نادية خلوف : جائزة نوبل للأدب 2020-الشّاعرة الأمريكية لويز غلوك-
#الحوار_المتمدن
#نادية_خلوف من المؤكد أن الشّعر هو السّحر عندما تقوله بينك وبين نفسك ، ثم تغنّيه ، و تعجب به ، عندما يتحدّث عن داخلك العميق فيفضحه . لا يخطط أحد لنيل جائزة عندما يكتب قصيدته الأولى ، ولن ينال جائزة مبدع لم ينتشر في بيئة صالحة . الأدب بشكل عام، و الشعر بشكل خاص يحتاج إلى احتضان، إلى بيئة حاضنة، و أهم البيئات الحاضنة هي دور النّشر والتوزيع التي تتبنى الكاتب في أمريكا ، بعد كتابك الأوّل سوف تحصل على قيمتك الأدبية من خلال الرقم المادي، بعدها تحصل على الجوائز ، هذا ما نفتقده في بلادنا العربية، فدور النشر إما أن تدفع لها مقابل الطباعة، ولا تعرف كيف توزّع كتابك، أو أنها تبحث عن " المشهورين" وهم نخب رفعتهم سلطات بلادهم الاستبدادية ، هذه مقدمة بسيطة . فازت الشاعرة الأمريكية لويز غلوك بجائزة نوبل للأدب لعام 2020، لتصبح أول أديب أو أديبة من الولايات المتحدة تفوز بالجائزة في الأدب منذ 27 عاماً، وقالت الأكاديمية في حيثيات قرارها عن إسناد الجائزة إن غلوك استحقتها "لصوتها الشاعري المميز، الذي يُضفي بجماله المجرد طابعاً عالمياً على الوجود الفردي"وتعد غلوك المرأة السادسة عشرة التي تفوز بجائزة نوبل ، و أتت بعد الروائية الأمريكية من أصل أفريقي توني موريسون . ديوان شعرها : "افيرنو" في 2006 ديوانها الرئيسي وهو تفسير رؤيوي لنزول بيرسيفونا، أسيرة هاديس إله الموت، إلى الجحيم."عندما فاز شاول بيلو بجائزة نوبل في الأدب عام 1976 ، علق قائلاً: "الطفل بداخلي مسرور. الراشد بداخلي متشكك "لطالما كانت لويز غلوك ، التي فازت بالجائزة يوم الخميس ، متشككة منذ فترة طويلة حول المديح . في مقابلة عام 2009 ، قالت: "عندما قيل لي إن لدي عدد كبير من القراء ، قالت: " أوه رائع " سوف أصبح شخصاً سهل الفهم ، يسهل الإعجاب به ، لديه الخبرة الخفيفة المتاحة للكثيرين. وأنا لا أريد أن أكون كذلك.. آسفة يا ، لكنني لست كذلك. إلى الدرجة التي أتلقى فيها الإشادة ، أعتقد أن ذلك عيب في العمل. كتابها عام 1990 ، "أرارات" ، هو كتاب الشعر الأكثر وحشية وحزنًا والذي تم نشره في الثلاثين عامًا الماضية. (تم تضمينه في مجموعتها "قصائد: 1962-2012.") أحد الأشياء التي تحبها في شعر جلوك هو أنه بينما يحتوي عملها على العديد من السجلات العاطفية ، فإنها لا تخشى أن تكون قاسية - فهي تواجه الوحوش في نفسها ، وفي الآخرين ، ليس بالاستسلام والانحراف العلاجي ولكن مع شق الشرايين. كتبت الشاعرة كاي رايان ، في كتابها الجديد "توليف الجاذبية": "أعتقد أنه من الجيد الاعتراف بمفهوم الفن الذئبي . أنا أثق في الكتاب الذين يعرفون أنهم ليسوا لطفاء ". عمل غلوك مليء بعدم اللطف. شعر غلوك الحر صارم ومشدود ومنظم بلاغيا. من الناحية الموضوعية ، يتكون من الأسرة والطفولة والحب والجنس والموت والطبيعة والحيوانات. تلميحاتها الكلاسيكية بارعة. إنها شاعرة جادة في الشهوات. حتى عندما تكتب ظاهريًا عن الطعام ، فإنها تكتب عن أشياء أخرى. في قصيدتها سلال تقول: آخذ سلتي إلى السوق الوقح ،إلى مكان التجمع ،أسألكم كم ذلك جميل هل يستطيع الانسان ان يتحمل كل ذلك؟ أنهأثقل من عبء القبح من الفراغ لا شيء بجانبهصناديق البيض والبابايا وأكياس الليمون الأصفر أنا لست امرأة قوية. الأمر ليس سهلاامرأة تريد الكثير ، أن تمشي مع سلة ثقيلة ،إما قصبة مثنية أو صفصاف. في "أفيرنو" تكتب عن أطفال يتحدثون:أعرف ما يقولون عندما أكون خارج الغرفةهل يجب أن أرى شخصًا ما ، هل يج ......
#جائزة
#نوبل
#للأدب
#2020-الشّاعرة
#الأمريكية
#لويز
#غلوك-
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=694875
#الحوار_المتمدن
#نادية_خلوف من المؤكد أن الشّعر هو السّحر عندما تقوله بينك وبين نفسك ، ثم تغنّيه ، و تعجب به ، عندما يتحدّث عن داخلك العميق فيفضحه . لا يخطط أحد لنيل جائزة عندما يكتب قصيدته الأولى ، ولن ينال جائزة مبدع لم ينتشر في بيئة صالحة . الأدب بشكل عام، و الشعر بشكل خاص يحتاج إلى احتضان، إلى بيئة حاضنة، و أهم البيئات الحاضنة هي دور النّشر والتوزيع التي تتبنى الكاتب في أمريكا ، بعد كتابك الأوّل سوف تحصل على قيمتك الأدبية من خلال الرقم المادي، بعدها تحصل على الجوائز ، هذا ما نفتقده في بلادنا العربية، فدور النشر إما أن تدفع لها مقابل الطباعة، ولا تعرف كيف توزّع كتابك، أو أنها تبحث عن " المشهورين" وهم نخب رفعتهم سلطات بلادهم الاستبدادية ، هذه مقدمة بسيطة . فازت الشاعرة الأمريكية لويز غلوك بجائزة نوبل للأدب لعام 2020، لتصبح أول أديب أو أديبة من الولايات المتحدة تفوز بالجائزة في الأدب منذ 27 عاماً، وقالت الأكاديمية في حيثيات قرارها عن إسناد الجائزة إن غلوك استحقتها "لصوتها الشاعري المميز، الذي يُضفي بجماله المجرد طابعاً عالمياً على الوجود الفردي"وتعد غلوك المرأة السادسة عشرة التي تفوز بجائزة نوبل ، و أتت بعد الروائية الأمريكية من أصل أفريقي توني موريسون . ديوان شعرها : "افيرنو" في 2006 ديوانها الرئيسي وهو تفسير رؤيوي لنزول بيرسيفونا، أسيرة هاديس إله الموت، إلى الجحيم."عندما فاز شاول بيلو بجائزة نوبل في الأدب عام 1976 ، علق قائلاً: "الطفل بداخلي مسرور. الراشد بداخلي متشكك "لطالما كانت لويز غلوك ، التي فازت بالجائزة يوم الخميس ، متشككة منذ فترة طويلة حول المديح . في مقابلة عام 2009 ، قالت: "عندما قيل لي إن لدي عدد كبير من القراء ، قالت: " أوه رائع " سوف أصبح شخصاً سهل الفهم ، يسهل الإعجاب به ، لديه الخبرة الخفيفة المتاحة للكثيرين. وأنا لا أريد أن أكون كذلك.. آسفة يا ، لكنني لست كذلك. إلى الدرجة التي أتلقى فيها الإشادة ، أعتقد أن ذلك عيب في العمل. كتابها عام 1990 ، "أرارات" ، هو كتاب الشعر الأكثر وحشية وحزنًا والذي تم نشره في الثلاثين عامًا الماضية. (تم تضمينه في مجموعتها "قصائد: 1962-2012.") أحد الأشياء التي تحبها في شعر جلوك هو أنه بينما يحتوي عملها على العديد من السجلات العاطفية ، فإنها لا تخشى أن تكون قاسية - فهي تواجه الوحوش في نفسها ، وفي الآخرين ، ليس بالاستسلام والانحراف العلاجي ولكن مع شق الشرايين. كتبت الشاعرة كاي رايان ، في كتابها الجديد "توليف الجاذبية": "أعتقد أنه من الجيد الاعتراف بمفهوم الفن الذئبي . أنا أثق في الكتاب الذين يعرفون أنهم ليسوا لطفاء ". عمل غلوك مليء بعدم اللطف. شعر غلوك الحر صارم ومشدود ومنظم بلاغيا. من الناحية الموضوعية ، يتكون من الأسرة والطفولة والحب والجنس والموت والطبيعة والحيوانات. تلميحاتها الكلاسيكية بارعة. إنها شاعرة جادة في الشهوات. حتى عندما تكتب ظاهريًا عن الطعام ، فإنها تكتب عن أشياء أخرى. في قصيدتها سلال تقول: آخذ سلتي إلى السوق الوقح ،إلى مكان التجمع ،أسألكم كم ذلك جميل هل يستطيع الانسان ان يتحمل كل ذلك؟ أنهأثقل من عبء القبح من الفراغ لا شيء بجانبهصناديق البيض والبابايا وأكياس الليمون الأصفر أنا لست امرأة قوية. الأمر ليس سهلاامرأة تريد الكثير ، أن تمشي مع سلة ثقيلة ،إما قصبة مثنية أو صفصاف. في "أفيرنو" تكتب عن أطفال يتحدثون:أعرف ما يقولون عندما أكون خارج الغرفةهل يجب أن أرى شخصًا ما ، هل يج ......
#جائزة
#نوبل
#للأدب
#2020-الشّاعرة
#الأمريكية
#لويز
#غلوك-
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=694875
الحوار المتمدن
نادية خلوف - جائزة نوبل للأدب 2020-الشّاعرة الأمريكية لويز غلوك-
سمير حنا خمورو : نوبل للآداب تمنح للشاعرة الأمريكية لويز كلوك
#الحوار_المتمدن
#سمير_حنا_خمورو أعلن اليوم عن فوز الشاعرة الأمريكية لويز غلوك Louise Glück بجائزة نوبل للآداب "على صوتها الشاعري المميز الذي يضفي بجماله المجرد طابعا عالميا على الوجود الفردي" بحسب ما قالت الأكاديمية المانحة للجائزة. واضافت الأكاديمية، في بيان بعد إعلان فوزها :"في قصائدها، تستمع النفس لما تبقى من أحلامها وأوهامها، ولا يمكن أن يكون هناك من هو أشد منها في مواجهة أوهام الذات". وكان الظهور الأول لغلوك ككاتبة عام 1968 بمجموعتها الشعرية "فيرستبورن" (البِكر)، كما نشرت 12 مجموعة شعرية، بالإضافة إلى مجلدات من المقالات حول الشعر. وقد ولدت غلوك عام 1943 في نيويورك، وتعمل أستاذة للغة الإنجليزية في "جامعة ييل" بمدينة كامبريدج بولاية ماساتشوستس. وكلوك من مواليد 22 ابريل عام 1943 في مدينة نيويورك وكانت بعض الصحف والمواقع الادبية ترجح فوز الفرنسية ماريز كوندي أو الروسية ليودميلا أوليتسكايا أوا لكندية مارجريت أتوود أو الياباني هاروكي موراكامي.والبعض الاخر كان يرجح فوز الأمريكية الكاريبية جامايكا كينكيد أو الكيني وا ثوينغو أو الشاعرة الكندية آن كارسن أو المجري بيتر ناداس أو الفرنسي ميشيل هولبيك. ولكن معظم التوقعات ذهبت ادراج الريح عندما اختارت الاكاديمية السويدية، الشاعرة الاميركية لويز كلوك .تخرجت كلوك في عام 1961 من مدرسة جورج دبليو هيوليت الثانوية ، هيوليت ، نيويورك. كما حضرت دروسًا في كلية سارة لورانس ثم جامعة كولومبيا ، لكنها لم تتخرج من أي منهما. فاز غلوك بجائزة بوليتسر للشعر عام 1993 عن مجموعتها إيرس الجامحة The Wild Iris. وهي أيضًا حاصلة على جائزة دائرة نقاد الكتاب الوطنية National Book Critics Circle ، عن The Triumph of Achilles ، بالإضافة إلى جائزة أكاديمية الشعراء الأمريكيين التي هي عضو فيها. في عام 2003 ، تم تعيينها شاعرة مستشارة في الشعر (بالإنجليزية) في مكتبة الكونغرسفاز غلوك بجائزة بوليتسر للشعر عام 1993 عن مجموعته The Wild Iris. وهي أيضًا حاصلة على جائزة National Book Critics Circle ، عن انتصار أخيل The Triumph of Achilles ، بالإضافة إلى جائزة أكاديمية الشعراء الأمريكيين التي هي عضوة فيها. في عام 2003 ، تم تعيينها شاعرة مستشارة في الشعر في مكتبة الكونغرس.شاركت في برنامج الكتابة الإبداعية في جامعة بوسطن ، وفي عام 2004 تم تعيينها كاتبة مقيمة في جامعة ييل الاميركية، حيث تواصل التدريس. ومن اعمالها غير الشعرية: البراهين والنظريات: مقالات عن الشعر (1994) الأصالة الأمريكية: مقالات عن الشعر (2017) كتبت المجموعات الشعرية التالية PoésieFirstborn (1968)The House on Marshland (1975)The Garden (1976)Descending Figure (1980)The Triumph of Achilles (1985)Ararat (Ecco Press, 1990)The Wild Iris (1992)Mock Orange (1993)The First Four Books of Poems (1995)Meadowlands (1997)Vita Nova (1999)The Seven Ages (2001)Averno (2006) Farrar, Straus and GirouxA Village Life (2009) (shortlisted for the 2010 International Griffin Poetry Prize) Farrar, Straus, GirouxPoems: 1962-2012 (2012), Farrar, Straus, GirouxFaithful and Virtuous Night (2014), Farrar, Straus, Giroux ......
#نوبل
#للآداب
#تمنح
#للشاعرة
#الأمريكية
#لويز
#كلوك
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=694874
#الحوار_المتمدن
#سمير_حنا_خمورو أعلن اليوم عن فوز الشاعرة الأمريكية لويز غلوك Louise Glück بجائزة نوبل للآداب "على صوتها الشاعري المميز الذي يضفي بجماله المجرد طابعا عالميا على الوجود الفردي" بحسب ما قالت الأكاديمية المانحة للجائزة. واضافت الأكاديمية، في بيان بعد إعلان فوزها :"في قصائدها، تستمع النفس لما تبقى من أحلامها وأوهامها، ولا يمكن أن يكون هناك من هو أشد منها في مواجهة أوهام الذات". وكان الظهور الأول لغلوك ككاتبة عام 1968 بمجموعتها الشعرية "فيرستبورن" (البِكر)، كما نشرت 12 مجموعة شعرية، بالإضافة إلى مجلدات من المقالات حول الشعر. وقد ولدت غلوك عام 1943 في نيويورك، وتعمل أستاذة للغة الإنجليزية في "جامعة ييل" بمدينة كامبريدج بولاية ماساتشوستس. وكلوك من مواليد 22 ابريل عام 1943 في مدينة نيويورك وكانت بعض الصحف والمواقع الادبية ترجح فوز الفرنسية ماريز كوندي أو الروسية ليودميلا أوليتسكايا أوا لكندية مارجريت أتوود أو الياباني هاروكي موراكامي.والبعض الاخر كان يرجح فوز الأمريكية الكاريبية جامايكا كينكيد أو الكيني وا ثوينغو أو الشاعرة الكندية آن كارسن أو المجري بيتر ناداس أو الفرنسي ميشيل هولبيك. ولكن معظم التوقعات ذهبت ادراج الريح عندما اختارت الاكاديمية السويدية، الشاعرة الاميركية لويز كلوك .تخرجت كلوك في عام 1961 من مدرسة جورج دبليو هيوليت الثانوية ، هيوليت ، نيويورك. كما حضرت دروسًا في كلية سارة لورانس ثم جامعة كولومبيا ، لكنها لم تتخرج من أي منهما. فاز غلوك بجائزة بوليتسر للشعر عام 1993 عن مجموعتها إيرس الجامحة The Wild Iris. وهي أيضًا حاصلة على جائزة دائرة نقاد الكتاب الوطنية National Book Critics Circle ، عن The Triumph of Achilles ، بالإضافة إلى جائزة أكاديمية الشعراء الأمريكيين التي هي عضو فيها. في عام 2003 ، تم تعيينها شاعرة مستشارة في الشعر (بالإنجليزية) في مكتبة الكونغرسفاز غلوك بجائزة بوليتسر للشعر عام 1993 عن مجموعته The Wild Iris. وهي أيضًا حاصلة على جائزة National Book Critics Circle ، عن انتصار أخيل The Triumph of Achilles ، بالإضافة إلى جائزة أكاديمية الشعراء الأمريكيين التي هي عضوة فيها. في عام 2003 ، تم تعيينها شاعرة مستشارة في الشعر في مكتبة الكونغرس.شاركت في برنامج الكتابة الإبداعية في جامعة بوسطن ، وفي عام 2004 تم تعيينها كاتبة مقيمة في جامعة ييل الاميركية، حيث تواصل التدريس. ومن اعمالها غير الشعرية: البراهين والنظريات: مقالات عن الشعر (1994) الأصالة الأمريكية: مقالات عن الشعر (2017) كتبت المجموعات الشعرية التالية PoésieFirstborn (1968)The House on Marshland (1975)The Garden (1976)Descending Figure (1980)The Triumph of Achilles (1985)Ararat (Ecco Press, 1990)The Wild Iris (1992)Mock Orange (1993)The First Four Books of Poems (1995)Meadowlands (1997)Vita Nova (1999)The Seven Ages (2001)Averno (2006) Farrar, Straus and GirouxA Village Life (2009) (shortlisted for the 2010 International Griffin Poetry Prize) Farrar, Straus, GirouxPoems: 1962-2012 (2012), Farrar, Straus, GirouxFaithful and Virtuous Night (2014), Farrar, Straus, Giroux ......
#نوبل
#للآداب
#تمنح
#للشاعرة
#الأمريكية
#لويز
#كلوك
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=694874
الحوار المتمدن
سمير حنا خمورو - نوبل للآداب تمنح للشاعرة الأمريكية لويز كلوك
حسن مدن : نحن و نوبل
#الحوار_المتمدن
#حسن_مدن كعادتنا، في كل سنة، حين يعلن عن اسم الفائز بجائزة «نوبل» للآداب، نهرع إلى منصات البحث بدافع الفضول لمعرفة المتاح من معلومات عن حياة وإبداع من أعلنت لجنة الجائزة فوزه بها، وهذا ما فعلناه مع الشاعرة الأمريكية لويز جليك التي نالت الجائزة هذا العام.وكان الحديث يدور في سنوات سابقة، عن كون الفائز اسماً مغموراً، وأن الجائزة ذهبت إليه فيما جرى تجاهل قائمة أسماء «المرشحين» الدائمين لها، من دون أن تذهب إليهم، ويبدو أنها لن تذهب.وبعيداً عن دوافع ومرامي أعضاء لجنة «نوبل» في اختيار أسماء الفائزين لها، علينا أن نتعلم درساً في التواضع، فمهما كانت درجة إحاطتنا بالأدب في العالم، فعلينا أن ندرك أنه بحر غزير، وكبير، ممتد، ليس بوسعنا إدراك كل ما فيه، ولا بلوغ كامل الضفاف حواليه، وكوننا لا نعرف اسم أي فائز، ولسنا مطلعين على نتاجه، فإن ذلك لا يعني، بالضرورة، أنه اسم مغمور. إنه مغمور بالنسبة إلينا فحسب، وليس في بلده، أو خريطة الأدب المكتوب بلغته، فمعرفتنا به، أو عدمها ليست معياراً.هناك الكثير من الوجاهة في القول بسيطرة «المركزية الغربية» على أذهان من يمنحون الجائزة، فعدد أسماء من ذهبت إليهم من بلدان آسيا وإفريقيا، وحتى أمريكا اللاتينية، يظل محدوداً مقارنة بالعدد الكبير لأسماء من نالوها من أوروبا، والولايات المتحدة، منذ أن تأسست الجائزة، وهذا الميل «الغربي» للجنة الجائزة لا يعني، بالضرورة، أن من تختارهم من أهل الأدب والشعر في بلدان الغرب ليسوا أهلاً للفوز.أحدهم كتب ساخراً، وربما حاسداً، من أن دور النشر العربية ستتبارى الآن على ترجمة أشعار لويز جليك، ولنا أن نتخيّل منذ الآن الأغلفة التي ستصمم لهذه الترجمات التي تضمّ مختارات من شعرها، وتحت اسمها تبرز العبارة التالية: «الحائزة على جائزة نوبل لعام 2020»، لتكون كلمة السر الجاذبة لتسويق الكتاب.الصديق الأديب البحريني عبدالقادرعقيل، وافانا بعد ساعات من إعلان اسم الفائزة، بنسخة إلكترونية من كتاب حوى قصائد مختارة من دواوين لويز جليك اختارها وترجمها سامر أبو هواش بعنوان «عجلة مشتعلة تمرّ فوقنا»، صادرة عن داري «كلمة»، و«الجمل» عام 2009، كأن هذا الكتاب الشعري المترجم استباقي، فجهتا النشر لم تنتظرا فوز الشاعرة بـ«نوبل»، والأرجح أنهما لم تكونا تتوقعانه أصلاً، لكنهما بنشره عبّرتا عن الانحياز للشعر، لكونه إبداعاً، لا للصيت الذي تمنحه الجائزة لاسم من يفوز بها، الذي سيكون باعث الترجمات المتوقعة. ......
