👁🗨 اطلاعیۀ هیئت مؤلفان لغتنامه
تألیف لغتنامۀ بزرگ فارسی تا اطلاع ثانوی متوقف میشود
♦️پیرو اقدام شتابزده و غیرکارشناسانۀ خانم دکتر حمیرا زمردی، رئیس جدید مؤسسۀ لغتنامۀ دهخدا، مبنی بر صدور حکم غیرضروری بودن حضور خانم اکرم سلطانی، سرپرست بخش تألیف در مؤسسۀ لغتنامۀ دهخدا، و بیتوجهی به درخواست مکتوب مؤلفان و بیحرمتی به دکتر حسن انوری، ما، هیئت مؤلفان لغتنامۀ بزرگ فارسی، ضمن نگرانی از سرنوشت این مؤسسه که نام بزرگانی چون علامه علیاکبر دهخدا، دکتر محمد معین، دکتر سید جعفر شهیدی، و دکتر سید محمد دبیرسیاقی بر پیشانی آن میدرخشد، موقتاً همکاری خود را با این مؤسسه قطع میکنیم.
♦️لغتنامۀ بزرگ فارسی فرهنگی است که پس از پایان لغتنامۀ دهخدا توسط دکتر سید محمد دبیرسیاقی با همراهی و همکاری دکتر سید جعفر شهیدی و چند تن از مؤلفان لغتنامۀ دهخدا بنیان گذاشته شد و تاکنون ٨ مجلد آن در ۵۶٩٠ صفحه منتشر شدهاست و چندین جزوۀ آن آمادۀ چاپ است. درخور ذکر است که تا پایان حرف «ب» تألیف شدهاست و کار در مراحل تکمیلی است.
♦️مؤلفان امیدوارند که بهزودی بتوانند کمافیالسابق در فضایی کاملاً علمی و به دور از حبّ و بغضها، تنگنظریها و بلندپروازیها، کار تألیف لغتنامۀ بزرگ فارسی را پی بگیرند و از میراث دکتر دبیرسیاقی و دکتر شهیدی پاسداری کنند.
ـ رسول شایسته (مؤلف لغتنامۀ دهخدا، مؤلف و سرپرست علمی لغتنامۀ بزرگ فارسی)
ـ حسن انوری (مؤلف لغتنامۀ دهخدا، مؤلف فرهنگ بزرگ سخن، مؤلف لغتنامۀ بزرگ فارسی)
ـ سعید نجفی اسداللهی (مؤلف لغتنامۀ دهخدا، مؤلف لغتنامۀ بزرگ فارسی)
ـ و دیگر مؤلفان این فرهنگ: ایرج مهرکی، مریم میرشمسی، ایرج شهبازی، پگاه خدیش، عبدالرضا قریشی و مهری جلیلی جلال.
#زبان_فارسی
#فرهنگ_نویسی
#دهخدا
@Roshanfkrane
تألیف لغتنامۀ بزرگ فارسی تا اطلاع ثانوی متوقف میشود
♦️پیرو اقدام شتابزده و غیرکارشناسانۀ خانم دکتر حمیرا زمردی، رئیس جدید مؤسسۀ لغتنامۀ دهخدا، مبنی بر صدور حکم غیرضروری بودن حضور خانم اکرم سلطانی، سرپرست بخش تألیف در مؤسسۀ لغتنامۀ دهخدا، و بیتوجهی به درخواست مکتوب مؤلفان و بیحرمتی به دکتر حسن انوری، ما، هیئت مؤلفان لغتنامۀ بزرگ فارسی، ضمن نگرانی از سرنوشت این مؤسسه که نام بزرگانی چون علامه علیاکبر دهخدا، دکتر محمد معین، دکتر سید جعفر شهیدی، و دکتر سید محمد دبیرسیاقی بر پیشانی آن میدرخشد، موقتاً همکاری خود را با این مؤسسه قطع میکنیم.
♦️لغتنامۀ بزرگ فارسی فرهنگی است که پس از پایان لغتنامۀ دهخدا توسط دکتر سید محمد دبیرسیاقی با همراهی و همکاری دکتر سید جعفر شهیدی و چند تن از مؤلفان لغتنامۀ دهخدا بنیان گذاشته شد و تاکنون ٨ مجلد آن در ۵۶٩٠ صفحه منتشر شدهاست و چندین جزوۀ آن آمادۀ چاپ است. درخور ذکر است که تا پایان حرف «ب» تألیف شدهاست و کار در مراحل تکمیلی است.
