الحوار المتمدن
3.07K subscribers
12 photos
94.8K links
الموقع الرسمي لمؤسسة الحوار المتمدن في التلغرام
Download Telegram
محمد علي حسين - البحرين : حكايات عجائب وغرائب اللغات.. في تشابه الأسماء والكلمات
#الحوار_المتمدن
#محمد_علي_حسين_-_البحرين حكاية الرفيق احمد زاپاتارفيق دربي في جبهة التحرير البحرانية في بداية الستينات، احمد خيرالله الذي توفى في 16 سبتمبر الماضي، لُقّب بـ"زاپاتا" بسبب ولعه وحبه لفيلم "فيفا زپاتا" (عاش زاپاتا) الذي شاهدناه في نهاية الخمسينات. لقد أعطى النقاد قيمة فنية كبيرة لهذا الفيلم بوصفه أحد كلاسيكيات السينما الأميركية وأحد أبرز الأفلام الثورية. فهو من إخراج أحد أبرز فناني فترة أربعينات وخمسينات هوليوود، المخرج الأميركي من أصل يوناني إيليا كازان، ومن بطولة أحد عمالقة الشاشة آنذاك الممثل مارلون براندو، وأيضاً الممثل أنتوني كوين، أبرز فناني فترة أربعينات وخمسينات. قصة الفيلم من تأليف الكاتب الأميركي الكبير جون اشتاينبك.فيديو.. ملخص فيلم فيفا زاپاتاhttps://www.youtube.com/watch?v=La2534qID1A**********حكاية نسرين وليابعد قراءتي الكتاب الفرنسي المترجم للفارسية "برمى گرديم گل نسرين بچينيم" (نعود لقطف زهرة النسرين)، للكاتب الفرنسي اليساري ژان لافيت، الذي يتحدث فيه عن نضال الشعب الفرنسي ضد احتلال ألمانيا النازية لفرنسا عام 1942، قررت أن أسمي ابنتي "نسرين". من حسن حظي كان المولود البكر طفلة وسميتها "نسرين".رابط صورة جلد كتاب "نعود لقطف زهرة النسرين" بالفارسية للكاتب جان لافيتhttps://www.goodreads.com/book/show/2191605وفي المقابل انتخبت ابنتي نسرين اسم "ليا" لابنتها. يعتبر "ليا" من الأسماء العالمية والتاريخية ومتعددة المعاني. فهي بنت النبي يعقوب وزوجة النبي ايوب. السيدة التي ابوها نبي، واخوها نبي، وابنها نبي!. محمد علي حسينفيديو.. هل تعلم من هي السيدة ليا بنت يعقوب - هي بنت نبى واخت نبي و زوجة نبي وام نبيhttps://www.youtube.com/watch?v=677SQMKD58Y**********جريمتك اسمك.. تعرف كيف تتصرف إذا وقعت فريسة لـ"تشابه الأسماء"لقد وقعت في بعض المشاكل بسبب تشابه الأسماء قبل عدة سنوات.المرة الأولى تم استدعائي بواسطة جوازات مطار البحرين بعد منتصف الليل بسبب تشابه الاسم واجباري على العودة إلى المنزل.والمرة الثانية استلامي فاتورة الكهرباء والماء يخص شخص آخر مع تشابه أسامينا.المرة الثالثة حينما كنت مع ابنتي ننتظر دورنا في مركز صحي، وينادون على اسم فتاة تشبه اسم ابنتي واسمي.أوجه التشابه بين شعوب العالم في عاداتها وتقاليدها وفي كثير من الأشياء الأخرى، كالتشابه في الأسماء والألقاب، واللغات والكلمات، والمناطق والأماكن التي يعيشون فيها. نقدم لكم بعض الأمثلة عنها في السطور التالية:"ماني" فيلسوف، شاعر، كاتب، وطبيب فارسي ومؤسس المذهب المانوية. (الميلاد 216، الوفاة 276م)."ماني" لقب لاعب سنغالي، أفضل لاعب في افريقيا لعام 2019."مينا مينو": "مينا" بالفارسية من الورود, ومن الألوان (لتزيين الاطباق). "مينو" بالفارسية تعني "الفردوس". "مينا مينو" لاعب ياباني في نادي ليفرپول."مالي" دولة افريقية. "مالي" الاسم الاول لمخرجة أميركية راحلة. "مالي" تعني يخصني باللهجة الخليجية."مندي" طبق عربي تقليدي اشتهر به أهل جنوب الجزيرة العربية. "مندي" لاعب افريقي في نادي ريال مدريد. "مندي" لقب حكم كرة قدم بحريني دولي ساب ......
