الحوار المتمدن
3.18K subscribers
12 photos
94.8K links
الموقع الرسمي لمؤسسة الحوار المتمدن في التلغرام
Download Telegram
سهام داوود : حديث مع حجر
#الحوار_المتمدن
#سهام_داوود الشاعرة الپولنديــة (&#1700-;-يسوا&#1700-;-ا شيمبورسكا /Wis&#322-;-awa Szymborska) :| حديــث مــع حجـــر | ترجمة : سهام داوود .أتدافع على عتبة باب الحجر - هذه أنا، أدخلني.رغبتي أن أدخل إلى داخلك، وأن أجول بنظري في الأرجاء،وأن أستنشقك إلى جوفي مثل التنفُّس..- إنصرفي من هنـا - يقول الحجر -أنا منغلق تمامًا.حتى ونحن مفتّتون إلى شظايـا سنبقى منغلقين تمامًا.حتى إن هُرسنا إلى ترابلن نُدخِل أحدًا..أتدافع على عتبة باب الحجر - هذه أنا، أدخلنيأنا قادمة بفضل الفضول فحسبالحياة بالنسبة إليه هي الفرصة الوحيدة أنـوي التنزُّه في أرجاء قصركوبعدها أن أجول في ورقة عشب ونقطة ماء.لا أملك الوقت الكافي لذلك.موتي من المفترض أن يثيرك..أنا مصنوع من حجر - يقول الحجر -مضطر على أن أُحافظ على اتّزان.انصرفوا من هنـالا أملك شرايين الضحك. .أتدافع على عتبة باب الحجر - هذه أنا، أدخلنيسمعتُ انه يوجد هنا قاعات كبيرة فارغـةلم تتكحّل بها العيون، جميلة سدىصمّاء، دون وقع الخطىاعترف انك أنت أيضًا تعرف عن هذا القليل جدًا..- قاعات كبيرة فارغـة - يقول الحجر -لكن لا أمكنة شاغرة بها.باهرة الجمال، ربّمـا، لكنها بعيدة عن مذاق حواسك الفقيرة.قد تعرف من أكون، لكنك لن تعرفني.أنا أتوجّـه إليك بكامل محيّا وجهي،وبكل ما أحويه بداخلي أنصرف عنك..أتدافع على عتبة باب الحجر - هذه أنا، أدخلني. لا أبحث فيك عن ملجأ أبدي.لستُ مسكينة لستُ بلا مأوى عالمي قابل للعودة.سأدخل وأخرج خالية اليدين.وكشهادة على اني كنتُ هنا،لن أعرض شيئًا غير كلمات،لا أحد سيوليها ثقته..- لن تدخلي - قال الحجر -تفتقدين حسّ المشاركة.لا حسّ سيعوضك عن حسّ المشاركةحتى النظرة الثاقبة إلى حدِّ مشاهدة-كل-شيءلن يساعدك البتّة بدون حسّ المشاركة.لن تدخلي، بصعوبة شديدة، لديك فكرة عن هذا الحسّبصعوبة، حتى بذرته، الخيال..أتدافع على باب بيت الحجر .- هذه أنا، أدخلني.لا يمكنني الانتظار ألفين من مئات السنينلكي أدخل تحت سقفك..- إن لم تكوني تصدقينني - قال الحجر -عليك أن تتوجهي إلى ورقة الشجر - ستقول لك ما قلته أنا. إلى نقطة الماء، ستقول ما قالته ورقة الشجر في النهاية ستسألين شعرة من شعرات رأسك.ضحك يفجّرني، ضحك. ضحك هادر،لا أعرف كيف أضحكه..أتدافع على باب الحجر - هذه أنا، أدخلني..لا باب لدي - قال الحجر .-ترجمة سهام داوود -الشاعرة الپولندية (&#1700-;-يسوا&#1700-;-ا شيمبورسكا // Wis&#322-;-awa Szymborska)الحائزة على جائزة نوبل للآداب عام 1996. ......
#حديث

لقراءة المزيد من الموضوع انقر على الرابط ادناه:
https://ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=698710