♦️مؤلفان امیدوارند که بهزودی بتوانند کمافیالسابق در فضایی کاملاً علمی و به دور از حبّ و بغضها، تنگنظریها و بلندپروازیها، کار تألیف لغتنامۀ بزرگ فارسی را پی بگیرند و از میراث دکتر دبیرسیاقی و دکتر شهیدی پاسداری کنند.
ـ رسول شایسته (مؤلف لغتنامۀ دهخدا، مؤلف و سرپرست علمی لغتنامۀ بزرگ فارسی)
ـ حسن انوری (مؤلف لغتنامۀ دهخدا، مؤلف فرهنگ بزرگ سخن، مؤلف لغتنامۀ بزرگ فارسی)
ـ سعید نجفی اسداللهی (مؤلف لغتنامۀ دهخدا، مؤلف لغتنامۀ بزرگ فارسی)
ـ و دیگر مؤلفان این فرهنگ: ایرج مهرکی، مریم میرشمسی، ایرج شهبازی، پگاه خدیش، عبدالرضا قریشی و مهری جلیلی جلال.
#زبان_فارسی
#فرهنگ_نویسی
#دهخدا
@Roshanfkrane
بخارای تابستانی منتشر شد
یکصد و پنجاه و یکمین شماره بخارا با تصویری از استاد رحیم رئیسنیا بر روی جلد در ۷۰۴ صفحه از صبح دوشنبه بیست و چهارم مردادماه ۱۴۰۱ در کتابفروشیها و دکههای روزنامهفروشی در دسترس است.
نویسندگان این شماره:
ژاله آموزگار ـ حسن انوری ـ مهدخت معین ـ سیدمصطفی محقق داماد ـ نصرالله پورجوادی ـ حسن میرعابدینی ـ سعید پورعظیمی ـ مجید سلیمانی ـ عبدالحسین آذرنگ ـ اشتفان وایدنر ـ سعید فیروزآبادی ـ علی قیصری ـ علی معظمی ـ محمّدنادر نصیری مقدّم ـ شفق سعد ـ رسول جعفریان ـ رسول رئیسجعفری ـ شهلا حائری ـ سرگه بارسقیان ـ بهرام گرامی ـ محمود آموزگار ـ هاشم رجبزاده ـ فرانکلین لوییس ـ مسعود فرهمندفر ـ مسعود میرشاهی ـ صدف محسنی ـ دیوید دمراش ـ مصطفی حسینی ـ عمادالدین شیخالحکمایی - ابوذر ابراهیمی ترکمان - حسن ذوالفقاری ـ گلنار گلناریان ـ پریسا فرد ـ احمد مهدوی دامغانی ـ حورا یاوری ـ بهاءالدین خرمشاهی ـ لیلا کرمی ـ فائزه مردانی ـ شهاب دهباشی
جشننامه استاد رحیم رئیسنیا با نوشتههایی از:
م. ع. فرزانه ـ حسن انوری ـ کاوه بیات ـ احسان هوشمند ـ مهری باقری ـ رحمان مشتاقمهر ـ ابوالفضل علیمحمدی ـ دکتر محمد صدیقی ـ خدایار صائب
با هم مروری میکنیم بر مطالب این شماره:
اساطیر ایران
چشمه ـ دریای چیچَست (اورمیه) و اسطورههای مربوط به آن/ ژاله آموزگار
شاهنامهپژوهی
مرین را بر و بوم ایران بهاست/ حسن انوری
حافظپژوهی
قصهای غریب و حدیثی عجیب/ مهدخت معین
سعدیپژوهی
قرآن در سعدی (۴)/ سیدمصطفی محقق داماد
ایران باستان
نظر فردوسی درباره گوشتخوار شدن انسان/ نصرالله پورجوادی
داستان داستاننویسی (۲۰)/ حسن میرعابدینی
شعر معاصر فارسی
جدالِ شاعرِ ملی و ملکالشعرا/ سعید پورعظیمی
کاریز (۲۱)/ مجید سلیمانی
فرهنگ
در متن و حاشیه فرهنگ (۱۷)/ عبدالحسین آذرنگ
خاورشناسی
عرفان و زیباشناسی/ اشتفان وایدنر/ سعید فیروزآبادی
جشننامه دکتر رحیم رئیسنیا