#حكايات
#عجائب
#وغرائب
#اللغات..
#تشابه
#الأسماء
#والكلمات

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=695521
محمد علي حسين - البحرين : حكايات عجائب وغرائب اللغات.. في تشابه الأسماء والكلمات ج 2
#الحوار_المتمدن
#محمد_علي_حسين_-_البحرين في البداية نذكر القراء الأعزاء عن ما ورد في الجزء الأول من الموضوع: "فاتو" أو "فاتي" بالعامية الفارسية كنية البنت المشاكسة التي تسمى فاطمة. "فاتو" بنسودة، مستشارة ومحامية گامبية في المحكمة الجنائية الدولية.في هذا الفيديو ستشاهدون وصول "فاتو بن سودة" المدعية العامة للمحكمة الجنائية الدولية إلى الخرطوم لبحث تسليم "المجرم الخطير.. عمر البشير" بسبب قضايا إبادة جماعية وجرائم حرب!https://www.youtube.com/watch?v=u242scXZ9VUحكاية العامل الساذج الطيّبعندما توظفت في شركة "بي پي" بمطار البحرين في اول مايو 1967، جذب انتباهي عامل بحريني ساذج ومحبوب لدي الموظفين الذي كان من اصول فارسية، وكان يتحدث باللهجة العربية العامية، ويلفظ الأحرف العربية "ث، ح، ذ، ص، ض، ط، ظ، ع"، بالفارسية "س، هـ، ز، س. ز، ت، ز، ا.أيام الحرب الأهلية اللبنانية في السبعينات، كان يداوم العمل ليلاً وكان جالساً امام التلفاز مع زميله ويشاهد اخبار الحرب في لبنان في منتصف الليل. عندما سمع اخبار "قام الجنود بتمشيط المنطقة"، سأل زميله قائلاً "هل الجنود كذلك لديهم تايم شيت؟" أي "صفحة سجل عدد ساعات عمل الموظفين" (TIME SHEET). لأنه سمع كلمة "تمشيط"، فظن بأنها "تايم شيت"!. عجائب وغرائب اللغات.. والحمار يتصدّر الحكاياتحكايات الحمير.. عبر الاثيرالحمير لها أفضال علينا وعلى مجتمعنا، وهي وإن تضاءل دورها الخدمي بشكل تدريجي بفعل ظهور السيارة وانحسار النشاط الزراعي كمصدر من مصادر الدخل في الربع الاخير من القرن الماضي، إلا أن تاريخها المجيد في خدمة الانسان والمجتمع البسيط غير منكور.استخدمت الحمير كوسيلة مواصلات، كما استخدمت لحمل ونقل البضائع، كما كانت خير معين للفلاحين في مزارعهم والصيادين في رحلات الصيد البحرية الى "الحظور" (مصيدة السمك)، كما استخدمت حتى النصف الاول من القرن الماضي في نقل المسافرين الوافدين من السفن الى اليابسة، في الربع ميل الاخيرة من البحر الى الساحل عندما يكون ماء البحر جزراً.وقد اتخذ الاديب المصري الكبير توفيق الحكيم من الحمار مادة لروايته الشهيرة (حمار الحكيم) في أربعينيات القرن الماضي، فصور بأسلوب شيق وبسيط أوضاع الريف المصري.المصدر: احد المواقع البحرينيةحكايات جمعيات واحزاب الحميرلقد تأسست أول جمعية للحمير في مصر قبل اكثر من 80 عاماً على يد المسرحي زكي طليمات. وحزب الحمير الإيراني تأسس عام 1963 بواسطة الاخوين عباس وحسن توفيق صاحبا مجلة توفيق المعارضة، عناداً للنظام الملكي. كما أعلن مؤسس وزعيم "حزب الحمير" في كردستان العراق، عمر كلول، اعتزاله أمانة سر الحزب بعد نحو 40 عاما من محاولة إشاعة ثقافة "الخدمة العامة دون مقابل، والوفاء والصبر والعرفان" في العمل العام بكردستان.حزب "الحمير" العراقي يطالب بحماية حمير سوريا ويدعو لإطلاق إذاعة "النهيق"دخل حزب الحمير العراقي على خط الثورات العربية، وبالتحديد الثورة السورية، بعدما قام جنود سوريون باعدام مجموعة من الحمير دون أن يعلموا أن للحمير حزباً بدأ بالمطالبة بمحاكمة دولية للقتلة. ولم يخف زعيم الحزب عمر كلول تأثره الشديد لصورة إعدام الحمير، مما دفعه إلى إطلاق حملة على الفيسبوك لكسب التأييد العالمي لقضيته، كما أقام معرضا تحت عنوان "أنقذوا حمير سوريا"، ويتركز حديثه مع معجبيه وزوار معرضه على الثأر لواقعة الحمير.وبدخول الحمار على قضية ثو ......