#نوبل
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=695086
#الحوار_المتمدن
#حسن_مدن كعادتنا، في كل سنة، حين يعلن عن اسم الفائز بجائزة «نوبل» للآداب، نهرع إلى منصات البحث بدافع الفضول لمعرفة المتاح من معلومات عن حياة وإبداع من أعلنت لجنة الجائزة فوزه بها، وهذا ما فعلناه مع الشاعرة الأمريكية لويز جليك التي نالت الجائزة هذا العام.وكان الحديث يدور في سنوات سابقة، عن كون الفائز اسماً مغموراً، وأن الجائزة ذهبت إليه فيما جرى تجاهل قائمة أسماء «المرشحين» الدائمين لها، من دون أن تذهب إليهم، ويبدو أنها لن تذهب.وبعيداً عن دوافع ومرامي أعضاء لجنة «نوبل» في اختيار أسماء الفائزين لها، علينا أن نتعلم درساً في التواضع، فمهما كانت درجة إحاطتنا بالأدب في العالم، فعلينا أن ندرك أنه بحر غزير، وكبير، ممتد، ليس بوسعنا إدراك كل ما فيه، ولا بلوغ كامل الضفاف حواليه، وكوننا لا نعرف اسم أي فائز، ولسنا مطلعين على نتاجه، فإن ذلك لا يعني، بالضرورة، أنه اسم مغمور. إنه مغمور بالنسبة إلينا فحسب، وليس في بلده، أو خريطة الأدب المكتوب بلغته، فمعرفتنا به، أو عدمها ليست معياراً.هناك الكثير من الوجاهة في القول بسيطرة «المركزية الغربية» على أذهان من يمنحون الجائزة، فعدد أسماء من ذهبت إليهم من بلدان آسيا وإفريقيا، وحتى أمريكا اللاتينية، يظل محدوداً مقارنة بالعدد الكبير لأسماء من نالوها من أوروبا، والولايات المتحدة، منذ أن تأسست الجائزة، وهذا الميل «الغربي» للجنة الجائزة لا يعني، بالضرورة، أن من تختارهم من أهل الأدب والشعر في بلدان الغرب ليسوا أهلاً للفوز.أحدهم كتب ساخراً، وربما حاسداً، من أن دور النشر العربية ستتبارى الآن على ترجمة أشعار لويز جليك، ولنا أن نتخيّل منذ الآن الأغلفة التي ستصمم لهذه الترجمات التي تضمّ مختارات من شعرها، وتحت اسمها تبرز العبارة التالية: «الحائزة على جائزة نوبل لعام 2020»، لتكون كلمة السر الجاذبة لتسويق الكتاب.الصديق الأديب البحريني عبدالقادرعقيل، وافانا بعد ساعات من إعلان اسم الفائزة، بنسخة إلكترونية من كتاب حوى قصائد مختارة من دواوين لويز جليك اختارها وترجمها سامر أبو هواش بعنوان «عجلة مشتعلة تمرّ فوقنا»، صادرة عن داري «كلمة»، و«الجمل» عام 2009، كأن هذا الكتاب الشعري المترجم استباقي، فجهتا النشر لم تنتظرا فوز الشاعرة بـ«نوبل»، والأرجح أنهما لم تكونا تتوقعانه أصلاً، لكنهما بنشره عبّرتا عن الانحياز للشعر، لكونه إبداعاً، لا للصيت الذي تمنحه الجائزة لاسم من يفوز بها، الذي سيكون باعث الترجمات المتوقعة. ......
#نوبل
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=695086
الحوار المتمدن
حسن مدن - نحن و(نوبل)
جواد بشارة : هل نوبل يمكن أن تصنع شاعراً كبيراً أم العكس الشاعر الكبير هو من يمنح السمو لنوبل؟
#الحوار_المتمدن
#جواد_بشارة كنت من بين الكثير من المثقفين العرب الذين كانوا يتمنون فوز شاعرنا الكبير أدونيس بجائزة نوبل للآداب ولكن حسابا الأكاديمية السويدية لديها اعتبارات أخرى فالجائزة الوحيدة التي منحت لكاتب عربي هي للروائي المصري نجيب محفوظ وكأن العالم العربي لا يمتلك المبدعين الذين يستحقون هذه الجائزة.لم أتفاجأ بمنح جائزة نوبل للآداب لهذا العام للشاعرة الأمريكية لويز غلوك البالغة من العمر 77 عاماً التي نالتها للعام 2020 لأنني أعرف من هي هذه المبدعة ومطلع على نتاجها باللغة الانجليزية ولم أقرأ ترجمات لها باللغة العربية لحد الآن وكنت أعشق أجواءها وعوالمها التي تتفاعل مع مواضيع هشاشة وحساسة كالطفولة والحياة العائلية وامتداداتها الأسطورية. ولقد أشارت الأكاديمية السويدية في قرارها منح لويز غلوك الجائزة لما تملكه من صوت شاعري مميز يضفي بجماله المجرد طابعاً شمولياً يغلف الوجود الفردي للإنسان. ولدت الشاعرة لويز غلوك في نيويورك سنة 1943 ودرست الأدب في جامعة كولومبيا، تجدر الإشارة إلى أن لويز غلوك هي أستاذة الأدب الانجليزي في جامعة يال بمدينة كمبردج. وتعتقد الأكاديمية السويدية أنها تستحق الجائزة لجدارتها وكانت قد أصدرت ديوانها الأول سنة 1968 تحت عنوان " الوليد البكر «وأعقبته بدوواين أخرى مثل " انتصار آخيل" و " بين الأهوار" و " السوسنة البرية" و" أرض المروج". كما كتبت النقد الشعري في المجلات والجرائد الأمريكية ونشرت كتاب في ذلك تحت عنوان " براهين ونظريات شعرية " الذي جمعت فيه مقالاتها وبعض محاضراتها حول الشعر. يحتوي شعرها على مسحة من الحزن والعزلة الشخصية وأكاد أقول أنها تكتب سيرتها الذاتية شعراً .فغالباً ما تفوح قصائدها بحوادث مستوحاة من تجربتها الشخصية، وهي نادراً ما تتقيد بالقافية والشعر الكلاسيكي وتركز على مواضيع وجودية كالموت والرثاء والخسارة والرفض وفشل العلاقات وكافة المتناقضات الحياتية التي تعكس علاقتها المتناقضة مع السلطة والأخلاق واللغة التي تثور عليها لأنها تشعر بأنها تقيدها.ولاهتمامي بالأساطير العالمية في ثنايا بحثي الوجودي والعلمي الكوني، تأثرت جداً بديوانها الذي نشرته سنة 1966 تحت عنوان أفيرنو الذي يسحبنا نحو تفسيرها الرؤيوي لهبوط بيرسفون إلى الجحيم عندما كانت أسيرة لدى هاديس إله الموت في الأسطورة الإغريقية. تتناول غلوك في أشعارها العلاقات العائلية المتوترة والمؤلمة على نحو مباشر وصريح يخلو من الزخرفية الشعرية. وهي تدعو إلى إحداث تغييرات جذرية في طبائع الناس والاتجاه نحو ولادات جديدة عبر التجارب الذاتية والنقد الجارح للنفس والعلاقة مع الآخر. هي رائدة في الشعر النثري ذو الطابع الروائي يستمد أسلوبه من الذكريات والرحلات التي تطوف العالم وتدعوه للتحرر من الأغلال. تقف لويز غلوك دائماً بين الحدود القصوى للمتناقضات الحياتية عبر صورة صادمة وجاذبة في آن واحد، من خلال النقلات الشعرية المباغتة لكنها مصاغة بدقة ودراسة تحترم الإيقاع الشعري للتخفيف من سطوة البعد الفلسفي والأسطوري الميتافيزيقي السائد في قصائدها. ومع ذلك لاتخلو أشعارها من تماهي مع الموت والحياة والحرية والحب والكراهية والهيام بالطبيعة من خلال الصور الشعرية المجازية والتورية الشعرية. يسحرها ويجذبها ويفتنها اللامرئي واللامكان والذي لايقال والمخفي عن المشاهدة ونعرفه بالإيحاء الصامت والانجرار نحو القوة الكنية اللانهائية التي يبحث عنها البشر ويرنو إلى تسخيرها رغم أن مانعرفه عن الكون يكاد لايذكر أمام مانجهله عن هذا الكون الذي ترحل في ثناياه على غرار القطب الصوفي الذي يرى الكون دون يتحرك من مكانه ويطرح ......
#نوبل
#يمكن
#تصنع
#شاعراً
#كبيراً
#العكس
#الشاعر
#الكبير
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=695418
#الحوار_المتمدن
#جواد_بشارة كنت من بين الكثير من المثقفين العرب الذين كانوا يتمنون فوز شاعرنا الكبير أدونيس بجائزة نوبل للآداب ولكن حسابا الأكاديمية السويدية لديها اعتبارات أخرى فالجائزة الوحيدة التي منحت لكاتب عربي هي للروائي المصري نجيب محفوظ وكأن العالم العربي لا يمتلك المبدعين الذين يستحقون هذه الجائزة.لم أتفاجأ بمنح جائزة نوبل للآداب لهذا العام للشاعرة الأمريكية لويز غلوك البالغة من العمر 77 عاماً التي نالتها للعام 2020 لأنني أعرف من هي هذه المبدعة ومطلع على نتاجها باللغة الانجليزية ولم أقرأ ترجمات لها باللغة العربية لحد الآن وكنت أعشق أجواءها وعوالمها التي تتفاعل مع مواضيع هشاشة وحساسة كالطفولة والحياة العائلية وامتداداتها الأسطورية. ولقد أشارت الأكاديمية السويدية في قرارها منح لويز غلوك الجائزة لما تملكه من صوت شاعري مميز يضفي بجماله المجرد طابعاً شمولياً يغلف الوجود الفردي للإنسان. ولدت الشاعرة لويز غلوك في نيويورك سنة 1943 ودرست الأدب في جامعة كولومبيا، تجدر الإشارة إلى أن لويز غلوك هي أستاذة الأدب الانجليزي في جامعة يال بمدينة كمبردج. وتعتقد الأكاديمية السويدية أنها تستحق الجائزة لجدارتها وكانت قد أصدرت ديوانها الأول سنة 1968 تحت عنوان " الوليد البكر «وأعقبته بدوواين أخرى مثل " انتصار آخيل" و " بين الأهوار" و " السوسنة البرية" و" أرض المروج". كما كتبت النقد الشعري في المجلات والجرائد الأمريكية ونشرت كتاب في ذلك تحت عنوان " براهين ونظريات شعرية " الذي جمعت فيه مقالاتها وبعض محاضراتها حول الشعر. يحتوي شعرها على مسحة من الحزن والعزلة الشخصية وأكاد أقول أنها تكتب سيرتها الذاتية شعراً .فغالباً ما تفوح قصائدها بحوادث مستوحاة من تجربتها الشخصية، وهي نادراً ما تتقيد بالقافية والشعر الكلاسيكي وتركز على مواضيع وجودية كالموت والرثاء والخسارة والرفض وفشل العلاقات وكافة المتناقضات الحياتية التي تعكس علاقتها المتناقضة مع السلطة والأخلاق واللغة التي تثور عليها لأنها تشعر بأنها تقيدها.ولاهتمامي بالأساطير العالمية في ثنايا بحثي الوجودي والعلمي الكوني، تأثرت جداً بديوانها الذي نشرته سنة 1966 تحت عنوان أفيرنو الذي يسحبنا نحو تفسيرها الرؤيوي لهبوط بيرسفون إلى الجحيم عندما كانت أسيرة لدى هاديس إله الموت في الأسطورة الإغريقية. تتناول غلوك في أشعارها العلاقات العائلية المتوترة والمؤلمة على نحو مباشر وصريح يخلو من الزخرفية الشعرية. وهي تدعو إلى إحداث تغييرات جذرية في طبائع الناس والاتجاه نحو ولادات جديدة عبر التجارب الذاتية والنقد الجارح للنفس والعلاقة مع الآخر. هي رائدة في الشعر النثري ذو الطابع الروائي يستمد أسلوبه من الذكريات والرحلات التي تطوف العالم وتدعوه للتحرر من الأغلال. تقف لويز غلوك دائماً بين الحدود القصوى للمتناقضات الحياتية عبر صورة صادمة وجاذبة في آن واحد، من خلال النقلات الشعرية المباغتة لكنها مصاغة بدقة ودراسة تحترم الإيقاع الشعري للتخفيف من سطوة البعد الفلسفي والأسطوري الميتافيزيقي السائد في قصائدها. ومع ذلك لاتخلو أشعارها من تماهي مع الموت والحياة والحرية والحب والكراهية والهيام بالطبيعة من خلال الصور الشعرية المجازية والتورية الشعرية. يسحرها ويجذبها ويفتنها اللامرئي واللامكان والذي لايقال والمخفي عن المشاهدة ونعرفه بالإيحاء الصامت والانجرار نحو القوة الكنية اللانهائية التي يبحث عنها البشر ويرنو إلى تسخيرها رغم أن مانعرفه عن الكون يكاد لايذكر أمام مانجهله عن هذا الكون الذي ترحل في ثناياه على غرار القطب الصوفي الذي يرى الكون دون يتحرك من مكانه ويطرح ......
#نوبل
#يمكن
#تصنع
#شاعراً
#كبيراً
#العكس
#الشاعر
#الكبير
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=695418
حسن مدبولى : جائزة نوبل للسلام 2016
#الحوار_المتمدن
#حسن_مدبولى جائزة نوبل للسلام !!- إن الذين يرفضون التفاوض والحلول السلمية وينفخون فى النار لكى تزداد اشتعالا بين أبناء الشعب الواحد بالتأكيد هم أناس يعملون لحساب جهات معادية لشعب كولومبيا، -نعلم إنه فى النزاعات السياسية والمواجهات بين أبناء الأمة الواحدة تقع أخطاء وجرائم من الجميع ويتعين على المخلصين وعلى كل من يحب بلاده من كافة الأطراف أن يغفر وأن يتعالى على الجراح وأن ينظر إلى المستقبلمهما كان حجم الآلام ،- لا يحق لأحد أيا كان أن يفرض أيديولوجية أُحادية ثابتة على مجتمع بأثره،ولا يجوز بأى حال من الأحوال إقصاء فصيل وطنى أو إطلاق توصيفات نمطية تؤدى إلى الكراهية وتنشر الإنقسامات فى المجتمع، - هذه بلادنا جميعا نبنيها جميعا حتى ولو لم نكن متفقين على الطريقة ،،كانت هذه هى بعض الأسس والقواعد والمرتكزات التى انطلقت منها المفاوضات بين الدولة الكولومبية برئاسة الجنرال خوان مانويل سانتوس رئيس الجمهورية الكولومبية وبين حركة فارك الثورية اليسارية المعارضة للنظام برئاسة رودريغو لوندونيو زعيم الحركة التى كانت مصنفة دوليا ومحليا كحركة إرهابية محظورة، وتمت المفاوضات بعد مواجهات عنيفة بين الطرفين إستمرت لما يزيد عن خمسين عاما، أسفرت عن مقتل ما لا يقل عن نصف مليون شاب من شباب كولومبيا، وإنتهت بإتفاق سياسى شامل فى يوم 24 اغسطس عام 2016 ،،،،، ونتيجة لهذه المصالحة الوطنية حصل السيد خوان مانويل سانتوس على جائزة نوبل للسلام عام 2016 ، نتيجة جهوده المخلصة الحازمة التى نجحت6 فى إيقاف حرب كادت أن تقضي علي شعب بأكمله، من الجدير بالذكر ان السيد خوان مانويل رئيس الجمهورية الكولومبية كان يتولى وزارة الدفاع عام 2006 ، قبل توليه الرئاسة عام 2010،،،، ......
#جائزة
#نوبل
#للسلام
#2016
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=695705
#الحوار_المتمدن
#حسن_مدبولى جائزة نوبل للسلام !!- إن الذين يرفضون التفاوض والحلول السلمية وينفخون فى النار لكى تزداد اشتعالا بين أبناء الشعب الواحد بالتأكيد هم أناس يعملون لحساب جهات معادية لشعب كولومبيا، -نعلم إنه فى النزاعات السياسية والمواجهات بين أبناء الأمة الواحدة تقع أخطاء وجرائم من الجميع ويتعين على المخلصين وعلى كل من يحب بلاده من كافة الأطراف أن يغفر وأن يتعالى على الجراح وأن ينظر إلى المستقبلمهما كان حجم الآلام ،- لا يحق لأحد أيا كان أن يفرض أيديولوجية أُحادية ثابتة على مجتمع بأثره،ولا يجوز بأى حال من الأحوال إقصاء فصيل وطنى أو إطلاق توصيفات نمطية تؤدى إلى الكراهية وتنشر الإنقسامات فى المجتمع، - هذه بلادنا جميعا نبنيها جميعا حتى ولو لم نكن متفقين على الطريقة ،،كانت هذه هى بعض الأسس والقواعد والمرتكزات التى انطلقت منها المفاوضات بين الدولة الكولومبية برئاسة الجنرال خوان مانويل سانتوس رئيس الجمهورية الكولومبية وبين حركة فارك الثورية اليسارية المعارضة للنظام برئاسة رودريغو لوندونيو زعيم الحركة التى كانت مصنفة دوليا ومحليا كحركة إرهابية محظورة، وتمت المفاوضات بعد مواجهات عنيفة بين الطرفين إستمرت لما يزيد عن خمسين عاما، أسفرت عن مقتل ما لا يقل عن نصف مليون شاب من شباب كولومبيا، وإنتهت بإتفاق سياسى شامل فى يوم 24 اغسطس عام 2016 ،،،،، ونتيجة لهذه المصالحة الوطنية حصل السيد خوان مانويل سانتوس على جائزة نوبل للسلام عام 2016 ، نتيجة جهوده المخلصة الحازمة التى نجحت6 فى إيقاف حرب كادت أن تقضي علي شعب بأكمله، من الجدير بالذكر ان السيد خوان مانويل رئيس الجمهورية الكولومبية كان يتولى وزارة الدفاع عام 2006 ، قبل توليه الرئاسة عام 2010،،،، ......
#جائزة
#نوبل
#للسلام
#2016
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=695705
الحوار المتمدن
حسن مدبولى - جائزة نوبل للسلام 2016
فرج بصلو : لويز غلوك أميركا * نوبل 2020 ترجمة: فرج. ب
#الحوار_المتمدن
#فرج_بصلو لويز غلوك (أميركا) * // نوبل 2020ترجمة: فرج. ب الحديقةما كان بإمكاني عملها ثانية يصعب عليّ النظر إليها-في الحديقة, بالمطر الخفيفالزوجان الشابان يزرعان صف البازلاء, كأنما لم يفعلها شخص قبلهما فهما لم يتباريا ولم يحلاّ المصاعب الكبيرة بعد. لا يمكنهما رؤية ذواتهما في التراب الطازج, فيبتدءا دونما وجهة نظر, خلفهما الروابي خضراء واضحة من خلال غيم وزهور. هي ترغب التوقف هو يريد الوصول للنهاية, للبقاء مع الشيء –شاهدها, تمس وجنتاه لتختلق فرصة, أناملهاباردة مع أمطار الربيع, من العشب يظهر زعفران بنفسجي - حتى هنا, في بداية العشق, يدها التاركة وجهه تخلق شبه فراق كليهما يفكران إنهما أحرار في التجاهل من هذا الحزن. زهرة البرتقال الشبيهةإنه ليس القمر, أقول لك إنها الأزهار تنير الحوش إنني أكرهها أكرهها كما أكره الجنس, ثغر الشخص سد ثغري, جسده المعجز للشخص – والبكاء دائم الهرب, واطٍ ومذلٍ فرضية أساسية للتزاوج بذهني, الليلة إنني أسمع السؤال ويتبعه الجوابالممتزج لرنين واحد يعلو متصاعداً وحينئذ ننفصل لأنفسنا القديمة, خصوم منهكة. ألا ترى؟ أصبحنا حمقى. وشذى زهرة غصن البرتقال الشبيهةإنجرف خارج النافذة.فكيف أتمكن الراحة؟ كيف أستطيع الفرح بينما مايزال هذا الشذى بالدنيا؟ صلاة المساء أثناء غيابك المستمر سمحت لنفسياستعمال التربة فتوقع كمية عائدات الإستثمار. عليّ الإعترافبفشل مهمتي. خاصة بشأن غرسات الطماطم. أفكر إن لا جدوى من تشجيع تنمية الطماطم. أو خلافاً لذلك إن عملت, من المجدي عدمهطول أمطار بشدة, الليالي القارصة القادمة هنا في فترات متقاربة جداً, بينما المقاطعات الأخرى تحظى بأثني عشرة أسابيع من الصيف. كل ذلك يخصك: ومن طرف ثاني غرست البذور, شاهدتُ الصور الأولية كأجنحة تشق التربة, وكان ذلك قلبي المهشم من الإلتهاب, النقطة السوداء بسرعة فائقة تتضاعف في الصفوف. أشك إن يوجد لك قلب, وإن كنا نفهم هذا المصطلح. فأنت لا تميزبين الأحياء والأموات, ونتيجة ذلك إنك حصين أمام التنبؤات, أنت ربما لا تعرف كمية الأهوال التي نحملها, الورقة المنمرة, الأوراق الحمراء لشجرة القيقب تتساقط, حتى بشهر أغسطس, بالظلمة المبكرة: إنني مسؤولة عن هذه الكروم. أوكتوبر هل هو الشتاء ثانية, هل ثانية البردهل ها فرانك تزحلق على الجليدهل شُفي, هل بذور الربيع زرعت.هل إنتهى الليل هل ذاب الجليد الذي أغرق المزاريب الضيقة هل كان ذلك جسدي ما أُنقذ, هل هذا مؤكد هل لم تُصمم الندبة الغير مرئيةعلى الجرح رعب وبرد, هل لم ينتههُ بدقة, لم تكن تلك الحديقة الخلفيةمزروعة ومدنسة إنني أتذكر ماذا كان إحساس الأرض, حمراء وسميكة,بصفوف صلبة , هل لم تزرع البذورهل لم تتسلق الدوالي لن الجدار الجنوبيلا يمكنني سماع صوتكجراء بكاء الرياح التي تصفر فوق التربة الجرداء. لا يهمني ما هو الرنين الذي يصدر منه متى أُسكتُّ, متى كانت أول مرة, قد يبدولا مغزى من وصفيِّ الرنين هل الشيء المسموع يمكنه تغيير ماهية الشيء هل الليلة إنتهت, هل لم تكن تلك الأرض تؤمن بم ......
