التنظيمي الذي لا يتضمّن أي ترسيم للأمازيغية في مجال القضاء. فالمادة 30 الوحيدة التي خصّصها القانون التنظيمي لما سماه: "إدماج الأمازيغية في مجال التقاضي" تقول: «تكفل الدولة للمتقاضين والشهود الناطقين بالأمازيغية، الحق في استعمال اللغة الأمازيغية والتواصل بها خلال إجراءات البحث والتحري بما فيها مرحلة الاستنطاق لدى النيابة العامة، وإجراءات التحقيق وإجراءات الجلسات بالمحاكم بما فيها الأبحاث والتحقيقات التكميلية والترافع وكذا إجراءات التبليغ والطعون والتنفيذ. تؤمن الدولة لهذه الغاية خدمة الترجمة دون مصاريف بالنسبة للمتقاضين والشهود. يحق للمتقاضين، بطلب منهم، سماع النطق بالأحكام باللغة الأمازيغية. ومن أجل ذلك، تعمل الدولة على تأهيل القضاة وموظفي المحاكم المعنيين ل ......
#عبثية
#توظيف
#مساعدين
#اجتماعيين
#الأمازيغية
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=748666
الحوار المتمدن
محمد بودهان - عبثية توظيف مساعدين اجتماعيين في الأمازيغية
الحسن زهور : الأمازيغية لغة دولة بورغواطة المنسية في المغرب.
#الحوار_المتمدن
#الحسن_زهور تعرضت الدولة البورغواطية في المغرب لحيف تاريخي كبير قديما و حديثا:قديما, لا يفسر هذا الحيف الا بكون هذه الدولة ابتعدت عن الدين المنتشر في مساحات واسعة جدا انذاك ابتداء من الاندلس و شمال افريقيا الى حدود الهند وهو الدين الاسلامي. أنشأت دولة بورغواطة كيانها السياسي و شرعت لدينها الذي اعتبر زندقة و ضلالا من لدن الدول و الامارات المحيطة بها كالادارسة و بني مدرار بسجلماسة، والامويين بالاندلس، و امبراطورية المرابطين وأجمع الكل على محاربتها فقاومت بكيانها المستقل و بدينها الخاص بها الى ان قضى عليها الموحدون بعد 350 سنة من وجودها.حديثا,يفسر هذا الحيف بكون هذه الدولة لا تساير هوى الايديولوجيات المهيمنة في المغرب بعد الاستقلال القومية منها او السلفية او الإسلاموية و التي حاولت بكل الوسائل اجتثاث المغرب من ثقافته والحاقه بثقافة الشرق.لا نعرف عن أخبار هذه الدولة الا الاشارات التي كتبها عنها معارضوها و منتقدوها، و بالتالي ستكون هذه الاخبار ناقصة و ستتخللها سلبيات الرواية، و نحن هنا أمام المؤرخين المسلمين هم يروون عن دولة لها ديانة يمقتونها ويصفونها بالضلال و المروق عن الدين الصحيح. اورد عبيد الله البكري القليل من اخبار هذه الدولة، وبعض زعمائها و أشار الى نبيها صالح بن طريف والى ديانته والى بعض طقوسها ، وأورد بعض الجمل من كتابها المقدس ( قرءانها) بالأمازيغية الذي يتلوه البورغواطيون في صلواتهم و يأخذون بأحكامه و شريعته..، لكن رغم الطول الزمني الذي عاشتها هذه الدولة ( اكثر من 350 سنة الى أن قضى عليها الموحدون) لم يصلنا أي من كتبهم الدينية و لا الأدبية لنعلم ادب و ثقافة و ديانة هذه الدولة، لكن ما نعلمه حسب المؤرخين ومنهم البكري أن كتابهم المقدس كان بالأمازيغية و بالتالي فستكون شروحاته و كل ما يتعلق بشريعته وكتبه باللغة الامازيغية.الاشارة التي وردتنا في بعض كتب التاريخ والتي لم ينتبه اليها الكثير من المؤرخين المعاصرين او لم يريدوا الانتباه اليها هو ان لغة الكتابة في الدولة البورغواطية هي الأمازيغية.هذه الاشارة نستشفها مما أوردها المؤرخون الذين عاصروا هذه الدولة مثل عبيد الله البكري، أو الذين جاؤوا بعده مثل ابن عذارى المراكشي. اشارة تاريخية هي بمثابة وثيقة تاريخية نستشف منها اللغة التي استعملتها الدولة البورغواطية داخل حدودها، و في تعاملاتها الدينية و غيرها مما تقوم عليها اركان دولتهم.هذه الاشارة التي تعتبر وثيقة تاريخية وردت لدي المؤرخين عبد الله البكري و ابن عذاري المراكشي في كتابيهما. فقد كتب هذان المؤرخان عن سفارة سفير دولة بورغواطة لدى الحكم المستنصر بالله في الاندلس، والخليفة المستنصر حسب هذين المؤرخين احتاج الى من يترجم له كلام سفير بورغواطة الى اللسان العربي لأن السفير البورغواطي لا يتقن العربية، و هذا يجرنا بداهة الى القول بأن دولة بورغواطة لا تستعمل اللغة العربية بل اعتمدت على اللغة الأمازيغية في تعاملاتها داخل حدودها، وهذا سيكون بديهيا ما دام الدولة قائمة على دين خاص بها يعتمد على كتاب مقدس يتلى و يكتب بالامازيغية، و ما يتبع الكتاب من كتب تشرحه و تفصل في شريعته.هذه الوثيقة التاريخية كما اوردها عبيد الله البكري المتوفى سنة 487ه وبعده المؤرخ ابن عذارى المتوفى سنة 712ه، تقول :لنبدأ بما كتبه البكري في شأن هذه السفارة: " أخبر ابو صالح زمور.. وكان صاحب صلاتهم، حين قدم على الحكم المستنصر بالله رسولا من قبل صاحب بورغواطة ابي منصور بن عيسى .. وكان وصوله إلى قرطبة شوال سنة اثنين وخمسين وثلاثمائة وكان المترجم عنه، بجميع ما أخ ......
#الأمازيغية
#دولة
#بورغواطة
#المنسية
#المغرب.
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=750646
#الحوار_المتمدن
#الحسن_زهور تعرضت الدولة البورغواطية في المغرب لحيف تاريخي كبير قديما و حديثا:قديما, لا يفسر هذا الحيف الا بكون هذه الدولة ابتعدت عن الدين المنتشر في مساحات واسعة جدا انذاك ابتداء من الاندلس و شمال افريقيا الى حدود الهند وهو الدين الاسلامي. أنشأت دولة بورغواطة كيانها السياسي و شرعت لدينها الذي اعتبر زندقة و ضلالا من لدن الدول و الامارات المحيطة بها كالادارسة و بني مدرار بسجلماسة، والامويين بالاندلس، و امبراطورية المرابطين وأجمع الكل على محاربتها فقاومت بكيانها المستقل و بدينها الخاص بها الى ان قضى عليها الموحدون بعد 350 سنة من وجودها.حديثا,يفسر هذا الحيف بكون هذه الدولة لا تساير هوى الايديولوجيات المهيمنة في المغرب بعد الاستقلال القومية منها او السلفية او الإسلاموية و التي حاولت بكل الوسائل اجتثاث المغرب من ثقافته والحاقه بثقافة الشرق.لا نعرف عن أخبار هذه الدولة الا الاشارات التي كتبها عنها معارضوها و منتقدوها، و بالتالي ستكون هذه الاخبار ناقصة و ستتخللها سلبيات الرواية، و نحن هنا أمام المؤرخين المسلمين هم يروون عن دولة لها ديانة يمقتونها ويصفونها بالضلال و المروق عن الدين الصحيح. اورد عبيد الله البكري القليل من اخبار هذه الدولة، وبعض زعمائها و أشار الى نبيها صالح بن طريف والى ديانته والى بعض طقوسها ، وأورد بعض الجمل من كتابها المقدس ( قرءانها) بالأمازيغية الذي يتلوه البورغواطيون في صلواتهم و يأخذون بأحكامه و شريعته..، لكن رغم الطول الزمني الذي عاشتها هذه الدولة ( اكثر من 350 سنة الى أن قضى عليها الموحدون) لم يصلنا أي من كتبهم الدينية و لا الأدبية لنعلم ادب و ثقافة و ديانة هذه الدولة، لكن ما نعلمه حسب المؤرخين ومنهم البكري أن كتابهم المقدس كان بالأمازيغية و بالتالي فستكون شروحاته و كل ما يتعلق بشريعته وكتبه باللغة الامازيغية.الاشارة التي وردتنا في بعض كتب التاريخ والتي لم ينتبه اليها الكثير من المؤرخين المعاصرين او لم يريدوا الانتباه اليها هو ان لغة الكتابة في الدولة البورغواطية هي الأمازيغية.هذه الاشارة نستشفها مما أوردها المؤرخون الذين عاصروا هذه الدولة مثل عبيد الله البكري، أو الذين جاؤوا بعده مثل ابن عذارى المراكشي. اشارة تاريخية هي بمثابة وثيقة تاريخية نستشف منها اللغة التي استعملتها الدولة البورغواطية داخل حدودها، و في تعاملاتها الدينية و غيرها مما تقوم عليها اركان دولتهم.هذه الاشارة التي تعتبر وثيقة تاريخية وردت لدي المؤرخين عبد الله البكري و ابن عذاري المراكشي في كتابيهما. فقد كتب هذان المؤرخان عن سفارة سفير دولة بورغواطة لدى الحكم المستنصر بالله في الاندلس، والخليفة المستنصر حسب هذين المؤرخين احتاج الى من يترجم له كلام سفير بورغواطة الى اللسان العربي لأن السفير البورغواطي لا يتقن العربية، و هذا يجرنا بداهة الى القول بأن دولة بورغواطة لا تستعمل اللغة العربية بل اعتمدت على اللغة الأمازيغية في تعاملاتها داخل حدودها، وهذا سيكون بديهيا ما دام الدولة قائمة على دين خاص بها يعتمد على كتاب مقدس يتلى و يكتب بالامازيغية، و ما يتبع الكتاب من كتب تشرحه و تفصل في شريعته.هذه الوثيقة التاريخية كما اوردها عبيد الله البكري المتوفى سنة 487ه وبعده المؤرخ ابن عذارى المتوفى سنة 712ه، تقول :لنبدأ بما كتبه البكري في شأن هذه السفارة: " أخبر ابو صالح زمور.. وكان صاحب صلاتهم، حين قدم على الحكم المستنصر بالله رسولا من قبل صاحب بورغواطة ابي منصور بن عيسى .. وكان وصوله إلى قرطبة شوال سنة اثنين وخمسين وثلاثمائة وكان المترجم عنه، بجميع ما أخ ......
#الأمازيغية
#دولة
#بورغواطة
#المنسية
#المغرب.
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=750646
الحوار المتمدن
الحسن زهور - الأمازيغية لغة دولة بورغواطة المنسية في المغرب.
عبد الله حتوس : سفينة الأمازيغية في مواجهة رياح التَّعْقِيدْ العاتية
#الحوار_المتمدن
#عبد_الله_حتوس "لا يمكننا تغيير اتجاه الرياح لكن يمكننا ضبط أشرعتنا كي نصل إلى أهدافنا"بدعوة من الإخوة والأخوات في الشبكة الأمازيغية من أجل المواطنة، حضرت يوم الجمعة 15 أبريل الماضي لقاء جمع بين بعض مكونات النخبة الأمازيغية، خصص لتشخيص أوضاع الحركة ومحاولة استشراف آفاق العمل الأمازيغي. ونظرا لأهمية الموضوع، ارتأيت تقاسم أفكاري ومقترحاتي، ذات الصلة، مع المهتمين وعموم نشطاء الحركة الأمازيغية.المفارقة الصارخةلماذ تعتقد بعض مكونات النخبة الأمازيغية أن أحوال العمل الأمازيغي اليوم أسوا مما كانت عليه في تسعينيات القرن الماضي، وكأن حال لسانها يقول ليس بالإمكان أحسن مما كان، رغم أن ما راكمته الأمازيغية من مكاسب، اليوم، يتجاوز بكثير أحلام الجيل المؤسس للحركة، وحتى الأهداف التي سطرها الجيل الثاني في العشرية الأخيرة من القرن العشرين؟فالمفارقة الصارخة اليوم هي بين النزوع النوستالجي عند بعض المتشائمين من أحوال العمل الأمازيغي وبين حجم المكاسب التي روكمت في العشريتين الأخيرتين، وفي مقدمتها ترسيم الأمازيغية وصدور القانونين التنظيميين المنصوص عليهما في المادة الخامسة من الدستور كأليات قانونية لتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية، في افق تحقيق العدالة اللغوية والثقافية وتملك المغاربة للغتهم الأمازيغية باعتبارها رصيدا مشتركا بينهم وبدون استثناء. نعم، لا أحد يجادل في أمر الوثيرة البطيئة التي تسير بها أورش تفعيل رسمية الأمازيغية، بل هناك أوراش لم تبدأ بعد وأخرى توقفت أو تسير وهي تترنح وقد تسقط عند كل هبة ريح، لكن يجب الإعتراف بأن ما تحقق مهم جدا ومن شأنه تعزيز مكانة الأمازيغية كورش استراتيجي ودعامة من دعامات النموذج المجتمعي الذي سيمكن المغرب من تحقيق النهضة المنشودة لِلّحاق بنادي الدول الصاعدة.التَّعْقِيد سييلا لفهم ما يجريإذا كانت مسؤولية الدولة ثابتة في ما يخص ضياع عشر سنوات من زمن ترسيم الأمازيغية، فذلك لا يعني أن باقي الفاعلين ومن بينهم نخب الحركة الأمازيغية كانت في مستوى التحديات ذات الصلة بتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية، فمسؤوليتها قائمة والإعتراف بذلك وتشخيصه في أفق المعالجة، قد يساهم في تصحيح ما يمكن تصحيحه وإنقاذ ما يمكن إنقاذه. من بين أهم عناصر التشخيص يوجد حجم الصدمة التي أصابت الكثير من الفعاليات الأمازيغية بعد تسارع التحولات في شكل ومضمون السياسة الجديدة للدولة حيال الأمازيغية منذ تأسيس المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية سنة 2001؛ فالنخب الأمازيغية لم تكن مستعدة لمواكبة كل تلك التحولات، وزاد ترسيم الأمازيغية الأمر تعقيدا. قبل سنة 2001 ، كان التبسيط والسببية الخطية هما السائدان داخل الحقل الأمازيغي، فقد اعتاد العقل الأمازيغي على براديغم التبسيط، فهو يعتبر أن هناك تهميش للأمازيغية والدولة مسؤولة عنه، وبالتالي يكفي الفاعل الأمازيغي ممارسة الضغط على الدولة ، بالتنديد والإحتجاج، من أجل انتزاع بعض المكاسب. بعد سنة 2001 ، أصبحت زبدة النخبة الأمازيغية شريكا في تدبير السياسة الجديدة للدولة حيال الأمازيغية، وزادت مسؤولياتها بعد ترسيم الأمازيغية سنة 2011، وانتقلت بذلك من حقل المطالبة والاحتجاج إلى حقل إنتاج الأفكاروالفعل والتدبير، فكان عليها من موقعها الجديد المساهمة في بلورة وتفعيل السياسات اللغوية والثقافية ذات الصلة بإعادة الإعتبار للأمازيغية، كما كان على الجمعيات الأمازيغة مواكبة كل الأوراش المفتوحة والمساهمة في تَبْيِئَة الترسيم والقوانين التنظيمية المنصوص عليها في الفصل الخامس من الدستور.فرضت مكتسب ......