#حكايات
#عجائب
#وغرائب
#اللغات..
#تشابه
#الأسماء
#والكلمات

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=696176
محمد علي حسين - البحرين : حكايات عجائب وغرائب اللغات.. في ترجمة الأسماء والكلمات ج 3
#الحوار_المتمدن
#محمد_علي_حسين_-_البحرين حكاية "رَزكار" الكردية والفارسية"رَزكار أو رزگار" اسم كردي للإناث والذكور. "رَزكار" قد يكون اسم من جذور فارسية، ويعني زارع العنب. "رَز" بالفارسية الپهلوية تعني شجرة أومزرعة العنب. "كار" تعني عمل أو وظيفة."رزكار عقراوي" سياسي وإعلامي يساري كردي عراقي، مؤسس الحوار المتمدن.حكاية تفاعلcom لقد كتبت عن هذا الموضوع سنوات قبل البرنامج "تفاعل كم" في القناة العربية.فقبل تقاعدي عن العمل بنحو سنتين وتدريبي على الحاسوب وخصوصاً البريد الإلكتروني، اكتشفت بأن كلمة "كُم" العربية تشابه الكلمة الانجليزية في الايميل .comفقمت بطبع عدة كلمات مثل: أخباركم، احوالكم، على ورقة، وفي اليوم القادم انتظرت موظف شركة نفط البحرين الوطنية الذي حضر إلى مكتبي لاستلام أرصدة مبيعات الشركة. فقدمت له الورقة وقلت له: انظر، هل تذكر قولي بأن "العرب اخترعوا كل شيء ولم يبقى للعجم حاجة حتى يخترعونها". ردّ علي وقال "حقاً انك حشاش"!.بعد عدة سنوات اشاهد على قناة العربية برنامج "تفاعل كُم" الذي تحدثت عنه قبل نحو 20 سنة. تفاعلCOM" برنامج يومي على مدار نصف ساعة لأبرز الأحداث والمستجدات من مواضيع تفاعل معها الناس أو أثارت الجدل سواء كانت تلك الأحداث سياسية أو اجتماعية أو رياضية أو فنية. فيديو.. برنامج تفاعلcom https://www.youtube.com/watch?v=WTKbOXD9RfQحكاية "العيال والجمال"المثل "منك المال ومنها العيال" غيّرتُه إلى "مني المال ومنكِ الجمال" وقلت لحبيبتي ورفيقة عمري.. بعدما كبروا وتزوجوا العيال.. انفقي المال من أجل الجمال.. وغيّري حديقة المنزل إلى روضة في خيال. رابط كيف حولوا حديقة منزل عادية إلى مكان لن تتخيل جمالهhttps://www.ra2ej.com/%D8%B5%D9%88%D8%B1-%D8%AB%D9%86%D8%A7%D8%A6%D9%8A-%D8%B9%D9%85%D8%B1%D9%87-71-%D8%B9%D8%A7%D9%85-%D8%AD%D9%88%D9%84%D9%88%D8%A7-%D8%AD%D8%AF%D9%8A%D9%82%D8%A9-%D9%85%D9%86%D8%B2%D9%84-%D8%B9%D8%A7%D8%AF%D9%8A%D8%A9-%D8%A5%D9%84%D9%89-%D9%85%D9%83%D8%A7%D9%86-%D9%84%D9%86-%D8%AA%D8%AA%D8%AE%D9%8A%D9%84-%D8%AC%D9%85%D8%A7%D9%84%D9%87-317844.html"أخطاء اللغويين العرب عند ترجمة الكلمات الأجنبية" بسبب عدم وجود الأحرف والأسماء المرادفة مع بعض الحروف والكلمات والأسماء اللاتينية أو الفارسية في اللغة العربية، يخطئ الكثيرون من اللغويين العرب عند تعريب أو ترجمة الأحرف والأسماء أو الكلمات الأجنبية.أقترح على اللغويين العرب والمتحدثين بلغة "الضاد" الكرام، الاستعانة بالأحرف: "پ" "چ" "ژ" و"گ" الموجودة في الأبجدية الفارسية عند ترجمة الأسماء والكلمات غير العربية، مثلما فعل الفرس عندما دخلت الأحرف العربية: "ث" "ح" "ذ" "ص" "ض" "ط" "ظ" "ع" في الأبجدية الفارسية، بعد غزو العرب لإيران. كتابة الأحرف والأسماء الافرنجية بطريقة صحيحة ضرورية حتى لا يخاطبون المسيحي"POUL" ويقولون "بول". ......
