محمد عبد الكريم يوسف : ربة منزل خائنة ، فيدريكو غارسيا لوركا
#الحوار_المتمدن
#محمد_عبد_الكريم_يوسف ربة منزل خائنة#فيدريكو غارسيا لوركانقل معانيها إلى العربية #محمد_عبد_الكريم_يوسفلمريم السلامثم رافقتها إلى النهروأنا على يقين أنها كانت لا تزال عذراءعلى الرغم من أن لديها زوجًا. كان الوقت الجمعة الرابعة من شهر تموز ،وكان جيدا مثل وعد منفذ.كانت أضواء الشوارع تتلاشىوالصراصير تشرئب برأسها. وعند المنحنى الأخير خارج المدينةقمت بتنظيف ثدييها الناعسين.انتصبتا فجأةمثل رؤوس الزنابقو أحدث نشا ثوبها النسائيصخبا في أذني مثل الحرير وكأنه شق بعشرات الشفرات.الصنوبر ينقصه هالتهالفضي وصار أكثر قرباوبدأ نباح الكلابيعوي على طريق النعر الطويل .كان خلف شجيرات العليقثمة اندفاع وشوك أبيضتحت سنابل شعرهالقد انغمست في الرمال، وخلعت منديل عنقهاثم ثوبهاوأنا نزعت مسدسي و الحافظةلها تدرج طبقاتليس بمستوى مسك الرومأو ملمسه، بشرتها بنصف نعومةزجاج المرٱ-;-ةبنصف بريق. رفرف وركاها بعيدا عنيمثل زوج من سمك الترنش الخائف:احداها مليء بالنار ، و الآخر مليء بالبرد.ربما في تلك الليلة ركبت أيضاناصية الطريقعلى مهر كعرق اللؤلؤبدون لجام أو مهماز.أنا رجل نبيل ،همست لي:لن أقول للنفايات أن تعود مرة أخرى لقد بزغ لساني هناكليترك شفتي تتعرضان للعض.كانت متسخة بالتراب والقبلاتإقتدتها خارج النهرو حراب الزنابقالتي تحارب الهواء. أنا تصرفت فقط بالطريقة التي يتصرف بها حارس أسود.وقدمت لها علبة كبيرةمن الساتان بلون القش.لم يكن لدي رغبة في الوقوع في حبها.لديها زوج بعد كل شيء ،رغم أنها كانت لا تزال عذراءعندما ذهبت معها إلى النهر.النص الأصليThe Unfaithful HousewifeBY #FEDERICO GARCÍ-;-A LORCATRANSLATED FROM THE SPANISH BY CONOR O’CALLAGHAN ......
#منزل
#خائنة
#فيدريكو
#غارسيا
#لوركا
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=743385
#الحوار_المتمدن
#محمد_عبد_الكريم_يوسف ربة منزل خائنة#فيدريكو غارسيا لوركانقل معانيها إلى العربية #محمد_عبد_الكريم_يوسفلمريم السلامثم رافقتها إلى النهروأنا على يقين أنها كانت لا تزال عذراءعلى الرغم من أن لديها زوجًا. كان الوقت الجمعة الرابعة من شهر تموز ،وكان جيدا مثل وعد منفذ.كانت أضواء الشوارع تتلاشىوالصراصير تشرئب برأسها. وعند المنحنى الأخير خارج المدينةقمت بتنظيف ثدييها الناعسين.انتصبتا فجأةمثل رؤوس الزنابقو أحدث نشا ثوبها النسائيصخبا في أذني مثل الحرير وكأنه شق بعشرات الشفرات.الصنوبر ينقصه هالتهالفضي وصار أكثر قرباوبدأ نباح الكلابيعوي على طريق النعر الطويل .كان خلف شجيرات العليقثمة اندفاع وشوك أبيضتحت سنابل شعرهالقد انغمست في الرمال، وخلعت منديل عنقهاثم ثوبهاوأنا نزعت مسدسي و الحافظةلها تدرج طبقاتليس بمستوى مسك الرومأو ملمسه، بشرتها بنصف نعومةزجاج المرٱ-;-ةبنصف بريق. رفرف وركاها بعيدا عنيمثل زوج من سمك الترنش الخائف:احداها مليء بالنار ، و الآخر مليء بالبرد.ربما في تلك الليلة ركبت أيضاناصية الطريقعلى مهر كعرق اللؤلؤبدون لجام أو مهماز.أنا رجل نبيل ،همست لي:لن أقول للنفايات أن تعود مرة أخرى لقد بزغ لساني هناكليترك شفتي تتعرضان للعض.كانت متسخة بالتراب والقبلاتإقتدتها خارج النهرو حراب الزنابقالتي تحارب الهواء. أنا تصرفت فقط بالطريقة التي يتصرف بها حارس أسود.وقدمت لها علبة كبيرةمن الساتان بلون القش.لم يكن لدي رغبة في الوقوع في حبها.لديها زوج بعد كل شيء ،رغم أنها كانت لا تزال عذراءعندما ذهبت معها إلى النهر.النص الأصليThe Unfaithful HousewifeBY #FEDERICO GARCÍ-;-A LORCATRANSLATED FROM THE SPANISH BY CONOR O’CALLAGHAN ......