درباره جشننامه استاد رحیم رئیسنیا/ علی دهباشی
کتابشناسی دکتر رحیم رئیسنیا
توانمندی و ژرفنگری/ م. ع. فرزانه
قلمی رسا و شیرین/ حسن انوری
رحیم رئیسنیا و تاریخ معاصر ایران/ کاوه بیات
به احترام پژوهشگر وطنخواه آذربایجانی/ احسان هوشمند
مردی از تبار دانش و از قبیله علم/ مهری باقری (سرکاراتی)
رئیسنیا: محقّقی تمامعیار و انسانی دوستداشتنی/ رحمان مشتاقمهر
آشنایی دقیق با منابع مختلف/ ابوالفضل علیمحمدی
در ستایش عشق و تلاش/ دکتر محمد صدیقی
تو تنها فریاد کشیدی: نه!/ خدایار صائب
لحظهای از لحظات یک زندگی/ رحیم رئیسنیا
از مدرسه متوسطه تبریز تا دانشگاه گوتنگن آلمان/ رحیم رئیسنیا
وجهی از وجوه احوال و آثار حاجمحمدآقا نخجوانی/ رحیم رئیسنیا
مدرسه محمدیه تبریز و تدریس مشروطه/ رحیم رئیسنیا
تاریخ قاجار
حسین پاشاخان امیربهادر جنگ/ علی قیصری/ علی معظمی
نویافتههایی در باب ایرانشناسی از دیار فرنگ (۵)/ محمّدنادر نصیری مقدّم
قائممقام فراهانی به روایت جیمز بیلی فریزر/ شفق سعد
سفرنامه
یک همایش، یک دیدار/ رسول جعفریان
حکایتهای باستانی (۱۰)/ رسول رئیسجعفری
خاطرات
ریحان یا ترتیزک/ شهلا حائری
تاریخ معاصر
ترور سیاسی یا قتل درباری؟/ سرگه بارسقیان
گل و گیاه در شعر فارسی
گل و گیاه در اشعار مولوی (بخش اول)/ بهرام گرامی
در حواشی کتاب در ایران (۳۷)/ محمود آموزگار
از چشمه خورشید (۶۷)/ هاشم رجبزاده
تاریخ شعر فارسی
سلطان ولد و نظام شعری/ فرانکلین لوییس/ مسعود فرهمندفر
یاد یار مهربان (۱۷)/ مسعود میرشاهی
ادبیات جهان
نامهنگاریهای آنتوان دو سنت اگزوپری و همسرش/ صدف محسنی
سفر به دور دنیا با هشتاد کتاب/ دیوید دمراش/ مصطفی حسینی
اوراق سنگین (۱۶)/ عمادالدین شیخالحکمایی
یادداشتهای شانگهای (۳)/ حسن ذوالفقاری
گزارش ادبی
جوایز ادبی کشور فرانسه/ گلنار گلناریان
گفتوگو
دیگر از ادبیات نمینویسم و فقط از جنگ میگویم/ کورنلیا واگرهوف/ پریسا فرد
گفتوگو با آندری کورکف
معرفی کتاب
دلیلی قاطع بر همّت و پشتکار/ احمد مهدوی دامغانی
همه طبیبان من/ حورا یاوری
لاجرعه سرکشیدم.../ بهاءالدین خرمشاهی
تجدیدنظر در فرهنگ فارسی ـ ایتالیایی (اَلساندرو کولتّی و هان گرونبام)/ لیلا کرمی
غنای داستاننویسیِ معاصرِ ایران/ فائزه مردانی
گذر از تاریخ به خوراک/ شهاب دهباشی
یاد و یادبود
سیدمحمود دعایی؛ در مقام محمود/ ابوذر ابراهیمی ترکمان
#زبان
#زبانشناسی
#زبان_فارسی
#بخارا
@Roshanfkrane
یکصد و پنجاه و یکمین شماره بخارا با تصویری از استاد رحیم رئیسنیا بر روی جلد در ۷۰۴ صفحه از صبح دوشنبه بیست و چهارم مردادماه ۱۴۰۱ در کتابفروشیها و دکههای روزنامهفروشی در دسترس است.