#حكايات
#عجائب
#وغرائب
#اللغات..
#ترجمة
#الأسماء
#والكلمات

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=696847
محمد علي حسين - البحرين : أخطاء اللغويين العرب عند ترجمة الأسماء والكلمات
#الحوار_المتمدن
#محمد_علي_حسين_-_البحرين بسبب عدم وجود الأحرف والأسماء المرادفة مع بعض الحروف والكلمات والأسماء اللاتينية أو الفارسية في اللغة العربية، يخطئ الكثيرون من اللغويين العرب عند تعريب أو ترجمة الأحرف والأسماء أو الكلمات.1_ الخطأ الكبير كلمة "سيخ" (ديانة هندية)هناك خطأ كبير في ترجمة كلمة "سيخ" لدى اللغويين العرب. والصحيح هو "سيك" لأن حرف "H" في نهاية الكلمة صامت أو ساكن. هذا حسب معرفتي باللغة الهندية وعلاقاتي مع الهنود ومشاهدة الأفلام الهندية منذ الخمسينيات. أرجو مراجعة النص الانجليزي من موسوعة ويكيپيدياVideo.. How to pronounce Sikhhttps://www.youtube.com/watch?v=-OZAqbtMGMc2- الاسم الانجليزي أو اللاتيني "بول" (POUL) بسبب عدم وجود الحرف "پ" (P) الفارسي في الأبجدية العربية، بعض الكلمات وخصوصاً اسم المسيحيين بدلاً من پول (POUL)، يلفظ "بول". يعني تخاطب أو تنادي على شخص مسيحي وتقول: تعال يا بول!؟3- أصل اللقب المستعرب في الكويت: "كنكوني" و"قبندي""كنكوني" هو لقب بعض العائلات الكويتية المنحدرة من بندر (ميناء) ومدينة "كنگان" (KANGAN)، وأصل "قبندي" هو اسم قرية "گاو بند" الذي لخّص الى "قبند". في الساحل الجنوبي من ايران، وفي محافظة بوشهر. كيف تم تعريب حرف "گ G" إلى "ک" واللغويين العرب ترجموه إلى "ج" أو "غ"!؟. والصحيح هو "كنگاني" وليس كنكوني.وفي البحرين توجد عائلتين من أصول فارسية "جمشير" و"فلامرز" بالعامية. بسبب جهل المعلومات. "جمشيد" اسم ملك فارسي تغير إلى جمشير، ومدينة "فرامرز" في محافظة خوزستان تغيرت إلى فلامرز!. Faramarz, Iran - Wikipedia4- بعد الترجمة الفضيحة لـ"POUL" (بول)، و"كنكون" تم ترجمة تقنية الـVAR، أو تقنية حكم الفيديو المساعد (( Video Assistant Referee إلى "فار"!؟.في الحروف الأبجدية الفارسية توجد الأحرف پ P، چCH، ژJH، گg4- ، التي لا توجد في الأبجدية العربية. وللآن لم يتفق اللغويين العرب على الحرف المناسب للحرف الانجليزي G الذي تارة يكتب "غ"، وتارة أخرى "ج"؟.5- أخطاء أخرى لدى العرب عند كتابة الأسماء الفارسية. على سبيل المثال قضية الناقلة الايرانية "دريا" DARYA (بحر)، حتى انتهاء الأخبار عنها كانت الوكالات والقنوات الفضائية العربية تكتب "داريا"، وبعض القنوات العربية كتبت لقب المعارض الايراني المختطف "روح الله زم"، "زام"؟. وكلمة "بسيج" (قوات التعبئة) بدلاً من "باسيج"، وكلمة "زم" تعني برد، كلمة "زمستان" (شتاء) مأخوذة من "زم". وسبب الأخطاء هو استخدام حرف "الألف" بدلاً من "الفتحة" في الأسماء الفارسية. ومنشأة فُردو (مأخوذة من فردوس) النووية (في قرية فُردو التابعة لمدينة قُم). عربتها القنوات الفضائية العربية إلى "فوردو" بسبب ترجمتها من الانجليزية FORDOW لقد آن الأوان بأن يتفق اللغويون العرب على وضع حد للترجمة الخاطئة للأحرف والأسماء الأجنبية مثل سيخ، بول، كنكون وفار، وتصحيحها إلى "سيك"، "پول"، و"&#1700-;-ار". وينشرونها في المواقع التواصل الاجتماعي، وخصوصاً الفيديوهات.على سبيل المثال "V" حرف من الحروف الإضافية في الأبجدية العربية. يضاف هذا الحرف إلى الأبجدية العربية لترجمة بعض الأحرف الأجنبية ترجمة صوتية. ترسم كفاء مع إضافة نقطتين لنقطة الفاء الأصلية.ينطق في الكردية والفارسية والأردوية - والأفغانية و الباكستانية. على سبيل المثال حرف "V" باللاتينية، وه ......