#منزل
#خائنة
#فيدريكو
#غارسيا
#لوركا
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=743385
الحوار المتمدن
محمد عبد الكريم يوسف - ربة منزل خائنة ، فيدريكو غارسيا لوركا
محمد عبد الكريم يوسف : حتى أحظى بقبلة، فيدريكو غارسيا لوركا
#الحوار_المتمدن
#محمد_عبد_الكريم_يوسف حتى أحظى بقبلةفيدريكو غارسيا لوركانقل معانيها إلى العربية محمد عبد الكريم يوسفما عساي أقدمحتى أحظى بقبلة من فمكقبلة ضلت طريقهامن شفتيكتفنى من أجل الحبتتذوق شفتاي طعم الظلاللتحدق في عينيك العميقتينما عساي أقدم صباحات فجر عقيقي اللون كقوس قزحتتفتح بحرية أمام اللهتخبئها النجومذات صباح في أيارلأقبل قدميك الطاهرينما عساي أقدمورد كريستالي حقيقيمن بقايا الشمسالنص الأصلي:To find a kiss of yours Federico Garcia Lorca ......
#أحظى
#بقبلة،
#فيدريكو
#غارسيا
#لوركا
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=743568
#الحوار_المتمدن
#محمد_عبد_الكريم_يوسف حتى أحظى بقبلةفيدريكو غارسيا لوركانقل معانيها إلى العربية محمد عبد الكريم يوسفما عساي أقدمحتى أحظى بقبلة من فمكقبلة ضلت طريقهامن شفتيكتفنى من أجل الحبتتذوق شفتاي طعم الظلاللتحدق في عينيك العميقتينما عساي أقدم صباحات فجر عقيقي اللون كقوس قزحتتفتح بحرية أمام اللهتخبئها النجومذات صباح في أيارلأقبل قدميك الطاهرينما عساي أقدمورد كريستالي حقيقيمن بقايا الشمسالنص الأصلي:To find a kiss of yours Federico Garcia Lorca ......