#لويز
#غلوك
#أميركا
#نوبل
#2020
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=697911
#الحوار_المتمدن
#فرج_بصلو لويز غلوك (أميركا) * // نوبل 2020ترجمة: فرج. ب الحديقةما كان بإمكاني عملها ثانية يصعب عليّ النظر إليها-في الحديقة, بالمطر الخفيفالزوجان الشابان يزرعان صف البازلاء, كأنما لم يفعلها شخص قبلهما فهما لم يتباريا ولم يحلاّ المصاعب الكبيرة بعد. لا يمكنهما رؤية ذواتهما في التراب الطازج, فيبتدءا دونما وجهة نظر, خلفهما الروابي خضراء واضحة من خلال غيم وزهور. هي ترغب التوقف هو يريد الوصول للنهاية, للبقاء مع الشيء –شاهدها, تمس وجنتاه لتختلق فرصة, أناملهاباردة مع أمطار الربيع, من العشب يظهر زعفران بنفسجي - حتى هنا, في بداية العشق, يدها التاركة وجهه تخلق شبه فراق كليهما يفكران إنهما أحرار في التجاهل من هذا الحزن. زهرة البرتقال الشبيهةإنه ليس القمر, أقول لك إنها الأزهار تنير الحوش إنني أكرهها أكرهها كما أكره الجنس, ثغر الشخص سد ثغري, جسده المعجز للشخص – والبكاء دائم الهرب, واطٍ ومذلٍ فرضية أساسية للتزاوج بذهني, الليلة إنني أسمع السؤال ويتبعه الجوابالممتزج لرنين واحد يعلو متصاعداً وحينئذ ننفصل لأنفسنا القديمة, خصوم منهكة. ألا ترى؟ أصبحنا حمقى. وشذى زهرة غصن البرتقال الشبيهةإنجرف خارج النافذة.فكيف أتمكن الراحة؟ كيف أستطيع الفرح بينما مايزال هذا الشذى بالدنيا؟ صلاة المساء أثناء غيابك المستمر سمحت لنفسياستعمال التربة فتوقع كمية عائدات الإستثمار. عليّ الإعترافبفشل مهمتي. خاصة بشأن غرسات الطماطم. أفكر إن لا جدوى من تشجيع تنمية الطماطم. أو خلافاً لذلك إن عملت, من المجدي عدمهطول أمطار بشدة, الليالي القارصة القادمة هنا في فترات متقاربة جداً, بينما المقاطعات الأخرى تحظى بأثني عشرة أسابيع من الصيف. كل ذلك يخصك: ومن طرف ثاني غرست البذور, شاهدتُ الصور الأولية كأجنحة تشق التربة, وكان ذلك قلبي المهشم من الإلتهاب, النقطة السوداء بسرعة فائقة تتضاعف في الصفوف. أشك إن يوجد لك قلب, وإن كنا نفهم هذا المصطلح. فأنت لا تميزبين الأحياء والأموات, ونتيجة ذلك إنك حصين أمام التنبؤات, أنت ربما لا تعرف كمية الأهوال التي نحملها, الورقة المنمرة, الأوراق الحمراء لشجرة القيقب تتساقط, حتى بشهر أغسطس, بالظلمة المبكرة: إنني مسؤولة عن هذه الكروم. أوكتوبر هل هو الشتاء ثانية, هل ثانية البردهل ها فرانك تزحلق على الجليدهل شُفي, هل بذور الربيع زرعت.هل إنتهى الليل هل ذاب الجليد الذي أغرق المزاريب الضيقة هل كان ذلك جسدي ما أُنقذ, هل هذا مؤكد هل لم تُصمم الندبة الغير مرئيةعلى الجرح رعب وبرد, هل لم ينتههُ بدقة, لم تكن تلك الحديقة الخلفيةمزروعة ومدنسة إنني أتذكر ماذا كان إحساس الأرض, حمراء وسميكة,بصفوف صلبة , هل لم تزرع البذورهل لم تتسلق الدوالي لن الجدار الجنوبيلا يمكنني سماع صوتكجراء بكاء الرياح التي تصفر فوق التربة الجرداء. لا يهمني ما هو الرنين الذي يصدر منه متى أُسكتُّ, متى كانت أول مرة, قد يبدولا مغزى من وصفيِّ الرنين هل الشيء المسموع يمكنه تغيير ماهية الشيء هل الليلة إنتهت, هل لم تكن تلك الأرض تؤمن بم ......
#لويز
#غلوك
#أميركا
#نوبل
#2020
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=697911
الحوار المتمدن
فرج بصلو - لويز غلوك (أميركا) * // نوبل 2020 ترجمة: فرج. ب
جاك عطالله : جايزة نوبل ياكفار اخترعت علاج ناجع لكل انواع الكوفيد عادى ومتطور
#الحوار_المتمدن
#جاك_عطالله عام سعيد على الجميع ونتمنى 2021 خاليه من الكورونا واشباهها ولقد اضنانى البحث عن دواء ناجع للكورونا بصفتى طبيب مهموم بادران امته واوجاعها وهى مزمنه و قررت ان انحو منحى لم يسبقنى فيه احد لكى انال جايزة نوبل باى مجال ولو ان ما اخترعته يعطينى نوبل بكل المجالات معا وما جعلنى ابحث بشدة صورة كاريكاتير لبدوى جالس بخيمه بالصحراء يسأل ربعه الم يأتى مصل الكورونا بعد؟؟ فى يأس و يظهر انه مصاب به و يتمنى الحصول عليه من الغرب الكافر قبل ان ينفق المهم نخش بالموضوع كعادتىنشاطر الدول المتقدمه الاحزان فى اضاعه مليارات الدولارات بالبحث المضنى لايحاد امصال ضد الكورونا والتى تحورت لتجعل امصالهم هباءا منثوراوبعون الله و بعمل صلاة استخارة فى الاربع جهات الاصليه من الكرة الارضيهوبالبحث فى كتابنا الكريم وباللوح المحفوظوصلنا لاختراع سماوى يقى من الكورونا بنسبه مائه بالمائه واتحدى الجنرال عبدالعاطى مخترع جهاز كفته الايدز وكل فريقه ان يستطيع تحدى الكورونا مثلى ويخترع مصل مجرب وناجح ولو علي رجل كرسى او كومودينو الاختراع عبارة عن دعاء مستجاب ومجرب بنسبه نجاح ميه الميهبس لازم تطلع فى مكان خلاء لكى يتنشط الدعاء ويستجاب ويكون معك ثلاث حجرات مسنونات للاستنجاء به بعد التلاوة«(((((((((((يا أيها الجندي المسمى بـ فيروس كورونا.. بسم الله العظيم المنان خالق الإنس والجان، أقسمت عليك بحق (حم) واسم الله العظيم أن لا تفجعنا في أنفسنا..أقسمت عليك بالمواثيق الربانية وكل العهود السليمانية أن لا تقترب من أبنائنا بحق (يس) واسم الله المبين،نقسم عليك بحق (ص والقران ذي الذكر) يا حق يا منان يا ملك يا ديان يا خالق الأكوان نسألك الأمان الأمان،نقسم عليك بحق (الم) واسم الله الجبار أن لا تقترب من الأجساد الفانية،أقسمت عليك باللوح والقلم وما خط من جوامع الكلم بحق (نون والقلم وما يسطرون)، نقسم عليك بحق (ق والقران المجيد) واسم الله الشافي، نقسم عليك بحق (الخنس الجوار الكنس و الليل إذا عسعس و الصبح إذا تنفس) أن لا تقترب من المؤمنين والصالحين والمحسنين وكبار السن والأطفال وجميع الأمهات وأن لا تفجع قلوبنا بأحبتنا ولاتمسهم أبداً.. لقد طال البلاء والوباء وعجز الأطباء وقل الدواء وعجزت حلول الأرض وبقيت حلول السماء،اللهم فأصرف عنا ما عجز عنه الأطباء أنك مجيب الدعوات يارب العالمين بحق سيدنا محمد وآله وصحبه الطيبين الطاهرين، اللهم اصرفه عن بلادنا وكأنه لم يكن وبأسرع وقت يا أرحم الراحمين»)))))))))جايزة نوبل بسرعه يا كفرة ......
#جايزة
#نوبل
#ياكفار
#اخترعت
#علاج
#ناجع
#انواع
#الكوفيد
#عادى
#ومتطور
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=704254
#الحوار_المتمدن
#جاك_عطالله عام سعيد على الجميع ونتمنى 2021 خاليه من الكورونا واشباهها ولقد اضنانى البحث عن دواء ناجع للكورونا بصفتى طبيب مهموم بادران امته واوجاعها وهى مزمنه و قررت ان انحو منحى لم يسبقنى فيه احد لكى انال جايزة نوبل باى مجال ولو ان ما اخترعته يعطينى نوبل بكل المجالات معا وما جعلنى ابحث بشدة صورة كاريكاتير لبدوى جالس بخيمه بالصحراء يسأل ربعه الم يأتى مصل الكورونا بعد؟؟ فى يأس و يظهر انه مصاب به و يتمنى الحصول عليه من الغرب الكافر قبل ان ينفق المهم نخش بالموضوع كعادتىنشاطر الدول المتقدمه الاحزان فى اضاعه مليارات الدولارات بالبحث المضنى لايحاد امصال ضد الكورونا والتى تحورت لتجعل امصالهم هباءا منثوراوبعون الله و بعمل صلاة استخارة فى الاربع جهات الاصليه من الكرة الارضيهوبالبحث فى كتابنا الكريم وباللوح المحفوظوصلنا لاختراع سماوى يقى من الكورونا بنسبه مائه بالمائه واتحدى الجنرال عبدالعاطى مخترع جهاز كفته الايدز وكل فريقه ان يستطيع تحدى الكورونا مثلى ويخترع مصل مجرب وناجح ولو علي رجل كرسى او كومودينو الاختراع عبارة عن دعاء مستجاب ومجرب بنسبه نجاح ميه الميهبس لازم تطلع فى مكان خلاء لكى يتنشط الدعاء ويستجاب ويكون معك ثلاث حجرات مسنونات للاستنجاء به بعد التلاوة«(((((((((((يا أيها الجندي المسمى بـ فيروس كورونا.. بسم الله العظيم المنان خالق الإنس والجان، أقسمت عليك بحق (حم) واسم الله العظيم أن لا تفجعنا في أنفسنا..أقسمت عليك بالمواثيق الربانية وكل العهود السليمانية أن لا تقترب من أبنائنا بحق (يس) واسم الله المبين،نقسم عليك بحق (ص والقران ذي الذكر) يا حق يا منان يا ملك يا ديان يا خالق الأكوان نسألك الأمان الأمان،نقسم عليك بحق (الم) واسم الله الجبار أن لا تقترب من الأجساد الفانية،أقسمت عليك باللوح والقلم وما خط من جوامع الكلم بحق (نون والقلم وما يسطرون)، نقسم عليك بحق (ق والقران المجيد) واسم الله الشافي، نقسم عليك بحق (الخنس الجوار الكنس و الليل إذا عسعس و الصبح إذا تنفس) أن لا تقترب من المؤمنين والصالحين والمحسنين وكبار السن والأطفال وجميع الأمهات وأن لا تفجع قلوبنا بأحبتنا ولاتمسهم أبداً.. لقد طال البلاء والوباء وعجز الأطباء وقل الدواء وعجزت حلول الأرض وبقيت حلول السماء،اللهم فأصرف عنا ما عجز عنه الأطباء أنك مجيب الدعوات يارب العالمين بحق سيدنا محمد وآله وصحبه الطيبين الطاهرين، اللهم اصرفه عن بلادنا وكأنه لم يكن وبأسرع وقت يا أرحم الراحمين»)))))))))جايزة نوبل بسرعه يا كفرة ......
#جايزة
#نوبل
#ياكفار
#اخترعت
#علاج
#ناجع
#انواع
#الكوفيد
#عادى
#ومتطور
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=704254
الحوار المتمدن
جاك عطالله - جايزة نوبل ياكفار اخترعت علاج ناجع لكل انواع الكوفيد عادى ومتطور
نبيل عودة : في انتظار جائزة نوبل
#الحوار_المتمدن
#نبيل_عودة نبيل عودةلم يتصور حسين الغزاوي أن حياته كلها سوف تنقلب ظهرا على عقب، بعد الزيارة لمدينة طولكرم، للمشاركة بمهرجان شعري كبير.بعد أن ألقى قصيدة في المهرجان لدعم الانتفاضة، تغيرت حياته.الحقيقة أن حياته تغيرت دقيقة بعد دقيقة، خلال إلقائه القصيدة.انطلق صوته بشكل ناري، وكانت له وقفة مميزة على المنصة، تمرن عليها منذ تلقى الدعوة للمشاركة في المهرجان الشعري الوطني في طولكرم . وكان بين كل بيت شعر وآخر يحك رأسه حكة شاعرية متقنة. وأحيانا كان يضرب على الطاولة بقوة شديدة تتلاءم مع قوة كلمات القصيدة. ووصلت اللحظة الشعرية قمة تجليها عندما طلب وهو يلقي قصيدته الوطنية بنبرة حادة: أعطوني ماء.. فضحك الجمهور وصفق له طويلا. فقال حسين الغزاوي لنفسه: "أصارحك بالحقيقة يا حسين الغزاوي أنت شاعر كبير".بعد المهرجان كان عشاء. وعليه تغير أسلوب حسين في الحديث. صار يدقق أكثر في اختيار الكلمات. ويتكلم على مهل شاعرا بقدرته الكبيرة على شد الأنظار والآذان. كأنما يعد جواهر وليس ثرثرة بكلمات لا تعني في النهاية شيئا. لاحظ حسين الاهتمام بحديثه، فقال لنفسه :"يجب يا حسين أن تكون مسئولا أكثر، أن تختار كلماتك بهدوء وتمعن، يجب أن تستعمل صياغات تراثية لتبرز معرفتك بالتراث، أن تذكر أسماء فلاسفة في حديثك، لتسحر المستمعين باتساع عالمك الفلسفي، يجب أن تطلق تقييمات تدل انك مفكر وطبعا وطني.بعد انتهاء العشاء الفاخر، ركب السيارة مع صديقه عائدا إلى "فلسطين48"، حيث ولد وما زال يتمسك بتراب وطنه، ويكرس شعره للقضية الوطنية. يبدو أن العشاء الثقيل جعله يرتخي في مقعد السيارة، صامتا، لم يكسر الصمت إلا قول صديقه له :"الليلة ظهر شاعر كبير في سماء فلسطين". تظاهر حسين بالانضباط وخنق انفعاله، لكنه كاد يطير من الفرح لولا أن الشبابيك الزجاجية للسيارة مغلقة تماما، عقله قال له بسرعة ان التواضع ميزة حسنة، اترك للآخرين أن يمجدوا شعرك ودورك الوطني والثقافي. أضاف صديقه بعد دقيقة: "قصيدتك الليلة رفعتك إلى مستوى الأدباء العالميين الذين حصلوا على جوائز نوبل".فابتسم بصمت، رغم انه في داخل نفسه كان شعور العظمة يملأه بثقة الوصول إلى المليون دولار، قيمة جائزة نوبل الهامة التي تمنح لأبرز الشخصيات في مختلف مجالات الحياة ومنها الإبداع الأدبي.منذ تلك اللحظة بدأت مرحلة جديدة من حياة حسين الغزاوي.صار في الصباح يشرب القهوة بدون سماع الأخبار. فلسف الأمر لنفسه بأن الأخبار هي موضوع الحياة الجارية اليومية، وهو مشغول بالخلود، بالقضايا المصيرية لٌلإنسان.حاول أن يجعل حياته طبيعية مع زوجته وأولاده، إلا انه في صميمه قال لنفسه: "يجب ألا أضيع الوقت بالذهاب إلى محل الخضرة والبقال لشراء الطماطم والبصل والجبنة والبيض، وهل يجب أن أجلس مع الأولاد لأساعدهم في دروسهم، واشرح لهم دروس القواعد ومسائل الحساب، وأحفظهم التاريخ والجغرافيا؟ هل أضيع وقتي الغالي جدا في مواضيع لن تقدمني نحو المجد خطوة واحدة؟".وبعد تفكير قال لنفسه: "صحيح أن الابن غال، لكن المجد أغلى والخلود لا يقدر بثمن. يجب أن أعطي كل الوقت للشعر، للخلود، للحصول على نوبل".في أحد الأيام أراد احد أصدقائه الخبثاء أن يمازحه، تكلم مدعيا الرصانة الكاملة. قال له:- لدي ملاحظة ثقافية حول نشاطك الشعري، إذا سمحت لي ؟- تفضل.- اعتقد انك إذا تركزت بشكل كامل، معتنيا بتطوير تجربتك الشعرية، فقد تدخل عالم كبار الشعراء من أوسع أبوابه، ويصير أسمك مقرونا بأسماء عظماء الشعراء أمثال السياب والجواهري ونزار قباني والشابي ومحمود درويش وأدونيس ومظفر النواب. أقول ل ......
#انتظار
#جائزة
#نوبل
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=716855
#الحوار_المتمدن
#نبيل_عودة نبيل عودةلم يتصور حسين الغزاوي أن حياته كلها سوف تنقلب ظهرا على عقب، بعد الزيارة لمدينة طولكرم، للمشاركة بمهرجان شعري كبير.بعد أن ألقى قصيدة في المهرجان لدعم الانتفاضة، تغيرت حياته.الحقيقة أن حياته تغيرت دقيقة بعد دقيقة، خلال إلقائه القصيدة.انطلق صوته بشكل ناري، وكانت له وقفة مميزة على المنصة، تمرن عليها منذ تلقى الدعوة للمشاركة في المهرجان الشعري الوطني في طولكرم . وكان بين كل بيت شعر وآخر يحك رأسه حكة شاعرية متقنة. وأحيانا كان يضرب على الطاولة بقوة شديدة تتلاءم مع قوة كلمات القصيدة. ووصلت اللحظة الشعرية قمة تجليها عندما طلب وهو يلقي قصيدته الوطنية بنبرة حادة: أعطوني ماء.. فضحك الجمهور وصفق له طويلا. فقال حسين الغزاوي لنفسه: "أصارحك بالحقيقة يا حسين الغزاوي أنت شاعر كبير".بعد المهرجان كان عشاء. وعليه تغير أسلوب حسين في الحديث. صار يدقق أكثر في اختيار الكلمات. ويتكلم على مهل شاعرا بقدرته الكبيرة على شد الأنظار والآذان. كأنما يعد جواهر وليس ثرثرة بكلمات لا تعني في النهاية شيئا. لاحظ حسين الاهتمام بحديثه، فقال لنفسه :"يجب يا حسين أن تكون مسئولا أكثر، أن تختار كلماتك بهدوء وتمعن، يجب أن تستعمل صياغات تراثية لتبرز معرفتك بالتراث، أن تذكر أسماء فلاسفة في حديثك، لتسحر المستمعين باتساع عالمك الفلسفي، يجب أن تطلق تقييمات تدل انك مفكر وطبعا وطني.بعد انتهاء العشاء الفاخر، ركب السيارة مع صديقه عائدا إلى "فلسطين48"، حيث ولد وما زال يتمسك بتراب وطنه، ويكرس شعره للقضية الوطنية. يبدو أن العشاء الثقيل جعله يرتخي في مقعد السيارة، صامتا، لم يكسر الصمت إلا قول صديقه له :"الليلة ظهر شاعر كبير في سماء فلسطين". تظاهر حسين بالانضباط وخنق انفعاله، لكنه كاد يطير من الفرح لولا أن الشبابيك الزجاجية للسيارة مغلقة تماما، عقله قال له بسرعة ان التواضع ميزة حسنة، اترك للآخرين أن يمجدوا شعرك ودورك الوطني والثقافي. أضاف صديقه بعد دقيقة: "قصيدتك الليلة رفعتك إلى مستوى الأدباء العالميين الذين حصلوا على جوائز نوبل".فابتسم بصمت، رغم انه في داخل نفسه كان شعور العظمة يملأه بثقة الوصول إلى المليون دولار، قيمة جائزة نوبل الهامة التي تمنح لأبرز الشخصيات في مختلف مجالات الحياة ومنها الإبداع الأدبي.منذ تلك اللحظة بدأت مرحلة جديدة من حياة حسين الغزاوي.صار في الصباح يشرب القهوة بدون سماع الأخبار. فلسف الأمر لنفسه بأن الأخبار هي موضوع الحياة الجارية اليومية، وهو مشغول بالخلود، بالقضايا المصيرية لٌلإنسان.حاول أن يجعل حياته طبيعية مع زوجته وأولاده، إلا انه في صميمه قال لنفسه: "يجب ألا أضيع الوقت بالذهاب إلى محل الخضرة والبقال لشراء الطماطم والبصل والجبنة والبيض، وهل يجب أن أجلس مع الأولاد لأساعدهم في دروسهم، واشرح لهم دروس القواعد ومسائل الحساب، وأحفظهم التاريخ والجغرافيا؟ هل أضيع وقتي الغالي جدا في مواضيع لن تقدمني نحو المجد خطوة واحدة؟".وبعد تفكير قال لنفسه: "صحيح أن الابن غال، لكن المجد أغلى والخلود لا يقدر بثمن. يجب أن أعطي كل الوقت للشعر، للخلود، للحصول على نوبل".في أحد الأيام أراد احد أصدقائه الخبثاء أن يمازحه، تكلم مدعيا الرصانة الكاملة. قال له:- لدي ملاحظة ثقافية حول نشاطك الشعري، إذا سمحت لي ؟- تفضل.- اعتقد انك إذا تركزت بشكل كامل، معتنيا بتطوير تجربتك الشعرية، فقد تدخل عالم كبار الشعراء من أوسع أبوابه، ويصير أسمك مقرونا بأسماء عظماء الشعراء أمثال السياب والجواهري ونزار قباني والشابي ومحمود درويش وأدونيس ومظفر النواب. أقول ل ......