#سفينة
#الأمازيغية
#مواجهة
#رياح
#التَّعْقِيدْ
#العاتية
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=753539
#الحوار_المتمدن
#عبد_الله_حتوس "لا يمكننا تغيير اتجاه الرياح لكن يمكننا ضبط أشرعتنا كي نصل إلى أهدافنا"بدعوة من الإخوة والأخوات في الشبكة الأمازيغية من أجل المواطنة، حضرت يوم الجمعة 15 أبريل الماضي لقاء جمع بين بعض مكونات النخبة الأمازيغية، خصص لتشخيص أوضاع الحركة ومحاولة استشراف آفاق العمل الأمازيغي. ونظرا لأهمية الموضوع، ارتأيت تقاسم أفكاري ومقترحاتي، ذات الصلة، مع المهتمين وعموم نشطاء الحركة الأمازيغية.المفارقة الصارخةلماذ تعتقد بعض مكونات النخبة الأمازيغية أن أحوال العمل الأمازيغي اليوم أسوا مما كانت عليه في تسعينيات القرن الماضي، وكأن حال لسانها يقول ليس بالإمكان أحسن مما كان، رغم أن ما راكمته الأمازيغية من مكاسب، اليوم، يتجاوز بكثير أحلام الجيل المؤسس للحركة، وحتى الأهداف التي سطرها الجيل الثاني في العشرية الأخيرة من القرن العشرين؟فالمفارقة الصارخة اليوم هي بين النزوع النوستالجي عند بعض المتشائمين من أحوال العمل الأمازيغي وبين حجم المكاسب التي روكمت في العشريتين الأخيرتين، وفي مقدمتها ترسيم الأمازيغية وصدور القانونين التنظيميين المنصوص عليهما في المادة الخامسة من الدستور كأليات قانونية لتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية، في افق تحقيق العدالة اللغوية والثقافية وتملك المغاربة للغتهم الأمازيغية باعتبارها رصيدا مشتركا بينهم وبدون استثناء. نعم، لا أحد يجادل في أمر الوثيرة البطيئة التي تسير بها أورش تفعيل رسمية الأمازيغية، بل هناك أوراش لم تبدأ بعد وأخرى توقفت أو تسير وهي تترنح وقد تسقط عند كل هبة ريح، لكن يجب الإعتراف بأن ما تحقق مهم جدا ومن شأنه تعزيز مكانة الأمازيغية كورش استراتيجي ودعامة من دعامات النموذج المجتمعي الذي سيمكن المغرب من تحقيق النهضة المنشودة لِلّحاق بنادي الدول الصاعدة.التَّعْقِيد سييلا لفهم ما يجريإذا كانت مسؤولية الدولة ثابتة في ما يخص ضياع عشر سنوات من زمن ترسيم الأمازيغية، فذلك لا يعني أن باقي الفاعلين ومن بينهم نخب الحركة الأمازيغية كانت في مستوى التحديات ذات الصلة بتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية، فمسؤوليتها قائمة والإعتراف بذلك وتشخيصه في أفق المعالجة، قد يساهم في تصحيح ما يمكن تصحيحه وإنقاذ ما يمكن إنقاذه. من بين أهم عناصر التشخيص يوجد حجم الصدمة التي أصابت الكثير من الفعاليات الأمازيغية بعد تسارع التحولات في شكل ومضمون السياسة الجديدة للدولة حيال الأمازيغية منذ تأسيس المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية سنة 2001؛ فالنخب الأمازيغية لم تكن مستعدة لمواكبة كل تلك التحولات، وزاد ترسيم الأمازيغية الأمر تعقيدا. قبل سنة 2001 ، كان التبسيط والسببية الخطية هما السائدان داخل الحقل الأمازيغي، فقد اعتاد العقل الأمازيغي على براديغم التبسيط، فهو يعتبر أن هناك تهميش للأمازيغية والدولة مسؤولة عنه، وبالتالي يكفي الفاعل الأمازيغي ممارسة الضغط على الدولة ، بالتنديد والإحتجاج، من أجل انتزاع بعض المكاسب. بعد سنة 2001 ، أصبحت زبدة النخبة الأمازيغية شريكا في تدبير السياسة الجديدة للدولة حيال الأمازيغية، وزادت مسؤولياتها بعد ترسيم الأمازيغية سنة 2011، وانتقلت بذلك من حقل المطالبة والاحتجاج إلى حقل إنتاج الأفكاروالفعل والتدبير، فكان عليها من موقعها الجديد المساهمة في بلورة وتفعيل السياسات اللغوية والثقافية ذات الصلة بإعادة الإعتبار للأمازيغية، كما كان على الجمعيات الأمازيغة مواكبة كل الأوراش المفتوحة والمساهمة في تَبْيِئَة الترسيم والقوانين التنظيمية المنصوص عليها في الفصل الخامس من الدستور.فرضت مكتسب ......
#سفينة
#الأمازيغية
#مواجهة
#رياح
#التَّعْقِيدْ
#العاتية
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=753539
الحوار المتمدن
عبد الله حتوس - سفينة الأمازيغية في مواجهة رياح التَّعْقِيدْ العاتية
لحسن ايت الفقيه : المؤثرات اليهودية في الأنساق الثقافية الأمازيغية بجنوب شرق المغرب
#الحوار_المتمدن
#لحسن_ايت_الفقيه وجدتني مهتما بالتراث الثقافي ذي السمة اليهودية بجبال الأطلس الكبير الشرقية المغربية منذ التسعينيات من القرن الماضي، لا لشيء سوى أني ألامس دواما البصمة اليهودية في كل الطقوس التي حافظ عليها الدهر هناك. ثم وسِع مجال انتباهي مناطق أخرى وامتد ليغطي تافيلالت كلها وعرج إلى توات بجنوب غرب الجزائر. ولما تساءلت عن الجذور والمنطلقات تراءى لدي وقع حضارة واد الزيتون الذي يحمل في الحال اسم واد «درا»، بالأمازيغية، وتعرّب وأصبح واد درعة.وأذكر أن الاهتمام بالموضوع يندرج في إطار العناية بالتراث الثقافي ولا علاقة له بتقديرات زائفة نحو حب اليهود، أو الإشادة بالصهيونية اليهودية، أو الصهيونية غير اليهودية، وكلها تقديرات ترقى لتداني عوائق معرفية. لقد تبينت أن الأنساق الثقافية بناءها سيظل ناقصا في حال تغييب اليهودية الأمازيغية، وكذا الوثنية الأمازيغية فكلتاهما تبرز في المزارات الطبيعية، دون إغفال مؤثرات الدين الاسلامي الثقافية التي تتراءى في الطرقية الصوفية وثلة من التقاليد الشفاهية. فالموضوع إذن يبعد عن الدفاع عن الملة أو النحلة، ويقترب من الدفاع عن التراث الثقافي. وكما معلوم ليس لدينا جزر منعزلة فنحن جزء من الجنوب المغربي، وضمنه تافيلالت الثقافية. لذلك لا بد من الانطلاق من الكل قبل الجزء، أو على الأقل لا بد من البدء من حيث يجب بتسطير مدخلات الموضوع أو على الأقل فتح الأبواب التي يجب الدخول منها، وهي..... أبواب:ـ إن أمازيغ المغرب الذين تهودوا، وأمازيغ المشرق والأندلس حينما قصد المغرب، بما هو بلد آمن، وتعلموا الأمازيغية، هم مغاربة وبالتالي فالتراث اليهودي جزء من التراث المغربي، إن لم نقل، إنه عين التراث المغربي.ـ وجود البصمة اليهودية ضمن التقاليد الشفاهية بجنوب شرق المغرب وطقوس الختان والجنائز، وعادات غذائية وألبسة وأزياء جعل من الصعب التمييز بين ما لليهود وما لغيرهم، وكأن الإرث مشترك، وبالفعل فهو مشترك. لكن لما كان النسق الثقافي لدى اليهود موحدا بنسب مرتفعة، حيث تلفى مجال التعود لدى يهود فاس لا يختلف كثير عن المجال ذاته لدى يهود مراكش وتافيلالت، سهُل الميز بعد تحديد المرجعيات. ولقد ساعد ذلك على فهم التعدد الثقافي الذي يزخر به الجنوب الشرقي المغربي التعدد الذي يُلمس في درجة التأثير باليهودية.ـ انتشار المذهب المالكي الإسلامي بجنوب شرق المغرب، وهو مذهب منفتح على التعود والأعراف، أو على الأقل لا يضايقها، وانتشار التصوف ساعد على الاجتهاد في الملاءمة، ملاءمة بعض الطقوس المحرجة لكي لا تتعارض وما تنص عليه الديانة الإسلامية. هنالك ظهر التجانس وعمّ بين الطائفتين.ـ ابتعاد الجنوب الشرقي المغربي عن مجال الفتوى المناهضة لليهود مما قلل من درجة الحقد ومن وقع المضايقة.ـ جعلت اليهودية من مجال التقليد ممارسة دينية، فوق أن اليهودية عينها ديانة دنيوية، أقرب إلى شأن الدنيا، وأبعد إلى حد ما من نطاق الماورائي، ما وراء الطبيعة.ـ انتشار القصر بما هو نمط السكن المتجمع بجنوب شرق المغرب فرض الاستيعاب (Assimilation)، فجعل مجال التعود متشابها. وهناك أعراف تحوي بصمات يهودية نحو التشدد في الحفاظ على بكارة البنت البكر ليلة الدخلة، أو لحظة البناء. والقصر في حد ذاته نسق ثقافي متجانس.ولأن طبيعة الموضوع تعم مجال التعود، فالحديث لا يستقيم عن اليهود واليهودية، بما هي ديانة دخيلة بالوسط المغربي، بدون العروج إلى التاريخ والتسلسل الكرونولوجي، قبل الوقوف عند مجال التعود والتقاليد الشفاهية. إنهما مجالان، مجال التاريخ اليهودي والتسلسل الكرونولوجي للحدث ذي الصلة باليهود، ومجال التعو ......
#المؤثرات
#اليهودية
#الأنساق
#الثقافية
#الأمازيغية
#بجنوب
#المغرب
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=754433
#الحوار_المتمدن
#لحسن_ايت_الفقيه وجدتني مهتما بالتراث الثقافي ذي السمة اليهودية بجبال الأطلس الكبير الشرقية المغربية منذ التسعينيات من القرن الماضي، لا لشيء سوى أني ألامس دواما البصمة اليهودية في كل الطقوس التي حافظ عليها الدهر هناك. ثم وسِع مجال انتباهي مناطق أخرى وامتد ليغطي تافيلالت كلها وعرج إلى توات بجنوب غرب الجزائر. ولما تساءلت عن الجذور والمنطلقات تراءى لدي وقع حضارة واد الزيتون الذي يحمل في الحال اسم واد «درا»، بالأمازيغية، وتعرّب وأصبح واد درعة.وأذكر أن الاهتمام بالموضوع يندرج في إطار العناية بالتراث الثقافي ولا علاقة له بتقديرات زائفة نحو حب اليهود، أو الإشادة بالصهيونية اليهودية، أو الصهيونية غير اليهودية، وكلها تقديرات ترقى لتداني عوائق معرفية. لقد تبينت أن الأنساق الثقافية بناءها سيظل ناقصا في حال تغييب اليهودية الأمازيغية، وكذا الوثنية الأمازيغية فكلتاهما تبرز في المزارات الطبيعية، دون إغفال مؤثرات الدين الاسلامي الثقافية التي تتراءى في الطرقية الصوفية وثلة من التقاليد الشفاهية. فالموضوع إذن يبعد عن الدفاع عن الملة أو النحلة، ويقترب من الدفاع عن التراث الثقافي. وكما معلوم ليس لدينا جزر منعزلة فنحن جزء من الجنوب المغربي، وضمنه تافيلالت الثقافية. لذلك لا بد من الانطلاق من الكل قبل الجزء، أو على الأقل لا بد من البدء من حيث يجب بتسطير مدخلات الموضوع أو على الأقل فتح الأبواب التي يجب الدخول منها، وهي..... أبواب:ـ إن أمازيغ المغرب الذين تهودوا، وأمازيغ المشرق والأندلس حينما قصد المغرب، بما هو بلد آمن، وتعلموا الأمازيغية، هم مغاربة وبالتالي فالتراث اليهودي جزء من التراث المغربي، إن لم نقل، إنه عين التراث المغربي.ـ وجود البصمة اليهودية ضمن التقاليد الشفاهية بجنوب شرق المغرب وطقوس الختان والجنائز، وعادات غذائية وألبسة وأزياء جعل من الصعب التمييز بين ما لليهود وما لغيرهم، وكأن الإرث مشترك، وبالفعل فهو مشترك. لكن لما كان النسق الثقافي لدى اليهود موحدا بنسب مرتفعة، حيث تلفى مجال التعود لدى يهود فاس لا يختلف كثير عن المجال ذاته لدى يهود مراكش وتافيلالت، سهُل الميز بعد تحديد المرجعيات. ولقد ساعد ذلك على فهم التعدد الثقافي الذي يزخر به الجنوب الشرقي المغربي التعدد الذي يُلمس في درجة التأثير باليهودية.ـ انتشار المذهب المالكي الإسلامي بجنوب شرق المغرب، وهو مذهب منفتح على التعود والأعراف، أو على الأقل لا يضايقها، وانتشار التصوف ساعد على الاجتهاد في الملاءمة، ملاءمة بعض الطقوس المحرجة لكي لا تتعارض وما تنص عليه الديانة الإسلامية. هنالك ظهر التجانس وعمّ بين الطائفتين.ـ ابتعاد الجنوب الشرقي المغربي عن مجال الفتوى المناهضة لليهود مما قلل من درجة الحقد ومن وقع المضايقة.ـ جعلت اليهودية من مجال التقليد ممارسة دينية، فوق أن اليهودية عينها ديانة دنيوية، أقرب إلى شأن الدنيا، وأبعد إلى حد ما من نطاق الماورائي، ما وراء الطبيعة.ـ انتشار القصر بما هو نمط السكن المتجمع بجنوب شرق المغرب فرض الاستيعاب (Assimilation)، فجعل مجال التعود متشابها. وهناك أعراف تحوي بصمات يهودية نحو التشدد في الحفاظ على بكارة البنت البكر ليلة الدخلة، أو لحظة البناء. والقصر في حد ذاته نسق ثقافي متجانس.ولأن طبيعة الموضوع تعم مجال التعود، فالحديث لا يستقيم عن اليهود واليهودية، بما هي ديانة دخيلة بالوسط المغربي، بدون العروج إلى التاريخ والتسلسل الكرونولوجي، قبل الوقوف عند مجال التعود والتقاليد الشفاهية. إنهما مجالان، مجال التاريخ اليهودي والتسلسل الكرونولوجي للحدث ذي الصلة باليهود، ومجال التعو ......
