Russian House in Beirut - Русский дом в Бейруте
1.04K subscribers
5.54K photos
427 videos
9 files
1.15K links
The official channel of the Russian House in Beirut
Download Telegram
AR / RU
"جاهز للرحلة إلى الفضاء!": ينطق رائد الفضاء الروسي أنطون شكابلروف بهذه العبارة للمرة الرابعة.

يفتخر البيت الروسي في بيروت بتعاونه مع رائد الفضاء البارز، الشخص المتعاطف والمرح، رائد الفضاء، بطل روسيا الاتحادية أنطون شكابلروف.

تعرف اللبنانيون على رائد الفضاء الروسي في تموز 2017، عندما شارك بدعوة من البيت الروسي في المؤتمر الدولي في بيروت. بعد بضعة أشهر من هذه الرحلة، ذهب أنطون شكابلروف في رحلته الفضائية الثالثة.

في أبريل 2021، شارك شكابلروف في مؤتمر "الحياة في الفضاء. مستقبل الإنسانية"، من تنظيم البيت الروسي في بيروت وجامعة سيدة اللويزة (NDU): https://youtu.be/FIuftneVZV8

يسعدنا متابعة تحضير رائد الفضاء للرحلة. يوم أمس، سمحت اللجنة الطبية الرئيسية لطاقم أنطون شكابلروف والممثلة يوليا بيريسيلد والمخرج كليم شيبينكو بالسفر إلى محطة الفضاء الدولية لتصوير أول فيلم طويل في المدار تحت عنوان "التحدي".

نتمنى لأنطون شكابلروف رحلة ناجحة!

«К космическому полету готов!», - эту фразу российский космонавт Антон Шкаплеров произносит в четвертй раз.

Русский дом в Бейруте гордится сотрудничеством с именитым космонавтом, отзывчивым и веселым человеком, летчиком-космонавтом, Героем Российской Федерации Антоном Шкаплеровым.

Знакомство ливанцев с российским космонавтом состоялось в июле 2017 г., когда он по приглашению РД принял участие в Международной конференции в Бейруте. Через несколько месяцев после этой поездки Антон Шкаплеров отправился в третий космический полет.

В апреле 2021 г. Шкаплеров принял участие в конференции «Жизнь в космосе. Будущее человечества», организованной Русским дом в Бейруте и Ливанским университетом Нотр-Дам (NDU). https://youtu.be/FIuftneVZV8 Jocelyne Chidiac Jade

Мы с радостью следим за подготовкой космонавта к полету. Вчера главная медицинская комиссия допустила экипаж в составе Антона Шкаплерова, актрисы Юлии Пересильд и режиссера Клима Шипенко к полету на Международную космическую станцию (МКС) для съемки на орбите первого художественного фильма «Вызов». https://www.instagram.com/anton_astrey/

Желаем Антону Шкаплерову успешного полета на благо человечества!
#Rossotrudnichestvo #RussianHouseInBeirut #Shkaplerov #Россотрудничество #РусскийдомвБейруте #Шкаплеров
AR / RU
أخبار جيدة للطلاب الأجانب الذين يتابعون دراستهم في الجامعات الروسية

يُسمح لجميع الطلاب الأجانب بدخول روسيا

دعم المقر التشغيلي لمنع استيراد وانتشار عدوى فيروس كورونا الجديد على أراضي روسيا الاتحادية مبادرة وزارة التعليم والعلوم في روسيا ورفع القيود الأخيرة عن دخول الطلاب إلى روسيا.

الآن يُسمح لجميع الطلاب الأجانب، بما في ذلك الطلاب من الجامعات الخاصة، بدخول البلاد، بغض النظر عما إذا كانت رحلات جوية مع الدولة التي يقيم فيها الطالب تنظم أم لا.

طريقة العمل مع الطلاب من الخارج المعتمدة من المقر الرئيسي:
📌 يجب على المؤسسات التعليمية إعداد البنية التحتية من أجل تنظيم نظام عزل ذاتي للطالب، إذا لزم الأمر (إذا لم يكن الاختبار جاهزاً أو أظهر نتيجة إيجابية).
📌 يجب على المنظمات التعليمية تجميع قائمة بطلابها الأجانب. وفقاً لهذه القوائم، سترسل الجامعات طلبات تقديم دعم التأشيرة للطلاب إلى الهيئات الإقليمية التابعة لوزارة الشؤون الداخلية وترسلها وزارة التعليم والعلوم في روسيا إلى وزارة الخارجية.
📌 سيتلقى كل طالب أجنبي مدرج في القائمة تعليمات من الجامعات حول كيفية دخول روسيا. الشرط الرئيسي هو وجود اختبار PCR سلبي لـ COVID-19.
📌 سيتعين على الإدارات الإقليمية ضمان تطعيم الطلاب الأجانب.

📎 تنطبق هذه الإجراءات على جميع الجامعات، بما في ذلك الجامعات الخاصة.