#انتظار
#جائزة
#نوبل
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=716855
الحوار المتمدن
نبيل عودة - في انتظار جائزة نوبل
شذى كامل خليل : هل يجدرُ بجائزةِ نوبل للآداب أن تترشحَ للفوزِ بقلبِ هاروكي موراكامي؟
#الحوار_المتمدن
#شذى_كامل_خليل لا نريدُ أن نغوصَ في سيرةِ حياةِ الكاتبِ الياباني هاروكي موراكامي، كما يفعلُ العديدُ من كتّابِ ( المقالات ) المحترفين الذين يميلونَ لتحويلِ نصفِ مقالاتهم إلى سيرةٍ ذاتية؛ وبالتالي لا يتم إلقاءُ الضّوء بالشكلِ الكافي على الشّخصيةِ المحوريةِ في المقال. ما هوَ موقعُ هاروكي موراكامي في الأدبِ العالمي ( عامةً ) والأدب الياباني ( خاصةً)؟ يمكن اعتبارهُ إمبراطورَ اللغةِ السّورياليةِ الخارجةِ من باطنِ الواقعية، المتمرغة بالخيالِ الخصب؛ اللغةُ التي تقولُ كلمتها السّحرية في وجهِ الاحتلالِ اللغويّ السائدِ القائمِ على سرديات مملةٍ وغير مجدية؛ في عالمٍ يكتظُ بالصّراعاتِ الاجتماعيةِ والاقتصاديةِ وتشتعلُ فيهِ الحروبُ على قدمٍ وساق. فلنطرح السؤالَ التالي : ما الذي نريدهُ من الأدب؟ هل نريدُ منهُ أن ينقلَ لنا الجثثَ التي تتساقطُ حولنا، بدقةٍ متناهيةٍ. متناسياً إمكانية تحويل أرواحنا المتعبة من رصينةٍ إلى قلقةٍ؟ هل نريدُ منهُ أن يُرتبَ لنا الموتَ ضمن أولوياتِ حياتنا، أو يقررَ مساراتنا، أيّ المساراتِ تفضي إلى الحقيقة. هل نريدُ الحقيقةَ فعلاً؟ عندَ قراءة أيّ كتابٍ، نتوقعُ زيادةَ المعرفةِ أو زيادة َ المتعة أو حتى زيادةَ الانفتاحِ على الآخرين كواجبٍ من واجبات العولمةِ الفكرية التي تحاولُ فتحَ أكثرَ من نافذةٍ على أكثرَ من مجتمع. في اللحظةِ التي تقرأ كُتب هاروكي، ستقفُ أمامَ معرفتكَ لذاتكَ أولاً وأخيراً، ستفهمُ أناكَ؛ ما يدورُ في عقلكَ الباطن، ستفهمُ ما يعنيهِ الانفتاح الداخلي على أكثر من عالمٍ يتوالى داخلك كما تتوالى الأزمنةِ في الواقعِ الواحدِ ودون أن ترتكبَ إثمَ العزلةِ أو الابتعادِ عن الآخرين في محيطٍ قائمٍ على التواصل المتزايدِ بينهم. أنتَ تدرسُ أشياءكَ، الهواءَ المحيطَ بكَ، أحلامكَ ، قلقكَ، و المسارات التي لا تُريدها أن تنتهي، أنت ببساطةٍ تقتحمُ السوريالية من ألدّ أبوابها وأعنفِ نوافذها هطولاً ثم تخرجُ من نفسكَ متجرداً من جلدكَ إلى حيث العالم الأشد خفة والأثقل قيمة. يتحولُ كاتبنا الياباني في رواية ( كافكا على الشاطئ) من قاصٍ إلى ساحر، يمدّ قبعتهُ السردية فارغةً من أيّ احتمالٍ واقعيٍ، وفي لحظةٍ زمنية تقعُ خارجَ الأمكنةِ المحتملةِ؛ يُخرجُ عالماً واحداً ينطوي على عوالم مختلفةٍ وكثيرةٍ، ويمكنُ لكَ بين عالمٍ وآخر أن تتخيلَ عالمكَ الخاص أو تبدأ ببناء واحدٍ مرّ على أطرافِ جسدكَ بطريقةٍ أو بأخرى. وأتساءلُ : هل من الصحيّ أن نعتقدَ على سبيلِ المرونةِ العقلية أن ثمةَ عالمٌ يفضي إلى عوالم كثيرةٍ أُخرى ؟ أعتقدُ أن الجوابَ يكمنُ في محاولة الكاتب الناجحة؛ توظيفَ قدرةِ أحد أبطال تلك الرّواية في تحقيق إمكانيةِ التحدث مع القطط، والأمر لا ينحصرُ في تلك الغاية، إذ بإمكان أي شخص أن يدير حواراً بين إنسانٍ وقطة، لكن موراكامي يتقمصُ حالة القطط، يُعيرنا نظرتها لنا أولاً وللعالم ثانيا ......
#يجدرُ
#بجائزةِ
#نوبل
#للآداب
#تترشحَ
#للفوزِ
#بقلبِ
#هاروكي
#موراكامي؟
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=719336
#الحوار_المتمدن
#شذى_كامل_خليل لا نريدُ أن نغوصَ في سيرةِ حياةِ الكاتبِ الياباني هاروكي موراكامي، كما يفعلُ العديدُ من كتّابِ ( المقالات ) المحترفين الذين يميلونَ لتحويلِ نصفِ مقالاتهم إلى سيرةٍ ذاتية؛ وبالتالي لا يتم إلقاءُ الضّوء بالشكلِ الكافي على الشّخصيةِ المحوريةِ في المقال. ما هوَ موقعُ هاروكي موراكامي في الأدبِ العالمي ( عامةً ) والأدب الياباني ( خاصةً)؟ يمكن اعتبارهُ إمبراطورَ اللغةِ السّورياليةِ الخارجةِ من باطنِ الواقعية، المتمرغة بالخيالِ الخصب؛ اللغةُ التي تقولُ كلمتها السّحرية في وجهِ الاحتلالِ اللغويّ السائدِ القائمِ على سرديات مملةٍ وغير مجدية؛ في عالمٍ يكتظُ بالصّراعاتِ الاجتماعيةِ والاقتصاديةِ وتشتعلُ فيهِ الحروبُ على قدمٍ وساق. فلنطرح السؤالَ التالي : ما الذي نريدهُ من الأدب؟ هل نريدُ منهُ أن ينقلَ لنا الجثثَ التي تتساقطُ حولنا، بدقةٍ متناهيةٍ. متناسياً إمكانية تحويل أرواحنا المتعبة من رصينةٍ إلى قلقةٍ؟ هل نريدُ منهُ أن يُرتبَ لنا الموتَ ضمن أولوياتِ حياتنا، أو يقررَ مساراتنا، أيّ المساراتِ تفضي إلى الحقيقة. هل نريدُ الحقيقةَ فعلاً؟ عندَ قراءة أيّ كتابٍ، نتوقعُ زيادةَ المعرفةِ أو زيادة َ المتعة أو حتى زيادةَ الانفتاحِ على الآخرين كواجبٍ من واجبات العولمةِ الفكرية التي تحاولُ فتحَ أكثرَ من نافذةٍ على أكثرَ من مجتمع. في اللحظةِ التي تقرأ كُتب هاروكي، ستقفُ أمامَ معرفتكَ لذاتكَ أولاً وأخيراً، ستفهمُ أناكَ؛ ما يدورُ في عقلكَ الباطن، ستفهمُ ما يعنيهِ الانفتاح الداخلي على أكثر من عالمٍ يتوالى داخلك كما تتوالى الأزمنةِ في الواقعِ الواحدِ ودون أن ترتكبَ إثمَ العزلةِ أو الابتعادِ عن الآخرين في محيطٍ قائمٍ على التواصل المتزايدِ بينهم. أنتَ تدرسُ أشياءكَ، الهواءَ المحيطَ بكَ، أحلامكَ ، قلقكَ، و المسارات التي لا تُريدها أن تنتهي، أنت ببساطةٍ تقتحمُ السوريالية من ألدّ أبوابها وأعنفِ نوافذها هطولاً ثم تخرجُ من نفسكَ متجرداً من جلدكَ إلى حيث العالم الأشد خفة والأثقل قيمة. يتحولُ كاتبنا الياباني في رواية ( كافكا على الشاطئ) من قاصٍ إلى ساحر، يمدّ قبعتهُ السردية فارغةً من أيّ احتمالٍ واقعيٍ، وفي لحظةٍ زمنية تقعُ خارجَ الأمكنةِ المحتملةِ؛ يُخرجُ عالماً واحداً ينطوي على عوالم مختلفةٍ وكثيرةٍ، ويمكنُ لكَ بين عالمٍ وآخر أن تتخيلَ عالمكَ الخاص أو تبدأ ببناء واحدٍ مرّ على أطرافِ جسدكَ بطريقةٍ أو بأخرى. وأتساءلُ : هل من الصحيّ أن نعتقدَ على سبيلِ المرونةِ العقلية أن ثمةَ عالمٌ يفضي إلى عوالم كثيرةٍ أُخرى ؟ أعتقدُ أن الجوابَ يكمنُ في محاولة الكاتب الناجحة؛ توظيفَ قدرةِ أحد أبطال تلك الرّواية في تحقيق إمكانيةِ التحدث مع القطط، والأمر لا ينحصرُ في تلك الغاية، إذ بإمكان أي شخص أن يدير حواراً بين إنسانٍ وقطة، لكن موراكامي يتقمصُ حالة القطط، يُعيرنا نظرتها لنا أولاً وللعالم ثانيا ......
#يجدرُ
#بجائزةِ
#نوبل
#للآداب
#تترشحَ
#للفوزِ
#بقلبِ
#هاروكي
#موراكامي؟
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=719336
الحوار المتمدن
شذى كامل خليل - هل يجدرُ بجائزةِ نوبل للآداب أن تترشحَ للفوزِ بقلبِ هاروكي موراكامي؟
جلبير الأشقر : ترشيح بشّار الأسد لجائزة نوبِل للسلام
#الحوار_المتمدن
#جلبير_الأشقر ولمَ لا، أفلا تشمل قائمة الحائزين على جائزة نوبِل للسلام بعض مجرمي الحرب البارزين؟ فلو اكتفينا بالسنوات الخمسين الأخيرة، لوجدنا أن اللجنة النرويجية منحت جائزتها للسلام خلالها لعدد غير قليل من مجرمي الحرب، أقدمهم هنري كيسنجر، الذي حصل على الجائزة في عام 1973 مكافأة لعقده اتفاقاً مع هانوي على إنهاء الولايات المتحدة لعدوانها على فيتنام وانسحاب قواتها منها. وكان كيسنجر قد أشرف على تدمير فيتنام وكمبوديا وقتل مئات الألوف من شعبيهما خلال السنوات الخمس السابقة لحصوله على الجائزة، ولم ينجم اتفاق عام 1973 عن محبّته للسلام، بل عن الاضطرار إزاء الصعوبات المتعاظمة التي واجهت أمريكا في حربها، سواء أكانت صعوبات اقتصادية وسياسية في عقر دارها أم صعوبات عسكرية في ساحة القتال. هذا وناهيكم من إشراف كيسنجر على الانقلاب العسكري الدموي الذي أطاح بسلفادور أليندي في الشيلي قبل شهر واحد فقط من حصوله على الجائزة!مجرم الحرب وبطل السلام اللاحق هو مناحيم بيغن الذي نال الجائزة في عام 1978 مكافأة لعقده معاهدة كامب ديفيد مع أنور السادات، بالرغم من أنه شنّ عدواناً على جنوب لبنان («عملية الليطاني») في ربيع ذاك العام نفسه. أما تحييد مصر بالمعاهدة المذكورة، فقد أجاز للحكومة الصهيونية بقيادة بيغن أن تجتاح نصف الأراضي اللبنانية بعد أربع سنوات. وفي عام 1994، انضمّ إلى بيغن في قائمة الحاصلين على الجائزة الشهيرة زميلاه الصهيونيان إسحاق رابين وشيمون بيريس لعقدهما اتفاقية أوسلو مع ياسر عرفات في العام السابق. ولا نحتاج لتعداد مآثر الرجلين «السلمية» وقد شاركا في تنفيذ شتى حروب وعمليات دولة إسرائيل منذ نشأتها حتى وصول الليكود إلى الحكم في عام 1977. هذا وقد أشرف بيريس على شنّ «عملية عناقيد الغضب» على لبنان بعد أقل من سنتين من استلامه الجائزة، وهي العملية التي شهدت تدمير مقرّ قوات حفظ السلام الدولية في قرية قانا حيث كان مئات المدنيين قد لجأوا هروباً من القصف، فقُتل 106 منهم، فضلاً عن أربعة فيجيين من جنود الأمم المتحدة.وماذا نقول عن باراك أوباما الذي حصل على الجائزة في عام 2009 وهو لم يقم بعد بأي عمل دولي جدير بالذكر؟ والحال أن حصوله على الجائزة لم يؤدّ إلى تماثله مع صفة المُسالم التي منحته إياها اللجنة النرويجية توخّياً لتشجيعه على الالتزام بها، بل دخل التاريخ بوصفه صاحب الرقم القياسي في عمليات الاغتيال بواسطة الطائرات المسيَّرة، إذ أمر بتنفيذ ما يزيد عن 560 منها خلال ولايتيه الرئاسيتين بما أودى بحياة ما بين 400 و800 إنسان.أما الفائز بجائزة نوبِل للسلام في عام 2019، فكان رئيس وزراء إثيوبيا، آبي أحمد، الذي كافأته اللجنة النرويجية لتسويته النزاع الحدودي بين بلاده وأريتريا، غير مبالية لإصراره على المضي في بناء «سدّ النهضة» على النيل الأزرق بغير اتفاق مع السودان ومصر، بما يشكّل تهديداً خطيراً للسلام في المنطقة. وما كادت تنصرم سنة إثر حصول أحمد على الجائزة حتى استحال اتفاقه وأريتريا مدخلاً لشنّه بالتعاون معها حرباً على إقليم تيغراي في بلاده، أودت بحياة عشرات الآلاف وشرّدت مئات الآلاف وباتت تهدّد حياة الملايين بسبب المجاعة التي تسبّبت بها.أفلا يحقّ لأنصار بشّار الأسد إذاً أن يرشّحوه إلى جائزة نوبِل للسلام تكريماً لتسبّبه في موت ما يناهز المليون من شعب سوريا وتحويل نصف البلاد إلى أطلال وتشريد نصف شعبها؟ أم أن يُرشَّح مع المسؤولين عن تدمير اليمن وجعلها ساحة أخطر الكوارث الإنسانية التي شهدها زمننا الراهن إلى يومنا هذا؟ أفلا يكون ذلك منطقياً فيما نجد بين المرشحين لجائزة هذا ال ......
#ترشيح
#بشّار
#الأسد
#لجائزة
#نوبِل
#للسلام
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=724272
#الحوار_المتمدن
#جلبير_الأشقر ولمَ لا، أفلا تشمل قائمة الحائزين على جائزة نوبِل للسلام بعض مجرمي الحرب البارزين؟ فلو اكتفينا بالسنوات الخمسين الأخيرة، لوجدنا أن اللجنة النرويجية منحت جائزتها للسلام خلالها لعدد غير قليل من مجرمي الحرب، أقدمهم هنري كيسنجر، الذي حصل على الجائزة في عام 1973 مكافأة لعقده اتفاقاً مع هانوي على إنهاء الولايات المتحدة لعدوانها على فيتنام وانسحاب قواتها منها. وكان كيسنجر قد أشرف على تدمير فيتنام وكمبوديا وقتل مئات الألوف من شعبيهما خلال السنوات الخمس السابقة لحصوله على الجائزة، ولم ينجم اتفاق عام 1973 عن محبّته للسلام، بل عن الاضطرار إزاء الصعوبات المتعاظمة التي واجهت أمريكا في حربها، سواء أكانت صعوبات اقتصادية وسياسية في عقر دارها أم صعوبات عسكرية في ساحة القتال. هذا وناهيكم من إشراف كيسنجر على الانقلاب العسكري الدموي الذي أطاح بسلفادور أليندي في الشيلي قبل شهر واحد فقط من حصوله على الجائزة!مجرم الحرب وبطل السلام اللاحق هو مناحيم بيغن الذي نال الجائزة في عام 1978 مكافأة لعقده معاهدة كامب ديفيد مع أنور السادات، بالرغم من أنه شنّ عدواناً على جنوب لبنان («عملية الليطاني») في ربيع ذاك العام نفسه. أما تحييد مصر بالمعاهدة المذكورة، فقد أجاز للحكومة الصهيونية بقيادة بيغن أن تجتاح نصف الأراضي اللبنانية بعد أربع سنوات. وفي عام 1994، انضمّ إلى بيغن في قائمة الحاصلين على الجائزة الشهيرة زميلاه الصهيونيان إسحاق رابين وشيمون بيريس لعقدهما اتفاقية أوسلو مع ياسر عرفات في العام السابق. ولا نحتاج لتعداد مآثر الرجلين «السلمية» وقد شاركا في تنفيذ شتى حروب وعمليات دولة إسرائيل منذ نشأتها حتى وصول الليكود إلى الحكم في عام 1977. هذا وقد أشرف بيريس على شنّ «عملية عناقيد الغضب» على لبنان بعد أقل من سنتين من استلامه الجائزة، وهي العملية التي شهدت تدمير مقرّ قوات حفظ السلام الدولية في قرية قانا حيث كان مئات المدنيين قد لجأوا هروباً من القصف، فقُتل 106 منهم، فضلاً عن أربعة فيجيين من جنود الأمم المتحدة.وماذا نقول عن باراك أوباما الذي حصل على الجائزة في عام 2009 وهو لم يقم بعد بأي عمل دولي جدير بالذكر؟ والحال أن حصوله على الجائزة لم يؤدّ إلى تماثله مع صفة المُسالم التي منحته إياها اللجنة النرويجية توخّياً لتشجيعه على الالتزام بها، بل دخل التاريخ بوصفه صاحب الرقم القياسي في عمليات الاغتيال بواسطة الطائرات المسيَّرة، إذ أمر بتنفيذ ما يزيد عن 560 منها خلال ولايتيه الرئاسيتين بما أودى بحياة ما بين 400 و800 إنسان.أما الفائز بجائزة نوبِل للسلام في عام 2019، فكان رئيس وزراء إثيوبيا، آبي أحمد، الذي كافأته اللجنة النرويجية لتسويته النزاع الحدودي بين بلاده وأريتريا، غير مبالية لإصراره على المضي في بناء «سدّ النهضة» على النيل الأزرق بغير اتفاق مع السودان ومصر، بما يشكّل تهديداً خطيراً للسلام في المنطقة. وما كادت تنصرم سنة إثر حصول أحمد على الجائزة حتى استحال اتفاقه وأريتريا مدخلاً لشنّه بالتعاون معها حرباً على إقليم تيغراي في بلاده، أودت بحياة عشرات الآلاف وشرّدت مئات الآلاف وباتت تهدّد حياة الملايين بسبب المجاعة التي تسبّبت بها.أفلا يحقّ لأنصار بشّار الأسد إذاً أن يرشّحوه إلى جائزة نوبِل للسلام تكريماً لتسبّبه في موت ما يناهز المليون من شعب سوريا وتحويل نصف البلاد إلى أطلال وتشريد نصف شعبها؟ أم أن يُرشَّح مع المسؤولين عن تدمير اليمن وجعلها ساحة أخطر الكوارث الإنسانية التي شهدها زمننا الراهن إلى يومنا هذا؟ أفلا يكون ذلك منطقياً فيما نجد بين المرشحين لجائزة هذا ال ......