#المؤثرات
#اليهودية
#الأنساق
#الثقافية
#الأمازيغية
#بجنوب
#المغرب
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=754433
الحوار المتمدن
لحسن ايت الفقيه - المؤثرات اليهودية في الأنساق الثقافية الأمازيغية بجنوب شرق المغرب
لحسن ايت الفقيه : طائر اللقلاق في التنجيم والميثولوجيا الأمازيغية بجبال الأطلس الكبير الشرقي
#الحوار_المتمدن
#لحسن_ايت_الفقيه في جبال الأطلس الكبير الشرقي المغربية اعتقاد بفعالية التطير وجدواه. ولقد تبين أخذ المثال من طائر اللقلاق في صلته بالتنجيم الزراعي بالوسط الأمازيغي. ولما كانت جبال الأطلس الكبير الشرقي المغربية سكانها يتخبطون في أهوال تخلف التنمية، لغياب العدالة المجالية، فإنهم أكثر الناس يقينا بالرجم بالغيب (Divination)، بواسطة صوت الطائر أو طيرانه، أو بواسطة الأحلام، أو بالتردد على المشعوذين. واللقلاق طائر توافرت له إمكانية التعشيش في وقت متأخر، بعد انتشار مآذن المساجد بكل القرى المبثوثة على ضفتي واد زيز وكير وغريس. والمئذنة خير مكان آمن للقلاق لأن المؤذن لم يعد يصعد إلى السطح في موعد الآذان، لاعتماد لاقط الصوت ومكبرها.ومما يفيد أن اللقلاق يهوى مآذن المساجد أن عمالا قاموا بتجديد صباغة مسجد تيليشت شمال غرب مركز الريش بإقليم ميدلت، يوم الثلاثاء 19 من شهر أكتوبر من العام 1999، وفي يومها خربوا عش اللقلاق الذي بناه في أواسط شهر فبراير من العام 1997، ولما رجع اللقلاق في شهر فبراير من العام 2000 نشأ يبني عشه بنفس المكان، ومنذ وقتها استقر اللقلاق، ونشأت فراخه تبني الأعشاش في أعمدة الكهرباء المجاورة لذلك المسجد. وللتذكير فقد لوحظت أزواج اللقلاق تستقر في المغرب ابتداء من سنة 1996. سأتناول في هذا المقال منزلة اللقلاق في التقويم الفلاحي، واللقلاق في الميثولوجيا الأمازيغية بجبال الأطلس الكبير الشرقي.تصادف منزلة سعد الأخبياء عودة بعض أزواج الطائر، قبل سنة 1996 من مشتاها. ذلك أنه بعد هذه المنزلة تخرج الزواحف كلها من جحوره، وقيل في ذلك باللسان الدارج المغربي: «سعد الاخبياء يخرج اللي تخبا، ويطبع الضب للكدية وتفرح الامة باللي تربى»، أي: في منزلة سعد الأخبياء تخرج الزواحف والضفادع الذي قضت بياتها طيلة فصل الشتاء، ويصعد الضب التل، وتفرح الآمة بحيوانات التي تربها، لأن فصل البرد قد مضى. لكن بعض الأزواج تخطئ الموعد وتعود قبل يوم 30 من شهر يناير بالتقويم الجولياني. ولأنها تعود قبل الموعد فهي تموت جوعا مادامت تتغذى بالزواحف والضفادع وكل الأخبياء، وقد يهلكها وقع البرد الشديد فتموت. وتسمى المنزلة التي تقتل اللقلاق جوعا وبردا تمغارت أي: المرأة العجوز. وللتسمية قصة ممتعة.في قديم الزمان تمكنت امرأة عجوز أرملة أن تكسب عجلا في إسطبلها. وما كانت تنتظر أن يحيى طيلة شهر يناير لوقع البرد ولقلة الغذاء. لكن القدر كذب ظن المرأة وصمد العجل ولم يمت. وفي يوم 30 من شهر يناير فرحت المرأة وقالت لعجلها: افرح يا عجلُ [منادى مبني على الضم في محل نصب لأنه نكرة مقصودة] لقد مضى شهر يناير، ودخل الربيع. غضب شهر يناير واستأجر يوما واحدا من شهر فبراير وعاد ليقتل عجل المرأة العجوز ويقتل اللقلاق الذي أخطأ الموعد. والواقع أن منزلة سعد الأخبياء هي نفسها منزلة منزلة تمغارت. ولأن اللقلاق طائر يخطئ في عدّ الأيام والشهور فهو رمز للغباوة والجهل. يحكى أن أسدا صادف لقلاقا يتجول بحثا عن الكلأ، فطلب منه أن يتنظف حلقه بمنقره، أملا في ترقيق صوته وتلطيفه. ولما انتهى من المهمة طالب اللقلاق الأسد أن يتسأجره ويجزيه أجرَه، قال له الأسد بالأمازيغية:Acm a brraj ahyuT ddu att ssaratAcm a brraj ahyuT ddu att ssaratmayd n isiggin s ahrsinw yuvuld ?mayd n isiggin s ahrsinw yuvuld ? تفسيره:انصرف يا لقلاق ياغبيمن الذي زار حلقي وعادسالما من الموت سوى أنت؟وتعلن عودة اللقلاق كذلك انتهاء جني خضرة اللفت. وقيل في ذلك بالأمازيغية:Yulid 3ammi brraj a llaft mami tahlitمعناه: طلع عمي براجلا ......
#طائر
#اللقلاق
#التنجيم
#والميثولوجيا
#الأمازيغية
#بجبال
#الأطلس
#الكبير
#الشرقي
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=754664
#الحوار_المتمدن
#لحسن_ايت_الفقيه في جبال الأطلس الكبير الشرقي المغربية اعتقاد بفعالية التطير وجدواه. ولقد تبين أخذ المثال من طائر اللقلاق في صلته بالتنجيم الزراعي بالوسط الأمازيغي. ولما كانت جبال الأطلس الكبير الشرقي المغربية سكانها يتخبطون في أهوال تخلف التنمية، لغياب العدالة المجالية، فإنهم أكثر الناس يقينا بالرجم بالغيب (Divination)، بواسطة صوت الطائر أو طيرانه، أو بواسطة الأحلام، أو بالتردد على المشعوذين. واللقلاق طائر توافرت له إمكانية التعشيش في وقت متأخر، بعد انتشار مآذن المساجد بكل القرى المبثوثة على ضفتي واد زيز وكير وغريس. والمئذنة خير مكان آمن للقلاق لأن المؤذن لم يعد يصعد إلى السطح في موعد الآذان، لاعتماد لاقط الصوت ومكبرها.ومما يفيد أن اللقلاق يهوى مآذن المساجد أن عمالا قاموا بتجديد صباغة مسجد تيليشت شمال غرب مركز الريش بإقليم ميدلت، يوم الثلاثاء 19 من شهر أكتوبر من العام 1999، وفي يومها خربوا عش اللقلاق الذي بناه في أواسط شهر فبراير من العام 1997، ولما رجع اللقلاق في شهر فبراير من العام 2000 نشأ يبني عشه بنفس المكان، ومنذ وقتها استقر اللقلاق، ونشأت فراخه تبني الأعشاش في أعمدة الكهرباء المجاورة لذلك المسجد. وللتذكير فقد لوحظت أزواج اللقلاق تستقر في المغرب ابتداء من سنة 1996. سأتناول في هذا المقال منزلة اللقلاق في التقويم الفلاحي، واللقلاق في الميثولوجيا الأمازيغية بجبال الأطلس الكبير الشرقي.تصادف منزلة سعد الأخبياء عودة بعض أزواج الطائر، قبل سنة 1996 من مشتاها. ذلك أنه بعد هذه المنزلة تخرج الزواحف كلها من جحوره، وقيل في ذلك باللسان الدارج المغربي: «سعد الاخبياء يخرج اللي تخبا، ويطبع الضب للكدية وتفرح الامة باللي تربى»، أي: في منزلة سعد الأخبياء تخرج الزواحف والضفادع الذي قضت بياتها طيلة فصل الشتاء، ويصعد الضب التل، وتفرح الآمة بحيوانات التي تربها، لأن فصل البرد قد مضى. لكن بعض الأزواج تخطئ الموعد وتعود قبل يوم 30 من شهر يناير بالتقويم الجولياني. ولأنها تعود قبل الموعد فهي تموت جوعا مادامت تتغذى بالزواحف والضفادع وكل الأخبياء، وقد يهلكها وقع البرد الشديد فتموت. وتسمى المنزلة التي تقتل اللقلاق جوعا وبردا تمغارت أي: المرأة العجوز. وللتسمية قصة ممتعة.في قديم الزمان تمكنت امرأة عجوز أرملة أن تكسب عجلا في إسطبلها. وما كانت تنتظر أن يحيى طيلة شهر يناير لوقع البرد ولقلة الغذاء. لكن القدر كذب ظن المرأة وصمد العجل ولم يمت. وفي يوم 30 من شهر يناير فرحت المرأة وقالت لعجلها: افرح يا عجلُ [منادى مبني على الضم في محل نصب لأنه نكرة مقصودة] لقد مضى شهر يناير، ودخل الربيع. غضب شهر يناير واستأجر يوما واحدا من شهر فبراير وعاد ليقتل عجل المرأة العجوز ويقتل اللقلاق الذي أخطأ الموعد. والواقع أن منزلة سعد الأخبياء هي نفسها منزلة منزلة تمغارت. ولأن اللقلاق طائر يخطئ في عدّ الأيام والشهور فهو رمز للغباوة والجهل. يحكى أن أسدا صادف لقلاقا يتجول بحثا عن الكلأ، فطلب منه أن يتنظف حلقه بمنقره، أملا في ترقيق صوته وتلطيفه. ولما انتهى من المهمة طالب اللقلاق الأسد أن يتسأجره ويجزيه أجرَه، قال له الأسد بالأمازيغية:Acm a brraj ahyuT ddu att ssaratAcm a brraj ahyuT ddu att ssaratmayd n isiggin s ahrsinw yuvuld ?mayd n isiggin s ahrsinw yuvuld ? تفسيره:انصرف يا لقلاق ياغبيمن الذي زار حلقي وعادسالما من الموت سوى أنت؟وتعلن عودة اللقلاق كذلك انتهاء جني خضرة اللفت. وقيل في ذلك بالأمازيغية:Yulid 3ammi brraj a llaft mami tahlitمعناه: طلع عمي براجلا ......
#طائر
#اللقلاق
#التنجيم
#والميثولوجيا
#الأمازيغية
#بجبال
#الأطلس
#الكبير
#الشرقي
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=754664
الحوار المتمدن
لحسن ايت الفقيه - طائر اللقلاق في التنجيم والميثولوجيا الأمازيغية بجبال الأطلس الكبير الشرقي
الحسين أيت باحسين : الثقافة الأمازيغية والحرص على الحفاظ على البيئة
#الحوار_المتمدن
#الحسين_أيت_باحسين بمناسبة اليوم العالمي (10 ماي من كل سنة) لشجرة أركَان ««Argan ؛ الحسين أيت باحسين، الباحث في الثقافة الأمازيغية وعضو «مؤسسة محمد السادس للبحث والحفاظ على شجرة أركَان«، في حوار مع جريدة «العالم الأمازيغي«. حاوره الإعلامي والصحفي منتصر إتري. هناك في الثقافة الأمازيغية ما يؤكد حرصها على الحفاظ على البيئةأوضح الباحث في الثقافة الأمازيغية، الحسين أيت باحسين، أن هناك في الثقافة الأمازيغية الكثير من العناصر التراثية المادية واللامادية التي تدل على الحرص على الحفاظ على البيئة، سواء على مستوى الأعراف من خلال تدبير المياه وتدبير استغلال الغابات وتدبير الزراعة وغيرها، أومن خلال المؤسسات (مؤسسة أكدال كمثال) أو السلوكات الجماعية أو الفردية، المسؤولية الجماعية والفردية في التدبير، وخاصة ما يتعلق بتدبير القلة التي تتصف بها بيئات حاملي هذه الثقافة، وأضاف الباحث الأمازيغي في حواره مع «العالم الأمازيغي» أن الثقافة الأمازيغية تتضمن كثيرا من المعارف التقليدية، والمعارف-الأدائية التقليدية، وكثيرا من الطقوس والعادات، والتقاليد المرتبطة بالحفاظ على البيئة واحترام عناصرها بل و«تقديس« البعض منها حفاظا له. الشعب الأمازيغي هو الشعب الأكثر حفاظاً على البيئة وهو في نفس الوقت الأكثر تضرراً من التغيرات المناخية، لماذا في نظركم؟ بداية أشكر جريدة «العالم الأمازيغي« على اهتمامها بهذا الموضوع الذي أصبح حجر الزاوية على مستوى علاقات المنتظم الدولي حاليا، وقد يصبح أكثر إلحاحا في مستقبل قريب إن لم تتخذ له الحلول الناجعة. وسأركز على مفهومين أساسيين، وردا في سؤالكم، وهما «الحفاظ على البيئة» و«التغيرات المناخية»؛ وذلك قبل إبداء رأيي حول موقفكم من المشكل.لقد طُرح مفهوم «الحفاظ على البيئة» منذ ظَهر اختلال التوازن البيئي نتيجة نشأة المجتمع الصناعي والتقني، ونتيجة ظهور المدن الصناعية التي بدأت تلوث كثيرا من عناصر البيئة كماء الأنهار والبحار وكذا المياه الجوفية والهواء والمساحات الخضراء بمطارحها الملوثة المتعددة، ونفاياتها الصلبة، ومياهها العديمة، وانبعاث غازات مصانعها، إلى غير ذلك من أشكال التلوث. كما تجدر الإشارة إلى أن بروز الاقتصاد الرأسمالي وازدياد سكان العالم قد ساهما أيضا في اختلال التوازن البيئي هذا، نظرا لكونهما خلقا طلبا زائدا في الاستهلاك أمام العرض البيئي المتوفر.وقد أدت هذه العوامل إلى «التغيرات المناخية» التي تشتكي منها كل المنتظمات الدولية، وخاصة منها ما يسمى ب«الدول السائرة في طريق النمو»، وبصفة أخص المناطق التي تعتمد اقتصادياتها، في مجملها، على الفلاحة والزراعة والموارد الطبيعية غير المصنعة. فإضافة إلى ازدياد الحرارة على مستوى كوكب الأرض، والكوارث الطبيعية الكبرى كالفيضانات والتصحر وذوبان جليد قطبي الكرة الأرضية وارتفاع منسوب مياه البحار والمحيطات والتمدد الحراري؛ ثم اللجوء إلى الاستغلال الجائر للثروات الطبيعية من طرف الإنسان، سواء منها الكيماوية أو النباتية أو الحيوانية، كما تم اللجوء إلى صناعة منتوجات مضرة بالبيئة؛ الشيء الذي زاد من تعميق اختلال التوازن البيئي. وبذلك وجدت كل الشعوب نفسها، وبدون استثناء، أمام «التغيرات المناخية» وأمام ضرورة «الحفاظ على البيئة»؛ ومن بينها شعوب دول شمال إفريقيا ودول جنوب الصحراء كمجال جغرافي تربطه علاقات التأثير والتأثر بيئيا وبشرية منذ أزمنة عريقة.هل في الثقافة الامازيغية ما يحيل على أن هناك اهتمام بالطبيعة والتوازن البيئي ؟ عودة إلى علاقة الأمازيغية بالبيئة وبالتغيرات المناخية، يمكن القول بأن ف ......
#الثقافة
#الأمازيغية
#والحرص
#الحفاظ
#البيئة
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=756480
#الحوار_المتمدن
#الحسين_أيت_باحسين بمناسبة اليوم العالمي (10 ماي من كل سنة) لشجرة أركَان ««Argan ؛ الحسين أيت باحسين، الباحث في الثقافة الأمازيغية وعضو «مؤسسة محمد السادس للبحث والحفاظ على شجرة أركَان«، في حوار مع جريدة «العالم الأمازيغي«. حاوره الإعلامي والصحفي منتصر إتري. هناك في الثقافة الأمازيغية ما يؤكد حرصها على الحفاظ على البيئةأوضح الباحث في الثقافة الأمازيغية، الحسين أيت باحسين، أن هناك في الثقافة الأمازيغية الكثير من العناصر التراثية المادية واللامادية التي تدل على الحرص على الحفاظ على البيئة، سواء على مستوى الأعراف من خلال تدبير المياه وتدبير استغلال الغابات وتدبير الزراعة وغيرها، أومن خلال المؤسسات (مؤسسة أكدال كمثال) أو السلوكات الجماعية أو الفردية، المسؤولية الجماعية والفردية في التدبير، وخاصة ما يتعلق بتدبير القلة التي تتصف بها بيئات حاملي هذه الثقافة، وأضاف الباحث الأمازيغي في حواره مع «العالم الأمازيغي» أن الثقافة الأمازيغية تتضمن كثيرا من المعارف التقليدية، والمعارف-الأدائية التقليدية، وكثيرا من الطقوس والعادات، والتقاليد المرتبطة بالحفاظ على البيئة واحترام عناصرها بل و«تقديس« البعض منها حفاظا له. الشعب الأمازيغي هو الشعب الأكثر حفاظاً على البيئة وهو في نفس الوقت الأكثر تضرراً من التغيرات المناخية، لماذا في نظركم؟ بداية أشكر جريدة «العالم الأمازيغي« على اهتمامها بهذا الموضوع الذي أصبح حجر الزاوية على مستوى علاقات المنتظم الدولي حاليا، وقد يصبح أكثر إلحاحا في مستقبل قريب إن لم تتخذ له الحلول الناجعة. وسأركز على مفهومين أساسيين، وردا في سؤالكم، وهما «الحفاظ على البيئة» و«التغيرات المناخية»؛ وذلك قبل إبداء رأيي حول موقفكم من المشكل.لقد طُرح مفهوم «الحفاظ على البيئة» منذ ظَهر اختلال التوازن البيئي نتيجة نشأة المجتمع الصناعي والتقني، ونتيجة ظهور المدن الصناعية التي بدأت تلوث كثيرا من عناصر البيئة كماء الأنهار والبحار وكذا المياه الجوفية والهواء والمساحات الخضراء بمطارحها الملوثة المتعددة، ونفاياتها الصلبة، ومياهها العديمة، وانبعاث غازات مصانعها، إلى غير ذلك من أشكال التلوث. كما تجدر الإشارة إلى أن بروز الاقتصاد الرأسمالي وازدياد سكان العالم قد ساهما أيضا في اختلال التوازن البيئي هذا، نظرا لكونهما خلقا طلبا زائدا في الاستهلاك أمام العرض البيئي المتوفر.وقد أدت هذه العوامل إلى «التغيرات المناخية» التي تشتكي منها كل المنتظمات الدولية، وخاصة منها ما يسمى ب«الدول السائرة في طريق النمو»، وبصفة أخص المناطق التي تعتمد اقتصادياتها، في مجملها، على الفلاحة والزراعة والموارد الطبيعية غير المصنعة. فإضافة إلى ازدياد الحرارة على مستوى كوكب الأرض، والكوارث الطبيعية الكبرى كالفيضانات والتصحر وذوبان جليد قطبي الكرة الأرضية وارتفاع منسوب مياه البحار والمحيطات والتمدد الحراري؛ ثم اللجوء إلى الاستغلال الجائر للثروات الطبيعية من طرف الإنسان، سواء منها الكيماوية أو النباتية أو الحيوانية، كما تم اللجوء إلى صناعة منتوجات مضرة بالبيئة؛ الشيء الذي زاد من تعميق اختلال التوازن البيئي. وبذلك وجدت كل الشعوب نفسها، وبدون استثناء، أمام «التغيرات المناخية» وأمام ضرورة «الحفاظ على البيئة»؛ ومن بينها شعوب دول شمال إفريقيا ودول جنوب الصحراء كمجال جغرافي تربطه علاقات التأثير والتأثر بيئيا وبشرية منذ أزمنة عريقة.هل في الثقافة الامازيغية ما يحيل على أن هناك اهتمام بالطبيعة والتوازن البيئي ؟ عودة إلى علاقة الأمازيغية بالبيئة وبالتغيرات المناخية، يمكن القول بأن ف ......