#أخطاء
#اللغويين
#العرب
#ترجمة
#الأسماء
#والكلمات

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=702929
رائد الحواري : الحروف والكلمات والمعنى في ومضة محمد مشيه
#الحوار_المتمدن
#رائد_الحواري الحروف والكلمات والمعنى في ومضة محمد مشيه "بلاد القهر بلدانيمن الف إلى فاءومن ياء إلى الهاءبلاد الفقر بلداني"عند جمع حرفي الألف والفاء نصل إلى (اف)، بمعنى هناك تذمر من واقع/القهر، وعند جمع حرفي الياء والهاء نحصل على (ياه) التي نخرجها في حالة المبالغة/المغالاة والزيادة الهائلة/الفقر، بهذا يكون الكاتب قد أوصل الفكر من خلال تجميع الحروف، ومن خلال المعنى الذي تحمله، وبما أن القهر متعلق بالحالة النفسية الشخصية وما يتعلق بها من كرامة والشعور بالعزة والاطمئنان والأمن كان من المناسب أن يتم التعبير عن هذا الامر بكلمة (أف)، وفي الحالة الاجتماعية العامة و تفشي الفقر وتردي الأوضاع الاقتصادية/الجوع، جاء استخدام "(ياه) مناسب ومتماثل مع سوء الحالة الاجتماعية. الومضة منشورة على صفحة الشاعر Mohammad Masheh• ......
#الحروف
#والكلمات
#والمعنى
#ومضة
#محمد
#مشيه

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=703527
نمر سعدي : لاعب النرد والكلمات
#الحوار_المتمدن
#نمر_سعدي نمر سعدي/ فلسطينمحمود درويش شاعر مذهل بحق متمرِّس أحد أجمل الشعراء الكونيين الممسوسين بإيقاع اللغة وجماليات الشعر الصافي.. يصعب توصيفه والالمام بجوانب عبقريته وايقاع قصيدته وفرادته الشعرية.. عاش قديس شعر ومات قديس شعر.. كان الشعر يجري في مجرى نفسه وفي دورته الدموية.. مَن مِن شعراء اليوم يخلص للشعر مثلما أخلص له درويش.. من يجعل من القصيدة رسالة حياة؟ أهمية درويش تكمن في معايير كثيرة.. منها غنى قاموسه اللفظي.. تجدد لغته المزهرة وانقلاباتها على نفسها.. وتنويعهِ العروضي الفخم في وقت نجدُ فيه الأغلبية الساحقة من الشعراء العرب مفتونين بقصيدة النثر التي لا أحاربها ولا أتخذ موقفاً منها فأنا حاولت أن أجرِّب كتابتها في أكثر من قصيدة وديوان.. ولكنني أعتقد أنها أفقدت الشعر العربي الكثير من سحرهِ.. من يتقن من الشعراء الشباب العروض اليوم؟ شعراء التيك أوي والنثريات الضحلة والفيسبوك والطنين الفارغ والحراثة في البحر، لن يأتوا بمحمود درويش آخر لأن الشعر لا يشكل لهم رسالة حياة وأنا أراهن على هذا الشيء لأن الشاعر الحقيقي الموهوب دائم البحث عن المعادلة الصعبة في كتابة القصيدة.. عن سماوات جديدة للتحليق بعيداً عن السرب.. وعن أرض جديدة لم تحرث.. وكل ذلك من دون التخلِّي عن الموروث وجمالياته وتجديد الايقاع الشعري للبحور العربية الذي أعتقد أن أهمية محمود درويش يكمن شيءٌ منها في هذا التجديد.. بالإضافة الى لغتهِ المنتقاة وأساليب تعبيره الملفتة والجديدة.. كيف نريد من شاعر لا يعرف البحور ولا الأوزان ولا الموروث الإيقاعي للشعر العربي أن يكون محمودا آخر.. هل كانَ محمود السور العالي الأخير أمام تسونامي تقريرية الشعر النثري التي تجتاحنا الآن؟ كان مثل موجة أو غيمة ترقص في الأعالي وتحثنا على الطيران في سماء الشعر بينما نحن كنا نريد ملاصقة الأرض العذراء. تفوَّق محمود درويش في حياته على كثير من شعراء جيله إن لم يكن على أغلبهم.. وها هو بعد رحيله يتفوَّق بصمته البليغ على شعراء وروائيين كانوا يُحسبون ضمن دائرةِ أصدقائه المقرَّبين المؤتمنين على سرِّهِ.. شعراء وروائيون من مختلف المشارب كان يحترم تجاربهم الابداعية ويحفظ لهم حبل الورد.. ولكن يبدو أن دلالات توَّهج إسم محمود درويش ورسوخ بصمته وقيمته الجماليَّة في الشعرية العربية والعالمية قد خلخلت المعايير السائدة وأرَّقت بشكل أو بآخر الكثيرين من أصدقاء الأمس فراحوا يفشون بعض أسرار حياته في ظلِّ غيابهِ.. وكأن مسألة نبش ماضي الكبار وأسرارهم الذاتية بعد رحيلهم بسنوات أصبحت ظاهرة شائعة.. على ما فيها من ريبة وإثارة للجدل، وهي بكلِّ الأحوال لا تُختصر بابنة من امرأة متزوجة.. ولا في إفشاء سر صديق قديم.. فليس هذا ما يعنينا في حياة الشعراء وهم ليسوا ملائكة، لكي نحاسبهم أخلاقيا بمعزل عن إبداعهم وعن رغباتهم البشريَّة، ومغامراتهم العاطفية.. بل ما ينضح من كل هذا الموضوع وما يطفو من زبد المنافسة الشعرية الغريبة والمبطَّنة حتى حدود الخصام الخفيِّ الذي بدأ يظهر جهارا من طرف بعض أصدقاء الأمس، نتيجة استمرارية صداه الإبداعي وتوهج تجربته الشعرية والانتشار الواسع لقصائدهِ.. ليس عربيَّا فحسب بل على مستوى العالم.. ولغايات في نفس يعقوب.. لا أظن أن المقالات المكتوبة كلها قادرة أن تمسَّ ولو بخدش صغير تمثال درويش الشامخ في الأبدية، قدرتها على إصابةِ أذواقنا نحن القرَّاء بالدوار وخيبة الأمل. ......
#لاعب
#النرد
#والكلمات

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=703885
محمد علي حسين - البحرين : حكايات وعجائب وغرائب اللغات.. في تشابه الأسماء والكلمات ج 4
#الحوار_المتمدن
#محمد_علي_حسين_-_البحرين حكايات الزملاء والأصدقاء الطيبين عندما توظفت في شركة بي پي لتزويد وقود الطائرات فرع مطار البحرين في مايو 1967، تعرفت على العامل الطيب والمتواضع أبوأحمد الذي كان يكبرني سناً بنحو سنتين.لقد بدأ أبوأحمد العمل في شركة بي پي كعامل تزويد وقود الطائرات بسبب عدم إتقان اللغة الإنجليزية، لكنه ارتقى إلى مشرف تزويد الوقود، وثم إلى مسؤول نوبة عمل، بقوة الاجتهاد والمثابرة والعمل الدؤوب!.من الذكريات المرحة والمضحكة أنه في إحدى الليالي، وحينما كان يراقب العمل من غرفة مسؤول النوبة، في حوالي الساعة الثانية والنصف صباحاً، دخل عليه مشرف تزويد الوقود (أبوفوّاز) مع المهندس الأرضي للطيران الكوري، حيث بدأ المهندس الكوري بالحديث والاعتذار من ملأ خزانات وقود الطائرة أكثر من اللازم بسبب خطأ غير مقصود.لكن أبوأحمد ثار غضباً وقال للمهندس الكوري باللهجة الانجليزية: "Sorry this is not your mistake"وثم أشار بيده إلى أبوفوّاز المسكين وقال له: This is your mistake bloody fool (هذا خطأك أيها الغبي)فرد عليه الراحل أبوفوّاز: "يقول المهندس أنه مخطأ، فكيف تتهمني بالخطأ؟!"ثم واصل أبوأحمد وقال: "استغرب منك لعدم درايتك بكمية وقود الطائرة المتجهة إلى الرياض، التي هي أقل بكثير من الطائرة المتجهة إلى سيول في كوريا الجنوبية؟" لقد تطورت علاقاتي مع أبوأحمد من الزمالة في العمل إلى صداقة أبدية حتى وفاته.