#ترشيح
#بشّار
#الأسد
#لجائزة
#نوبِل
#للسلام
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=724272
الحوار المتمدن
جلبير الأشقر - ترشيح بشّار الأسد لجائزة نوبِل للسلام
عواطف عبد الرحمان : لماذا يغيب الأدب العربي عن جائزة نوبل ؟
#الحوار_المتمدن
#عواطف_عبد_الرحمان يغيب الأدب العربي رواية وشعرا كلّ سنة عن جوائز نوبل ولئن كان فوز الاديب المصري نجيب محفوظ بالجائزة في مثل هذا الشهر من عام 1988 استثناء يتيما فإن غياب الادب العربي شبيه بغياب الامة العربية في الفيزياء والكيمياء والطب والفلك وسائر المناشط العلمية بحثا واكتشافا واختراعا. طرحنا السؤال على بعض من أهم أدبائنا العرب من المشرق والمغرب، وطبعا من تونس عن أسباب هذا الغياب وعمّا اذا كان نتيجة عيب في الجائزة بسبب تسييسها أم أن "العَيْبُ" فينا ؟"نعيب الزمان والعيب فينا، ما للزمان عيب سوانا". هل هو عيب الأدب العربي وضعفه وعدم قدرة أصحابه على ترجمته ونشره وترويجه، أم عيب الجائزة "المسيّسة" التي ينطلق مسندوها من وعي لازال قائما بالمركزية الأوروبية وتفوّق آداب وفنون "الرجل الأبيض" فيحتفوا بأدب الشعوب الأوروبية والأمريكية مع استثناءات نادرة لأدب مغاير ومختلف. سألنا بعضا من كتّابنا من ليبيا وسوريا والبحرين والعراق والأردن والإمارات وتونس فكانت الحجج خليطا من العَيْبَيْن.ثقافة متأزمة و أمة مأزومةيقول الكاتب والروائي التونسي شكري المبخوت الحائز على جائزة البوكر عام 2015 "لدينا، نحن العرب، شعور رهيب بالضيم وقلّة اعتراف الآخر بنا لذلك نتساءل بمناسبة إسناد جائزة نوبل للأدب السؤال نفسه: "لماذا يغيب الأدب العربيّ عن جائزة نوبل للأدب؟ والمفارقة أنّنا لا نسأل إلاّ عن نوبل الأدب دون غيرها." مضيفا "فلنبق إذن في الأدب فقط. سنجد الجواب او على الأقلّ وجهه الأساسيّ حين نجيب عن أسئلة بسيطة من قبيل كم ينتج العرب مجتمعين من كتاب في الشعر والرواية والقصّة والمسرح سنويّا؟ ما نسبة هذا الإنتاج من المنشور في العالم؟ ما نسبة الأعمال الجيّدة فيه وأقصد الأعمال التي تدلّ على مشروع فكريّ وجمالي متين يمثّل إضافة لهذه الفروع من الأدب؟ كم يترجم منها سنويّا؟ وهل هي قادرة على المنافسة في سوق اللغات التي تترجم إليها؟ وما أثرها في تطوّر الآداب الأخرى؟...".وتابع المبخوت " أعتقد أنّنا في أمسّ الحاجة إلى التواضع والعمل المخلص لنكون خارج قوقعتنا الضيّقة الخانقة عسى أن نشارك البشريّة بجدّ في أسئلتها. وقد ظللنا فترة طويلة نتوهّم مثلا أنّنا امّة شاعرة لا مثيل لها فتبيّن أنّ للشعر مسالك وشعريّات غير التي نعرفها وصار أغلبنا يقلّد بعضها ويتعلّم منها. أمّا الرواية والقصّة والقصيرة والمسرح فهي فنون مستحدثة عندنا مهما توهّمنا أنّها حقّقت من التراكم ما يسمح لها بالإضافة إلى الأدب الكونيّ بأسئلته الإنسانيّة العميقة وفنّيّاته المتجدّدة على نحو مذهل" قائلا "ننسى دوما أنّ الثقافة العربيّة بعمقها التاريخيّ متأزّمة منذ قرن ولم تعد رائدة وتنافسها ثقافات قديمة أخرى عرفت كيف تصوغ حداثتها وتتجاوز عقد الهوّيّة المنغلقة مثل الثقافات الصينيّة والهنديّة واليابانيّة والروسيّة وثقافات الشعوب التركيّة (ليست تركيا اليوم فحسب) والأمريكيّة اللاّتينيّة إضافة طبعا إلى الثقافة الغربيّة بروافدها المتعدّدة. ننسى أيضا أنّ الإبداع ليس في الأدب فحسب وإنّما منظومة حضاريّة شاملة فيها العلوم والفنون والأنواع الأدبيّة المختلفة أيضا"."يوم يصبح المرشّحون العرب لنوبل في العلوم كثيرين ستأتي جوائز الأدب وسنختصم في كبار كتابنا ومن أولى بها منهم ونخاصم الآخرين فلا انفصال بين أصناف جوائز نوبل ولا امتياز للأدب عن غيره من وجوه الإبداع.وختم المبخوت قائلا "لذلك أعتقد أنّ السؤال الذي علينا أن نطرحه في ما بيننا نحن العرب ونجيب عنه بكلّ تواضع وبواقعيّة هو: هل لدينا ما نقدم للعالم فنؤثّر فيه ونعبّر به عن مشاركتنا في المصير ......
#لماذا
#يغيب
#الأدب
#العربي
#جائزة
#نوبل
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=729539
#الحوار_المتمدن
#عواطف_عبد_الرحمان يغيب الأدب العربي رواية وشعرا كلّ سنة عن جوائز نوبل ولئن كان فوز الاديب المصري نجيب محفوظ بالجائزة في مثل هذا الشهر من عام 1988 استثناء يتيما فإن غياب الادب العربي شبيه بغياب الامة العربية في الفيزياء والكيمياء والطب والفلك وسائر المناشط العلمية بحثا واكتشافا واختراعا. طرحنا السؤال على بعض من أهم أدبائنا العرب من المشرق والمغرب، وطبعا من تونس عن أسباب هذا الغياب وعمّا اذا كان نتيجة عيب في الجائزة بسبب تسييسها أم أن "العَيْبُ" فينا ؟"نعيب الزمان والعيب فينا، ما للزمان عيب سوانا". هل هو عيب الأدب العربي وضعفه وعدم قدرة أصحابه على ترجمته ونشره وترويجه، أم عيب الجائزة "المسيّسة" التي ينطلق مسندوها من وعي لازال قائما بالمركزية الأوروبية وتفوّق آداب وفنون "الرجل الأبيض" فيحتفوا بأدب الشعوب الأوروبية والأمريكية مع استثناءات نادرة لأدب مغاير ومختلف. سألنا بعضا من كتّابنا من ليبيا وسوريا والبحرين والعراق والأردن والإمارات وتونس فكانت الحجج خليطا من العَيْبَيْن.ثقافة متأزمة و أمة مأزومةيقول الكاتب والروائي التونسي شكري المبخوت الحائز على جائزة البوكر عام 2015 "لدينا، نحن العرب، شعور رهيب بالضيم وقلّة اعتراف الآخر بنا لذلك نتساءل بمناسبة إسناد جائزة نوبل للأدب السؤال نفسه: "لماذا يغيب الأدب العربيّ عن جائزة نوبل للأدب؟ والمفارقة أنّنا لا نسأل إلاّ عن نوبل الأدب دون غيرها." مضيفا "فلنبق إذن في الأدب فقط. سنجد الجواب او على الأقلّ وجهه الأساسيّ حين نجيب عن أسئلة بسيطة من قبيل كم ينتج العرب مجتمعين من كتاب في الشعر والرواية والقصّة والمسرح سنويّا؟ ما نسبة هذا الإنتاج من المنشور في العالم؟ ما نسبة الأعمال الجيّدة فيه وأقصد الأعمال التي تدلّ على مشروع فكريّ وجمالي متين يمثّل إضافة لهذه الفروع من الأدب؟ كم يترجم منها سنويّا؟ وهل هي قادرة على المنافسة في سوق اللغات التي تترجم إليها؟ وما أثرها في تطوّر الآداب الأخرى؟...".وتابع المبخوت " أعتقد أنّنا في أمسّ الحاجة إلى التواضع والعمل المخلص لنكون خارج قوقعتنا الضيّقة الخانقة عسى أن نشارك البشريّة بجدّ في أسئلتها. وقد ظللنا فترة طويلة نتوهّم مثلا أنّنا امّة شاعرة لا مثيل لها فتبيّن أنّ للشعر مسالك وشعريّات غير التي نعرفها وصار أغلبنا يقلّد بعضها ويتعلّم منها. أمّا الرواية والقصّة والقصيرة والمسرح فهي فنون مستحدثة عندنا مهما توهّمنا أنّها حقّقت من التراكم ما يسمح لها بالإضافة إلى الأدب الكونيّ بأسئلته الإنسانيّة العميقة وفنّيّاته المتجدّدة على نحو مذهل" قائلا "ننسى دوما أنّ الثقافة العربيّة بعمقها التاريخيّ متأزّمة منذ قرن ولم تعد رائدة وتنافسها ثقافات قديمة أخرى عرفت كيف تصوغ حداثتها وتتجاوز عقد الهوّيّة المنغلقة مثل الثقافات الصينيّة والهنديّة واليابانيّة والروسيّة وثقافات الشعوب التركيّة (ليست تركيا اليوم فحسب) والأمريكيّة اللاّتينيّة إضافة طبعا إلى الثقافة الغربيّة بروافدها المتعدّدة. ننسى أيضا أنّ الإبداع ليس في الأدب فحسب وإنّما منظومة حضاريّة شاملة فيها العلوم والفنون والأنواع الأدبيّة المختلفة أيضا"."يوم يصبح المرشّحون العرب لنوبل في العلوم كثيرين ستأتي جوائز الأدب وسنختصم في كبار كتابنا ومن أولى بها منهم ونخاصم الآخرين فلا انفصال بين أصناف جوائز نوبل ولا امتياز للأدب عن غيره من وجوه الإبداع.وختم المبخوت قائلا "لذلك أعتقد أنّ السؤال الذي علينا أن نطرحه في ما بيننا نحن العرب ونجيب عنه بكلّ تواضع وبواقعيّة هو: هل لدينا ما نقدم للعالم فنؤثّر فيه ونعبّر به عن مشاركتنا في المصير ......
#لماذا
#يغيب
#الأدب
#العربي
#جائزة
#نوبل
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=729539
الحوار المتمدن
عواطف عبد الرحمان - لماذا يغيب الأدب العربي عن جائزة نوبل ؟
نادية خلوف : جائزة نوبل للآداب 2021
#الحوار_المتمدن
#نادية_خلوف الجوائز الأدبية تخضع اليوم للتصويت ، و أحياناً يكون التّصويت لا علاقة له بالقيمة الأدبية ، أو الفنيّة ، ونحن نرى بأم أعيننا أن الجوائز في الوطن العربي في جميع المجالات بعيدة عن الموهبة . في الحقيقة أنه ومنذ يومين و أنا أبحث عن الحائز لجائزة نوبل للآداب عبد الرزاق قرنة ، أو كما يسمونه غورناه ، لم أسمع به قبل فوزه بالجائزة . قرأت عن أسباب منحه جائزة نوبل فكان الجواب: تقديرا لسرده "المتعاطف والذي يخلو من أي مساومة لآثار الاستعمار ومصير اللاجئين العالقين بين الثقافات والقارات"، بحسب لجنة التحكيم التي أشادت بـ"تمسكه بالحقيقة وإحجامه عن التبسيط." ويتساءل المهتمون بالشأن الثقافي : لماذا قرنة؟ ولماذا لم يتم اختيار من يكتب بلغته الأم ، وليس بلغة القوة الاستعمارية ، فالناطقون بالانكليزية الحاصلون على نوبل كثر ؟أو لماذا لا تكافئ نوبل سلمان رشدي ، الأكثر وضوحًا لتقليد ما بعد الاستعمار ، والذي عاش بموجب فتوى تهدد حياته لأكثر من 30 عاماً منذ "آيات شيطانية" لست أنا من يتساءل ، بل بعض الصحافيين المحايدين في السّويد. ولد عبد الرزاق جرنة عام 1948 في زنجبار ، وعاش في المملكة المتحدة منذ عام 1968 ، ويقوم بتدريس اللغة الإنجليزية والدراسات الأدبية في جامعة كنت. دافع عن أطروحته عام 1982 وكتب مقالات علمية عن الكتابة ما بعد الاستعمار وفعل مثله سلمان رشدي وجوزيف كونراد وجامايكا كينكيد وزوي ويكومب.كتبت أولريكا ستاهر المحررة الثقافية في صحيفة أفتون بلادت السويدية مقالاً ختمته بالتعبير التالي :" لكن عند الحديث عن والهجرة ، لا يزال من المفارقات أنه عندما يتم الثناء على كاتب بشكل أكثر دقة غير غربي ، فإنه قد تأقلم في أوروبا لفترة طويلة.تكون الأكاديمية قد احتفظت بنظاراتها الأنانية ."بالنسبة لي كان الأمر ممتعاً حيث خالف التكهنات الصحفية التي لم يكن القرنة منها . فهو من زنجبار حيث للعرب حضور قوي ، وزنجبار متعددة الثقافات، لكنّه بنفس الوقت إنكليزي له مكانة علمية ممميزة في الجامعة حتى لو كان متقاعداً اليوم . ما يلفت النّظر في جائزة نوبل ، ربما كما جميع الجوائ العالمية أنها غامضة في التعليق على سبب الجائزة ، وربما قائل : لماذا ليس أدونيس ، وهو مرشّح العرب الدّائم إلى الجائزة ، وهو فعلاً يمثّل الذهن العربي الذي يبحث عن الوصول إلى السطح ، من جهتي : لا أعرف الجواب، لكنّني قرأت مرة في الصحافة الغربية السويدية عن أدونيس فصعقت عن تحليلات الكاتب لشخصه ، وكأنه عاشره لعمر . سواء فاز القرنة ، أ و غيره ، سوف يبقى الأدب و الفن هما غذاء الرّوح فحتى الكتّاب المرتبطين بسلطات بلدانهم القمعية ولا يخرجون عن سياقاتها قدموا لنا بعض الأشياء التي تمتعنا جزئياً بها . إن فوز القرنة بجائزة نوبل للآداب -رغم الاختلاف حوله-يرضي الباحثين عن الفكر ربما ، رغم أنه من أصول مهاجرة ، لكنّه عاش حياة نشطة ، كان مجتهداً لم يتوقف خلال رحلة حياته عن السعي للعلم ، وهناك الكثير يشبهونه من بين المهاجرين ، لكن الجائزة واحدة ولن تمنح لكل من يشبهه. في تصريحاته الأولى بعد الفوز قال القرنة إنه ممتن للأكاديمية، وأضاف: "إنه أمر رائع، إنها جائزة كبيرة، وسط لائحة ضخمة من الكتاب الرائعين، ما زلت أحاول استيعاب الأمر." لاحظت أن جميع الأشخاص الذين ينالون جائزة نوبل في أي مجال هم مجتهدون ، ووصلوا في الغرب إلى أماكن مرموقة إن كانوا من أصول مهاجرة مثل القرنة . أو وصلوا عن طريق حكوماتهم ربما مثل نجيب محفوظ ، لكنهم جميعاً قدّموا أدباً جميلاً . ......
#جائزة
#نوبل
#للآداب
#2021
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=733882
#الحوار_المتمدن
#نادية_خلوف الجوائز الأدبية تخضع اليوم للتصويت ، و أحياناً يكون التّصويت لا علاقة له بالقيمة الأدبية ، أو الفنيّة ، ونحن نرى بأم أعيننا أن الجوائز في الوطن العربي في جميع المجالات بعيدة عن الموهبة . في الحقيقة أنه ومنذ يومين و أنا أبحث عن الحائز لجائزة نوبل للآداب عبد الرزاق قرنة ، أو كما يسمونه غورناه ، لم أسمع به قبل فوزه بالجائزة . قرأت عن أسباب منحه جائزة نوبل فكان الجواب: تقديرا لسرده "المتعاطف والذي يخلو من أي مساومة لآثار الاستعمار ومصير اللاجئين العالقين بين الثقافات والقارات"، بحسب لجنة التحكيم التي أشادت بـ"تمسكه بالحقيقة وإحجامه عن التبسيط." ويتساءل المهتمون بالشأن الثقافي : لماذا قرنة؟ ولماذا لم يتم اختيار من يكتب بلغته الأم ، وليس بلغة القوة الاستعمارية ، فالناطقون بالانكليزية الحاصلون على نوبل كثر ؟أو لماذا لا تكافئ نوبل سلمان رشدي ، الأكثر وضوحًا لتقليد ما بعد الاستعمار ، والذي عاش بموجب فتوى تهدد حياته لأكثر من 30 عاماً منذ "آيات شيطانية" لست أنا من يتساءل ، بل بعض الصحافيين المحايدين في السّويد. ولد عبد الرزاق جرنة عام 1948 في زنجبار ، وعاش في المملكة المتحدة منذ عام 1968 ، ويقوم بتدريس اللغة الإنجليزية والدراسات الأدبية في جامعة كنت. دافع عن أطروحته عام 1982 وكتب مقالات علمية عن الكتابة ما بعد الاستعمار وفعل مثله سلمان رشدي وجوزيف كونراد وجامايكا كينكيد وزوي ويكومب.كتبت أولريكا ستاهر المحررة الثقافية في صحيفة أفتون بلادت السويدية مقالاً ختمته بالتعبير التالي :" لكن عند الحديث عن والهجرة ، لا يزال من المفارقات أنه عندما يتم الثناء على كاتب بشكل أكثر دقة غير غربي ، فإنه قد تأقلم في أوروبا لفترة طويلة.تكون الأكاديمية قد احتفظت بنظاراتها الأنانية ."بالنسبة لي كان الأمر ممتعاً حيث خالف التكهنات الصحفية التي لم يكن القرنة منها . فهو من زنجبار حيث للعرب حضور قوي ، وزنجبار متعددة الثقافات، لكنّه بنفس الوقت إنكليزي له مكانة علمية ممميزة في الجامعة حتى لو كان متقاعداً اليوم . ما يلفت النّظر في جائزة نوبل ، ربما كما جميع الجوائ العالمية أنها غامضة في التعليق على سبب الجائزة ، وربما قائل : لماذا ليس أدونيس ، وهو مرشّح العرب الدّائم إلى الجائزة ، وهو فعلاً يمثّل الذهن العربي الذي يبحث عن الوصول إلى السطح ، من جهتي : لا أعرف الجواب، لكنّني قرأت مرة في الصحافة الغربية السويدية عن أدونيس فصعقت عن تحليلات الكاتب لشخصه ، وكأنه عاشره لعمر . سواء فاز القرنة ، أ و غيره ، سوف يبقى الأدب و الفن هما غذاء الرّوح فحتى الكتّاب المرتبطين بسلطات بلدانهم القمعية ولا يخرجون عن سياقاتها قدموا لنا بعض الأشياء التي تمتعنا جزئياً بها . إن فوز القرنة بجائزة نوبل للآداب -رغم الاختلاف حوله-يرضي الباحثين عن الفكر ربما ، رغم أنه من أصول مهاجرة ، لكنّه عاش حياة نشطة ، كان مجتهداً لم يتوقف خلال رحلة حياته عن السعي للعلم ، وهناك الكثير يشبهونه من بين المهاجرين ، لكن الجائزة واحدة ولن تمنح لكل من يشبهه. في تصريحاته الأولى بعد الفوز قال القرنة إنه ممتن للأكاديمية، وأضاف: "إنه أمر رائع، إنها جائزة كبيرة، وسط لائحة ضخمة من الكتاب الرائعين، ما زلت أحاول استيعاب الأمر." لاحظت أن جميع الأشخاص الذين ينالون جائزة نوبل في أي مجال هم مجتهدون ، ووصلوا في الغرب إلى أماكن مرموقة إن كانوا من أصول مهاجرة مثل القرنة . أو وصلوا عن طريق حكوماتهم ربما مثل نجيب محفوظ ، لكنهم جميعاً قدّموا أدباً جميلاً . ......