#أحظى
#بقبلة،
#فيدريكو
#غارسيا
#لوركا
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=743568
الحوار المتمدن
محمد عبد الكريم يوسف - حتى أحظى بقبلة، فيدريكو غارسيا لوركا
محمد عبد الكريم يوسف : المدينة التي لا تنام ، فيدريكو غارسيا لوركا
#الحوار_المتمدن
#محمد_عبد_الكريم_يوسف المدينة التي لا تنامفيدريكو غارسيا لوركانقل معانيها إلى العربية محمد عبد الكريم يوسففي السماء لا أحد نائم. لا أحد لا أحد.لا أحد ينام.مخلوقات القمر تشم الروائح وتتجول حول كبائنها.سوف تأتي الإغوانة الحية وتلدغ الرجال الذين لا يحلمون ،والإنسان الذي يندفع بروح مكسورة سيلتقي فيزاوية الشارعالتمساح الذي لا يصدق الهدوء الذي ينذر بالعاصفة الكامنة تحت النجوم الهادئة.لا أحد ينام على الأرض. لا أحد ولا أحد.لا أحد ينام.في مقبرة بعيدة توجد جثةتألمت من الأنين لمدة ثلاث سنواتبسبب جفاف الريف الراكع على ركبتيه.و الصبي الذي دفنوه هذا الصباح بكى كثيرًاو كان من الضروري استدعاء الكلاب لإبقائه هادئًا.الحياة ليست حلما.احترسوا! احترسوا! احترسوا!نحن نتدحرج على الدرج لنأكل التراب الرطبأو نتسلق إلى حافة سكين الثلج بأصوات الموتى.لكن النسيان لا وجود له ، والأحلام لا وجود لها ؛الجسد موجود. القبلات تقيد أفواهنافي غابة من الأوردة الجديدة ،ومن يتألم يشعر بهذا الألم إلى الأبدومن يخاف الموت يحمله على كتفيه.في يوم من الأيامستعيش الخيول في الصالوناتوالنمل الغاضبسيرمي بنفسه في السماء الصفراء التي تلجأ إلىعيون البقر. وفي يوم آخرسنشاهد الفراشات المحفوظة تنهض من موتهاو نحن لا نزال نسير في بلد من الإسفنج الرمادي والقوارب الصامتةسنشاهد خاتمنا يومض و الورود تنبع من لساننا.احترسوا...احترسوا....احترسوا!الرجال الذين لا يزال لديهم آثار المخالب والعاصفة الرعدية ،وذلك الفتى الذي يبكي لأنه لم يسمع عن اختراع الجسر قطأو ذلك الرجل الميت الذي لا يملك الآن سوى رأسه وحذائه ،يجب أن نحملهم إلى الحائط حيث الإغوانة والثعابينينتظرونحيث أسنان الدب تنتظر ،حيث تنتظر يد الصبي المحنطة ،وينتهي شعر الجمل بقشعريرة زرقاء عنيفة.لا أحد ينام في السماء. لا أحد ولا أحد.لا أحد ينام.إذا أغمض أحدهم عينيه ، اجلدوه بالسوط يا أولاد بالسوط اجلدوه!يجب أن يكون هناك منظر طبيعي للعيون المفتوحةوالجروح المريرة على النار.لا أحد ينام في هذا العالم. لا أحد ولا أحد.لقد قلت ذلك من قبل.لا أحد ينام.ولكن إذا زرع شخص ما الكثير من الطحالب على معابده أثناء الليل،افتح أبواب مصيدة المسرح حتى يتمكن من رؤية الكؤوس الكاذبة والسم وجمجمة المسارحفي ضوء القمرالنص الأصليCity That Does Not Federico Garcí-;-a Lorca Friday, January 3, 2003 ......
#المدينة
#التي
#تنام
#فيدريكو
#غارسيا
#لوركا
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=753587
#الحوار_المتمدن
#محمد_عبد_الكريم_يوسف المدينة التي لا تنامفيدريكو غارسيا لوركانقل معانيها إلى العربية محمد عبد الكريم يوسففي السماء لا أحد نائم. لا أحد لا أحد.لا أحد ينام.مخلوقات القمر تشم الروائح وتتجول حول كبائنها.سوف تأتي الإغوانة الحية وتلدغ الرجال الذين لا يحلمون ،والإنسان الذي يندفع بروح مكسورة سيلتقي فيزاوية الشارعالتمساح الذي لا يصدق الهدوء الذي ينذر بالعاصفة الكامنة تحت النجوم الهادئة.لا أحد ينام على الأرض. لا أحد ولا أحد.لا أحد ينام.