نویسندگان این شماره:
ژاله آموزگار ـ حسن انوری ـ مهدخت معین ـ سیدمصطفی محقق داماد ـ نصرالله پورجوادی ـ حسن میرعابدینی ـ سعید پورعظیمی ـ مجید سلیمانی ـ عبدالحسین آذرنگ ـ اشتفان وایدنر ـ سعید فیروزآبادی ـ علی قیصری ـ علی معظمی ـ محمّدنادر نصیری مقدّم ـ شفق سعد ـ رسول جعفریان ـ رسول رئیسجعفری ـ شهلا حائری ـ سرگه بارسقیان ـ بهرام گرامی ـ محمود آموزگار ـ هاشم رجبزاده ـ فرانکلین لوییس ـ مسعود فرهمندفر ـ مسعود میرشاهی ـ صدف محسنی ـ دیوید دمراش ـ مصطفی حسینی ـ عمادالدین شیخالحکمایی - ابوذر ابراهیمی ترکمان - حسن ذوالفقاری ـ گلنار گلناریان ـ پریسا فرد ـ احمد مهدوی دامغانی ـ حورا یاوری ـ بهاءالدین خرمشاهی ـ لیلا کرمی ـ فائزه مردانی ـ شهاب دهباشی
جشننامه استاد رحیم رئیسنیا با نوشتههایی از:
م. ع. فرزانه ـ حسن انوری ـ کاوه بیات ـ احسان هوشمند ـ مهری باقری ـ رحمان مشتاقمهر ـ ابوالفضل علیمحمدی ـ دکتر محمد صدیقی ـ خدایار صائب
با هم مروری میکنیم بر مطالب این شماره:
اساطیر ایران
چشمه ـ دریای چیچَست (اورمیه) و اسطورههای مربوط به آن/ ژاله آموزگار
شاهنامهپژوهی
مرین را بر و بوم ایران بهاست/ حسن انوری
حافظپژوهی
قصهای غریب و حدیثی عجیب/ مهدخت معین
سعدیپژوهی
قرآن در سعدی (۴)/ سیدمصطفی محقق داماد
ایران باستان
نظر فردوسی درباره گوشتخوار شدن انسان/ نصرالله پورجوادی
داستان داستاننویسی (۲۰)/ حسن میرعابدینی
شعر معاصر فارسی
جدالِ شاعرِ ملی و ملکالشعرا/ سعید پورعظیمی
کاریز (۲۱)/ مجید سلیمانی
فرهنگ
در متن و حاشیه فرهنگ (۱۷)/ عبدالحسین آذرنگ
خاورشناسی
عرفان و زیباشناسی/ اشتفان وایدنر/ سعید فیروزآبادی
جشننامه دکتر رحیم رئیسنیا
درباره جشننامه استاد رحیم رئیسنیا/ علی دهباشی
کتابشناسی دکتر رحیم رئیسنیا
توانمندی و ژرفنگری/ م. ع. فرزانه
قلمی رسا و شیرین/ حسن انوری
رحیم رئیسنیا و تاریخ معاصر ایران/ کاوه بیات
به احترام پژوهشگر وطنخواه آذربایجانی/ احسان هوشمند
مردی از تبار دانش و از قبیله علم/ مهری باقری (سرکاراتی)
رئیسنیا: محقّقی تمامعیار و انسانی دوستداشتنی/ رحمان مشتاقمهر
آشنایی دقیق با منابع مختلف/ ابوالفضل علیمحمدی
در ستایش عشق و تلاش/ دکتر محمد صدیقی
تو تنها فریاد کشیدی: نه!/ خدایار صائب
لحظهای از لحظات یک زندگی/ رحیم رئیسنیا
از مدرسه متوسطه تبریز تا دانشگاه گوتنگن آلمان/ رحیم رئیسنیا
وجهی از وجوه احوال و آثار حاجمحمدآقا نخجوانی/ رحیم رئیسنیا
مدرسه محمدیه تبریز و تدریس مشروطه/ رحیم رئیسنیا
تاریخ قاجار
حسین پاشاخان امیربهادر جنگ/ علی قیصری/ علی معظمی
نویافتههایی در باب ایرانشناسی از دیار فرنگ (۵)/ محمّدنادر نصیری مقدّم
قائممقام فراهانی به روایت جیمز بیلی فریزر/ شفق سعد
سفرنامه
یک همایش، یک دیدار/ رسول جعفریان
حکایتهای باستانی (۱۰)/ رسول رئیسجعفری
خاطرات
ریحان یا ترتیزک/ شهلا حائری
تاریخ معاصر
ترور سیاسی یا قتل درباری؟/ سرگه بارسقیان
گل و گیاه در شعر فارسی
گل و گیاه در اشعار مولوی (بخش اول)/ بهرام گرامی
در حواشی کتاب در ایران (۳۷)/ محمود آموزگار
از چشمه خورشید (۶۷)/ هاشم رجبزاده
تاریخ شعر فارسی
سلطان ولد و نظام شعری/ فرانکلین لوییس/ مسعود فرهمندفر
یاد یار مهربان (۱۷)/ مسعود میرشاهی
ادبیات جهان
نامهنگاریهای آنتوان دو سنت اگزوپری و همسرش/ صدف محسنی
سفر به دور دنیا با هشتاد کتاب/ دیوید دمراش/ مصطفی حسینی
اوراق سنگین (۱۶)/ عمادالدین شیخالحکمایی
یادداشتهای شانگهای (۳)/ حسن ذوالفقاری
گزارش ادبی
جوایز ادبی کشور فرانسه/ گلنار گلناریان
گفتوگو
دیگر از ادبیات نمینویسم و فقط از جنگ میگویم/ کورنلیا واگرهوف/ پریسا فرد
گفتوگو با آندری کورکف
معرفی کتاب
دلیلی قاطع بر همّت و پشتکار/ احمد مهدوی دامغانی
همه طبیبان من/ حورا یاوری
لاجرعه سرکشیدم.../ بهاءالدین خرمشاهی
تجدیدنظر در فرهنگ فارسی ـ ایتالیایی (اَلساندرو کولتّی و هان گرونبام)/ لیلا کرمی
غنای داستاننویسیِ معاصرِ ایران/ فائزه مردانی
گذر از تاریخ به خوراک/ شهاب دهباشی
یاد و یادبود
سیدمحمود دعایی؛ در مقام محمود/ ابوذر ابراهیمی ترکمان
#زبان
#زبانشناسی
#زبان_فارسی
#بخارا
@Roshanfkrane
برابری جنسیتی در زبان فارسی
◄ زبان، یکی از مهمترین عوامل شکلدهندهی فرهنگِ کلی جوامع و نوع طرز تفکر تکتک افرادِ آن است.