#جائزة
#نوبل
#للآداب
#2021
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=733882
الحوار المتمدن
نادية خلوف - جائزة نوبل للآداب 2021
عبدالرحمن مصطفى : خرافة جائزة نوبل في الاقتصاد
#الحوار_المتمدن
#عبدالرحمن_مصطفى في هذه الفترة من كل عام يتم تكريم الفائزين في جائزة نوبل في حقول الفيزياء والطب والكيمياء والأدب والسلام ،وهذه الحقول هي التي اعتمدها ألفرد نوبل عند وضعه للجائزة في أواخر القرن التاسع عشر ،ولم تكن هناك أي جائزة بإسم نوبل للاقتصاد ،لكن بعد 70 عام من تاريخ الجائزة ،ارتأى البنك السويدي المركزي اختراع جائزة بهذا الاسم أو بعنوان (جائزة نوبل التذكارية في العلوم الاقتصادية) وكانت هذه الخطوة محاولة فاضحة لإضفاء الصبغة العلمية على مبحث الاقتصاد ،الذي كان ميداناً تتنازع فيه مذاهب ومدارس فكرية مختلفة ،لم تكن دوافع البنك بريئة ،ففي تلك الفترة كانت أوروبا الغربية محكومة بالاشتراكية الديمقراطية التي فرضت شروطا جديدة على رجال الأعمال وعلى النظام الاقتصادي ؛ بحيث أعطت دوراً أكبر للدولة وللنقابات العمالية ،وكانت الدوافع الأهم لقوى الضغط النيوليبرالية التي كسبت نفوذا في مؤسسات اقتصادية واجتماعية وتبنتها الأحزاب المحافظة تتمثل في تقليص دور الدولة في تنظيم الاقتصاد من خلال اجراءات عدة ؛ كتحرير الأسعار ،خصخصة القطاعات الصناعية وفيما بعد الخدمية ،الاقتراض اللامحدود والذي توج بإنهاء قاعدة الذهب في عهد الرئيس الأمريكي ريتشارد نيكسون ،تعويم العملات وإبعاد الحكومات عن دورها التنظيمي لأسعار الصرف ،وإخضاع سعر الصرف للعبة السوق ،بعد أن كان يدمج كنعصر فاعل في المشاريع التنموية ،وفي هذا كان البنك المركزي السويدي يهدف الى كف يد الحكومة السويدية عن دورها في تحديد أسعار الصرف من خلال الغاء العلاقة بين البنك نفسه من جهة والحكومة السويدية من جهة أخرى ،وذلك من خلال لعبة التعويم وإخضاع أسعار الصرف للعبة الطلب والعرض ،والتي ترافقت مع مضاربات مالية على العملات بغية شراء الأصول بأسعار بخسة كما حدث في الأزمة الأوروبية 1992 وأزمة النمور الاسيوية 1997 أو الأزمات المتعاقبة في دول أمريكا الجنوبية بعد تحرير الاقتصاد،وكان من اللافت أن هذه الجائزة محصورة في مدرسة اقتصادية معينة وهي المدرسة النيوكلاسيكية بفرعيها النمساوي والإنجلوسكسوني ،ورواد هذه المدرسة هم من أهم الداعين لبرنامج التكييف الهيكلي الذي ترافق تطبيقه مع إفقار شامل للسكان في الدول الأوروبية ودول العالم الثالث ومع زيادة الأثرياء ثراءا والفقراء فقرا ،ومع ارتفاع معدلات البطالة وظهور النزعات الفاشية الدينية والقومية ..وليس مستغربا أن تطبيق هذا البرنامج ترافق مع انقلابات عسكرية كما حدث في دول أمريكا الجنوبية (البرازيل والأرجنتين والتشيلي الخ..) ومع تيار المحافظين الجدد في أمريكا وبريطانيا (ريغن وتاتشر) ،فكان اختراع جائزة بهذا الإسم (وتمويلها وتقديمها من المصرف المركزي السويدي) محاولة خادعة لإيهام الناس بأن الاقتصاد علم كغيره من العلوم ،بينما ميدان الاقتصاد هو في الحقيقة خاضع للاختلافات الايديولوجية والفكرية ،ليس بين المدراس الاشتراكية والرأسمالية فقط ..بل داخل المدرسة الرأسمالية نفسها ،فالمدرسة النمساوية مثلا ومن أبرز روادها فريدريك فون هايك (والفائز بجائزة نوبل التذكارية) ترفض ترييض الاقتصاد واستخدام الأساليب القياسية والرياضية في المباحث الاقتصادية التي يستخدمها رواد الاقتصاد النيوكلاسيكي الإنجلوسكسون كما ترفض هذه المدرسة الاقتصاد الكلي الذي ابتدعه كينز ،وتركز اهتمامها في اختيارات الأفراد (المستوى الجزئي) دون الإدعاء بأن اختيارات الناس هي عقلانية بالضرورة ..الأمر ذاته بالنسبة للمدرسة الكينيزية التي تخالف المذهب النيوكلاسيكي والتي ترى في السوق كميدان فوضوي يعوزه الضبط والكينيزية تم اقصاؤها أصلا بعد سيطرة المذهب النيوكلاسيكي والليبرالي ا ......
#خرافة
#جائزة
#نوبل
#الاقتصاد
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=734025
#الحوار_المتمدن
#عبدالرحمن_مصطفى في هذه الفترة من كل عام يتم تكريم الفائزين في جائزة نوبل في حقول الفيزياء والطب والكيمياء والأدب والسلام ،وهذه الحقول هي التي اعتمدها ألفرد نوبل عند وضعه للجائزة في أواخر القرن التاسع عشر ،ولم تكن هناك أي جائزة بإسم نوبل للاقتصاد ،لكن بعد 70 عام من تاريخ الجائزة ،ارتأى البنك السويدي المركزي اختراع جائزة بهذا الاسم أو بعنوان (جائزة نوبل التذكارية في العلوم الاقتصادية) وكانت هذه الخطوة محاولة فاضحة لإضفاء الصبغة العلمية على مبحث الاقتصاد ،الذي كان ميداناً تتنازع فيه مذاهب ومدارس فكرية مختلفة ،لم تكن دوافع البنك بريئة ،ففي تلك الفترة كانت أوروبا الغربية محكومة بالاشتراكية الديمقراطية التي فرضت شروطا جديدة على رجال الأعمال وعلى النظام الاقتصادي ؛ بحيث أعطت دوراً أكبر للدولة وللنقابات العمالية ،وكانت الدوافع الأهم لقوى الضغط النيوليبرالية التي كسبت نفوذا في مؤسسات اقتصادية واجتماعية وتبنتها الأحزاب المحافظة تتمثل في تقليص دور الدولة في تنظيم الاقتصاد من خلال اجراءات عدة ؛ كتحرير الأسعار ،خصخصة القطاعات الصناعية وفيما بعد الخدمية ،الاقتراض اللامحدود والذي توج بإنهاء قاعدة الذهب في عهد الرئيس الأمريكي ريتشارد نيكسون ،تعويم العملات وإبعاد الحكومات عن دورها التنظيمي لأسعار الصرف ،وإخضاع سعر الصرف للعبة السوق ،بعد أن كان يدمج كنعصر فاعل في المشاريع التنموية ،وفي هذا كان البنك المركزي السويدي يهدف الى كف يد الحكومة السويدية عن دورها في تحديد أسعار الصرف من خلال الغاء العلاقة بين البنك نفسه من جهة والحكومة السويدية من جهة أخرى ،وذلك من خلال لعبة التعويم وإخضاع أسعار الصرف للعبة الطلب والعرض ،والتي ترافقت مع مضاربات مالية على العملات بغية شراء الأصول بأسعار بخسة كما حدث في الأزمة الأوروبية 1992 وأزمة النمور الاسيوية 1997 أو الأزمات المتعاقبة في دول أمريكا الجنوبية بعد تحرير الاقتصاد،وكان من اللافت أن هذه الجائزة محصورة في مدرسة اقتصادية معينة وهي المدرسة النيوكلاسيكية بفرعيها النمساوي والإنجلوسكسوني ،ورواد هذه المدرسة هم من أهم الداعين لبرنامج التكييف الهيكلي الذي ترافق تطبيقه مع إفقار شامل للسكان في الدول الأوروبية ودول العالم الثالث ومع زيادة الأثرياء ثراءا والفقراء فقرا ،ومع ارتفاع معدلات البطالة وظهور النزعات الفاشية الدينية والقومية ..وليس مستغربا أن تطبيق هذا البرنامج ترافق مع انقلابات عسكرية كما حدث في دول أمريكا الجنوبية (البرازيل والأرجنتين والتشيلي الخ..) ومع تيار المحافظين الجدد في أمريكا وبريطانيا (ريغن وتاتشر) ،فكان اختراع جائزة بهذا الإسم (وتمويلها وتقديمها من المصرف المركزي السويدي) محاولة خادعة لإيهام الناس بأن الاقتصاد علم كغيره من العلوم ،بينما ميدان الاقتصاد هو في الحقيقة خاضع للاختلافات الايديولوجية والفكرية ،ليس بين المدراس الاشتراكية والرأسمالية فقط ..بل داخل المدرسة الرأسمالية نفسها ،فالمدرسة النمساوية مثلا ومن أبرز روادها فريدريك فون هايك (والفائز بجائزة نوبل التذكارية) ترفض ترييض الاقتصاد واستخدام الأساليب القياسية والرياضية في المباحث الاقتصادية التي يستخدمها رواد الاقتصاد النيوكلاسيكي الإنجلوسكسون كما ترفض هذه المدرسة الاقتصاد الكلي الذي ابتدعه كينز ،وتركز اهتمامها في اختيارات الأفراد (المستوى الجزئي) دون الإدعاء بأن اختيارات الناس هي عقلانية بالضرورة ..الأمر ذاته بالنسبة للمدرسة الكينيزية التي تخالف المذهب النيوكلاسيكي والتي ترى في السوق كميدان فوضوي يعوزه الضبط والكينيزية تم اقصاؤها أصلا بعد سيطرة المذهب النيوكلاسيكي والليبرالي ا ......
#خرافة
#جائزة
#نوبل
#الاقتصاد
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=734025
الحوار المتمدن
عبدالرحمن مصطفى - خرافة جائزة نوبل في الاقتصاد
عصام محمد جميل مروة : جوائز -- نوبل -- حينما تُمنح لدور الصحافة
#الحوار_المتمدن
#عصام_محمد_جميل_مروة كيف نتمكن ونتعرف عندما يتم تحديد مسميات متعددة الاوجه في صيغهِ المتتالية واعطائها ومنحها اسماً يكاد يجرنا الى التأكد من تلك المصادر وزخمها في اهميتها . وتأثرها المباشر على مجريات ونمط جذري في الحياة العامة . سواءً كانت مقروئة وهنا الاهمية القصوى للصحف والمجلات والكتب البالغة في ثقافة لغة العصر ، و مكتوبة لها تواقيع ذات اكثر وافضل اهمية لأصحابها او للذين قدموا ربما حياتهم قرباناً على مذابح التاريخ الاسود . انها السلطة الرابعة ، او بمعنى ادق وانقى القوة الإعلامية التي بموجبها ومن خلالها وحتى خروج ابواقها معلنةً اخر الانباء على غرار قرارات ، وفرمانات موثقة، بالغة في غلوها وعلوها كونها مهمة جداً جداً ، وصادرة دون محاذير . علينا التعامل معها وتقبلها كما صدرت منعاً للجدال او للحوار او للنقاش كونها مأمورة ومحاطة بهالة امنية مدججة بالعسس والحرس . عندما يكون هناك سلطة او دولة وحكومة يعنى وبكل بساطةٍ سوف يكون هناك ناطق بإسمها او تحديداً وزارة للإعلام او للتبليغ او للإرشاد او للتوجيه او لما تحددهُ البقية الباقية حسب ورودها وبياناتها بعد إمساكها بكل تلابيب وكافة زمام الأمور المستعجلة والمستعطية و المستعصية والمستجدة حسب لزوم ما يلزم وما لايلزم !؟. انها املاءات السلطة المختبئة خلف كواليس العهر المستدام . كل الامبراطوريات التي سادت وربما لم تزال سائدة تعتمد وبكل فجورها وثقلها على المؤسسات الإعلامية التي لها حماية ما بعدها رقابة وهي ماضية في قول ما لا يتناسب مع الحالة في السلم وفي الحرب ، في النمو ّ الحضاري وفي والتعتيم و الركود والإستنزاف والإستهلاك الإعلامي ، عندما يحتاج الى تضخيم ، والمثل موجود عندما كان محمد سعيد الصحاف وزير اعلام العراق ، كان يمزج ما بين "" العلوج والولوج "" الى غمز الإنتقال من الفرار الى هروب كان مفروض عليه !؟. وهنا رسالة الإعلام الموجه ودوره المزيف الى درجة الإستهزاء بحياة الناس مثالاً وليس حصراً . انها السلطة الرابعة المكلفة بتأدية واجبها حسب املاءات ما تراه السلطة التي لا تأبه لما قد ينتج ربما سلباً بعد قرارت تطال الحق العام إنطلاقاً ً من الواجب وصولاً الى تحقيق الحقوق المدنية للإنسانية ، اينما وجدت منذ اليوم الاول بعد إكتشاف ما يُسمى الناطق الرسمى باسم الحاكم او الوالى او السلطان او الامبراطور . هذه المقدمة تقودنا الى فتح الابواب لما ينتظرهُ الملايين لمنح جوائز عالمية غالية ونفيسة في قيمتها المعنوية والمادية في آنٍ !؟. وخانةٍ مزدوجة .الجوائز العالمية الكبرى التي تُمنح وليس إستعلاءً ، وانما بعد دراسة عميقة تدور في فلك الإختيار لكل جهة تتخذ مواقع لها وبكامل السرية حسب معلومات ادارة جائزة نوبل للسلام او للأداب او للطب او لدواعى اخرى . انهُ الفريد نوبل الذي إكتشف وبطربقةٍ وربما مصادفةً البارود واهمية افعالهِ في تسهيل دور مسيرة الإنسان وكانت اكتشافات لها مهارات لإستغلال البارود ومادتها المتفجرة العنيفة عندما تقع تُحدِثُ صوتاً وإنفجاراً يُسبِبَ دوياً يخلفهُ ركود وصمت وحتماً هناك نتيجة ما بعد الانفجار .هكذا هي عِبرة الفريد نوبل ونواياه وصارت جوائز بإسمهِ تتصدر مانشيتات الصحف المقروءة والمحطات الإذاعية المسموعة منذ بداية تاريخ جائزة نوبل . والتنافس على تلقيها مهام كانت الدوافع في الصحافة والاعلام والطب والفلسفة ومعهاهدات السلام واتفاقات نهاية مآسى الحروب .الصحافة هي الصوت النابع والمعبر عن الحرية في الكتابة والاعتقاد والنقد والتصويب وصولاً الى الإتهام والتجريح والذم والقدح ، طبعا من حق اي انسان ان يكتب ويعلن على الملء اذا ما تمك ......
#جوائز
#نوبل
#حينما
#تُمنح
#لدور
#الصحافة
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=734135
#الحوار_المتمدن
#عصام_محمد_جميل_مروة كيف نتمكن ونتعرف عندما يتم تحديد مسميات متعددة الاوجه في صيغهِ المتتالية واعطائها ومنحها اسماً يكاد يجرنا الى التأكد من تلك المصادر وزخمها في اهميتها . وتأثرها المباشر على مجريات ونمط جذري في الحياة العامة . سواءً كانت مقروئة وهنا الاهمية القصوى للصحف والمجلات والكتب البالغة في ثقافة لغة العصر ، و مكتوبة لها تواقيع ذات اكثر وافضل اهمية لأصحابها او للذين قدموا ربما حياتهم قرباناً على مذابح التاريخ الاسود . انها السلطة الرابعة ، او بمعنى ادق وانقى القوة الإعلامية التي بموجبها ومن خلالها وحتى خروج ابواقها معلنةً اخر الانباء على غرار قرارات ، وفرمانات موثقة، بالغة في غلوها وعلوها كونها مهمة جداً جداً ، وصادرة دون محاذير . علينا التعامل معها وتقبلها كما صدرت منعاً للجدال او للحوار او للنقاش كونها مأمورة ومحاطة بهالة امنية مدججة بالعسس والحرس . عندما يكون هناك سلطة او دولة وحكومة يعنى وبكل بساطةٍ سوف يكون هناك ناطق بإسمها او تحديداً وزارة للإعلام او للتبليغ او للإرشاد او للتوجيه او لما تحددهُ البقية الباقية حسب ورودها وبياناتها بعد إمساكها بكل تلابيب وكافة زمام الأمور المستعجلة والمستعطية و المستعصية والمستجدة حسب لزوم ما يلزم وما لايلزم !؟. انها املاءات السلطة المختبئة خلف كواليس العهر المستدام . كل الامبراطوريات التي سادت وربما لم تزال سائدة تعتمد وبكل فجورها وثقلها على المؤسسات الإعلامية التي لها حماية ما بعدها رقابة وهي ماضية في قول ما لا يتناسب مع الحالة في السلم وفي الحرب ، في النمو ّ الحضاري وفي والتعتيم و الركود والإستنزاف والإستهلاك الإعلامي ، عندما يحتاج الى تضخيم ، والمثل موجود عندما كان محمد سعيد الصحاف وزير اعلام العراق ، كان يمزج ما بين "" العلوج والولوج "" الى غمز الإنتقال من الفرار الى هروب كان مفروض عليه !؟. وهنا رسالة الإعلام الموجه ودوره المزيف الى درجة الإستهزاء بحياة الناس مثالاً وليس حصراً . انها السلطة الرابعة المكلفة بتأدية واجبها حسب املاءات ما تراه السلطة التي لا تأبه لما قد ينتج ربما سلباً بعد قرارت تطال الحق العام إنطلاقاً ً من الواجب وصولاً الى تحقيق الحقوق المدنية للإنسانية ، اينما وجدت منذ اليوم الاول بعد إكتشاف ما يُسمى الناطق الرسمى باسم الحاكم او الوالى او السلطان او الامبراطور . هذه المقدمة تقودنا الى فتح الابواب لما ينتظرهُ الملايين لمنح جوائز عالمية غالية ونفيسة في قيمتها المعنوية والمادية في آنٍ !؟. وخانةٍ مزدوجة .الجوائز العالمية الكبرى التي تُمنح وليس إستعلاءً ، وانما بعد دراسة عميقة تدور في فلك الإختيار لكل جهة تتخذ مواقع لها وبكامل السرية حسب معلومات ادارة جائزة نوبل للسلام او للأداب او للطب او لدواعى اخرى . انهُ الفريد نوبل الذي إكتشف وبطربقةٍ وربما مصادفةً البارود واهمية افعالهِ في تسهيل دور مسيرة الإنسان وكانت اكتشافات لها مهارات لإستغلال البارود ومادتها المتفجرة العنيفة عندما تقع تُحدِثُ صوتاً وإنفجاراً يُسبِبَ دوياً يخلفهُ ركود وصمت وحتماً هناك نتيجة ما بعد الانفجار .هكذا هي عِبرة الفريد نوبل ونواياه وصارت جوائز بإسمهِ تتصدر مانشيتات الصحف المقروءة والمحطات الإذاعية المسموعة منذ بداية تاريخ جائزة نوبل . والتنافس على تلقيها مهام كانت الدوافع في الصحافة والاعلام والطب والفلسفة ومعهاهدات السلام واتفاقات نهاية مآسى الحروب .الصحافة هي الصوت النابع والمعبر عن الحرية في الكتابة والاعتقاد والنقد والتصويب وصولاً الى الإتهام والتجريح والذم والقدح ، طبعا من حق اي انسان ان يكتب ويعلن على الملء اذا ما تمك ......
#جوائز
#نوبل
#حينما
#تُمنح
#لدور
#الصحافة
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=734135
الحوار المتمدن
عصام محمد جميل مروة - جوائز -- نوبل -- حينما تُمنح لدور الصحافة
سلام ابراهيم محمد : نوبل
#الحوار_المتمدن
#سلام_ابراهيم_محمد تمنح لـ »من قدم أكبر منفعة للبشرية في العام الماضي«لأهمية و راهنية و خطورة جائحة الكورونا، أجمع المختصون و آخرون و توقعوا و كانوا على يقين بأن مكتشفي لقاح الكورونا الألمانيان شـاهـيـن (مواليد الاسكندرونة) و زوجته اوزلَم.._مؤسسي مختبر BioNTech الكائن في مدينة Mainz الألمانية [شركة Pfizer الأمريكية للأدوية منتجة للقاح]_ سيحصلون على جائزة نوبل في الطب لهذا العام. لم يحدث !!!في 1 تشرين، استوقفني خبر نشرته وسائل الإعلام عن رسالة تحذيرية إلى اللجنة المشرفة على منح نوبل..موقعة من مئات "الناشطين" تدعو إلى حجب الجائزة عن شاهين و زوجته..! لأنهم لم يرخصّوا للبلدان الفقيرة تصنيعها…"كلمة حق يراد بها باطل" كما هو معروف تحمّل دافعي الضرائب الألمان جزءا من تكاليف الأبحاث دون ان تُمنح ألمانيا أية حصة إضافية أو أفضلية..الحكومة الألمانية تبرعت و ما زالت بملايين الجرعات، و لم تدعم مطلب بعض الدول بحق انتاج هذا اللقاح حفاظا على سلامة نوعيتها اولا (و أضيف) ثم خشية من مشعانيي تلك الدول كما حدث في الهند مثلا التي حصلت على ترخيص انتاج لقاح استرازنيكا. عُرضت كميات منها في الاسواق السوداء المحلية و الأجنبية.. كما أنتجت بعض مختبرات الأدوية هناك استرازنيكا "مفبركا"..! تَخيّلوها عراقيالنعد إلى اولئك الناشطين المتحمسين ضد شاهين..؟ لماذا لم يُعظّم اردوغان على غير عادته إبن امبراطوريته العثمانية! سيبطل العجب إن عرفتم السبب؛ يقال إن عائلة شاهين عـلـويـة و بالتأكيد هذا لا يسر السلطان و زمرة الإخوان، الذين يفرضون على العالم المأزوم بعض نتاناتهم حتى غنموا في إحدى غزواتهم جائزة نوبل للسلام (اليمن)..لقد إبتكر سَلفهم للخلق، طبخة ابن المقفع و نيران الحلاج و تركوا لخَلفهم مهمة قطع رأس المعري (مجسمته) بعد مرور ألف سنة على وفاته.قبل مائة عام 1921يبدو لأسباب منها الحسد و العداء للسامية..مُنح "اليهودي" آينشتاين رغم تسميته أكثر من أربعين مرة لجائزة نوبل في الفيزياء و التي كان يستحقها منذ "عام الإعجاز" 1905 الذي نشر فيه عدة أعمال استحقت جميعاً نوبل، منها ن.ن. الخاصة التي وردت فيها المعادلة الرشيقة البديعة الأشهر E=mc²، أعقبتها بعد عشر سنين ن.ن. العامة والتي تُعد أعظم و أرقى جهد فكري فردي أنجزه عقل إنسان في تأريخ البشرية..في تلك السنة نَبّه العلامة الانگليزي Eddington اللجنة المشرفة على ج. نوبل بعد تلكؤها..إلى ما سيقوله العالم بعد خمسين سنة إن لم يمنح آينشتاين ج.نوبل.. إسمه هو من يمنح نوبل شرفا و علوا. ......