في مقبرة بعيدة توجد جثةتألمت من الأنين لمدة ثلاث سنواتبسبب جفاف الريف الراكع على ركبتيه.و الصبي الذي دفنوه هذا الصباح بكى كثيرًاو كان من الضروري استدعاء الكلاب لإبقائه هادئًا.الحياة ليست حلما.احترسوا! احترسوا! احترسوا!نحن نتدحرج على الدرج لنأكل التراب الرطبأو نتسلق إلى حافة سكين الثلج بأصوات الموتى.لكن النسيان لا وجود له ، والأحلام لا وجود لها ؛الجسد موجود. القبلات تقيد أفواهنافي غابة من الأوردة الجديدة ،ومن يتألم يشعر بهذا الألم إلى الأبدومن يخاف الموت يحمله على كتفيه.في يوم من الأيامستعيش الخيول في الصالوناتوالنمل الغاضبسيرمي بنفسه في السماء الصفراء التي تلجأ إلىعيون البقر. وفي يوم آخرسنشاهد الفراشات المحفوظة تنهض من موتهاو نحن لا نزال نسير في بلد من الإسفنج الرمادي والقوارب الصامتةسنشاهد خاتمنا يومض و الورود تنبع من لساننا.احترسوا...احترسوا....احترسوا!الرجال الذين لا يزال لديهم آثار المخالب والعاصفة الرعدية ،وذلك الفتى الذي يبكي لأنه لم يسمع عن اختراع الجسر قطأو ذلك الرجل الميت الذي لا يملك الآن سوى رأسه وحذائه ،يجب أن نحملهم إلى الحائط حيث الإغوانة والثعابينينتظرونحيث أسنان الدب تنتظر ،حيث تنتظر يد الصبي المحنطة ،وينتهي شعر الجمل بقشعريرة زرقاء عنيفة.لا أحد ينام في السماء. لا أحد ولا أحد.لا أحد ينام.إذا أغمض أحدهم عينيه ، اجلدوه بالسوط يا أولاد بالسوط اجلدوه!يجب أن يكون هناك منظر طبيعي للعيون المفتوحةوالجروح المريرة على النار.لا أحد ينام في هذا العالم. لا أحد ولا أحد.لقد قلت ذلك من قبل.لا أحد ينام.ولكن إذا زرع شخص ما الكثير من الطحالب على معابده أثناء الليل،افتح أبواب مصيدة المسرح حتى يتمكن من رؤية الكؤوس الكاذبة والسم وجمجمة المسارحفي ضوء القمرالنص الأصليCity That Does Not Federico Garcí-;-a Lorca Friday, January 3, 2003 ......
#المدينة
#التي
#تنام
#فيدريكو
#غارسيا
#لوركا
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=753587
الحوار المتمدن
محمد عبد الكريم يوسف - المدينة التي لا تنام ، فيدريكو غارسيا لوركا
محمد عبد الكريم يوسف : أغنية للقمر ، فيدريكو غارسيا لوركا
#الحوار_المتمدن
#محمد_عبد_الكريم_يوسف أغنية للقمرفيدريكو غارسيا لوركانقل معانيها إلى العربية محمد عبد الكريم يوسفطلع القمر في المشهدوسط صخبها في سنابل الطيب المزهرة.الطفل الصغير يحدق فيها ، يحدق.الصبي يحدق فيها بشدة.وسط الهواء المهتز يحرك القمر ذراعيها ،ويظهر انسياب ونقاء ،ثدييها من القصدير الصلب.أيها القمر !أيها القمر !أيها القمر! اهربإذا جاء الغجر ،سوف يستخدمون قلبكلصنع قلائد وخواتم بيضاء "."دعني أرقص ، يا صغيرتي.عندما يأتي الغجرسيجدونك على السندانبعينيك النابضة بالحياة المغلقة بإحكام.أيها القمر !أيها القمر !أيها القمر! اهربأستطيع أن أشعر بحوافر خيولهم تأتي "."دعيني أعيش ، يا صغيرتي ،لا تدوسني بحوافرها ، كل شيء أبيض وصلب! "يقترب الفارس أكثر،يقرع الطبل في السهلويحضر إلى المشهدعيناه مغمضتانيأتي الغجر عبربساتين الزيتونيحلمون ، بشرتهم برونزيةرؤوسهم مرفوعةعيونهم مغطاةأوه ، كيف تنادي بومة الليل ،تنادي وتنادي من شجرتها! و القمر يتسلق في السماءيمسك الطفلة بيدها.يبكون في المشهد.كل الغجر يصرخون و يبكونالهواء يشاهد كل شيء ، كل شيءونحن نرقب الهواءالنص الأصليBallad Of The Moontranslated by Will KirklandFederico Garcí-;-a Lorca Friday, January 3, 2003 ......