♀ نکتهی جالب در مورد زبان فارسی این که در آن «جدایی جنسی» وجود ندارد.
میگویم در حال حاضر زیرا در فارسی باستان، مانند بسیاری دیگر از زبانهای فعلی، مذکر و مونث وجود داشته است اما زبان در پویهی پایای خود در طول سدهها این اضافات را از خود بیرون ریخته است.
در زبان فارسی کنونی «او» شامل زن و مرد میشود و این زبان برای دو جنس تفاوتی قائل نیست.
♀ همچنین برخلاف سایر زبانهای لاتین (که فارسی نیز با آنها در یک خانواده است) و نیز عربی (که از خانوادهی دیگری است) اگر جایی تاکید بر جنسیت باشد، زبان فارسی اولویت را به مادینگی میدهد نه نرینگی.
مثلاً ما در فارسی میگوییم زن و شوهر به جای «husband & wife»؛ میگوییم خواهر و برادر، به جای «brother & sister»؛ میگوییم زن و مرد به جای «man and woman».
♀ نکتهی دیگر این که وقتی میگوییم «زن و شوهر» در واقع به مرد در ارتباط با همسرش هویت بخشیدهایم (شوهرِ زن) اما هویت زن دست نخورده است! حال آن که برای مثال در انگلیسی میگوییم: «man and wife»
♀ در زبان فارسی، «زن» واژهای مفهوم و مستقل است نه مانند انگلیسی بخشی از مرد: Woman
♀ نکتهی بامزه این که واژهی «مرد» از ریشهی مرگ و مُردن و به معنای آفریدهی میرا است در حالی که واژهی «زن» با واژگانی چون زندگی، خون، ژن، Genesis، Generation و... همریشه است که از همگی مفهوم زایندگی و زندگی استنباط میشود.
هرچند حکم دادن و نتیجهگیریهای این چنینی را با قطعیت نمیپسندم اما شاید بتوان با کمی اغماض گفت در فرهنگ نژادهی ایرانی «برابری جنسیتی» خیلی بیش از آن چه امروز شاهدش هستیم نهادینه بوده است و این مفهوم، چندان ناآشنا و وارداتی نيست.
نویسنده: فرهاد ارکانی
#مساوات #زبان #ایرانی #بانوان #مرد #تاریخ #پارسی
@Roshanfkrane
◄ زبان، یکی از مهمترین عوامل شکلدهندهی فرهنگِ کلی جوامع و نوع طرز تفکر تکتک افرادِ آن است.
♀ نکتهی جالب در مورد زبان فارسی این که در آن «جدایی جنسی» وجود ندارد.
میگویم در حال حاضر زیرا در فارسی باستان، مانند بسیاری دیگر از زبانهای فعلی، مذکر و مونث وجود داشته است اما زبان در پویهی پایای خود در طول سدهها این اضافات را از خود بیرون ریخته است.
در زبان فارسی کنونی «او» شامل زن و مرد میشود و این زبان برای دو جنس تفاوتی قائل نیست.
♀ همچنین برخلاف سایر زبانهای لاتین (که فارسی نیز با آنها در یک خانواده است) و نیز عربی (که از خانوادهی دیگری است) اگر جایی تاکید بر جنسیت باشد، زبان فارسی اولویت را به مادینگی میدهد نه نرینگی.