#نوبل
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=734166
#الحوار_المتمدن
#سلام_ابراهيم_محمد تمنح لـ »من قدم أكبر منفعة للبشرية في العام الماضي«لأهمية و راهنية و خطورة جائحة الكورونا، أجمع المختصون و آخرون و توقعوا و كانوا على يقين بأن مكتشفي لقاح الكورونا الألمانيان شـاهـيـن (مواليد الاسكندرونة) و زوجته اوزلَم.._مؤسسي مختبر BioNTech الكائن في مدينة Mainz الألمانية [شركة Pfizer الأمريكية للأدوية منتجة للقاح]_ سيحصلون على جائزة نوبل في الطب لهذا العام. لم يحدث !!!في 1 تشرين، استوقفني خبر نشرته وسائل الإعلام عن رسالة تحذيرية إلى اللجنة المشرفة على منح نوبل..موقعة من مئات "الناشطين" تدعو إلى حجب الجائزة عن شاهين و زوجته..! لأنهم لم يرخصّوا للبلدان الفقيرة تصنيعها…"كلمة حق يراد بها باطل" كما هو معروف تحمّل دافعي الضرائب الألمان جزءا من تكاليف الأبحاث دون ان تُمنح ألمانيا أية حصة إضافية أو أفضلية..الحكومة الألمانية تبرعت و ما زالت بملايين الجرعات، و لم تدعم مطلب بعض الدول بحق انتاج هذا اللقاح حفاظا على سلامة نوعيتها اولا (و أضيف) ثم خشية من مشعانيي تلك الدول كما حدث في الهند مثلا التي حصلت على ترخيص انتاج لقاح استرازنيكا. عُرضت كميات منها في الاسواق السوداء المحلية و الأجنبية.. كما أنتجت بعض مختبرات الأدوية هناك استرازنيكا "مفبركا"..! تَخيّلوها عراقيالنعد إلى اولئك الناشطين المتحمسين ضد شاهين..؟ لماذا لم يُعظّم اردوغان على غير عادته إبن امبراطوريته العثمانية! سيبطل العجب إن عرفتم السبب؛ يقال إن عائلة شاهين عـلـويـة و بالتأكيد هذا لا يسر السلطان و زمرة الإخوان، الذين يفرضون على العالم المأزوم بعض نتاناتهم حتى غنموا في إحدى غزواتهم جائزة نوبل للسلام (اليمن)..لقد إبتكر سَلفهم للخلق، طبخة ابن المقفع و نيران الحلاج و تركوا لخَلفهم مهمة قطع رأس المعري (مجسمته) بعد مرور ألف سنة على وفاته.قبل مائة عام 1921يبدو لأسباب منها الحسد و العداء للسامية..مُنح "اليهودي" آينشتاين رغم تسميته أكثر من أربعين مرة لجائزة نوبل في الفيزياء و التي كان يستحقها منذ "عام الإعجاز" 1905 الذي نشر فيه عدة أعمال استحقت جميعاً نوبل، منها ن.ن. الخاصة التي وردت فيها المعادلة الرشيقة البديعة الأشهر E=mc²، أعقبتها بعد عشر سنين ن.ن. العامة والتي تُعد أعظم و أرقى جهد فكري فردي أنجزه عقل إنسان في تأريخ البشرية..في تلك السنة نَبّه العلامة الانگليزي Eddington اللجنة المشرفة على ج. نوبل بعد تلكؤها..إلى ما سيقوله العالم بعد خمسين سنة إن لم يمنح آينشتاين ج.نوبل.. إسمه هو من يمنح نوبل شرفا و علوا. ......
#نوبل
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=734166
الحوار المتمدن
سلام ابراهيم محمد - نوبل
جاكلين سلام : العقلية العربية وجائزة نوبل، متعة الفوز أم متعة الرحلة اليس مونرو ومارغريت أتوود مثالا.
#الحوار_المتمدن
#جاكلين_سلام هل المتعة في جائزة نوبل أم في الطريق إليها؟ عودة الى اليس مونرو، الكاتبة الكندية الوحيدة التي فازت بالجائزة عام 2013، وتعذر عليها الذهاب الى استكهولم لاستلام الجائزة لكونها مريضة بالسرطان في تلك الفترة. وذهبت نيابة عنها ابنتها لتلقي الكلمة وتستلم التكريم. ***عام 2006- تورنتو، كندا كنت أعمل طوعا في التنسيق للأمسية الكبيرة التي أشرف عليها (PEN (Canada> كان حضوري يقتصر على الابتسام للقادمين للحضور الأمسية، وجمع البطاقات أو بيعها، بالاضافة الى تسهيل عملية وصول (الكتاب الكبار) الى مقاعدهم المخصصة لهم...وتفاصيل أخرى أهمها الاستماع الى القراءات والحوار الذي شاركت فيه المذيعة الكندية المعروفة ( شيلا روجرز) وفي تقديمها للمشاركين في القراءة وكانت من بينهم القاصة الكندية اليس مونرو التي تتغيب عادة وترفض حضور المناسبات- الا ما ندر. ***مشروع الكاب قامت به منظمة ( القلم الكندية لحرية التعبير) وكان ريعه مخصصا لحملات تحرير ( كتابة من العالم ) لكونهم سجناء الرأي وعلى خلاف مع ديكتاتوريات بلادهم. في هذا الكتاب يتبرع الكتاب بكتابة مقالات عن طبيعة حياتهم كأشخاص، وككتاب وكاتبات، وما هي التحديات التي يواجهونها أو ينعمون بها. وهناك من يشتري الكتاب ليدعم المشروع وليتعرف على خصوصيات حياة الكتاب، حين لا يكتبون. كان وقتي تبرعا ايضا، وكتابى مقالات ترويجية عن الكتاب، تبرعا للصحافة العربية التي لا تدفع ثمن وقت الكاتبة ومهاراتها في أغلب الأحيان.***مقتطف من شهادة عن الحياة والكتابة - لاليس مونرو ترجمة جاكلين سلام"متى تكون اللحظة الجميلة في الكتابة؟ اليس مونرو: بالنسبة لي، ليست حين تنجز كتابك، وليست حين يكون الكتاب في المطبعة، او ( لا سمح الله) حين تقرأ من الكتاب في مكان عام، وليست حين يصبح العمل في قائمة ( افضل المبيعات-بست سلر) لانك حينها ستبقى على قلقا حول المدة التي سيبقى فيها العمل هناك، وليست حتى عندما تفوز بجائزة، رغم انه يجب ان تعترف بأن الفوز أفضل من عدمه. حقيقة، النقطة الجيدة تكون حين تجد الفكرة، أو بالاحرى حين تقبض على الفكرة، حين تصطدم بها، كما لو انها كانت منذ زمن تحوم شاردة في رأسك؟ تلك النقطة الجميلة- ليست القصة، إنها كما لو انها الروح، المركز- مركز القصة، وأحيانا ليس هناك كلمة مناسبة، إنها ذلك الشي الذي يأتي الى الحياة، كنوع من حياة عامة، مغلفة بالكلمات. (بالطبع أنت لا تصرح بأي شيء من هذا حين يطلبون اجراء لقاء معك، وحين يسألك الاخر: كيف أتيت لكتابة القصة؟ ... وذلك لانك لا تريد أن تبدو غريب الأطوار..." ...وفي تلك الشهادة صرحت ( مونرو) انها ستعتزل الكتابة بسبب أعباء الشيخوخة والحياة التي تتطلب منها أني ترمي القمامة في وقتها، وترد على الهاتف وتواصل حياتها كأي فرد في المجتمع...***الشهادة طويلة.... وترجم اجزاء منها نشرت سابقا في أكثر من صحيفة وموقع. ***آراء بخصوص جائزة نوبل:1- الكنديون لا يشتكون من حظوظهم العاثرة مع جائزة نوبل. أنا عضو في ( مجموعة للكتاب الكنديين على فيسبوك، ولا أحد يتطرق لهذه المعارك التي تجري في المواقع العربية حول ( الظلم والتظلم والتشكي والتهميش والتشفي) رغم ان الكنديين يكتبون بالانكليزية ولدينا أسماء رائعة وغير معروفة عربيا ولا عالميا. 2- حين أقول رأيي بأن الكاتبة الكندية المعروفة عالميا مارغريت أتوود تستحق نوبل منذ 15 سنة، فأنا لا أبخس أي كاتب من العالم حقه فيها. بل أجد أن مقارنة المهارات ببعضها إجحاف بحق الكتاب. إذ ان هناك ......
#العقلية
#العربية
#وجائزة
#نوبل،
#متعة
#الفوز
#متعة
#الرحلة
#اليس
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=734178
#الحوار_المتمدن
#جاكلين_سلام هل المتعة في جائزة نوبل أم في الطريق إليها؟ عودة الى اليس مونرو، الكاتبة الكندية الوحيدة التي فازت بالجائزة عام 2013، وتعذر عليها الذهاب الى استكهولم لاستلام الجائزة لكونها مريضة بالسرطان في تلك الفترة. وذهبت نيابة عنها ابنتها لتلقي الكلمة وتستلم التكريم. ***عام 2006- تورنتو، كندا كنت أعمل طوعا في التنسيق للأمسية الكبيرة التي أشرف عليها (PEN (Canada> كان حضوري يقتصر على الابتسام للقادمين للحضور الأمسية، وجمع البطاقات أو بيعها، بالاضافة الى تسهيل عملية وصول (الكتاب الكبار) الى مقاعدهم المخصصة لهم...وتفاصيل أخرى أهمها الاستماع الى القراءات والحوار الذي شاركت فيه المذيعة الكندية المعروفة ( شيلا روجرز) وفي تقديمها للمشاركين في القراءة وكانت من بينهم القاصة الكندية اليس مونرو التي تتغيب عادة وترفض حضور المناسبات- الا ما ندر. ***مشروع الكاب قامت به منظمة ( القلم الكندية لحرية التعبير) وكان ريعه مخصصا لحملات تحرير ( كتابة من العالم ) لكونهم سجناء الرأي وعلى خلاف مع ديكتاتوريات بلادهم. في هذا الكتاب يتبرع الكتاب بكتابة مقالات عن طبيعة حياتهم كأشخاص، وككتاب وكاتبات، وما هي التحديات التي يواجهونها أو ينعمون بها. وهناك من يشتري الكتاب ليدعم المشروع وليتعرف على خصوصيات حياة الكتاب، حين لا يكتبون. كان وقتي تبرعا ايضا، وكتابى مقالات ترويجية عن الكتاب، تبرعا للصحافة العربية التي لا تدفع ثمن وقت الكاتبة ومهاراتها في أغلب الأحيان.***مقتطف من شهادة عن الحياة والكتابة - لاليس مونرو ترجمة جاكلين سلام"متى تكون اللحظة الجميلة في الكتابة؟ اليس مونرو: بالنسبة لي، ليست حين تنجز كتابك، وليست حين يكون الكتاب في المطبعة، او ( لا سمح الله) حين تقرأ من الكتاب في مكان عام، وليست حين يصبح العمل في قائمة ( افضل المبيعات-بست سلر) لانك حينها ستبقى على قلقا حول المدة التي سيبقى فيها العمل هناك، وليست حتى عندما تفوز بجائزة، رغم انه يجب ان تعترف بأن الفوز أفضل من عدمه. حقيقة، النقطة الجيدة تكون حين تجد الفكرة، أو بالاحرى حين تقبض على الفكرة، حين تصطدم بها، كما لو انها كانت منذ زمن تحوم شاردة في رأسك؟ تلك النقطة الجميلة- ليست القصة، إنها كما لو انها الروح، المركز- مركز القصة، وأحيانا ليس هناك كلمة مناسبة، إنها ذلك الشي الذي يأتي الى الحياة، كنوع من حياة عامة، مغلفة بالكلمات. (بالطبع أنت لا تصرح بأي شيء من هذا حين يطلبون اجراء لقاء معك، وحين يسألك الاخر: كيف أتيت لكتابة القصة؟ ... وذلك لانك لا تريد أن تبدو غريب الأطوار..." ...وفي تلك الشهادة صرحت ( مونرو) انها ستعتزل الكتابة بسبب أعباء الشيخوخة والحياة التي تتطلب منها أني ترمي القمامة في وقتها، وترد على الهاتف وتواصل حياتها كأي فرد في المجتمع...***الشهادة طويلة.... وترجم اجزاء منها نشرت سابقا في أكثر من صحيفة وموقع. ***آراء بخصوص جائزة نوبل:1- الكنديون لا يشتكون من حظوظهم العاثرة مع جائزة نوبل. أنا عضو في ( مجموعة للكتاب الكنديين على فيسبوك، ولا أحد يتطرق لهذه المعارك التي تجري في المواقع العربية حول ( الظلم والتظلم والتشكي والتهميش والتشفي) رغم ان الكنديين يكتبون بالانكليزية ولدينا أسماء رائعة وغير معروفة عربيا ولا عالميا. 2- حين أقول رأيي بأن الكاتبة الكندية المعروفة عالميا مارغريت أتوود تستحق نوبل منذ 15 سنة، فأنا لا أبخس أي كاتب من العالم حقه فيها. بل أجد أن مقارنة المهارات ببعضها إجحاف بحق الكتاب. إذ ان هناك ......
#العقلية
#العربية
#وجائزة
#نوبل،
#متعة
#الفوز
#متعة
#الرحلة
#اليس
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=734178
الحوار المتمدن
جاكلين سلام - العقلية العربية وجائزة نوبل، متعة الفوز أم متعة الرحلة! اليس مونرو ومارغريت أتوود مثالا.
جاكلين سلام : خصومات حول جائزة نوبل وجوائز أخرى. واقع المترجم العربي مقارنة بالاحتواء الكندي للغات العالم
#الحوار_المتمدن
#جاكلين_سلام ما هي مشكلة المثقف العربي مع جائزة نوبل كل عام! بانوراما حول الجوائز والترجمة وكيف تعاملت دولة كندا مع اللغات والحضارات الأخرىبخصوص الترجمة إلى اللغة العربيةكل عام وحين اقتراب الإعلان عن جائزة نوبل للآداب، يتصاعد إيقاع النقد والتهكم والتوقعات حول من سيحصل ولماذا. وهذه الموجة يزداد تصاعدها عربيا مع إعلان الفائز (ة) بالجائزة. وأعتقد إنها مسألة إيجابية مهمكا اختلفت الآراء وتضاربت. ولكن أمقت تلك التي تصل إلى حد الشتيمة للآخر على صفحات سوشال ميديا، فيسبوك وتويتر... واستغرب، لماذا يستغرب القراء العرب والصحفيين هذا العام من عدم توفر كتب الروائي عبد الرزاق قرنح الحائز على نوبل 2021، بالترجمة العربية؟ هل يكون كل الحق على المترجمين العرب لتقصيرهم في تعريب الأدب العالمي بأقل كلفة أو مجانا، فيما حاشية الحكام العرب ودائرتهم منشغلون بسرقة خيرات بلادهم وإيداعها في المصارف الأوربية، لحين سقوطهم ذات يوم؟! هل نستثني أحدا؟للأسف، المؤسسة الثقافية العربية، تكاد تصير تابعا للحاكم، أو هي كذلك بصورة مبطنة.***الترجمة من لغات العالم إلى العربية مسألة شاقة. لا أحد سوى من مارس الترجمة يعرف كم تحتاج إلى وقت وبحث ودقة ومهارة وأمانة. وحده المترجم يعرف كم قليلة تلك المكافأة (الفلوس مقابل خدمة الترجمة) التي تدفع مقابل هذا الجهد الذي يجب أن يقترن بالموهبة والدقة والصبر. ***هناك عرب مترجمون أكفاء، يسخرون وقتهم لترجمة مقالات متفرقة فقط من أجل الحصول على دخل مادي إضافي. ونادرا ما يجدون مؤسسة تدعمهم كي يواظبوا السعي والانتاج الجيد. وقلة قليلة عرفت كيف تجد الدعم والواجهة والمؤسسة الداعمة نوعا ما. ***لو أن لدي ما يكفي من الوقت والمغريات لترجمت هذا الكتاب لأهميته بنظري. العنوان: مت فارغا***مرة قدمت فكرة نشر ترجمة كتاب لجهة عربية، كانت المكافأة المقترحة مخزية بكل معنى الكلمة. تراجعت عن المشروع وما تزال الترجمات في ذاكرة الكمبيوتر، ولم أتوانى عن ترجمة مقتطفات ونشرها في الصحافة العربية -حسب الظرف والطلب. لا شك سأحاول تقريبا معاودة التجربة والبحث عن ناشر. ** اللغات حضاراتكل لغة تجلب معرفة وتضيف جسرا بين الشعوب وفلسفاتها كي يسهل التواصل والأخذ والعطاء. وكلما تعملنا وأتقنا لغة الآخر نصبح أقوى معرفيا وعلميا. وللأسف موجات التعريب العربي كانت آثارها سلبية علينا جميعا. أتذكر في سوريا حين تم تعريب الكتاب الجامعي وأسماء المحلات التجارية...بحجة الحفاظ على اللغة العربية من الاندثار. ولأسف، يحصل الاضمحلال والقتل والإندثار المعرفي والحقيقي بكل الصيغ والصور. تعلم اللغات الأخرى لا يقتل اللسان الأول واللغة الأولى لمن يرغب في صيانة لغته وتنقيتها. اللغة الانكليزية في كندا مثلا- البلد الذي أقيم فيه، لم تفقد رونقها وثقلها العالمي في الوقت الذي تحتضن فيه المهاجرين واللاجئين ولغاتهم الأصلية. بل وتشجعهم على تعليم أولادهم اللغة الأم، وتسمح لهم بترخيص مدارس لتعليم اللغات، ومنها العربية. ولهذا تزدهر هذه البلاد وتفتح الباب لتبدل المعارف في جو سلمي قائم على الاحترام والتكافؤ/ رغم عثرات الواقع. ***وهذه قائمة أسباب تجعلني شخصيا أكن كل الاحترام لدولة كندا. 1- تجد في جامعاتها فرعا لتدريس الآدب السرياني، يشرف عليه الدكتور أمير حراق، من أصول سريانية عراقية. جامعة تورنتو2- تجد في جامعاتها فروعا لأداب عالمية أوربية ومشرقية: الأدب الفارسي، الأدب الهندي، آداب اوربا الشرقية باختلاف لغاتها3- تجد في جامعاتها فرع ......
#خصومات
#جائزة
#نوبل
#وجوائز
#أخرى.
#واقع
#المترجم
#العربي
#مقارنة
#بالاحتواء
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=734837
#الحوار_المتمدن
#جاكلين_سلام ما هي مشكلة المثقف العربي مع جائزة نوبل كل عام! بانوراما حول الجوائز والترجمة وكيف تعاملت دولة كندا مع اللغات والحضارات الأخرىبخصوص الترجمة إلى اللغة العربيةكل عام وحين اقتراب الإعلان عن جائزة نوبل للآداب، يتصاعد إيقاع النقد والتهكم والتوقعات حول من سيحصل ولماذا. وهذه الموجة يزداد تصاعدها عربيا مع إعلان الفائز (ة) بالجائزة. وأعتقد إنها مسألة إيجابية مهمكا اختلفت الآراء وتضاربت. ولكن أمقت تلك التي تصل إلى حد الشتيمة للآخر على صفحات سوشال ميديا، فيسبوك وتويتر... واستغرب، لماذا يستغرب القراء العرب والصحفيين هذا العام من عدم توفر كتب الروائي عبد الرزاق قرنح الحائز على نوبل 2021، بالترجمة العربية؟ هل يكون كل الحق على المترجمين العرب لتقصيرهم في تعريب الأدب العالمي بأقل كلفة أو مجانا، فيما حاشية الحكام العرب ودائرتهم منشغلون بسرقة خيرات بلادهم وإيداعها في المصارف الأوربية، لحين سقوطهم ذات يوم؟! هل نستثني أحدا؟للأسف، المؤسسة الثقافية العربية، تكاد تصير تابعا للحاكم، أو هي كذلك بصورة مبطنة.***الترجمة من لغات العالم إلى العربية مسألة شاقة. لا أحد سوى من مارس الترجمة يعرف كم تحتاج إلى وقت وبحث ودقة ومهارة وأمانة. وحده المترجم يعرف كم قليلة تلك المكافأة (الفلوس مقابل خدمة الترجمة) التي تدفع مقابل هذا الجهد الذي يجب أن يقترن بالموهبة والدقة والصبر. ***هناك عرب مترجمون أكفاء، يسخرون وقتهم لترجمة مقالات متفرقة فقط من أجل الحصول على دخل مادي إضافي. ونادرا ما يجدون مؤسسة تدعمهم كي يواظبوا السعي والانتاج الجيد. وقلة قليلة عرفت كيف تجد الدعم والواجهة والمؤسسة الداعمة نوعا ما. ***لو أن لدي ما يكفي من الوقت والمغريات لترجمت هذا الكتاب لأهميته بنظري. العنوان: مت فارغا***مرة قدمت فكرة نشر ترجمة كتاب لجهة عربية، كانت المكافأة المقترحة مخزية بكل معنى الكلمة. تراجعت عن المشروع وما تزال الترجمات في ذاكرة الكمبيوتر، ولم أتوانى عن ترجمة مقتطفات ونشرها في الصحافة العربية -حسب الظرف والطلب. لا شك سأحاول تقريبا معاودة التجربة والبحث عن ناشر. ** اللغات حضاراتكل لغة تجلب معرفة وتضيف جسرا بين الشعوب وفلسفاتها كي يسهل التواصل والأخذ والعطاء. وكلما تعملنا وأتقنا لغة الآخر نصبح أقوى معرفيا وعلميا. وللأسف موجات التعريب العربي كانت آثارها سلبية علينا جميعا. أتذكر في سوريا حين تم تعريب الكتاب الجامعي وأسماء المحلات التجارية...بحجة الحفاظ على اللغة العربية من الاندثار. ولأسف، يحصل الاضمحلال والقتل والإندثار المعرفي والحقيقي بكل الصيغ والصور. تعلم اللغات الأخرى لا يقتل اللسان الأول واللغة الأولى لمن يرغب في صيانة لغته وتنقيتها. اللغة الانكليزية في كندا مثلا- البلد الذي أقيم فيه، لم تفقد رونقها وثقلها العالمي في الوقت الذي تحتضن فيه المهاجرين واللاجئين ولغاتهم الأصلية. بل وتشجعهم على تعليم أولادهم اللغة الأم، وتسمح لهم بترخيص مدارس لتعليم اللغات، ومنها العربية. ولهذا تزدهر هذه البلاد وتفتح الباب لتبدل المعارف في جو سلمي قائم على الاحترام والتكافؤ/ رغم عثرات الواقع. ***وهذه قائمة أسباب تجعلني شخصيا أكن كل الاحترام لدولة كندا. 1- تجد في جامعاتها فرعا لتدريس الآدب السرياني، يشرف عليه الدكتور أمير حراق، من أصول سريانية عراقية. جامعة تورنتو2- تجد في جامعاتها فروعا لأداب عالمية أوربية ومشرقية: الأدب الفارسي، الأدب الهندي، آداب اوربا الشرقية باختلاف لغاتها3- تجد في جامعاتها فرع ......