#الثقافة
#الأمازيغية
#والحرص
#الحفاظ
#البيئة
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=756480
الحوار المتمدن
الحسين أيت باحسين - الثقافة الأمازيغية والحرص على الحفاظ على البيئة
عبد الله حتوس : الأمازيغية: عوائق الانتقال من الترسيم إلى التمكين
#الحوار_المتمدن
#عبد_الله_حتوس رغم الإعلان عن بعض الإجراءات الحكومية لتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية، ورغم توقيع الإتفاقيات ذات الصلة هنا وهناك، يلاحظ المتتبع الحاذق والراصد لما يجري ويدور، أن تلك الإجراءات وتلك الإتفاقيات لم تحظ بحرارة الاحتضان ولا بحماسة الإستقبال والتفاعل التي تستحقهما؛ فعلى سبيل المثال، لم تحظ الندوة التفاعلية، التي نظمها مجلس المستشارين حول تفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية، بالتفاعل الذي يليق بها وبأهميتها ( 353 مشاهدة على منصة يوتوب إلى حدود كتابة هذه المقالة). كما يُلاَحَظُ طغيان التشاؤل (التشاؤم والتفاؤل منذمجين) من مستقبل تفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية على النقاشات ذات الصلة بترسيم الأمازيغية، سواء تعلق الأمر بالنقاشات النخبوية أو النقاشات المفتوحة على منصات التواصل الاجتماعي. هناك مفارقة، إذن، تحتاج إلى تحليل عميق، تحليل يضع الأصبع على أسباب هذا التشاؤل ومسببات العزوف عن احتضان القرارات والإجراءات الحكومية المعلنة والتفاعل معها؛ علما بأن تغيير وضع الأمازيغية والنهوض بها لا يتوقف فقط على عمل الفاعل الحكومي وباقي الفاعلين المؤسساتيين، بل يحتاج إلى مساهمة بناءة وفعالة من قبل الديناميات المدنية خصوصا والاجتماعية عموما. فقد علمتنا التجارب الدولية أنه في غياب الوعي الجمعي بأهمية التغيير، يستحيل تغييرالمجتمع وأحواله بقوانين ومراسيم ومخططات، كما أشار إلى ذلك السوسيولوجي الفرنسي ميشيل كروزيي في كتاب أختار له من العناوين:On ne change pas la société par décret.في اعتقادنا، هناك الكثير من أسباب التشاؤل والكثير من مسببات العزوف، لكننا سنقتصر في هذه المقالة على سبب جوهري قلما يركز عليه المهتمون بقضايا تفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية، ويتمثل في عوائق الانتقال من ترسيم الأمازيغية إلى التَّمْكِينِ لها؛ فالتشاؤم والعزوف خرجوا من رحم العشر سنوات التي ضاعت من زمن التمكين للأمازيغية (2011-2021)، بسبب تأخر صدور القانون التنظيمي المنصوص عليه في الفصل الخامس من الدستور، وتعثر تفعيل الترسيم إلى حدود اليوم. فما المقصود بالتمكين للأمازيغية؟ وما هي عوائق الانتقال تلك؟التمكين للأمازيغية يفيد التمكين لغويا التقوية والتعزيز، ويعني إجرائيا منح القوة والسلطة؛ فنقول بالإنجليزية (Empowrment) وبالفرنسية (Empuissancement)، ويعود تاريخ توظيف هذا المصطلح إلى بداية القرن العشرين، وتعاظم استخدامه في مجالات عدة كالاقتصاد والسياسة والعمل الاجتماعي والتنمية بشكل عام، خلال العشريات الخمس الأخيرة.ويهدف التمكين للأمازيغية إلى ترجمة مضامين النص الدستوري بشأن الأمازيغية ومضامين القانون التنظيمي رقم 26-16 إلى إجراءات فعالة تمنح القوة للأمازيغية حتى تستطيع الصمود في سوق اللغات التي تدوس فيها اللغات القوية غيرها من اللغات الضعيفة؛ فاللغة عملة، ومن يتحدث لغة من اللغات القوية كمن يملك الدولار أو اليورو ومن يتحدث غيرها كمن يملك عملات ضعيفة القيمة، كما أشار إلى ذلك المفكر المغربي عبد الله العروي. فترسيم الأمازيغية لن يغير من الأوضاع السيئة للأمازيغية داخل سوق اللغات بالمغرب، ما لم يترجم إلى إجراءات ذات أثر قوي، تمنح القوة للغة الأمازيغية.فمن شأن التمكين للغة الأمازيغية استنبات وعي لغوي في المجتمع يحقق ذاك الوعي الجمعي المنشوذ بأهمية الأمازيغية والدلالات الاستراتيجية لترسيمها ، وعي يوفر لها الحماية ويعزز مكانتها ويمدها بمقومات القوة والصمود أمام متغيرات سوق اللغات. ويحتاج استنبات هذا الوعي إلى جسور قوية تربط بين العمل المدني والعمل الحكومي، جسور تتمثل ......
#الأمازيغية:
#عوائق
#الانتقال
#الترسيم
#التمكين
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=757482
#الحوار_المتمدن
#عبد_الله_حتوس رغم الإعلان عن بعض الإجراءات الحكومية لتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية، ورغم توقيع الإتفاقيات ذات الصلة هنا وهناك، يلاحظ المتتبع الحاذق والراصد لما يجري ويدور، أن تلك الإجراءات وتلك الإتفاقيات لم تحظ بحرارة الاحتضان ولا بحماسة الإستقبال والتفاعل التي تستحقهما؛ فعلى سبيل المثال، لم تحظ الندوة التفاعلية، التي نظمها مجلس المستشارين حول تفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية، بالتفاعل الذي يليق بها وبأهميتها ( 353 مشاهدة على منصة يوتوب إلى حدود كتابة هذه المقالة). كما يُلاَحَظُ طغيان التشاؤل (التشاؤم والتفاؤل منذمجين) من مستقبل تفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية على النقاشات ذات الصلة بترسيم الأمازيغية، سواء تعلق الأمر بالنقاشات النخبوية أو النقاشات المفتوحة على منصات التواصل الاجتماعي. هناك مفارقة، إذن، تحتاج إلى تحليل عميق، تحليل يضع الأصبع على أسباب هذا التشاؤل ومسببات العزوف عن احتضان القرارات والإجراءات الحكومية المعلنة والتفاعل معها؛ علما بأن تغيير وضع الأمازيغية والنهوض بها لا يتوقف فقط على عمل الفاعل الحكومي وباقي الفاعلين المؤسساتيين، بل يحتاج إلى مساهمة بناءة وفعالة من قبل الديناميات المدنية خصوصا والاجتماعية عموما. فقد علمتنا التجارب الدولية أنه في غياب الوعي الجمعي بأهمية التغيير، يستحيل تغييرالمجتمع وأحواله بقوانين ومراسيم ومخططات، كما أشار إلى ذلك السوسيولوجي الفرنسي ميشيل كروزيي في كتاب أختار له من العناوين:On ne change pas la société par décret.في اعتقادنا، هناك الكثير من أسباب التشاؤل والكثير من مسببات العزوف، لكننا سنقتصر في هذه المقالة على سبب جوهري قلما يركز عليه المهتمون بقضايا تفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية، ويتمثل في عوائق الانتقال من ترسيم الأمازيغية إلى التَّمْكِينِ لها؛ فالتشاؤم والعزوف خرجوا من رحم العشر سنوات التي ضاعت من زمن التمكين للأمازيغية (2011-2021)، بسبب تأخر صدور القانون التنظيمي المنصوص عليه في الفصل الخامس من الدستور، وتعثر تفعيل الترسيم إلى حدود اليوم. فما المقصود بالتمكين للأمازيغية؟ وما هي عوائق الانتقال تلك؟التمكين للأمازيغية يفيد التمكين لغويا التقوية والتعزيز، ويعني إجرائيا منح القوة والسلطة؛ فنقول بالإنجليزية (Empowrment) وبالفرنسية (Empuissancement)، ويعود تاريخ توظيف هذا المصطلح إلى بداية القرن العشرين، وتعاظم استخدامه في مجالات عدة كالاقتصاد والسياسة والعمل الاجتماعي والتنمية بشكل عام، خلال العشريات الخمس الأخيرة.ويهدف التمكين للأمازيغية إلى ترجمة مضامين النص الدستوري بشأن الأمازيغية ومضامين القانون التنظيمي رقم 26-16 إلى إجراءات فعالة تمنح القوة للأمازيغية حتى تستطيع الصمود في سوق اللغات التي تدوس فيها اللغات القوية غيرها من اللغات الضعيفة؛ فاللغة عملة، ومن يتحدث لغة من اللغات القوية كمن يملك الدولار أو اليورو ومن يتحدث غيرها كمن يملك عملات ضعيفة القيمة، كما أشار إلى ذلك المفكر المغربي عبد الله العروي. فترسيم الأمازيغية لن يغير من الأوضاع السيئة للأمازيغية داخل سوق اللغات بالمغرب، ما لم يترجم إلى إجراءات ذات أثر قوي، تمنح القوة للغة الأمازيغية.فمن شأن التمكين للغة الأمازيغية استنبات وعي لغوي في المجتمع يحقق ذاك الوعي الجمعي المنشوذ بأهمية الأمازيغية والدلالات الاستراتيجية لترسيمها ، وعي يوفر لها الحماية ويعزز مكانتها ويمدها بمقومات القوة والصمود أمام متغيرات سوق اللغات. ويحتاج استنبات هذا الوعي إلى جسور قوية تربط بين العمل المدني والعمل الحكومي، جسور تتمثل ......
#الأمازيغية:
#عوائق
#الانتقال
#الترسيم
#التمكين
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=757482
الحوار المتمدن
عبد الله حتوس - الأمازيغية: عوائق الانتقال من الترسيم إلى التمكين
عبد الله حتوس : الأمازيغية: أسئلة مآلات المخطط الحكومي المندمج 2 1
#الحوار_المتمدن
#عبد_الله_حتوس الجزء الأولاسترعى انتباهي وأنا استمتع بالحديث مع بعض الأصدقاء المشتغلين على الملف الأمازيغي، في إطار عشاء مناقشة عفوي، تَبَايُن في وجهات نظر هؤلاء حول مآلات المخطط الحكومي المندمج لتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية؛ إِذْ كلما تشعب النقاش بين الأصدقاء، اتسعت هوة الاختلاف بين من يؤكد على أن الحكومة الحالية صرفت النَّظَرعن المخطط الحكومي المندمج في أفق بلورة خارطة طريق أخرى بشأن تفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية، وبين من يقول بأن الحكومة مازالت متمسكة بالمخطط المندمج وأَنَّهَا وإن سكتت عنه فلأنها تبحث عن الخمياء المثلى (l’alchimie) بين ما جاء في البرنامج الحكومي بشأن الأمازيغية من جهة ومضامين المخطط المندمج من جهة أخرى.اللقاء وإن جاء عفويا، على هامش الدورة السابعة والعشرين للمعرض الدولي للكتاب المنظم بالرباط، كان غنيا من حيث مضامينه ومجموع الأسئلة التي طرحت وتنتظر من يجيب عنها؛ أسئلة أَضْفَى عليها تراجع حضور الأمازيغية في هذا المعرض، مقارنة بالمعارض السابقة، ما يكفي من عناصر العمق والحدة والجدية. انتهى عشاء مناقشة ذاك دون أن يصل الأصدقاء إلى خلاصات مشتركة، وودعتهم وأنا مُثْقَل بِقَلَقِ أسئلة المخطط الحكومي المندمج .فإلى ماذا يحيل المخطط الحكومي المندمج لتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية؟ وهل أصبح حقا نَسْيا مَنْسِيا ومتجاوزا في ظل الحكومة الحالية؟ أو على العكس من ذلك، لا زال ساري المفعول والحكومة ملتزمة بما جاء به؟في شرح المخطط الحكومي المندمج لمن لا يعرفهلا يمكن الحديث عن المخطط الحكومي المندمج لتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية، دون الرجوع إلى القانون التنظيمي رقم 26.16 الصادر في 12 سبتمبر 2019 والمتعلق بتحديد مراحل تفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية وكيفيات إدماجها في مجال التعليم وفي مجالات الحياة العامة ذات الأولوية ؛ نَظَرِيّا، يجب أن يكون المخطط الحكومي المندمج خارطة طريق لتنزيل مقتضيات القانون التنظيمي رقم 26.16 على أرض الواقع، وفق مقاربة مندمجة تضمن تماسك الإجراءات والتدابير العمومية ذات الصلة، وتحول دون السقوط في فخ المقاربات غير المندمجة ذات الطابع القطاعي الإنفرادي المنعزل. تشير المادة 32 من القانون التنظيمي رقم 26.16 إلى أنه " تقوم القطاعات الوزارية والجماعات الترابية والمؤسسات والمنشآت العمومية والمؤسسات والهيآت الدستورية بوضع مخططات عمل تتضمن كيفيات ومراحل إدماج اللغة الأمازيغية، بكيفية تدريجية، في الميادين التي تخصها، وذلك داخل أجل لا يتعدى ستة أشهر ابتداء من تاريخ نشر هذا القانون التنظيمي بالجريدة الرسمية"، أما المادة 34 منه فتنص على أنه " تحدث لدى رئيس الحكومة لجنة وزارية دائمة يعهد إليها بمهام تتبع وتقييم تفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية.يحدد بنص تنظيمي تأليف هذه اللجنة وكيفيات سيرها".النص التنظيمي المشار إليه في المادة 34 أعلاه، ليس شيئا آخر غير المرسوم رقم 2.20.600 الصادر في 8 سبتمبر 2020 بتحديد تاليف اللجنة الوزارية الدائمة المكلفة بتتبع وتقييم تفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية وكيفيات سيرها. وهذه اللجنة يترأسها السيد رئيس الحكومة طبقا لمقتضيات المادة الأولى من المرسوم المشار إليه. وتجدر الإشار ة إلى أن رئيس الحكومة السابق، السيد سعد الدين العثماني، أصدر، يوم 10 دجنبر 2019 ، المنشور رقم 2019/19 يطلب من خلاله السادة وزراء الدولة والوزراء والوزراء المنتدبين موافاته بمخططاتهم القطاعية لتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية، مصحوبة بجدولة زمنية تأخذ بعين الأعتبار الآجال المحددة في القانون التنظيمي رقم ......