#أغنية
#للقمر
#فيدريكو
#غارسيا
#لوركا
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=753740
#الحوار_المتمدن
#محمد_عبد_الكريم_يوسف أغنية للقمرفيدريكو غارسيا لوركانقل معانيها إلى العربية محمد عبد الكريم يوسفطلع القمر في المشهدوسط صخبها في سنابل الطيب المزهرة.الطفل الصغير يحدق فيها ، يحدق.الصبي يحدق فيها بشدة.وسط الهواء المهتز يحرك القمر ذراعيها ،ويظهر انسياب ونقاء ،ثدييها من القصدير الصلب.أيها القمر !أيها القمر !أيها القمر! اهربإذا جاء الغجر ،سوف يستخدمون قلبكلصنع قلائد وخواتم بيضاء "."دعني أرقص ، يا صغيرتي.عندما يأتي الغجرسيجدونك على السندانبعينيك النابضة بالحياة المغلقة بإحكام.أيها القمر !أيها القمر !أيها القمر! اهربأستطيع أن أشعر بحوافر خيولهم تأتي "."دعيني أعيش ، يا صغيرتي ،لا تدوسني بحوافرها ، كل شيء أبيض وصلب! "يقترب الفارس أكثر،يقرع الطبل في السهلويحضر إلى المشهدعيناه مغمضتانيأتي الغجر عبربساتين الزيتونيحلمون ، بشرتهم برونزيةرؤوسهم مرفوعةعيونهم مغطاةأوه ، كيف تنادي بومة الليل ،تنادي وتنادي من شجرتها! و القمر يتسلق في السماءيمسك الطفلة بيدها.يبكون في المشهد.كل الغجر يصرخون و يبكونالهواء يشاهد كل شيء ، كل شيءونحن نرقب الهواءالنص الأصليBallad Of The Moontranslated by Will KirklandFederico Garcí-;-a Lorca Friday, January 3, 2003 ......
#أغنية
#للقمر
#فيدريكو
#غارسيا
#لوركا
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=753740
الحوار المتمدن
محمد عبد الكريم يوسف - أغنية للقمر ، فيدريكو غارسيا لوركا
بلال سمير الصدّر : كم من الغريب ان يكون اسمك فيدريكو فليني 2013 ايتوري سكولا : سكولا الذي يروي فليني
#الحوار_المتمدن
#بلال_سمير_الصدّر وثائقية أخيرة عن المايسترو،عن سيد السينما بلامنازع فيدريكو فليني،على ان ايتوري سكولا لن يروي القصة التي نعرفها جميعا،لأن الفيلم هو عن نفسه ايضا...عن اهم اللحظات التي جمعت كلا المخرجين معا...عن التفاهمات والتقاطعات والنقاط المشتركة...عن المصير الذي بدا مرتبطا بشدة منذ البداية...أنه سكولا الذي يروي فليني.فيدريكو فليني قادم من ريميني للعمل في المجلة السياسية الشهيرة (ماركوس أوريليوس) في روما- والتي كانت ذات سمعة واسعة في ذلك الوقت-ككاتب للقصة القصيرة وتقديم اسكتشات كوميدية،ولكن القصة في ارتباطها المهم والمحوري،هي ان ايتوري سكولا عندما كان في عمر التاسعة يقرأ لجده ما يكتبه فليني في تلك الصحيفة.بعد ثمان سنوات يطرق سكولا نفسه باب تلك الصحيفة المذكورة التي بدأ فيها فليني مشوراه الفنيهذا هو المسرح الخامس الأسطوري في (سينيسيتي)،منزل فليني الذي صورت فيه كل أفلامه العظيمة تقريببا كلها...