مثلاً ما در فارسی میگوییم زن و شوهر به جای «husband & wife»؛ میگوییم خواهر و برادر، به جای «brother & sister»؛ میگوییم زن و مرد به جای «man and woman».
♀ نکتهی دیگر این که وقتی میگوییم «زن و شوهر» در واقع به مرد در ارتباط با همسرش هویت بخشیدهایم (شوهرِ زن) اما هویت زن دست نخورده است! حال آن که برای مثال در انگلیسی میگوییم: «man and wife»
♀ در زبان فارسی، «زن» واژهای مفهوم و مستقل است نه مانند انگلیسی بخشی از مرد: Woman
♀ نکتهی بامزه این که واژهی «مرد» از ریشهی مرگ و مُردن و به معنای آفریدهی میرا است در حالی که واژهی «زن» با واژگانی چون زندگی، خون، ژن، Genesis، Generation و... همریشه است که از همگی مفهوم زایندگی و زندگی استنباط میشود.
هرچند حکم دادن و نتیجهگیریهای این چنینی را با قطعیت نمیپسندم اما شاید بتوان با کمی اغماض گفت در فرهنگ نژادهی ایرانی «برابری جنسیتی» خیلی بیش از آن چه امروز شاهدش هستیم نهادینه بوده است و این مفهوم، چندان ناآشنا و وارداتی نيست.
نویسنده: فرهاد ارکانی
#مساوات #زبان #ایرانی #بانوان #مرد #تاریخ #پارسی
@Roshanfkrane
وقتی کسی به همدلی نیاز دارد اطمینان بخشیدن و یا نصیحت کردن معمولا آزاردهنده است.
دخترم به من درسی داد که قبل از گفتن هر نصیحت یا اطمینان بخشیدن، از وجود چنین تقاضایی اطمینان یابم؛ یک روز وقتی در آینه نگاه میکرد گفت: من به زشتی یک خوکم گفتم: "تو زیباترین مخلوقی هستی که خدا تاکنون بر روی کره زمین قرار داده است.
و او با اوقات تلخی نگاهی به من انداخت و فریاد کشید: "اه، بابا!" از اطاق بیرون رفت و در را هم به هم کوبید بعداً فهمیدم که او به جای اطمینان بخشیدن بیموقع من، همدلی میخواست.
میتوانستم بپرسم: "آیا تو امروز از قیافه ظاهریات احساس ناامیدی میکنی؟"
#زبان_زندگی #مارشال_روزنبرگ
@Roshanfkrane
دخترم به من درسی داد که قبل از گفتن هر نصیحت یا اطمینان بخشیدن، از وجود چنین تقاضایی اطمینان یابم؛ یک روز وقتی در آینه نگاه میکرد گفت: من به زشتی یک خوکم گفتم: "تو زیباترین مخلوقی هستی که خدا تاکنون بر روی کره زمین قرار داده است.
و او با اوقات تلخی نگاهی به من انداخت و فریاد کشید: "اه، بابا!" از اطاق بیرون رفت و در را هم به هم کوبید بعداً فهمیدم که او به جای اطمینان بخشیدن بیموقع من، همدلی میخواست.
میتوانستم بپرسم: "آیا تو امروز از قیافه ظاهریات احساس ناامیدی میکنی؟"
#زبان_زندگی #مارشال_روزنبرگ
@Roshanfkrane
آیا به یاد دارید که به عنوان شاگرد از معلم خود سوالی کرده باشید و معلمتان پس از پاسخگویی پرسیده باشد:
«آیا جواب سئوالت را فهمیدی؟»
با شنیدن این جمله چه احساسی داشتید؟ در این الگو معلم میتواند بپرسد:
«توانستم پاسخ سئوالت را بدهم؟»
تمایز این دوجمله در پذیرش مسئولیت، عدم قضاوت و احترام به کرامت انسانی توسط گوینده است.
#زبان_زندگی #مارشال_روزنبرگ #تربیتی
@Roshanfkrane
«آیا جواب سئوالت را فهمیدی؟»
با شنیدن این جمله چه احساسی داشتید؟ در این الگو معلم میتواند بپرسد:
«توانستم پاسخ سئوالت را بدهم؟»
تمایز این دوجمله در پذیرش مسئولیت، عدم قضاوت و احترام به کرامت انسانی توسط گوینده است.
#زبان_زندگی #مارشال_روزنبرگ #تربیتی
@Roshanfkrane
هشت نفر و یک زبان ! 😳
محققان به تازگی زبانی رو در کامرون پیدا کردن به نام "بوسو" که فقط هشت گویشور داره !
اکنون این زبان رکورددار کم گویشور ترین زبان در سراسر جهان است !