**********حكاية الزميل أبوبدر والمثل الشعبي "خالف تُذكر"كان الزميل أبوبدر يخالف إرشادات العمل أو المسؤول أحياناً، كأنه يريد تطبيق المثل الشعبي "خالف تُذكر"، وكان يرتدي قبعة العمل مقلوبة، ويثير غضب مسؤول المستودع باستمرار!؟.بحيث نستطيع القول بأن الزميل أبوبدر أول من ابتكر ارتداء القبعة مقلوبة، ويستحق الجائزة وتسجيل اسمه في موسوعة الاختراعات والاكتشافات!.********** حكاية أبوخليل بعد التقاعد ومرحلة الشيخوخةأبوخليل الذي دخل في مرحلة الشيخوخة ويحن للماضي وذكريات السنوات الجميلة، يقول: "منذ نحوت 5 أعوام أنام بمفردي في غرفة النوم، بعدما انتقلت زوجتي إلى غرفة أخرى بسبب شخيري المزعج والتبول نحو ثلاث مرات بعد منتصف الليل، بسبب تضخم الپروستات، وتبدلت غرفتي إلى مخزن للزوجة العجوز والمتمردة، التي تضع ثيابها في خزانة الملابس. وتدخل غرفتي عدة مرات يومياً لتخزين أو أخذ ملابسها"!؟.مسكين أبوخليل، بعد تقدمه في العمر وبلوغه سن الثمانين أصبح مسؤول مخزن ثياب زوجته؟. ********** حكاية الفتى الساذج في الستيناتالفتى البحريني الساذج الذي فشل في الحصول على رخصة قيادة السيارة بعدما رسب في امتحان القيادة. سأله صديقه وقال: "بشرنا هل نجحت في الامتحان وحصلت على رخصة القيادة؟"رد الفتى الساذج على صديقه بالحزن وقال: "كلا لم أنجح"!.فقال له الصديق: "كيف سقطت وماذا حدث؟"فرد الفتى الساذج قائلا: "أنا شخص واحد، كيف استطيع أن استعمل المؤشر، وأفرمل السيارة، وأضغط على GEAR CLUTCH في آن واحد!؟**********العُمانيون يسمون الحمار "مصري" وأنثي الحمار مصرية!؟يُحكى إن عند افتتاح احد المستشفيات في إحدى القرى العمانية في بداية السبعينيات دخل احد الشيبان لاول مرة الى المستشفي الجديد وعرض نفسه على طبيب حينها كان الطبيب مصري الجنسية، واخبره عن اصابة برجله. فسأله الطبيب ماحدث لرجله ومن تسبب بأصابتها فقال له وبحسن نية ان مصرية داسته في رجله ......
#حكايات
#وعجائب
#وغرائب
#اللغات..
#تشابه
#الأسماء
#والكلمات

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=727516
زهور العتابي : وداعاً والكلماتُ عاجزة ….
#الحوار_المتمدن
#زهور_العتابي عوّدتني الحياة أن لاتكون متصالحة معي في كثيرٍ من محطاتها ورغم المرارة وقسوة الوجع كنت على الدوام راضية …صابرة …محتسبة …لكن !؟ أن تذيقني الأيام وبذات العام مرارة فقد الزوج والاخ معاً وبعمري الذي لايحتمل …فذاك فوق التصوّر وفوق ما أمتلكه من صبر …!!ليتكَ تدري بفقدك أخي انّكَ زدتَني حزناً فوق حزني وجعلتني هشّة ..ضعيفة …غير مصدّقة لما حصل ….!!أيعقل أنّي لا اراك ثانيةً ..أيعقل أن لا يطلّ وجهك الجميل عبر شاشة التلفاز كما عهدناك وانت تحاور بمنتهى الذوق والرقي والفصاحة والتحضّر ..!؟ كيف لي أن اصدّق انّي لا اشهد لقاءاتك الصحفيه الجميلة وتحليلاتك الرياضية الراقية ايها الصحفي المخضرم اللامع …!؟ قل لي بربّك كيف ..!؟مايثير فزعي وشجوني أنّي لم التقيك طوال سنة كاملة ..لم احضى برؤياك الا بعد مرضك !! ولن انسى ماحييت دموع الندم في عينيك وانت بحنان الأخ تضمني اليك ….ويح نفسي …وتباً لتلك الأسباب التي لم يكن لي اي يد فيها …وانت تعرف هذا جيداً ..