#خصومات
#جائزة
#نوبل
#وجوائز
#أخرى.
#واقع
#المترجم
#العربي
#مقارنة
#بالاحتواء
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=734837
الحوار المتمدن
جاكلين سلام - خصومات حول جائزة نوبل وجوائز أخرى. واقع المترجم العربي مقارنة بالاحتواء الكندي للغات العالم
أحمد الخميسي : نوبل بين محفوظ وأيتماتوف
#الحوار_المتمدن
#أحمد_الخميسي في 13 أكتوبر 1988 أعلن فوز نجيب محفوظ بجائزة نوبل. في ذلك الوقت كنت أدرس بجامعة موسكو في الاتحاد السوفيتي. مازلت أذكر الفرحة التي عمت المغتربين هناك، مصريين وعرب، فرحة فاقت كل الحدود. لم تتوقف أجراس الهواتف لثلاثة أيام بين المصريين الدارسين والعاملين في موسكو يتبادلون التهاني مقرونة بالدهشة والشعور بالفخر، أما فتح لنا أصدقاؤنا الروس بسخاء أكبر كمية من زجاجات الشمبانيا احتفالا بالحدث، أصدقاؤنا الروس فقد احتفلوا بنا وفتحوا لنا زجاجات الشمبانيا الفاخرة كأنما نحن تحديدا من فاز بها وليس محفوظ. وفي واقع الأمر كانت الجائزة تكريما شخصيا لكل مصري وعربي، كأنما رد إليه اعتباره، غير أنها كانت بالطبع اعترافا بدولة الأدب العربي الحديث على خارطة الأدب العالمي. ومن شدة فرحي قررت أن أعكف على جمع كل أو معظم ما كتبه المستشرقون السوفييت عن نجيب محفوظ، ورسائل الدكتوراه التي حصل عليها الدارسون الروس في أعماله، والمقالات الأدبية، ومقالات كبار المستشرقين، وردود أفعال الصحف السوفيتية. وبفضل الأستاذ محمود أمين العالم صدر الكتاب في القاهرة بعنوان" نجيب محفوظ في مرآيا الاستشراق السوفيتي". وأرسل الأستاذ نجيب رسالة رقيقة للعالم يعرب له فيها عن تقديره للكتاب. بعد ثلاثة أعوام اختفى الاتحاد السوفيتي وأمسى ذلك الكتاب شهادة لا يمكن أن تتكرر لأنها من أدبيات دولة لم تعد موجودة. وثار في حينه لغط أن جزءا من الجائزة جاء بسبب موقف نجيب محفوظ من موضوع " السلام"، وقد عبر محفوظ عن موقفه ذلك وفهمه لهذه المسألة بوضوح في كتاب مع رجاء النقاش، وكتابين مع محمد سلماوي، ولم يخف موقفه، وهذا حقه، وكان لنا أن نلومه لو أنه تاجر بموقفه أو تربح منه أو ساقه إلى الآخرين ليفوز بشيء، لكنه لم يفعل ذلك قط ، بل إنه في رسالته إلى الأكاديمية السويدية أشار بقوة إلى حقوق الشعب الفلسطيني. على أي حال لم تكن سعادتي بالجائزة حينذاك السبب الوحيد وراء حماسي واهتمامي بإصدار الكتاب، ففي تلك السنوات كان جنكيز أيتماتوف أشهر الروائيين السوفيت قاطبة وراجت أعماله وترجمت إلى كل اللغات تقريبا، وقد التقيت بأيتماتوف عام 1987، قبل عام من فوز محفوظ بنوبل لاجراء حوار صحفي معه، ووجدته مقتضبا متجهما كأنما كنت أقتطع الدقائق من لحمه، لكني أرجعت ذلك إلى أنه من " قرغيزيا " وهي بلد جبلي ذي طبيعة قاسية دخلها الاسلام أوائل القرن الثامن ميلادي، ونشأت ثقافتها وآدابها وتطورت تحت تأثير الثقافتين العربية والتركية، لهذا كان من الطبيعي أن أسأله عن تأثير الثقافة العربية في أدبه وعما إن كان قد قرأ شيئا من الأدب العربي؟ وأجابني باقتضاب: " عندما يكون لديكم أديب بقامة جابريل جارسيا ماركيز فسوف نقرأه "! واصلت الحوار معه، أو تظاهرت بذلك، لكني لم أنشره قط رغم إلحاح الجريدة علي نشره. بعد عام واحد فقط من ذلك اللقاء فاز محفوظ بنوبل، وتذكرت لقائي بأيتماتوف وشعرت كأنما ردت إلي روحي بهذه الجائزة، وقلت لنفسي : " نعم يا سيدي لدينا أدباء بقامة أي أديب عالمي". لم يسع نجيب محفوظ إلى نوبل، لكنها سعت إليه، أما أيتماتوف فقد بذل كل جهد ممكن للحصول على الجائزة من دون جدوى رغم أنه أصبح مستشارا للرئيس جورباتشوف عام 1989، ورغم أنه راح وفق الموضة حينذاك يتحدث عن " الأخطاء الاستعمارية للاتحاد السوفيتي" ، ثم زين له البعض أن زيارة إسرائيل ستفتح له الطريق إلى الجائزة، فقام بزيارتها والتقى برئيس الحكومة اسحق شامير وقدم له مؤلفاته مصحوبة باهداء حار. ورغم ذلك لم يفز بالجائزة. أما محفوظ الذي لم ينكر يوما رأيه في ضرورة السلام حسبما يفهم هو السلام ، فإنه لم يتاجر قط بهذا الرأي، ولم يقم ......
#نوبل
#محفوظ
#وأيتماتوف
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=736093
#الحوار_المتمدن
#أحمد_الخميسي في 13 أكتوبر 1988 أعلن فوز نجيب محفوظ بجائزة نوبل. في ذلك الوقت كنت أدرس بجامعة موسكو في الاتحاد السوفيتي. مازلت أذكر الفرحة التي عمت المغتربين هناك، مصريين وعرب، فرحة فاقت كل الحدود. لم تتوقف أجراس الهواتف لثلاثة أيام بين المصريين الدارسين والعاملين في موسكو يتبادلون التهاني مقرونة بالدهشة والشعور بالفخر، أما فتح لنا أصدقاؤنا الروس بسخاء أكبر كمية من زجاجات الشمبانيا احتفالا بالحدث، أصدقاؤنا الروس فقد احتفلوا بنا وفتحوا لنا زجاجات الشمبانيا الفاخرة كأنما نحن تحديدا من فاز بها وليس محفوظ. وفي واقع الأمر كانت الجائزة تكريما شخصيا لكل مصري وعربي، كأنما رد إليه اعتباره، غير أنها كانت بالطبع اعترافا بدولة الأدب العربي الحديث على خارطة الأدب العالمي. ومن شدة فرحي قررت أن أعكف على جمع كل أو معظم ما كتبه المستشرقون السوفييت عن نجيب محفوظ، ورسائل الدكتوراه التي حصل عليها الدارسون الروس في أعماله، والمقالات الأدبية، ومقالات كبار المستشرقين، وردود أفعال الصحف السوفيتية. وبفضل الأستاذ محمود أمين العالم صدر الكتاب في القاهرة بعنوان" نجيب محفوظ في مرآيا الاستشراق السوفيتي". وأرسل الأستاذ نجيب رسالة رقيقة للعالم يعرب له فيها عن تقديره للكتاب. بعد ثلاثة أعوام اختفى الاتحاد السوفيتي وأمسى ذلك الكتاب شهادة لا يمكن أن تتكرر لأنها من أدبيات دولة لم تعد موجودة. وثار في حينه لغط أن جزءا من الجائزة جاء بسبب موقف نجيب محفوظ من موضوع " السلام"، وقد عبر محفوظ عن موقفه ذلك وفهمه لهذه المسألة بوضوح في كتاب مع رجاء النقاش، وكتابين مع محمد سلماوي، ولم يخف موقفه، وهذا حقه، وكان لنا أن نلومه لو أنه تاجر بموقفه أو تربح منه أو ساقه إلى الآخرين ليفوز بشيء، لكنه لم يفعل ذلك قط ، بل إنه في رسالته إلى الأكاديمية السويدية أشار بقوة إلى حقوق الشعب الفلسطيني. على أي حال لم تكن سعادتي بالجائزة حينذاك السبب الوحيد وراء حماسي واهتمامي بإصدار الكتاب، ففي تلك السنوات كان جنكيز أيتماتوف أشهر الروائيين السوفيت قاطبة وراجت أعماله وترجمت إلى كل اللغات تقريبا، وقد التقيت بأيتماتوف عام 1987، قبل عام من فوز محفوظ بنوبل لاجراء حوار صحفي معه، ووجدته مقتضبا متجهما كأنما كنت أقتطع الدقائق من لحمه، لكني أرجعت ذلك إلى أنه من " قرغيزيا " وهي بلد جبلي ذي طبيعة قاسية دخلها الاسلام أوائل القرن الثامن ميلادي، ونشأت ثقافتها وآدابها وتطورت تحت تأثير الثقافتين العربية والتركية، لهذا كان من الطبيعي أن أسأله عن تأثير الثقافة العربية في أدبه وعما إن كان قد قرأ شيئا من الأدب العربي؟ وأجابني باقتضاب: " عندما يكون لديكم أديب بقامة جابريل جارسيا ماركيز فسوف نقرأه "! واصلت الحوار معه، أو تظاهرت بذلك، لكني لم أنشره قط رغم إلحاح الجريدة علي نشره. بعد عام واحد فقط من ذلك اللقاء فاز محفوظ بنوبل، وتذكرت لقائي بأيتماتوف وشعرت كأنما ردت إلي روحي بهذه الجائزة، وقلت لنفسي : " نعم يا سيدي لدينا أدباء بقامة أي أديب عالمي". لم يسع نجيب محفوظ إلى نوبل، لكنها سعت إليه، أما أيتماتوف فقد بذل كل جهد ممكن للحصول على الجائزة من دون جدوى رغم أنه أصبح مستشارا للرئيس جورباتشوف عام 1989، ورغم أنه راح وفق الموضة حينذاك يتحدث عن " الأخطاء الاستعمارية للاتحاد السوفيتي" ، ثم زين له البعض أن زيارة إسرائيل ستفتح له الطريق إلى الجائزة، فقام بزيارتها والتقى برئيس الحكومة اسحق شامير وقدم له مؤلفاته مصحوبة باهداء حار. ورغم ذلك لم يفز بالجائزة. أما محفوظ الذي لم ينكر يوما رأيه في ضرورة السلام حسبما يفهم هو السلام ، فإنه لم يتاجر قط بهذا الرأي، ولم يقم ......
#نوبل
#محفوظ
#وأيتماتوف
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=736093
الحوار المتمدن
أحمد الخميسي - نوبل بين محفوظ وأيتماتوف
محمود يوسف بكير : نوبل وفتح جديد في علم الاقتصاد
#الحوار_المتمدن
#محمود_يوسف_بكير يهدف المقال إلى بيأن بعض أوجه القصور في عملية تصميم بعض السياسيات العامة الحكومية وعرض لبعض الجهود الأكاديمية الاقتصادية التي تسعى للتخفيف من أوجه هذه القصور، ومن أفضل هذه الجهود الأبحاث الجديدة التي تقدم بها بعض الأكاديميين ونالت جائزة نوبل في العام الماضي وهذا العام. وسوف أعرض بشكل موجز ومبسط لأهم هذه الأبحاث والتي سوف تغير طريقة تحليلنا ومعالجتنا للكثير من التحديات الاقتصادية التقليدية والمستجدة. وبداية أود أن أعرض بعض الملاحظات الشخصية لقضايا اقتصادية كم شغلتنا في المجتمع الأكاديمي ولا زالت تحتل مساحة في الجانب العملي من حياتي في عالم الاقتصاد التطبيقي والبنوك وأسواق المال وذلك من باب تبادل الآراء والخبرات مع القراء وهي:١-;-مفهوم القيمة وكيفية تعريفها وقياسها بشكل أكثر دقة مما هو متعارف عليه اليوم في الحسابات القومية حيث أن المفهوم لم يتم التعامل معه بشكل أوسع في معظم دول العالم حيث لا يزال الكثيرون ينظرون إلي القيمة على أنها السعر أو القيمة التبادلية، ونحن نرى بوجوب الربط بين القيمة والمنفعة. باعتبار أن القيمة إقتصاديا أكثر تعقيدا من مجرد حصرها في السعر أو في عنصر العمل وتفسيرها وفقا لطبيعة علاقات الإنتاج فقط. ولعلي أضرب مثلا واحدا يوضح ما أقول من قطاع الخدمات العامة حيث نجد أن قيمة التعليم العام في المدارس والجامعات الحكومية لا تدخل في الحسابات القومية التي نحسب من خلالها الناتج المحلي الإجمالي لأي دولة وذلك لأن هذا التعليم يقدم بالمجان والحكومة لا تحقق منه أي دخل للخزانة العامة، فهل هذا يعني أنه بلا قيمة؟ بالطبع لا. خاصة عندما نعلم أن تكلفة رواتب المدرسين والمشرفين وكافة مصروفات العملية التعليمية تحسب ضمن بند النفقات العامة في الحسابات القومية. وبعض المسؤولين في وزارة المالية دائما ما ينظرون إلى هذا النوع من المصروفات الهامة على أنه نوع من الانفاق العام العادي بدلا من اعتباره نوعا من الاستثمار وظيفته صناعة مستقبل أي بلد وأنه يتمتع بقيمة تفوق قيمة السلع العادية بلا جدال. ومشكلة هذه النظرة الضيقة للقيمة تندلع من وقت لآخر عندما تعاني الحكومات من عجز في مواردها المالية فتلجأ على الفور إلى محاولة تخفيض بنود النفقات العامة التي لا تحقق لها أي دخل ومنها التعليم. وهنا تبرز أهمية المدخل الاقتصادي في حساب القيمة والتعامل مع الأرقام حيث نحاول دائما حث المسؤولين في الخزانة العامة على النظر لما وراء الأرقام من حقائق بدلا من المدخل المحاسبي الذي لا يرى إلا أرقاما صماء.٢-;-هل الأسواق هي الآلية المثالية لتحقيق التوازن في النظام الرأسمالي وهل توجد آلية أفضل؟ في الحقيقة أن الأسواق التي تحدث عنها آدم سميث ودافيد ريكاردو يفترض أن تتمتع بحرية وشفافيه كاملة ولكن هذه الفرضية لم تعد قائمة ونتج عن هذا اختلالات وتوازنات غير عادلة أدت إلى ما نحن فيه من احتكار القلة للثروات واتساع الفجوة بين الأغنياء والفقراء في جميع دول العالم وخسارة قطاع التعليم الجامعي لتلاميذ في غاية النبوغ لمجرد أنهم ولدوا فقراء ولا يستطيعون سداد مصاريف التخصصات الجيدة. وهذه موضوعات طويلة ومعقدة ولست بصدد إزعاج القارئ بها الآن. ولكن ما أود أن أوضحه هو أن المفكرين الاقتصاديين الاوائل والأسواق بريئة مما يحدث لان الاسواق بلا عواطف أو عقول وهي تعمل مثل الآلة وتحقق التوازن في كل المجالات بحسب المعطيات المتوفرة وأهمها عنصرالطلب الفعال الذي يجعل التوازن يميل لصالح من يملك ومن يتمتع بالنفوذ. والفكرة أن الأسواق ليست مصممة لكي تعمل عمدا ضد الفقراء كما يدعي البعض. وللتعامل مع هذا الو ......
#نوبل
#وفتح
#جديد
#الاقتصاد
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=736700
#الحوار_المتمدن
#محمود_يوسف_بكير يهدف المقال إلى بيأن بعض أوجه القصور في عملية تصميم بعض السياسيات العامة الحكومية وعرض لبعض الجهود الأكاديمية الاقتصادية التي تسعى للتخفيف من أوجه هذه القصور، ومن أفضل هذه الجهود الأبحاث الجديدة التي تقدم بها بعض الأكاديميين ونالت جائزة نوبل في العام الماضي وهذا العام. وسوف أعرض بشكل موجز ومبسط لأهم هذه الأبحاث والتي سوف تغير طريقة تحليلنا ومعالجتنا للكثير من التحديات الاقتصادية التقليدية والمستجدة. وبداية أود أن أعرض بعض الملاحظات الشخصية لقضايا اقتصادية كم شغلتنا في المجتمع الأكاديمي ولا زالت تحتل مساحة في الجانب العملي من حياتي في عالم الاقتصاد التطبيقي والبنوك وأسواق المال وذلك من باب تبادل الآراء والخبرات مع القراء وهي:١-;-مفهوم القيمة وكيفية تعريفها وقياسها بشكل أكثر دقة مما هو متعارف عليه اليوم في الحسابات القومية حيث أن المفهوم لم يتم التعامل معه بشكل أوسع في معظم دول العالم حيث لا يزال الكثيرون ينظرون إلي القيمة على أنها السعر أو القيمة التبادلية، ونحن نرى بوجوب الربط بين القيمة والمنفعة. باعتبار أن القيمة إقتصاديا أكثر تعقيدا من مجرد حصرها في السعر أو في عنصر العمل وتفسيرها وفقا لطبيعة علاقات الإنتاج فقط. ولعلي أضرب مثلا واحدا يوضح ما أقول من قطاع الخدمات العامة حيث نجد أن قيمة التعليم العام في المدارس والجامعات الحكومية لا تدخل في الحسابات القومية التي نحسب من خلالها الناتج المحلي الإجمالي لأي دولة وذلك لأن هذا التعليم يقدم بالمجان والحكومة لا تحقق منه أي دخل للخزانة العامة، فهل هذا يعني أنه بلا قيمة؟ بالطبع لا. خاصة عندما نعلم أن تكلفة رواتب المدرسين والمشرفين وكافة مصروفات العملية التعليمية تحسب ضمن بند النفقات العامة في الحسابات القومية. وبعض المسؤولين في وزارة المالية دائما ما ينظرون إلى هذا النوع من المصروفات الهامة على أنه نوع من الانفاق العام العادي بدلا من اعتباره نوعا من الاستثمار وظيفته صناعة مستقبل أي بلد وأنه يتمتع بقيمة تفوق قيمة السلع العادية بلا جدال. ومشكلة هذه النظرة الضيقة للقيمة تندلع من وقت لآخر عندما تعاني الحكومات من عجز في مواردها المالية فتلجأ على الفور إلى محاولة تخفيض بنود النفقات العامة التي لا تحقق لها أي دخل ومنها التعليم. وهنا تبرز أهمية المدخل الاقتصادي في حساب القيمة والتعامل مع الأرقام حيث نحاول دائما حث المسؤولين في الخزانة العامة على النظر لما وراء الأرقام من حقائق بدلا من المدخل المحاسبي الذي لا يرى إلا أرقاما صماء.٢-;-هل الأسواق هي الآلية المثالية لتحقيق التوازن في النظام الرأسمالي وهل توجد آلية أفضل؟ في الحقيقة أن الأسواق التي تحدث عنها آدم سميث ودافيد ريكاردو يفترض أن تتمتع بحرية وشفافيه كاملة ولكن هذه الفرضية لم تعد قائمة ونتج عن هذا اختلالات وتوازنات غير عادلة أدت إلى ما نحن فيه من احتكار القلة للثروات واتساع الفجوة بين الأغنياء والفقراء في جميع دول العالم وخسارة قطاع التعليم الجامعي لتلاميذ في غاية النبوغ لمجرد أنهم ولدوا فقراء ولا يستطيعون سداد مصاريف التخصصات الجيدة. وهذه موضوعات طويلة ومعقدة ولست بصدد إزعاج القارئ بها الآن. ولكن ما أود أن أوضحه هو أن المفكرين الاقتصاديين الاوائل والأسواق بريئة مما يحدث لان الاسواق بلا عواطف أو عقول وهي تعمل مثل الآلة وتحقق التوازن في كل المجالات بحسب المعطيات المتوفرة وأهمها عنصرالطلب الفعال الذي يجعل التوازن يميل لصالح من يملك ومن يتمتع بالنفوذ. والفكرة أن الأسواق ليست مصممة لكي تعمل عمدا ضد الفقراء كما يدعي البعض. وللتعامل مع هذا الو ......
#نوبل
#وفتح
#جديد
#الاقتصاد
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=736700
الحوار المتمدن
محمود يوسف بكير - نوبل وفتح جديد في علم الاقتصاد