#الأمازيغية:
#أسئلة
#مآلات
#المخطط
#الحكومي
#المندمج
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=759317
#الحوار_المتمدن
#عبد_الله_حتوس الجزء الأولاسترعى انتباهي وأنا استمتع بالحديث مع بعض الأصدقاء المشتغلين على الملف الأمازيغي، في إطار عشاء مناقشة عفوي، تَبَايُن في وجهات نظر هؤلاء حول مآلات المخطط الحكومي المندمج لتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية؛ إِذْ كلما تشعب النقاش بين الأصدقاء، اتسعت هوة الاختلاف بين من يؤكد على أن الحكومة الحالية صرفت النَّظَرعن المخطط الحكومي المندمج في أفق بلورة خارطة طريق أخرى بشأن تفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية، وبين من يقول بأن الحكومة مازالت متمسكة بالمخطط المندمج وأَنَّهَا وإن سكتت عنه فلأنها تبحث عن الخمياء المثلى (l’alchimie) بين ما جاء في البرنامج الحكومي بشأن الأمازيغية من جهة ومضامين المخطط المندمج من جهة أخرى.اللقاء وإن جاء عفويا، على هامش الدورة السابعة والعشرين للمعرض الدولي للكتاب المنظم بالرباط، كان غنيا من حيث مضامينه ومجموع الأسئلة التي طرحت وتنتظر من يجيب عنها؛ أسئلة أَضْفَى عليها تراجع حضور الأمازيغية في هذا المعرض، مقارنة بالمعارض السابقة، ما يكفي من عناصر العمق والحدة والجدية. انتهى عشاء مناقشة ذاك دون أن يصل الأصدقاء إلى خلاصات مشتركة، وودعتهم وأنا مُثْقَل بِقَلَقِ أسئلة المخطط الحكومي المندمج .فإلى ماذا يحيل المخطط الحكومي المندمج لتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية؟ وهل أصبح حقا نَسْيا مَنْسِيا ومتجاوزا في ظل الحكومة الحالية؟ أو على العكس من ذلك، لا زال ساري المفعول والحكومة ملتزمة بما جاء به؟في شرح المخطط الحكومي المندمج لمن لا يعرفهلا يمكن الحديث عن المخطط الحكومي المندمج لتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية، دون الرجوع إلى القانون التنظيمي رقم 26.16 الصادر في 12 سبتمبر 2019 والمتعلق بتحديد مراحل تفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية وكيفيات إدماجها في مجال التعليم وفي مجالات الحياة العامة ذات الأولوية ؛ نَظَرِيّا، يجب أن يكون المخطط الحكومي المندمج خارطة طريق لتنزيل مقتضيات القانون التنظيمي رقم 26.16 على أرض الواقع، وفق مقاربة مندمجة تضمن تماسك الإجراءات والتدابير العمومية ذات الصلة، وتحول دون السقوط في فخ المقاربات غير المندمجة ذات الطابع القطاعي الإنفرادي المنعزل. تشير المادة 32 من القانون التنظيمي رقم 26.16 إلى أنه " تقوم القطاعات الوزارية والجماعات الترابية والمؤسسات والمنشآت العمومية والمؤسسات والهيآت الدستورية بوضع مخططات عمل تتضمن كيفيات ومراحل إدماج اللغة الأمازيغية، بكيفية تدريجية، في الميادين التي تخصها، وذلك داخل أجل لا يتعدى ستة أشهر ابتداء من تاريخ نشر هذا القانون التنظيمي بالجريدة الرسمية"، أما المادة 34 منه فتنص على أنه " تحدث لدى رئيس الحكومة لجنة وزارية دائمة يعهد إليها بمهام تتبع وتقييم تفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية.يحدد بنص تنظيمي تأليف هذه اللجنة وكيفيات سيرها".النص التنظيمي المشار إليه في المادة 34 أعلاه، ليس شيئا آخر غير المرسوم رقم 2.20.600 الصادر في 8 سبتمبر 2020 بتحديد تاليف اللجنة الوزارية الدائمة المكلفة بتتبع وتقييم تفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية وكيفيات سيرها. وهذه اللجنة يترأسها السيد رئيس الحكومة طبقا لمقتضيات المادة الأولى من المرسوم المشار إليه. وتجدر الإشار ة إلى أن رئيس الحكومة السابق، السيد سعد الدين العثماني، أصدر، يوم 10 دجنبر 2019 ، المنشور رقم 2019/19 يطلب من خلاله السادة وزراء الدولة والوزراء والوزراء المنتدبين موافاته بمخططاتهم القطاعية لتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية، مصحوبة بجدولة زمنية تأخذ بعين الأعتبار الآجال المحددة في القانون التنظيمي رقم ......
#الأمازيغية:
#أسئلة
#مآلات
#المخطط
#الحكومي
#المندمج
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=759317
الحوار المتمدن
عبد الله حتوس - الأمازيغية: أسئلة مآلات المخطط الحكومي المندمج 2/1
عبد الله حتوس : الأمازيغية : أسئلة مآلات المخطط الحكومي المندمج 2 2
#الحوار_المتمدن
#عبد_الله_حتوس الجزء الثاني"L’action politique, à certaines heures, est comme le scalpel du chirurgien, elle ne laisse pas de place à l’incertitude." ...François Mitterrandوانا منهمك في كتابة الجزء الثاني من أسئلة مآلات المخطط الحكومي المندمج لتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية، توصلت بخبر اعتماد "تِيتْرِيتْ" (ⵜⵉⵜⵔⵉⵜ) تميمة لكأس إفريقيا للأمم في كرة القدم للسيدات، والتي ستجرى ببلادنا هذه السنة، وهي التفاتة وإن كانت رمزية فدلالاتها قوية ومتعددة الأبعاد؛ اختارت الكاف، إذن، "تِيتْرِيتْ" والتي تعني النجمة في اللغة الأمازيغية، اختارت لبؤة أطلسية بسلهامها المغربي و على رأسها أسني (ⴰⵙⵏⵉ) تلك الحلي المغربية الأصيلة التي ألهمت الفنانين والمصممين عبر العالم. لا يمكن الإحاطة بدلالات اعتماد "تِتْرِيتْ" من طرف الكونفدرالية الإفريقية لكرة القدم، إلا باستحضار ترسيم الأمازيغية في دستور 2011 والتحول الكبير في تدبير الملف الأمازيغي من طرف الدولة منذ سنة 2001 ؛ فقد نظمت بلادنا، منذ الاستقلال، العديد من التظاهرات القارية والدولية دون أن يفكر عقل السلطة في الاحتفاء، ولو مرة واحدة، بالأمازيغية باعتبارها صُلْبُ هويتنا الجامعة، وباعتبارها، أيضا، رصيدا مشتركا للمغاربة دون استثناء. لكن، والمناسبة شرط كما يقال، هل هناك علاقة مباشرة بين المخطط الحكومي المندمج لتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية، من جهة، وتميمة "تِيتْرِيتْ"،من جهة أخرى؟ وهل لتِتْرِيتْ علاقة بالسؤالين المطروحين في الجزء الأول من هذا المقال؟ المتصفح للمخطط الحكومي المندمج لتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية، يجد ضمن المحاور التي جاء بها، محورا خاصا بإدماج الأمازيغية في مختلف مجالات الإبداع الثقافي والفني، وضمنه تدبير خاص بتثمين الموروث الحضاري والثقافي الأمازيغي باعتباره رأسمال غير مادي مشترك بين المغاربة وفق مقاربة تراعي الخصوصيات والأعراف والتقاليد المحلية، وقد خص المخطط المندمج هذا التدبير بمؤشرات قياس وضِمْنَهَا عدد الرموز المُكَرَّمَة. فاعتماد "تِتْرِيتْ" من طرف الكَافْ، في اعتقادنا، تكريم للمرأة المغربية الأمازيغية، وتثمين لموروثنا الحضاري والثقافي الأمازيغي.العلاقة، إذن، بين "تِتْرِيتْ" والمخطط المندمج واردة كي لا نقول واضحة، علاقة ستساعدنا كثيرا في بلورة عناصر الجواب عن السؤال الجوهري الذي كان من وراء كتابة الجزء الأول من هذا المقال ، والتي ستمكننا – عناصر الجواب - من معرفة ما إن كانت الحكومة الحالية ما زالت متشبثة بالمخطط الحكومي المندمج، أو على العكس من ذلك، معرفة ما إن كانت قد تخلت عن هذا المخطط في أفق بلورة خارطة طريق أخرى لتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية. العمل السياسي والحكومي مثل مِشْرَط الجراح لا يجب ان يترك مجالا للشك، هكذا كان يقول الرئيس الفرنسي الراحل فرانسوا ميتران، فالحكومة ملزمة بتوضيح ما تريد القيام به، والتواصل بشأنه مع المواطنين حتى لا تترك أي منافذ ينسل منها الشك حيال برامجها؛ وضوح وتواصل يزيلان الشك عن البرامج والسياسات التي تنوي تنزيلها على أرض الواقع. قطع الشك باليقين في أمر المخطط الحكومي المندمجللأسف الشديد، تركت الحكومة بعض المنافذ ينسل منها الشك، رغم أهمية الأوراش التي فتحتها والتي تعد بفتحها مستقبلا لتفعيل الترسيم. فالحكومة لم تأتي على ذكرالمخطط الحكومي المندمج في البرنامج الحكومي كما قَدَّمَهُ السيد رئيس الحكومة أمام البرلمان بغرفتيه، ولم يُذْكَرْ له أثر في وثيقة البرنا ......
#الأمازيغية
#أسئلة
#مآلات
#المخطط
#الحكومي
#المندمج
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=760206
#الحوار_المتمدن
#عبد_الله_حتوس الجزء الثاني"L’action politique, à certaines heures, est comme le scalpel du chirurgien, elle ne laisse pas de place à l’incertitude." ...François Mitterrandوانا منهمك في كتابة الجزء الثاني من أسئلة مآلات المخطط الحكومي المندمج لتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية، توصلت بخبر اعتماد "تِيتْرِيتْ" (ⵜⵉⵜⵔⵉⵜ) تميمة لكأس إفريقيا للأمم في كرة القدم للسيدات، والتي ستجرى ببلادنا هذه السنة، وهي التفاتة وإن كانت رمزية فدلالاتها قوية ومتعددة الأبعاد؛ اختارت الكاف، إذن، "تِيتْرِيتْ" والتي تعني النجمة في اللغة الأمازيغية، اختارت لبؤة أطلسية بسلهامها المغربي و على رأسها أسني (ⴰⵙⵏⵉ) تلك الحلي المغربية الأصيلة التي ألهمت الفنانين والمصممين عبر العالم. لا يمكن الإحاطة بدلالات اعتماد "تِتْرِيتْ" من طرف الكونفدرالية الإفريقية لكرة القدم، إلا باستحضار ترسيم الأمازيغية في دستور 2011 والتحول الكبير في تدبير الملف الأمازيغي من طرف الدولة منذ سنة 2001 ؛ فقد نظمت بلادنا، منذ الاستقلال، العديد من التظاهرات القارية والدولية دون أن يفكر عقل السلطة في الاحتفاء، ولو مرة واحدة، بالأمازيغية باعتبارها صُلْبُ هويتنا الجامعة، وباعتبارها، أيضا، رصيدا مشتركا للمغاربة دون استثناء. لكن، والمناسبة شرط كما يقال، هل هناك علاقة مباشرة بين المخطط الحكومي المندمج لتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية، من جهة، وتميمة "تِيتْرِيتْ"،من جهة أخرى؟ وهل لتِتْرِيتْ علاقة بالسؤالين المطروحين في الجزء الأول من هذا المقال؟ المتصفح للمخطط الحكومي المندمج لتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية، يجد ضمن المحاور التي جاء بها، محورا خاصا بإدماج الأمازيغية في مختلف مجالات الإبداع الثقافي والفني، وضمنه تدبير خاص بتثمين الموروث الحضاري والثقافي الأمازيغي باعتباره رأسمال غير مادي مشترك بين المغاربة وفق مقاربة تراعي الخصوصيات والأعراف والتقاليد المحلية، وقد خص المخطط المندمج هذا التدبير بمؤشرات قياس وضِمْنَهَا عدد الرموز المُكَرَّمَة. فاعتماد "تِتْرِيتْ" من طرف الكَافْ، في اعتقادنا، تكريم للمرأة المغربية الأمازيغية، وتثمين لموروثنا الحضاري والثقافي الأمازيغي.العلاقة، إذن، بين "تِتْرِيتْ" والمخطط المندمج واردة كي لا نقول واضحة، علاقة ستساعدنا كثيرا في بلورة عناصر الجواب عن السؤال الجوهري الذي كان من وراء كتابة الجزء الأول من هذا المقال ، والتي ستمكننا – عناصر الجواب - من معرفة ما إن كانت الحكومة الحالية ما زالت متشبثة بالمخطط الحكومي المندمج، أو على العكس من ذلك، معرفة ما إن كانت قد تخلت عن هذا المخطط في أفق بلورة خارطة طريق أخرى لتفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية. العمل السياسي والحكومي مثل مِشْرَط الجراح لا يجب ان يترك مجالا للشك، هكذا كان يقول الرئيس الفرنسي الراحل فرانسوا ميتران، فالحكومة ملزمة بتوضيح ما تريد القيام به، والتواصل بشأنه مع المواطنين حتى لا تترك أي منافذ ينسل منها الشك حيال برامجها؛ وضوح وتواصل يزيلان الشك عن البرامج والسياسات التي تنوي تنزيلها على أرض الواقع. قطع الشك باليقين في أمر المخطط الحكومي المندمجللأسف الشديد، تركت الحكومة بعض المنافذ ينسل منها الشك، رغم أهمية الأوراش التي فتحتها والتي تعد بفتحها مستقبلا لتفعيل الترسيم. فالحكومة لم تأتي على ذكرالمخطط الحكومي المندمج في البرنامج الحكومي كما قَدَّمَهُ السيد رئيس الحكومة أمام البرلمان بغرفتيه، ولم يُذْكَرْ له أثر في وثيقة البرنا ......