تباً لها من ( مسببات ) تلك التي جعلتنا لا نلتقي لنجلس معاً. نتجاذب حلو الحديث كما كنّا أبداً …..أخي الحبيب ..رحيلك كان صدمة لي لا ادري كيف ومتى أفيق منها لأستعيد توازني من جديد !!! موتك المفاجيء هذا ترك في القلب غصّة وجرحاً عميقاً لايندمل ….بكيتك كثيراً وبحرقة.. وسأبكيك طويلاً مابقي لي من عمر……وداعاً والكلمات عاجزة …وداعا (أبا ذو الفقار ) ياصاحب القلم الحر والكلمة المنمّقة .. الشريفة الصادقة….وداعاً ياصاحب الوجه الجميل الصبوح المبتسم أبداً رغم الظروف والمواجع ….عزائي الوحيد انّك الان بين يدي ربّ كريم ..رحيم لاتضيع عنده الودائع ..عزائي انك ستكون بين أحبتك وخاصّتك ..أهلك ..اخوتك الذين طالما اشتقتَ كثيراً لهم وذرفتَ الدموع طويلا لأجلهم …اه ثم اه ايها الحبيب !!!! مادا عساني ان افعل وكيف لي ان أهدأ أو اتصبر …بماذا وكيف أمنّي النفس وانت مفارقٌ والى الأبد ….لم تعد تكتب لأقرأ لك او تأتيني زائراً لأرحب بك ……!!!رحلتَ سريعاً …حزيناً وغريبا ….ودون ودااااع ……!!! ......
#وداعاً
#والكلماتُ
#عاجزة

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=734981
حسن أحراث : انتفاضة الحروف والكلمات..
#الحوار_المتمدن
#حسن_أحراث قاوَمتِ الحروفُ والكلماتِ كثيراً..قاومَتْ صُنّاعَها ومُخْتَرعيها..قاومتِ الدّجل باسم الدّجل..قاومت التبرير المفضوح والمُخْجل..قاومت الاجتهاد باسم الاجتهاد..قاومت الثورة باسم الثورة..لقد أبت أن تسقط كالشعوب في براثن العبودية والاستعمار..تمرّدت على الشيوخ الصُّفر، وعلى عباقرة التّضليل ودعاة الخنوع والركوع البيض، وعلى الألوان الرمادية..بات تمرّدُها فضْحاً للتّكلّس والجهل المُركّب..طاوعت العلم والعلوم والثورة والثوار..لكن بعد انتكاستنا الفظيعة،وبعد أن طال عجزُنا واستفحل ضعفُنا، وبعد أن عانقتنا بدون حساب، نترا وشعرا وحلما وعلما، وبعد أن لبّت لواعجنا ومكنوناتنا، حبا وامتناناً واقتناعاً؛صار رفضها عنوان ميلاد جديد..لجأت مُرغمة الى الفرار، بل أصيبت بالخرس..هربت منا الحروف والكلمات..هربت، خجلاً واحتراماُ..نكتب الحرف ويختفي..بالكاد، نكتب الكلمة فتختفي..أما الجملة، واللغة، فلا..تهرب منا الحروف والكلمات..لم تعُد تحتمل تكرار أنفسنا.. لم تعُد تقبل سذاجتنا أمام مكر أعدائنا..لم تَعد تثقُ بلطافتنا أمام خشونة سفهائنا..لقد أدركت مرونتنا/جُبننا، بل خُبثنا..لقد كشفت عُقمنا/عُرينا..لقد أضحت ضحيتنا..صارت رغماً عنها/عنا ألعوبةً في أيادي الطغاة والكَتَبة من أنصار الطغاة..حُروف وكلمات تستغيث..لم تعُد تحتمل مُجاملتنا..لم تعد تقبل حُبنا أو عشقنا..حُروف وكلمات تُديننا..حُروف وكلمات تُحاصرنا..جميل، أن نُواجَه بحقيقتنا..رائع أن نَرى حقيقتَنا بالأبيض والأسود..أروع أن نموت على أيدي حروفنا وكلماتنا وجُملنا..بالفعل، نحن عُشّاق الحرْف والكلمة والجُملة، الجُملة الثورية..بالفعل وبمرارة رفاقية، نحن كُلّنا "أعداء" الفعل، الفعل الثوري..لنُبرهن على عكس ذلك...* ملاحظة: لستُ مخبولا أو مجنونا أو مُحبَطا/مُحبِطا، فللحروف والكلمات منطقها ودلالاتها.. ولنا موعد مع التاريخ.. نحن الفينيق، والفينيق نحن... ......
#انتفاضة
#الحروف
#والكلمات..

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=755245