#زبان
#زبانشناسی
@Roshanfkrane
محققان به تازگی زبانی رو در کامرون پیدا کردن به نام "بوسو" که فقط هشت گویشور داره !
اکنون این زبان رکورددار کم گویشور ترین زبان در سراسر جهان است !
#زبان
#زبانشناسی
@Roshanfkrane
💢 منتقدینی که با ادبیات و روایات فرانسوی، انگلیسی و عربی نقد میکنند، ایران را برای همه ایرانیان نمیدانند!
🖌#امیدفراغت روزنامهنگار
❗️سوال مهم و اساسی اینکه آیا #ایران برای همه ایرانیان است؟ پاسخ آریست.
❗️ متاسفانه برخی فضای نقد و انتقاد کردنشان به گونهایست که ایران را فقط برای گعدههای سیاسیشان به حساب میآورند و ساز و کار انتقادیشان به شکلیست که برای مثال میگویند اگر نقی نباشد پس باید کار به دست تقی خودشان باشد، نه جریانات سیاسی که با آنان اختلاف نگرشی دارند.
❗️ البته ناگفته نماند جامعه امروز ایران، هوشیارتر از گذشته شده و به درستی متوجه فن و فنون و تاکتیکهای اینچنینی هستند. اما با این وجود ممکن است در فرآیند زمان تحت تاثیر مغناطیسهای کاذب قرار گرفته و دچار شک و تردید شوند!
❗️نکته مهم اینکه در دنیای امروز، اگر منتقدینی با زبان، ادبیات و روایات #فرانسوی #انگلیسی و #عربی، ادعای دلسوزی برای ایران و ایرانیان داشته باشند، مورد باور و اعتماد عمومی قرار نخواهند گرفت.
❗️ اگر محور وحدت و یکپارچگی، #زبان و ادبیات ایرانی نباشد، در فرآیند زمان مشکلات خرد و کلانی در سر راه ملت ایران به وجود خواهد آمد.
❗️برای مثال اگر فردی در #عربستان #کویت #عراق و ...با ضربالمثل و روایات و خاطرات زبان و ادبیات فارسی، مدعی شود که دلسوز ملتهای عربستان، کویت، عراق و ...است، آیا مردمشان چنین دلسوزیهایی را باور میکنند؟ قاعدتا پاسخ خیر است.
❗️ متاسفانه برخی از منتقدان گعدهباز و جریانباز، کمپینی از نوع خودشان را درست کرده که بتوانند در فرآیند زمان، ذائقه جامعه را به سمت و سوی آدمهای پلاستیکی و قلابی خودشان بکشانند، چرا که در ساختار ذهنیشان، ایران برای همه ایرانیان نهادسازی نشده است.
❗️نکته و حرف پایانی اینکه ایران فقط اسم نیست که از روی آن بشود ساده عبور کرد. ایران پر از صفت و خصلتهاییست که فقط میشود با فرهنگ، #تاریخ و تمدن متناسب با خودش، آن را فریاد زد و ادعا کرد که ایران برای همه ایرانیان است.
❗️اینکه مدام بگوییم ایران، اما نوع عملکرد به گونهای باشد که از دلِ آن، فرهنگهایی متفاوت از آن تولید شود، فریبی بیش نیست!
@Roshanfkrane
🖌#امیدفراغت روزنامهنگار
❗️سوال مهم و اساسی اینکه آیا #ایران برای همه ایرانیان است؟ پاسخ آریست.
❗️ متاسفانه برخی فضای نقد و انتقاد کردنشان به گونهایست که ایران را فقط برای گعدههای سیاسیشان به حساب میآورند و ساز و کار انتقادیشان به شکلیست که برای مثال میگویند اگر نقی نباشد پس باید کار به دست تقی خودشان باشد، نه جریانات سیاسی که با آنان اختلاف نگرشی دارند.
❗️ البته ناگفته نماند جامعه امروز ایران، هوشیارتر از گذشته شده و به درستی متوجه فن و فنون و تاکتیکهای اینچنینی هستند. اما با این وجود ممکن است در فرآیند زمان تحت تاثیر مغناطیسهای کاذب قرار گرفته و دچار شک و تردید شوند!
❗️نکته مهم اینکه در دنیای امروز، اگر منتقدینی با زبان، ادبیات و روایات #فرانسوی #انگلیسی و #عربی، ادعای دلسوزی برای ایران و ایرانیان داشته باشند، مورد باور و اعتماد عمومی قرار نخواهند گرفت.