#الأمازيغية
#أسئلة
#مآلات
#المخطط
#الحكومي
#المندمج
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=760206
الحوار المتمدن
عبد الله حتوس - الأمازيغية : أسئلة مآلات المخطط الحكومي المندمج 2/2
غيفارا معو : حوار مع الشاعرة والكاتبة والفنانة الأمازيغية فتيحة بنزكري
#الحوار_المتمدن
#غيفارا_معو من أقليم الخميسات من ربوع الثقافة والفن الأصيل من أقليم المايسترو وفنان أحيدوس حمادي العويشر الذي تجول في اغلب مدن العالم ناشر الحب والفن والسلام التقينا مع شاعرة وكاتبة مغربية امازيغية الهوية تعشق الشعر والفن والأدب منذ نعومة أظافرها إنها الشاعرة والكاتبة والفنانة فتيحة بنزكري في البداية نبدأ بسؤالنا الاعتياديس1_ حبذا لو عرّفت الشاعرة: فتيحة بنزكري بنفسها، وقدمتها لمحبيها وقراءها وبالتفصيل؟ازول تحية امازيغية طيبة يسعدني ويشرفني ان البي دعوتكم في لقاء العدد من مجلة هيلما الأدبية واتمنى ان اكون ضيفة خفيفة على قلوب القراء في هذا الحوار.١-;-)فتيحة بنزكريشاعرة وكاتبة وفنانة تشكيليةمن مواليد 26/6/1962 آقليم الخميسات مغربية امازيغية الهوية مقيمة حاليا بمدينة سلا مستوى الدراسي لم يتجاوز الإعدادياشتغلت بسلك التدريس الأولي بعد تقاعدي مبكرا تفرغت لاهتماماتي الجمعوية والثقافية عضو بنادي الهايكو العربي. منذ سنة 2013 الذي يشرف على ادارته الأستاذ الأديب محمود الرجبي عراب الهايكو.. عضو بنادي هايكو موروكو...عضو بخمسين نادي أدبي التحقت مؤخرا بمجلة هيلما للهايكواصدرت وفاء للذكرى والذاكرة " الى روح المرحوم ادريس بنزكري "لي ديوان شعر هايكو بعنوان ذرات وأوراق. كما انشر نصوصي بعد منابر ومجلات إلكترونية..ام لأربعة أبناء زينب كنزة عثمان ومروان حفيدان اميرة وطه هم سعادتي وحياتيحصلت على عدة جوائز وتكريمات من عدة منابر جمعوية والكترونية على مدار السنوات العشر الماضية..س٢-;-_ كيف اكتشفت شغفك بكتابة الشعر؟٢-;-)اكتشفت شغفي بالكتابة منذ نعومة أظافيري وانا في الصفوف الأقسام الابتدائية كنت مولعة بالقصص القصيرةوالروايات في السبعينيات القرن الماضيللكاتب طه حسين، والمنفلوطي وآخروناما الشعراء المتنبي عنترة بن شداد، وأمرؤ القيس عروة بن حزم.اخي الاكبر هو من شجعني هو من شجعني على الكتابة والقراءة والاستمرارية، رغم الظروف التي كانت آنذاك احالت دون متابعتي للدراسة بعد اعتقال اخي.. ازداد طموحي ونضالي من اجل تحقيق اهدافي التحقت بالبيت الزوجية بالعاصمة المغربية الرباطمن هنا بدا التحدي والى الأمام من رحم المعاناة انفجرت المواهبس٣-;-_ من أين تستمدين إلهامك؟٣-;-)استمد إلهامي بالتأمل في هذا الكونالطبيعة الخلابة والجمال الرباني جبال بحار صحاري وانهار وحتى الأحجار كل شيء يحرك في احساس بالحب والإبداعس٤-;-_ حدثينا عن مسيرتكِ في الكتابة، متى بدأتِ الكتابة؟ وكيف كانت البدايات؟٤-;-)احببت القلم والأوراق احببت الكتابة والقراءة. منذ الطفولة وكانت ملهمتي قريتي مسقط رأسي كنت اقضي فيها عطلتي المدرسية بدأت بكتابة (الحجايات) الحكايات الشعبية المغربية وقصص قصيرة للأطفال ،وبعض القصائد الثائرة ،وتدوين كل ما يدور في الحياة اليومية...كسيرة ذاتية كان القلم والكراسة لا يفارقانني كلما احسست بالضيق عالمي الخاص بي هو الكتابة وتفريغ كل اشعر به ...كنت اكتب لوحدي ..بعد ولوجي للعالم الافتراضي الفيسبوك سنة ٢-;-٠-;-١-;-١-;- بدأت بالنشر الى ان اكتشف موهبتي في فن الهايكو الأستاذ الأديب محمود الرجبي الذي كان يدعوني بالمدهشة رغم قلة ادباء انداك يكتبون هذا الصنف الجديد على الساحة الأدبية.س٥-;-_ ماهي طموحاتك في مجال كتابة الشعر؟٥-;-) تريثت طويلا قبل ان اطبع اي من إبداعاتي في شعر الهايكو، او التانكا الهايبون وعدة اصناف اخرى ،شعر حر،قصص للأطفال قصص ق ......
#حوار
#الشاعرة
#والكاتبة
#والفنانة
#الأمازيغية
#فتيحة
#بنزكري
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=760372
#الحوار_المتمدن
#غيفارا_معو من أقليم الخميسات من ربوع الثقافة والفن الأصيل من أقليم المايسترو وفنان أحيدوس حمادي العويشر الذي تجول في اغلب مدن العالم ناشر الحب والفن والسلام التقينا مع شاعرة وكاتبة مغربية امازيغية الهوية تعشق الشعر والفن والأدب منذ نعومة أظافرها إنها الشاعرة والكاتبة والفنانة فتيحة بنزكري في البداية نبدأ بسؤالنا الاعتياديس1_ حبذا لو عرّفت الشاعرة: فتيحة بنزكري بنفسها، وقدمتها لمحبيها وقراءها وبالتفصيل؟ازول تحية امازيغية طيبة يسعدني ويشرفني ان البي دعوتكم في لقاء العدد من مجلة هيلما الأدبية واتمنى ان اكون ضيفة خفيفة على قلوب القراء في هذا الحوار.١-;-)فتيحة بنزكريشاعرة وكاتبة وفنانة تشكيليةمن مواليد 26/6/1962 آقليم الخميسات مغربية امازيغية الهوية مقيمة حاليا بمدينة سلا مستوى الدراسي لم يتجاوز الإعدادياشتغلت بسلك التدريس الأولي بعد تقاعدي مبكرا تفرغت لاهتماماتي الجمعوية والثقافية عضو بنادي الهايكو العربي. منذ سنة 2013 الذي يشرف على ادارته الأستاذ الأديب محمود الرجبي عراب الهايكو.. عضو بنادي هايكو موروكو...عضو بخمسين نادي أدبي التحقت مؤخرا بمجلة هيلما للهايكواصدرت وفاء للذكرى والذاكرة " الى روح المرحوم ادريس بنزكري "لي ديوان شعر هايكو بعنوان ذرات وأوراق. كما انشر نصوصي بعد منابر ومجلات إلكترونية..ام لأربعة أبناء زينب كنزة عثمان ومروان حفيدان اميرة وطه هم سعادتي وحياتيحصلت على عدة جوائز وتكريمات من عدة منابر جمعوية والكترونية على مدار السنوات العشر الماضية..س٢-;-_ كيف اكتشفت شغفك بكتابة الشعر؟٢-;-)اكتشفت شغفي بالكتابة منذ نعومة أظافيري وانا في الصفوف الأقسام الابتدائية كنت مولعة بالقصص القصيرةوالروايات في السبعينيات القرن الماضيللكاتب طه حسين، والمنفلوطي وآخروناما الشعراء المتنبي عنترة بن شداد، وأمرؤ القيس عروة بن حزم.اخي الاكبر هو من شجعني هو من شجعني على الكتابة والقراءة والاستمرارية، رغم الظروف التي كانت آنذاك احالت دون متابعتي للدراسة بعد اعتقال اخي.. ازداد طموحي ونضالي من اجل تحقيق اهدافي التحقت بالبيت الزوجية بالعاصمة المغربية الرباطمن هنا بدا التحدي والى الأمام من رحم المعاناة انفجرت المواهبس٣-;-_ من أين تستمدين إلهامك؟٣-;-)استمد إلهامي بالتأمل في هذا الكونالطبيعة الخلابة والجمال الرباني جبال بحار صحاري وانهار وحتى الأحجار كل شيء يحرك في احساس بالحب والإبداعس٤-;-_ حدثينا عن مسيرتكِ في الكتابة، متى بدأتِ الكتابة؟ وكيف كانت البدايات؟٤-;-)احببت القلم والأوراق احببت الكتابة والقراءة. منذ الطفولة وكانت ملهمتي قريتي مسقط رأسي كنت اقضي فيها عطلتي المدرسية بدأت بكتابة (الحجايات) الحكايات الشعبية المغربية وقصص قصيرة للأطفال ،وبعض القصائد الثائرة ،وتدوين كل ما يدور في الحياة اليومية...كسيرة ذاتية كان القلم والكراسة لا يفارقانني كلما احسست بالضيق عالمي الخاص بي هو الكتابة وتفريغ كل اشعر به ...كنت اكتب لوحدي ..بعد ولوجي للعالم الافتراضي الفيسبوك سنة ٢-;-٠-;-١-;-١-;- بدأت بالنشر الى ان اكتشف موهبتي في فن الهايكو الأستاذ الأديب محمود الرجبي الذي كان يدعوني بالمدهشة رغم قلة ادباء انداك يكتبون هذا الصنف الجديد على الساحة الأدبية.س٥-;-_ ماهي طموحاتك في مجال كتابة الشعر؟٥-;-) تريثت طويلا قبل ان اطبع اي من إبداعاتي في شعر الهايكو، او التانكا الهايبون وعدة اصناف اخرى ،شعر حر،قصص للأطفال قصص ق ......
#حوار
#الشاعرة
#والكاتبة
#والفنانة
#الأمازيغية
#فتيحة
#بنزكري
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=760372
الحوار المتمدن
غيفارا معو - حوار مع الشاعرة والكاتبة والفنانة الأمازيغية فتيحة بنزكري
سعيدي المولودي : الفنون الأمازيغية بالأطلس المتوسط
#الحوار_المتمدن
#سعيدي_المولودي الفنون الأمازيغية بالأطلس المتوسط*يمكن تصنيف الفنون الأمازيغية بالأطلس المتوسط استنادا إلى هذه الأنساق:- نسق التعبيرات الحركية أو فنون الأداء ويشمل الرقص والمسرح وما يشاكلهما أو يتقاطع مع بعض من مقوماتهما أو عناصرهما.- نسق التعبيرات الإبداعية ويشمل الإنتاجات الإبداعية المختلفة الشعريات منها والنثريات: الشعر، الحكايات ، الأمثال، الأساطير ، الأحاجي ، الألغاز...- نسق التعبيرات التشكيلية ويشمل الزخرفة، الرسم، النقش.- نسق التعبيرات الموسيقية: الألحان والأنغام. في النسق الأول نقف على التعبيرات الحركية التي تضم الرقص، ونتوقف بوجه خاص على رقصة أحيذوس، فهي فعل أو إنتاج حركي متميز وله مكانته ووظيفته البارزة في الحياة الجمعية بالأطلس، -" أحِيذُوسْ " " أحِيذُوسْ" لفظة أمازيغية تدل، بوجه عام، على رقصة جماعية شائعة بمناطق الأطلس المتوسط ، ولها امتداداتها الأخرى خارج هذه المناطق ،وهي تعود في أصولها إلى الفعل " حِيذْسْ/ إيحيذْسْ/ إيسْحيذْسْ" بمعنى قام برقصة أحيدوس أو انخرط فيها، والمؤنث "ثاحِيذُوسْثْ" والجمع " إيحِيذَاسْ" و " ثيحِيذاسْ " وفي أمازيغية الأطلس المتوسط نجد وزن الكلمة يتطابق مع بعض الكلمات ذات دلالات خاصة ومختلفة، منها على سبيل المثال ما يحيل على توصيف أصحاب العلل أو ذوي العاهات مثل "أَحِيزُونْ " ( الأعرج) و "أزِيزُونْ/ أزِينُونْ" الأبكم) ،ومنها أيضا "أحِـيـﯖـُونْ" )ذكر الحجل/ الحيقون ) و " أهِيضُورْ/ أهيثُور )جلد الحيوان) ويتطابق وزنها جميعا في حالتي الإفراد والجمع، ومثلها ألفاظ أخرى تتحد معها وزنا في حالة الإفراد ولكنها مغايرة لها في حالة الجمع، ومنها "أخِيثُوسْ( البرنس /السلهام) وجمعه " إيخيثُوسَنْ" و "أعِيضُوضْ" ( أبو مقص/ حشرة) وجمعه " إيعِيضُوضنْ" و" أغِيبُوبْ" والجمع "إيغِيبُوبَنْ"( صفة قدحية تطلق على الشخص ذي الأصول العربية، وترشح دلالاتها بمعاني الدناءة والحقارة والذلة والهوان )وهذه النماذج تحيل إلى أن أصالة الميزان الصرفي للكلمة قائم في بنيات اللغة الأمازيغية بالأطلس وأن استعمالاتها خاضعة لتطور هذه البنيات ومنحنى الدلالات المحتملة التي علقت بها ،واللفظة كما هو واضح من الكلمات المشتقة وتختزن في عمقها الدلالي مظاهر الوصف، وصف " حدث" أو " فعل" ما مرتبط بممارسات وشعائر خاصة، ولذلك نفترض أن الاستقرار الدلالي للكلمة مرَّ عبر كمية من المعاني غير محددة بالنسبة لنا ، اليوم ،بشكل ساطع ، يعزز هذا ما نلاحظه من مظاهر التماس او التعالق بين لفظة " أحيذوس " ولفظة " أورارْ" ( اللعب) إذ تشيران معا إلى الرقصة الجماعية مع تباين واضح في إطلاقهما، وهو ما يؤكد العلاقة الوطيدة القائمة بين الكلمتين حيث تستعملان معا للدلالة على تعبيرات حركية وأدائية خاضعة لقيود وسمات خاصة، و" أورار" أقرب في معناها إلى العمومية والشمولية ويتسع المجال أمام إطلاق دلالاتها، بينما " أحيذوسّ" يغطي أفقا دلاليا محددا، قد يكون تفرع من ذلك المعنى العام " أورار". والمرجح أن لفظة " أورار" هي التي أطلقت في بداية الأمر اعتبارا لما للعب من أدوار أصيلة في الوجود الإنساني، وإسهاماته الفائقة في تطوير أساليب بلورة الهوية الخاصة وترسيخ الشعور بالانتماء إلى الجماعة والارتباط بتاريخها وثقافتها واكتسب معاني خاصة انضافت إلى دلالاته عبر صيرورة التحولات التي شهدتها المجتمعات الأمازيغية عبر التاريخ وتولدت عنها أشكال مختلفة من " اللعب المنظم" الذي يخضع لقواعد وأصول موحدة تنبني على المشاركة والتعاون وتتجلى فيه الكثير من العلاقات الاجتماعية. (1) وال ......
#الفنون
#الأمازيغية
#بالأطلس
#المتوسط
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=760777
#الحوار_المتمدن
#سعيدي_المولودي الفنون الأمازيغية بالأطلس المتوسط*يمكن تصنيف الفنون الأمازيغية بالأطلس المتوسط استنادا إلى هذه الأنساق:- نسق التعبيرات الحركية أو فنون الأداء ويشمل الرقص والمسرح وما يشاكلهما أو يتقاطع مع بعض من مقوماتهما أو عناصرهما.- نسق التعبيرات الإبداعية ويشمل الإنتاجات الإبداعية المختلفة الشعريات منها والنثريات: الشعر، الحكايات ، الأمثال، الأساطير ، الأحاجي ، الألغاز...- نسق التعبيرات التشكيلية ويشمل الزخرفة، الرسم، النقش.- نسق التعبيرات الموسيقية: الألحان والأنغام. في النسق الأول نقف على التعبيرات الحركية التي تضم الرقص، ونتوقف بوجه خاص على رقصة أحيذوس، فهي فعل أو إنتاج حركي متميز وله مكانته ووظيفته البارزة في الحياة الجمعية بالأطلس، -" أحِيذُوسْ " " أحِيذُوسْ" لفظة أمازيغية تدل، بوجه عام، على رقصة جماعية شائعة بمناطق الأطلس المتوسط ، ولها امتداداتها الأخرى خارج هذه المناطق ،وهي تعود في أصولها إلى الفعل " حِيذْسْ/ إيحيذْسْ/ إيسْحيذْسْ" بمعنى قام برقصة أحيدوس أو انخرط فيها، والمؤنث "ثاحِيذُوسْثْ" والجمع " إيحِيذَاسْ" و " ثيحِيذاسْ " وفي أمازيغية الأطلس المتوسط نجد وزن الكلمة يتطابق مع بعض الكلمات ذات دلالات خاصة ومختلفة، منها على سبيل المثال ما يحيل على توصيف أصحاب العلل أو ذوي العاهات مثل "أَحِيزُونْ " ( الأعرج) و "أزِيزُونْ/ أزِينُونْ" الأبكم) ،ومنها أيضا "أحِـيـﯖـُونْ" )ذكر الحجل/ الحيقون ) و " أهِيضُورْ/ أهيثُور )جلد الحيوان) ويتطابق وزنها جميعا في حالتي الإفراد والجمع، ومثلها ألفاظ أخرى تتحد معها وزنا في حالة الإفراد ولكنها مغايرة لها في حالة الجمع، ومنها "أخِيثُوسْ( البرنس /السلهام) وجمعه " إيخيثُوسَنْ" و "أعِيضُوضْ" ( أبو مقص/ حشرة) وجمعه " إيعِيضُوضنْ" و" أغِيبُوبْ" والجمع "إيغِيبُوبَنْ"( صفة قدحية تطلق على الشخص ذي الأصول العربية، وترشح دلالاتها بمعاني الدناءة والحقارة والذلة والهوان )وهذه النماذج تحيل إلى أن أصالة الميزان الصرفي للكلمة قائم في بنيات اللغة الأمازيغية بالأطلس وأن استعمالاتها خاضعة لتطور هذه البنيات ومنحنى الدلالات المحتملة التي علقت بها ،واللفظة كما هو واضح من الكلمات المشتقة وتختزن في عمقها الدلالي مظاهر الوصف، وصف " حدث" أو " فعل" ما مرتبط بممارسات وشعائر خاصة، ولذلك نفترض أن الاستقرار الدلالي للكلمة مرَّ عبر كمية من المعاني غير محددة بالنسبة لنا ، اليوم ،بشكل ساطع ، يعزز هذا ما نلاحظه من مظاهر التماس او التعالق بين لفظة " أحيذوس " ولفظة " أورارْ" ( اللعب) إذ تشيران معا إلى الرقصة الجماعية مع تباين واضح في إطلاقهما، وهو ما يؤكد العلاقة الوطيدة القائمة بين الكلمتين حيث تستعملان معا للدلالة على تعبيرات حركية وأدائية خاضعة لقيود وسمات خاصة، و" أورار" أقرب في معناها إلى العمومية والشمولية ويتسع المجال أمام إطلاق دلالاتها، بينما " أحيذوسّ" يغطي أفقا دلاليا محددا، قد يكون تفرع من ذلك المعنى العام " أورار". والمرجح أن لفظة " أورار" هي التي أطلقت في بداية الأمر اعتبارا لما للعب من أدوار أصيلة في الوجود الإنساني، وإسهاماته الفائقة في تطوير أساليب بلورة الهوية الخاصة وترسيخ الشعور بالانتماء إلى الجماعة والارتباط بتاريخها وثقافتها واكتسب معاني خاصة انضافت إلى دلالاته عبر صيرورة التحولات التي شهدتها المجتمعات الأمازيغية عبر التاريخ وتولدت عنها أشكال مختلفة من " اللعب المنظم" الذي يخضع لقواعد وأصول موحدة تنبني على المشاركة والتعاون وتتجلى فيه الكثير من العلاقات الاجتماعية. (1) وال ......