في هذا المكان بنى المايسترو محطة قطار،بحور عاصفة،والملايين من المشاهد من حول العالم.الفيلم يحمل نكهة سردية جميلة مجبولة بالصبغة الوثائقية،مع طريقة سينمائية سردية لاتوصف...من الممكن القول عن الفيلم بأنه من جنس الخنثى،وان كان اقرب الى سردية سردية سينمائية من وثائقية،ولكن ايضا لايمكن ان نطلق عليه فيلم سينمائي بالمعنى التقليدي للكلمة.نتابع الحديث مرة أخرى من خلال راوي في اواسط العمر(ايطالي)،يظهر على الشاشة مباشرة:ربما اغتبط فليني بايجاد بعض التشابهات بين تاريخ حياته الشخصية وهذا الشاب:فليني وصل من ريميني الى روما بعمر 19 عاما،وسكولا وصل من ترينكو عندما كان في الخامسة،وكلاهما كان لديه شغف في الرسم والاشكال والرسوم المتحركة –اسكتشات كوميدية-كلاهما شبا على نفس الكتب الهزلية,وكلاهما كان يملك بشكل خاص تلك الحاسة الاستحواذية حول الانشطة الجسدية...الحركة اللحظية الهوسية،والتي ان كانت تلقائية تبدو دائما مبالغ فيها.تصريح عن فليني من قبل البرتو سوردي:بعيدا عن ان تكون مخرجا عظيما، فليني ايضا كاذب عظيم،ربما الأكبر في العالم،لكن عقله مثل هذا(اشارة الى الضخامة).تصريح على لسان زوجة فليني:الأكاذيب بالنسبة اليه ليست أكاذيب فعلا،انها خيال،انها ترى الذي لايستطيع الأشخاص الآخرين رؤيته.ثم يسلط الفيلم الضوء على جولات ليلية مشتركة بين ايتوري سكولا و فليني:حوار مع عاهرة...الفن والرسم...حكاية كل الفنون وحكاية ظهور فليني الفعلي في فيلم سكولا:كلنا نحب بعضنا البعض.ولكن هناك رابط مهم ايضا بين المخرجين:مارسيلو ماسترويانيالكلام على لسان الراوي:تبني فليني ماستروياني كشخصية بديلة مثالية في افلامه،فمع ماستورياني تكتمل الحكاية ...في الحقيقة هو اهتم به أكثر من نفسه،من حيث اجباره على ممارسة الرياضة البدنية والوجبات الغذائية وهو امر لم يفعله هو نفسه...بينما أعطاه سكولا ادوار السيرة الذاتية بحيز اقل من فليني،ولحق مارسيلو الى كل المطاعم الذي اختارها الاصدقاء الثلاثة الذين قضو خمسين عاما مع بعضهم البعض.حكاية ام ماستروياني:اريد ان اسأل سكولا سؤالا:لماذا تجعل ابني بشعا جدا في افلامك...؟!فليني يجعله انيقاحكاية كازانوفا،بين فليني ومارسيلو وسكولا:كيف رفض فليني اعطائه الدور في فيلمه (كازانوفا)،بينما اعطاه اياه سكولا عام 1982 في فيلم(تلك الليلة في فيرنا).وبعد خمسة جوائز اوسكار يسلط سكولا الضوء على جنازة فليني....وداع فليني الى الأبدفي الحقيقة مسيرة ايتوري سكولا على اهميتها وجاذبيتها في بعض الأحيان،تبدو متواضعة أذا ما قورنت بمسيرة ال ......