❗️ اگر محور وحدت و یکپارچگی، #زبان و ادبیات ایرانی نباشد، در فرآیند زمان مشکلات خرد و کلانی در سر راه ملت ایران به وجود خواهد آمد.
❗️برای مثال اگر فردی در #عربستان #کویت #عراق و ...با ضربالمثل و روایات و خاطرات زبان و ادبیات فارسی، مدعی شود که دلسوز ملتهای عربستان، کویت، عراق و ...است، آیا مردمشان چنین دلسوزیهایی را باور میکنند؟ قاعدتا پاسخ خیر است.
❗️ متاسفانه برخی از منتقدان گعدهباز و جریانباز، کمپینی از نوع خودشان را درست کرده که بتوانند در فرآیند زمان، ذائقه جامعه را به سمت و سوی آدمهای پلاستیکی و قلابی خودشان بکشانند، چرا که در ساختار ذهنیشان، ایران برای همه ایرانیان نهادسازی نشده است.
❗️نکته و حرف پایانی اینکه ایران فقط اسم نیست که از روی آن بشود ساده عبور کرد. ایران پر از صفت و خصلتهاییست که فقط میشود با فرهنگ، #تاریخ و تمدن متناسب با خودش، آن را فریاد زد و ادعا کرد که ایران برای همه ایرانیان است.
❗️اینکه مدام بگوییم ایران، اما نوع عملکرد به گونهای باشد که از دلِ آن، فرهنگهایی متفاوت از آن تولید شود، فریبی بیش نیست!
@Roshanfkrane
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
ارزش این نمایشنامه هنگامی آشکار می شود که بدانیم چه بزرگ مردانی در روزگار قحطی خرد و میهن دوستی،قد بر افراشته و یک تنه بدون هیچ یاریگر و دوست و همراه،با همه توان خود، تلاش کرده اند تا با بیگانه پرستی مبارزه نمایند و از زبان شیرین پارسی بگویند و دشمنانی را که بر زبان و فرهنگ ایرانی تاخته اند رسوا سازند.
از عمر این نمایشنامه بیش از یک قرن! سد "صد" سال می گذرد.!
به نظم کشیده شده !
شاعر آن آذربایجانی ست !
و نمایش را چندین بار در تبریز روی صحنه برده است.!
و این یعنی میهن دوستی و مبارزه برای رهایی مردمانی که در سرزمین خود ناگزیر از سخن گفتن به زبان بیگانه بوده اند...!
نمایشنامه " آذربایجانی چگونه ترک زبان شد"
#اجتماعی #تاریخ #فرهنگ #زبان #ترکی
#دانستنی
@Roshanfkrane
از عمر این نمایشنامه بیش از یک قرن! سد "صد" سال می گذرد.!
به نظم کشیده شده !
شاعر آن آذربایجانی ست !
و نمایش را چندین بار در تبریز روی صحنه برده است.!
و این یعنی میهن دوستی و مبارزه برای رهایی مردمانی که در سرزمین خود ناگزیر از سخن گفتن به زبان بیگانه بوده اند...!
نمایشنامه " آذربایجانی چگونه ترک زبان شد"
#اجتماعی #تاریخ #فرهنگ #زبان #ترکی
#دانستنی
@Roshanfkrane
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎥 مجلس افغانستان
#زبان_فارسی
«فارسی فقط یک زبان نیست: فارسی، تاریخ، تمدن و هویت ماست».
آیا از نمایندگان مجلس ایران و دولتمردان جمهوری اسلامی هم کسی پیدا میشود که اینگونه شجاعانه برای پاسداشت زبان فارسی سخن براند؟
#تاریخ #فرهنگ #پارسی
@Roshanfkrane
#زبان_فارسی
«فارسی فقط یک زبان نیست: فارسی، تاریخ، تمدن و هویت ماست».
آیا از نمایندگان مجلس ایران و دولتمردان جمهوری اسلامی هم کسی پیدا میشود که اینگونه شجاعانه برای پاسداشت زبان فارسی سخن براند؟
#تاریخ #فرهنگ #پارسی
@Roshanfkrane
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
آیا #زبان_فارسی، زبان یک گروه جمعیتی خاص است؟ یا در انحصار هیچ قومی نبوده است؟
آیا زبان فارسی یک شبه و با اجبار دولتی زبان مشترک مردم ایران شد؟
یا رسمی شدن زبان فارسی محصول یک فرایند تاریخی است؟
#تاریخ
@Roshanfkrane
آیا زبان فارسی یک شبه و با اجبار دولتی زبان مشترک مردم ایران شد؟
یا رسمی شدن زبان فارسی محصول یک فرایند تاریخی است؟
#تاریخ
@Roshanfkrane