#الفنون
#الأمازيغية
#بالأطلس
#المتوسط
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=760777
الحوار المتمدن
سعيدي المولودي - الفنون الأمازيغية بالأطلس المتوسط
رضوان بخرو : الطوبونيميا الأمازيغية بالريف بين ظاهرة التحريف وخطر طمس الذاكرة
#الحوار_المتمدن
#رضوان_بخرو تقديم: تعتبر ظاهرة تشويه أسماء الأعلام الجغرافية والبشرية، وتحريف أسمائها، ظاهرة ليست بالجديدة، بفعل عوامل ومتداخلة ومتشعبة أبرزها الحركات السكانية والتحولات السوسيومجالية، أو نتيجة عوامل أخرى، سياسية وإيديولوجية... وتكون هذه التحريفات تارة من قبل النصوص المكتوبة، وتارة بسبب الهفوات التي قد تحصل من قبل واضعي الخرائط الطبوغرافية والتصاميم المعمارية، ففي جل بلدان المغرب الكبير، معظم الوثائق الكارطوغرافية تعتمد على اللغة الفرنسية لتوطين أسماء الأماكن، مما يؤثر سلبا على هذه الأسماء التي تفقد الكثير من هويتها الذاتية وتتعرض لتحريفات على المستويين اللفظي والدلالي. لكنها ستعرف منحى آخر ووتيرة متسارعة، بشكل مقصود ضمن السياسة القديمة-الجديدة لدولة ما بعد الاستقلال، وهي سياسة طمست وشوهت معالم هوية العباد والجماد، واستهدفت الذاكرة الجماعية للمغاربة عبر محاصرة وتحريف تمظهرات الأمازيغية في المجال المغربي. هذا الخناق المفروض على كل ما هو أمازيغي واكبه قطع واستئصال لكل الشرايين المغذية للحضور والهوية الأمازيغيين، عبر إقصاء الأمازيغية من المدرسة والإعلام وكافة رموز ومؤسسات الدولة التي من أجلها أسيلت وديان من دماء الأمازيغ في الأطلس والريف وعموم البلاد. فمنذ الاستقلال، بدأت تنتشر ظاهرة مسخ وتعريب أسماء الأعلام، القبائل، والمدن، والمداشر، وأيضا أسماء الوحدات التضاريسية، كأسماء العيون، البحيرات، الواحات، الأودية، والسهول... وكانت هذه الظاهرة بمثابة حرب سياسية وإيديولوجية تجاه الطوبونيميا الأمازيغية التي تشكل أحد أبرز تجليات الهوية والشخصية الأمازيغيين، باعتبارها تستهدف ذاكرة الإنسان والمجال عبر تعريب و تشويه أسماء المواقع لتحوير مدلولاتها، وإفراغها من حمولتها وعمقها التاريخي والحضاري وطمس هويتها، وذلك نتيجة نزعات مفرطة في الذاتية، وعوامل إيديولوجية وأخرى سياسية، ألحقت تصدعات عميقة في الشخصية الثقافية للإنسان الأمازيغي من منطلق مشروع التعريب الذي تبته الحكومات التي تعاقبت على تدبير شؤون المغرب، في سياق التأثر الشديد بالتوجهات والأفكار الشمولية والاختزالية للقومية العربية، حيث تبنت بعض نخب وفعاليات الحركة الوطنية أفكارا وشعارات ترمي إلى توحيد المجتمع المغربي وتفكيك مظاهر تنوعه وتعدده، وروجت لأفكار توحيد التعليم وتعميمه وتعريبه وتعريب الإدارة والوسط الاجتماعي كذلك . طمعا في بناء الوطن العربي "الواحد الأحد" من المحيط الى الخليج. ولم يُخْف أنصار القومية شذوذهم الإيديولوجي، عبر إنكارهم لهويتهم المحلية من مثقفي ونخبة البلاد. وهنا صاحب " نقد العقل العربي" وصل به الأمر لإعلان وتبني سياسة الأبارتيد ضد لغته الأم، عبر دعوته الصريحة إلى القضاء على كل اللهجات الأمازيغية ، وإصدار لقوانين ونصوص تقضي بمنع تقييد الأسماء الأمازيغية في سجل الحالة المدنية ، وأكثر من ذلك، صدرت مقررات وزارية تنصّ على إلزامية التحدث باللغة العربية في الإدارات العمومية. فيما هناك من ذهب إلى اقتراح قانون لتغريم المغاربة الذين استعملوا لغة غير العربية داخل مؤسسات الدولة... فبعد أن كانت الأمازيغية لغة يتخاطب بها في أعلى دائرة من دوائر الدولة منذ أقل من قرن أصبح استعمالها في نظر بعض رجال القضاء ورجال الإدارة والسلطة على الأقل، محظورا حتى على من لا يعرف سواها. وذلك تطبيقا لحرف القانون . ويتوخى المتسمون بتلك العقلية طمس المعالم الأمازيغية في الشخصية المغربية، ومصادرة ما يمكن مصادرته من إيجابيات التاريخ لفائدة غير الأمازيغيين . خدمة للجهات المتحكمة في تدبير شؤون البلاد بعد جلاء الجيوش الف ......
#الطوبونيميا
#الأمازيغية
#بالريف
#ظاهرة
#التحريف
#وخطر
#الذاكرة
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=763666
#الحوار_المتمدن
#رضوان_بخرو تقديم: تعتبر ظاهرة تشويه أسماء الأعلام الجغرافية والبشرية، وتحريف أسمائها، ظاهرة ليست بالجديدة، بفعل عوامل ومتداخلة ومتشعبة أبرزها الحركات السكانية والتحولات السوسيومجالية، أو نتيجة عوامل أخرى، سياسية وإيديولوجية... وتكون هذه التحريفات تارة من قبل النصوص المكتوبة، وتارة بسبب الهفوات التي قد تحصل من قبل واضعي الخرائط الطبوغرافية والتصاميم المعمارية، ففي جل بلدان المغرب الكبير، معظم الوثائق الكارطوغرافية تعتمد على اللغة الفرنسية لتوطين أسماء الأماكن، مما يؤثر سلبا على هذه الأسماء التي تفقد الكثير من هويتها الذاتية وتتعرض لتحريفات على المستويين اللفظي والدلالي. لكنها ستعرف منحى آخر ووتيرة متسارعة، بشكل مقصود ضمن السياسة القديمة-الجديدة لدولة ما بعد الاستقلال، وهي سياسة طمست وشوهت معالم هوية العباد والجماد، واستهدفت الذاكرة الجماعية للمغاربة عبر محاصرة وتحريف تمظهرات الأمازيغية في المجال المغربي. هذا الخناق المفروض على كل ما هو أمازيغي واكبه قطع واستئصال لكل الشرايين المغذية للحضور والهوية الأمازيغيين، عبر إقصاء الأمازيغية من المدرسة والإعلام وكافة رموز ومؤسسات الدولة التي من أجلها أسيلت وديان من دماء الأمازيغ في الأطلس والريف وعموم البلاد. فمنذ الاستقلال، بدأت تنتشر ظاهرة مسخ وتعريب أسماء الأعلام، القبائل، والمدن، والمداشر، وأيضا أسماء الوحدات التضاريسية، كأسماء العيون، البحيرات، الواحات، الأودية، والسهول... وكانت هذه الظاهرة بمثابة حرب سياسية وإيديولوجية تجاه الطوبونيميا الأمازيغية التي تشكل أحد أبرز تجليات الهوية والشخصية الأمازيغيين، باعتبارها تستهدف ذاكرة الإنسان والمجال عبر تعريب و تشويه أسماء المواقع لتحوير مدلولاتها، وإفراغها من حمولتها وعمقها التاريخي والحضاري وطمس هويتها، وذلك نتيجة نزعات مفرطة في الذاتية، وعوامل إيديولوجية وأخرى سياسية، ألحقت تصدعات عميقة في الشخصية الثقافية للإنسان الأمازيغي من منطلق مشروع التعريب الذي تبته الحكومات التي تعاقبت على تدبير شؤون المغرب، في سياق التأثر الشديد بالتوجهات والأفكار الشمولية والاختزالية للقومية العربية، حيث تبنت بعض نخب وفعاليات الحركة الوطنية أفكارا وشعارات ترمي إلى توحيد المجتمع المغربي وتفكيك مظاهر تنوعه وتعدده، وروجت لأفكار توحيد التعليم وتعميمه وتعريبه وتعريب الإدارة والوسط الاجتماعي كذلك . طمعا في بناء الوطن العربي "الواحد الأحد" من المحيط الى الخليج. ولم يُخْف أنصار القومية شذوذهم الإيديولوجي، عبر إنكارهم لهويتهم المحلية من مثقفي ونخبة البلاد. وهنا صاحب " نقد العقل العربي" وصل به الأمر لإعلان وتبني سياسة الأبارتيد ضد لغته الأم، عبر دعوته الصريحة إلى القضاء على كل اللهجات الأمازيغية ، وإصدار لقوانين ونصوص تقضي بمنع تقييد الأسماء الأمازيغية في سجل الحالة المدنية ، وأكثر من ذلك، صدرت مقررات وزارية تنصّ على إلزامية التحدث باللغة العربية في الإدارات العمومية. فيما هناك من ذهب إلى اقتراح قانون لتغريم المغاربة الذين استعملوا لغة غير العربية داخل مؤسسات الدولة... فبعد أن كانت الأمازيغية لغة يتخاطب بها في أعلى دائرة من دوائر الدولة منذ أقل من قرن أصبح استعمالها في نظر بعض رجال القضاء ورجال الإدارة والسلطة على الأقل، محظورا حتى على من لا يعرف سواها. وذلك تطبيقا لحرف القانون . ويتوخى المتسمون بتلك العقلية طمس المعالم الأمازيغية في الشخصية المغربية، ومصادرة ما يمكن مصادرته من إيجابيات التاريخ لفائدة غير الأمازيغيين . خدمة للجهات المتحكمة في تدبير شؤون البلاد بعد جلاء الجيوش الف ......
#الطوبونيميا
#الأمازيغية
#بالريف
#ظاهرة
#التحريف
#وخطر
#الذاكرة
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=763666
الحوار المتمدن
رضوان بخرو - الطوبونيميا الأمازيغية بالريف بين ظاهرة التحريف وخطر طمس الذاكرة
الحسن زهور : إلهة الحب والجمال الأمازيغية في أسطورة -حمو ؤنامير-
#الحوار_المتمدن
#الحسن_زهور إلهة الحب والجمال الأمازيغية في أسطورة "حمو ؤنامير "اسطورة "حمو ؤنامير" الامازيغية (1)، اسطورة مترسخة في الوجدان والمخيلة الامازيغية، دونها الكثير من الباحثين أجانب وأمازيغ، وكتبت عنها الكثير من الدراسات والابحاث الهامة، منها مثلا تلك التي نشرها الباحث الحسين ايت باحسين (2).الاسطورة تتحدث عن ملكة من السماء "تانيرت" وقعت في حب شاب فائق الجمال ووقع في حبها فتزوجها، لكنها سترجع الى سمائها بسبب سوء معاملة أمه لها؛ فخرج بطل الاسطورة باحثا وتائها في الارض يبحث عمن يصعد به الى السماء السابعة حيث قصر حبيبته. وبعد عناء وتيه يهتدي الى نسر أو عقاب معمر في جرف جبل عال. يصل الى مكان النسر فيعتني بأبنائه في غيابه، عندما يعود النسر يسعد بالحالة الجديدة التي وجد عليها ابناءه، فيتعهد بتلبية طلب الفاعل، هما يخرج "حمو ؤنامير" من مخبئه ويعرض عليه طلبه، يتلكأ النسر في تلبية الطلب لكنه يرضخ أخيرا، فيشترط عليه هذا ان يذبح حصانه ويخصص له منه سبع قطع من اللحم، وسبع أنابيب من دمه، ليتناول كل قطعة لحم وانبوب دم في كل سماء يصل إليها من السموات السبع. فيقع "حمو ؤنامير" في ورطة بقي فيها حائرا، فهو لا يستطيع التضحية بفرسه رفيقه، و في نفس الوقت يريد الصعود للالتقاء بحبيبته، فيجهش بالبكاء، فيراه فرسه في تلك الحالة ويتوسل منه فرسه أن يضحي به للوصول الى حبيبته في حوار شعري انساني ( ورد في رواية منطقة تاغجيجت)، وفي الأخير يستسلم "حمو ؤنامير" ويضحي بفرسه بعد إلحاح من هذا الاخير. في كل سماء يصلان اليها يمد "حمو ؤنامير" قطعة لحم وانبوب من الدم الى النسر، الى أن وصلا الى السماء السابعة، فيخرج "ؤنامير" القطعة الاخيرة ليمدها الى النسر فتسقط منه، وبدون تردد سل خنجره "تازّيت" فقطع قطعة لحم من عضلة ساعده (وتقول الاسطورة أن الجانب الخارجي لعضلة الساعد، الذي قطع منها "حمو ؤنامير" قطعة اللحم تلك، ما زال أثرها مرسوما وواضحا في سواعد الذكور من بني البشر)، ومدها للنسر سرعان ما لفظها غاضبا من أن هذه القطعة لا تشبه القطع السابقة، وأخبره "ؤنامير بما وقع بعد أن طلب منه أولا الأمان.. يوصله النسر الى عين ماء في السماء السابعة، فتدله جارية "تانيرت" على القصر، ويعيش في سعادة مع حبيبته هناك؛ لكنه مع مرور الوقت سيشتاق الى امه فيطل من ثقب في حديقة القصر بعد ان أزاح الصخرة التي غطت الثقب -وسبق لملكته ان حذرته من الاقتراب منه و نهته عنه- فيرى من السماء أمه باكية وممسكة بأضحيتها تناديه، فيلبي نداءها، فيسقط من ثقب السماء عسى أن يصل الى أمه، لكن هيهات أن يصل، إذ لم تصل منه الى الارض الا نقطة من دمه سقطت على رقبة الخروف فذبحته.. تلتقي هذه الاسطورة الامازيغية مع اسطورة " إيتا والنسر" السومرية (3) (تعود الى 2000 سنة ق.م) في مسألة الصعود الى السماء بواسطة نسر، تحكي هذه الاسطورة السومرية أن الملك "ايتانا" اصيب زوجته بالعقم فنصحه الحكماء بان هناك نبتة في السماء هي التي ستداوي عقمه، فاشتكى الى إله الشمس ليساعده على الوصول الى النبتة، فدله الإله على نسر حكمت عليه سابقا لخيانته، فحكم عليه بالعذاب وسجنه في واد.. يخرج الملك للبحث عن النسر فيجده، يخبره الملك بحاجته فيشترط عليه النسر أن يعتني به ويداويه، فاعتنى به الملك إلى أن تعافى فحمله النسر الى السماء، ووصل الى نبتة الخصب فرجع بها، ورزق بواسطتها ولدا. ستنطلق هذه الدراسة لأسطورة "حمو ؤنامير" من فكرة جديدة تنطلق من كون البطلة السماوية في الاسطورة وهي " تانيرت" أي ملكة السماء في الاصل هي إلهة من الآلهات الامازيغية، وسنفترض أنها إلاهة ا ......