#الغريب
#يكون
#اسمك
#فيدريكو
#فليني
#2013
#ايتوري
#سكولا
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=760885
#الحوار_المتمدن
#بلال_سمير_الصدّر وثائقية أخيرة عن المايسترو،عن سيد السينما بلامنازع فيدريكو فليني،على ان ايتوري سكولا لن يروي القصة التي نعرفها جميعا،لأن الفيلم هو عن نفسه ايضا...عن اهم اللحظات التي جمعت كلا المخرجين معا...عن التفاهمات والتقاطعات والنقاط المشتركة...عن المصير الذي بدا مرتبطا بشدة منذ البداية...أنه سكولا الذي يروي فليني.فيدريكو فليني قادم من ريميني للعمل في المجلة السياسية الشهيرة (ماركوس أوريليوس) في روما- والتي كانت ذات سمعة واسعة في ذلك الوقت-ككاتب للقصة القصيرة وتقديم اسكتشات كوميدية،ولكن القصة في ارتباطها المهم والمحوري،هي ان ايتوري سكولا عندما كان في عمر التاسعة يقرأ لجده ما يكتبه فليني في تلك الصحيفة.بعد ثمان سنوات يطرق سكولا نفسه باب تلك الصحيفة المذكورة التي بدأ فيها فليني مشوراه الفنيهذا هو المسرح الخامس الأسطوري في (سينيسيتي)،منزل فليني الذي صورت فيه كل أفلامه العظيمة تقريببا كلها...في هذا المكان بنى المايسترو محطة قطار،بحور عاصفة،والملايين من المشاهد من حول العالم.الفيلم يحمل نكهة سردية جميلة مجبولة بالصبغة الوثائقية،مع طريقة سينمائية سردية لاتوصف...من الممكن القول عن الفيلم بأنه من جنس الخنثى،وان كان اقرب الى سردية سردية سينمائية من وثائقية،ولكن ايضا لايمكن ان نطلق عليه فيلم سينمائي بالمعنى التقليدي للكلمة.نتابع الحديث مرة أخرى من خلال راوي في اواسط العمر(ايطالي)،يظهر على الشاشة مباشرة:ربما اغتبط فليني بايجاد بعض التشابهات بين تاريخ حياته الشخصية وهذا الشاب:فليني وصل من ريميني الى روما بعمر 19 عاما،وسكولا وصل من ترينكو عندما كان في الخامسة،وكلاهما كان لديه شغف في الرسم والاشكال والرسوم المتحركة –اسكتشات كوميدية-كلاهما شبا على نفس الكتب الهزلية,وكلاهما كان يملك بشكل خاص تلك الحاسة الاستحواذية حول الانشطة الجسدية...الحركة اللحظية الهوسية،والتي ان كانت تلقائية تبدو دائما مبالغ فيها.تصريح عن فليني من قبل البرتو سوردي:بعيدا عن ان تكون مخرجا عظيما، فليني ايضا كاذب عظيم،ربما الأكبر في العالم،لكن عقله مثل هذا(اشارة الى الضخامة).تصريح على لسان زوجة فليني:الأكاذيب بالنسبة اليه ليست أكاذيب فعلا،انها خيال،انها ترى الذي لايستطيع الأشخاص الآخرين رؤيته.ثم يسلط الفيلم الضوء على جولات ليلية مشتركة بين ايتوري سكولا و فليني:حوار مع عاهرة...الفن والرسم...حكاية كل الفنون وحكاية ظهور فليني الفعلي في فيلم سكولا:كلنا نحب بعضنا البعض.ولكن هناك رابط مهم ايضا بين المخرجين:مارسيلو ماسترويانيالكلام على لسان الراوي:تبني فليني ماستروياني كشخصية بديلة مثالية في افلامه،فمع ماستورياني تكتمل الحكاية ...في الحقيقة هو اهتم به أكثر من نفسه،من حيث اجباره على ممارسة الرياضة البدنية والوجبات الغذائية وهو امر لم يفعله هو نفسه...بينما أعطاه سكولا ادوار السيرة الذاتية بحيز اقل من فليني،ولحق مارسيلو الى كل المطاعم الذي اختارها الاصدقاء الثلاثة الذين قضو خمسين عاما مع بعضهم البعض.حكاية ام ماستروياني:اريد ان اسأل سكولا سؤالا:لماذا تجعل ابني بشعا جدا في افلامك...؟!فليني يجعله انيقاحكاية كازانوفا،بين فليني ومارسيلو وسكولا:كيف رفض فليني اعطائه الدور في فيلمه (كازانوفا)،بينما اعطاه اياه سكولا عام 1982 في فيلم(تلك الليلة في فيرنا).وبعد خمسة جوائز اوسكار يسلط سكولا الضوء على جنازة فليني....وداع فليني الى الأبدفي الحقيقة مسيرة ايتوري سكولا على اهميتها وجاذبيتها في بعض الأحيان،تبدو متواضعة أذا ما قورنت بمسيرة ال ......
#الغريب
#يكون
#اسمك
#فيدريكو
#فليني
#2013
#ايتوري
#سكولا
لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=760885
الحوار المتمدن
بلال سمير الصدّر - كم من الغريب ان يكون اسمك فيدريكو فليني 2013(ايتوري سكولا): سكولا الذي يروي فليني