#إلهة
#الحب
#والجمال
#الأمازيغية
#أسطورة
#-حمو
#ؤنامير-
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=763869
#الحوار_المتمدن
#الحسن_زهور إلهة الحب والجمال الأمازيغية في أسطورة "حمو ؤنامير "اسطورة "حمو ؤنامير" الامازيغية (1)، اسطورة مترسخة في الوجدان والمخيلة الامازيغية، دونها الكثير من الباحثين أجانب وأمازيغ، وكتبت عنها الكثير من الدراسات والابحاث الهامة، منها مثلا تلك التي نشرها الباحث الحسين ايت باحسين (2).الاسطورة تتحدث عن ملكة من السماء "تانيرت" وقعت في حب شاب فائق الجمال ووقع في حبها فتزوجها، لكنها سترجع الى سمائها بسبب سوء معاملة أمه لها؛ فخرج بطل الاسطورة باحثا وتائها في الارض يبحث عمن يصعد به الى السماء السابعة حيث قصر حبيبته. وبعد عناء وتيه يهتدي الى نسر أو عقاب معمر في جرف جبل عال. يصل الى مكان النسر فيعتني بأبنائه في غيابه، عندما يعود النسر يسعد بالحالة الجديدة التي وجد عليها ابناءه، فيتعهد بتلبية طلب الفاعل، هما يخرج "حمو ؤنامير" من مخبئه ويعرض عليه طلبه، يتلكأ النسر في تلبية الطلب لكنه يرضخ أخيرا، فيشترط عليه هذا ان يذبح حصانه ويخصص له منه سبع قطع من اللحم، وسبع أنابيب من دمه، ليتناول كل قطعة لحم وانبوب دم في كل سماء يصل إليها من السموات السبع. فيقع "حمو ؤنامير" في ورطة بقي فيها حائرا، فهو لا يستطيع التضحية بفرسه رفيقه، و في نفس الوقت يريد الصعود للالتقاء بحبيبته، فيجهش بالبكاء، فيراه فرسه في تلك الحالة ويتوسل منه فرسه أن يضحي به للوصول الى حبيبته في حوار شعري انساني ( ورد في رواية منطقة تاغجيجت)، وفي الأخير يستسلم "حمو ؤنامير" ويضحي بفرسه بعد إلحاح من هذا الاخير. في كل سماء يصلان اليها يمد "حمو ؤنامير" قطعة لحم وانبوب من الدم الى النسر، الى أن وصلا الى السماء السابعة، فيخرج "ؤنامير" القطعة الاخيرة ليمدها الى النسر فتسقط منه، وبدون تردد سل خنجره "تازّيت" فقطع قطعة لحم من عضلة ساعده (وتقول الاسطورة أن الجانب الخارجي لعضلة الساعد، الذي قطع منها "حمو ؤنامير" قطعة اللحم تلك، ما زال أثرها مرسوما وواضحا في سواعد الذكور من بني البشر)، ومدها للنسر سرعان ما لفظها غاضبا من أن هذه القطعة لا تشبه القطع السابقة، وأخبره "ؤنامير بما وقع بعد أن طلب منه أولا الأمان.. يوصله النسر الى عين ماء في السماء السابعة، فتدله جارية "تانيرت" على القصر، ويعيش في سعادة مع حبيبته هناك؛ لكنه مع مرور الوقت سيشتاق الى امه فيطل من ثقب في حديقة القصر بعد ان أزاح الصخرة التي غطت الثقب -وسبق لملكته ان حذرته من الاقتراب منه و نهته عنه- فيرى من السماء أمه باكية وممسكة بأضحيتها تناديه، فيلبي نداءها، فيسقط من ثقب السماء عسى أن يصل الى أمه، لكن هيهات أن يصل، إذ لم تصل منه الى الارض الا نقطة من دمه سقطت على رقبة الخروف فذبحته.. تلتقي هذه الاسطورة الامازيغية مع اسطورة " إيتا والنسر" السومرية (3) (تعود الى 2000 سنة ق.م) في مسألة الصعود الى السماء بواسطة نسر، تحكي هذه الاسطورة السومرية أن الملك "ايتانا" اصيب زوجته بالعقم فنصحه الحكماء بان هناك نبتة في السماء هي التي ستداوي عقمه، فاشتكى الى إله الشمس ليساعده على الوصول الى النبتة، فدله الإله على نسر حكمت عليه سابقا لخيانته، فحكم عليه بالعذاب وسجنه في واد.. يخرج الملك للبحث عن النسر فيجده، يخبره الملك بحاجته فيشترط عليه النسر أن يعتني به ويداويه، فاعتنى به الملك إلى أن تعافى فحمله النسر الى السماء، ووصل الى نبتة الخصب فرجع بها، ورزق بواسطتها ولدا. ستنطلق هذه الدراسة لأسطورة "حمو ؤنامير" من فكرة جديدة تنطلق من كون البطلة السماوية في الاسطورة وهي " تانيرت" أي ملكة السماء في الاصل هي إلهة من الآلهات الامازيغية، وسنفترض أنها إلاهة ا ......
#إلهة
#الحب
#والجمال
#الأمازيغية
#أسطورة
#-حمو
#ؤنامير-
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=763869
الحوار المتمدن
الحسن زهور - إلهة الحب والجمال الأمازيغية في أسطورة -حمو ؤنامير-
فتحي سالم أبوزخار : الأمازيغية وخطر التوظيف السياسي والديني
#الحوار_المتمدن
#فتحي_سالم_أبوزخار بعد الدعوة الكريمة من جمعية شباب تاقريت بولاية بجاية للمشاركة في صالون الكتاب والتكرم بمنحي فرصة تقديم محاضرة بتاريخ 5 سبتمبر 2022م بعنوان: "اللغة الأمازيغية من الشفاهة .. تطوير بعد تأخير" والتي ارتكزت على اللغة الأمازيغية وجعلت من أربعة محاور للمحاضرة تدور حولها: نشأة اللغة، وتاريخ الكتابة، توظيفها، وأدوات التطوير. وقد خرج الكاتب من خلال المناقشات حول المحاضرة ببعض الانطباعات، ومناقشات سبقتها، والتي يرغب مشاركة القراء جميعاً وخاصة الأمازيغ موضوع المقالة. نعم توجد حساسية، تصل إلى درجة الإفراط من الطرفين، من اللغتين: العربية والأمازيغية، إضافة إلى اللبس بشأن الدين الإسلامي، والخلط بين العربية والإسلام الحنيف. هل للسياسية شأن في الخلاف؟أساس الخلاف سياسات استعمارية عملت على ترسيخ الخلاف بين الأمازيغ والعرب بتجذير الفتن قبل، وخلال، وبعد الاستعمار. الكاتب ليس من دعاة استدعاء تاريخ الخلاف لكن سيسعى لاستدعاء المحور الأول من محاضرته نشأة اللغة الذي يؤكد فيه على القناعة التامة بأن أصل اللغات واحد، كما هو أصل خلق الإنسان واحد.نشأة اللغة واللغة الأمازيغية!ذهبت بعض النظريات إلى أن الإيماء والحركات هي بداية اللغة ومن بعد تطورت إلى ما نحن عليه، ونوم توشسكي يؤكد على أن "العقل خلاق" ويولد اللغة، ومنه ظهرت نظريات تقليد الأصوات من حوله، سواء من العصافير والحيوانات أو الأصوات الصادرة عن فعل الإنسان: كالجر والقطع، والحدف، والدفع. وفي سياق نظريات التوليد ظهرت نظرية Ding-Dong, pooh-pooh، ونظرية تاتا، وماما، ونظريات أخرى: المواضيع والاصطلاحات، والتنفيس عن التنفيس، ويظل لأبن الجن باع وما يعبر عنه بالمواضعة والاصطلاح في نشأة اللغة والذي يتوافق مع ما يعبر عنه هرد: "إن الأمة تفصح عن روحها في الكلمات التي تستعملها". وأخيرا سلك منشأ اللغة مسلكاً أخر علمياً فالكاتب هاري، يذكر قبل سنة Harry ، عن كبير المؤلفين ماركوس بيرلمان، نقلا عن عالم لغوي في جامعة برمنغهام في إنجلترا ، بمجلة Live science: بعد إخضاع عينة من الناس من خلفيات متعددة لسماع أصوات محددة فكانت النتيجة بأن "الناس في جميع أنحاء العالم، بغض النظر عن خلفيتهم اللغوية أو الثقافية، بارعين بشكل ملحوظ في القدرة على تخمين معاني هذه الأصوات المختلفة"، إضافة إلى ذلك وبتاريخ 31 يوليو 2022 ينشر شادي عبدالحفيظ بمجلة علوم الولايات المتحدة الأمريكية بأنه أكتشف بأن "الشبكات العصبية اللغوية للمشاركين في هذه الدراسة كانت موجودة في مناطق الدماغ نفسها تقريبا، ولديها نفس السمات الانتقائية والترددات حينما يتم تفعيلها. وظهر كذلك أن مقدار الاختلاف بين المتحدثين بلغات مختلفة هو نفسه بين المتحدثين باللغة نفسها"، وهذا ينقلنا إلى ما عبر عنه المؤلف سنة 2005 برواية يتيمة بعنوان: "نتش اتيديت ماك أجوجفخت.. أنا والحقيقة كما حلمت بها" حيث رأى الكاتب بأن أصل اللغات واحد وبعد نزول سيدنا آدم إلى الأرض تحللت بالمنشور الأرضي إلى عدة لغات، كما درسنا الضوء بالفيزياء، وعندما ينقلب إلى منشور سمائي ستتوحد من جديد ليحاسبنا الله سبحانه جمعياً بلغة واحدة. فيجب أن يتساوى احترامنا، بل وحبنا، لأي لغة من اللغات العالم مع حبنا للغتنا الأم. ومن هنا ستختفي مصطلحات: لغة الاستعمار، ولغة النار، ولغة التقدم، ولغة الدين الصحيح.. وستنخفض حدة كراهيتنا لباقي اللغات."نترك اللغة العربية لنتقدم": في نقاش مع كاتب مهتم باللغة الأمازيغية استدل نقلاً عن الروائي نجيب محفوظ والحائز على جائزة نوبل بأنه قال وبما معناه "إذا اردنا التقدم فعلينا ت ......
#الأمازيغية
#وخطر
#التوظيف
#السياسي
#والديني
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=768266
#الحوار_المتمدن
#فتحي_سالم_أبوزخار بعد الدعوة الكريمة من جمعية شباب تاقريت بولاية بجاية للمشاركة في صالون الكتاب والتكرم بمنحي فرصة تقديم محاضرة بتاريخ 5 سبتمبر 2022م بعنوان: "اللغة الأمازيغية من الشفاهة .. تطوير بعد تأخير" والتي ارتكزت على اللغة الأمازيغية وجعلت من أربعة محاور للمحاضرة تدور حولها: نشأة اللغة، وتاريخ الكتابة، توظيفها، وأدوات التطوير. وقد خرج الكاتب من خلال المناقشات حول المحاضرة ببعض الانطباعات، ومناقشات سبقتها، والتي يرغب مشاركة القراء جميعاً وخاصة الأمازيغ موضوع المقالة. نعم توجد حساسية، تصل إلى درجة الإفراط من الطرفين، من اللغتين: العربية والأمازيغية، إضافة إلى اللبس بشأن الدين الإسلامي، والخلط بين العربية والإسلام الحنيف. هل للسياسية شأن في الخلاف؟أساس الخلاف سياسات استعمارية عملت على ترسيخ الخلاف بين الأمازيغ والعرب بتجذير الفتن قبل، وخلال، وبعد الاستعمار. الكاتب ليس من دعاة استدعاء تاريخ الخلاف لكن سيسعى لاستدعاء المحور الأول من محاضرته نشأة اللغة الذي يؤكد فيه على القناعة التامة بأن أصل اللغات واحد، كما هو أصل خلق الإنسان واحد.نشأة اللغة واللغة الأمازيغية!ذهبت بعض النظريات إلى أن الإيماء والحركات هي بداية اللغة ومن بعد تطورت إلى ما نحن عليه، ونوم توشسكي يؤكد على أن "العقل خلاق" ويولد اللغة، ومنه ظهرت نظريات تقليد الأصوات من حوله، سواء من العصافير والحيوانات أو الأصوات الصادرة عن فعل الإنسان: كالجر والقطع، والحدف، والدفع. وفي سياق نظريات التوليد ظهرت نظرية Ding-Dong, pooh-pooh، ونظرية تاتا، وماما، ونظريات أخرى: المواضيع والاصطلاحات، والتنفيس عن التنفيس، ويظل لأبن الجن باع وما يعبر عنه بالمواضعة والاصطلاح في نشأة اللغة والذي يتوافق مع ما يعبر عنه هرد: "إن الأمة تفصح عن روحها في الكلمات التي تستعملها". وأخيرا سلك منشأ اللغة مسلكاً أخر علمياً فالكاتب هاري، يذكر قبل سنة Harry ، عن كبير المؤلفين ماركوس بيرلمان، نقلا عن عالم لغوي في جامعة برمنغهام في إنجلترا ، بمجلة Live science: بعد إخضاع عينة من الناس من خلفيات متعددة لسماع أصوات محددة فكانت النتيجة بأن "الناس في جميع أنحاء العالم، بغض النظر عن خلفيتهم اللغوية أو الثقافية، بارعين بشكل ملحوظ في القدرة على تخمين معاني هذه الأصوات المختلفة"، إضافة إلى ذلك وبتاريخ 31 يوليو 2022 ينشر شادي عبدالحفيظ بمجلة علوم الولايات المتحدة الأمريكية بأنه أكتشف بأن "الشبكات العصبية اللغوية للمشاركين في هذه الدراسة كانت موجودة في مناطق الدماغ نفسها تقريبا، ولديها نفس السمات الانتقائية والترددات حينما يتم تفعيلها. وظهر كذلك أن مقدار الاختلاف بين المتحدثين بلغات مختلفة هو نفسه بين المتحدثين باللغة نفسها"، وهذا ينقلنا إلى ما عبر عنه المؤلف سنة 2005 برواية يتيمة بعنوان: "نتش اتيديت ماك أجوجفخت.. أنا والحقيقة كما حلمت بها" حيث رأى الكاتب بأن أصل اللغات واحد وبعد نزول سيدنا آدم إلى الأرض تحللت بالمنشور الأرضي إلى عدة لغات، كما درسنا الضوء بالفيزياء، وعندما ينقلب إلى منشور سمائي ستتوحد من جديد ليحاسبنا الله سبحانه جمعياً بلغة واحدة. فيجب أن يتساوى احترامنا، بل وحبنا، لأي لغة من اللغات العالم مع حبنا للغتنا الأم. ومن هنا ستختفي مصطلحات: لغة الاستعمار، ولغة النار، ولغة التقدم، ولغة الدين الصحيح.. وستنخفض حدة كراهيتنا لباقي اللغات."نترك اللغة العربية لنتقدم": في نقاش مع كاتب مهتم باللغة الأمازيغية استدل نقلاً عن الروائي نجيب محفوظ والحائز على جائزة نوبل بأنه قال وبما معناه "إذا اردنا التقدم فعلينا ت ......
#الأمازيغية
#وخطر
#التوظيف
#السياسي
#والديني
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=768266
الحوار المتمدن
فتحي سالم أبوزخار - الأمازيغية وخطر التوظيف السياسي والديني