Хорошие новости для иностранных студентов, обучающихся в российских вузах

Всем иностранным студентам разрешен въезд в Россию

Оперативный штаб по предупреждению завоза и распространения новой коронавирусной инфекции на территории Российской Федерации поддержал инициативу Минобрнауки России и снял последние ограничения для въезда студентов в Россию.

Теперь всем иностранным учащимся, в том числе из частных вузов, разрешен въезд в страну, вне зависимости от того, установлено авиасообщение со страной, откуда пребывает студент или нет.

Алгоритм работы с учащимися из-за рубежа, утвержденный оперштабом:
📌 Образовательные организации должны подготовить инфраструктуру для того, чтобы организовать для студента режим самоизоляции в случае необходимости (если тест не готов или показал положительный результат).
📌 Образовательные организации должны составить список своих иностранных студентов. По этим спискам вузы направят ходатайства на оказание визовой поддержки для учащихся в территориальные органы МВД, а Минобрнауки России — в МИД.
📌 Каждому иностранному студенту, включенному в список, вузы направят инструкцию по въезду в Россию. Главное требование — наличие отрицательного ПЦР-теста на COVID-19.
📌 Администрации регионов должны будут обеспечить вакцинацию иностранных учащихся.

📎 Алгоритм действует в отношении всех вузов, в том числе частных.

#StudyInRussiaForLebanese #RussainHouseInBeirut #RussianHouse #RussianUniversities #Russia #Lebanon
#الدراسة_في_روسيا #البيت_الروسي_في_بيروت #البيت_الروسي #الجامعات_الروسية #روسيا #لبنان
AR / RU

في 31 آب/ أغسطس، ناقش مدير البيت الروسي في بيروت، فاديم زايتشيكوف، ورئيس المعهد الوطني اللبناني العالي للموسيقى السيد وليد مسلم، خطة الفعاليات المشتركة للعام 2021.

قريباً جداً سيتمكن عشاق الموسيقى اللبنانيين من الاستمتاع بحفل موسيقي لفنانين روس.

31 августа руководитель Русского дома в Бейруте Вадим Зайчиков и директор Ливанской национальной консерватории Валид Муссалем обсудили план совместных мероприятий на 2021 год.

Уже совсем скоро ливанские любители музыки смогут насладиться концертом российских исполнителей.

#RussianHouseInBeirut #RussianHouse #Music #Russia #Lebanon
#البيت_الروسي_في_لبنان #البيت_الروسي #موسيقى #روسيا #لبنان
«Клуб избирателей» собрал соотечественников, проживающих на Севере Ливана

2 сентября в Доме культуры российско-ливанской диаспоры в г. Батруне в ходе работы «Клуба избирателей» в рамках выборов в Государственную Думу Федерального Собрания Российской Федерации VIII созыва руководитель Русского дома в Бейруте Вадим Зайчиков провел встречу с российскими соотечественниками, проживающими на Севере Ливана.

Руководитель Дома в Батруне Ирина Сакр, говоря о будущих выборах, отметила, что такие важные для российской диаспоры мероприятия позволяют российским соотечественникам принять участие в политической жизни России, почувствовать общность с исторической Родиной.

Вадим Зайчиков обсудил с соотечественниками в Ливане вопросы подготовки к выборам, в том числе связанные с информированием росграждан о возможности принять участие в голосовании на Избирательном участке № 8186, который будет организован в Русском доме в Бейруте 19 сентября с.г.

Работа «Клуба избирателей» будет продолжена в других городах страны.

#RussianHouse #RussianHouseInBeirut #Rossotrudnichestvo #РусскийДом #РусскийДомвБейруте #ПосольствоРоссиивЛиване #EmbassyOfRussiaInLebanon #Выборы2021 #Vybory2021
في 2 أيلول/ سبتمبر، تم افتتاح منتدى أوراسيا العالمي للشباب "أوراسيا غلوبال"، وخصص اليوم الأول للبيئة من خلال 5 معارض إبداعية مخصصة للاهتمام بكوكبنا وحفلة موسيقية واجتماعات وتعارف. مر اليوم بسرعة كبيرة، ولكن بقي في الصور لتخليد لحظات لا تُنسى من التعارف مع روسيا وثقافتها وإنجازاتها.

اجتمع أكثر من 500 شاب وشابة من جميع أنحاء العالم في المنتدى في أورينبورغ، بما في ذلك ثلاثة ممثلين عن المنظمات العامة اللبنانية. سافر كل من تاتيانا وعصام وإلياس بفكرة التعرف على روسيا بشكل أفضل، فقد قرؤوا الكثير وهم في لبنان وشاهدوا برامج عن روسيا وحتى تعلموا بعض الكلمات باللغة الروسية. الانطباعات الأولى عن تاتيانا: "أنا سعيدة. تعرفنا من خلال هذا المنتدى على العديد من الأصدقاء الجدد من روسيا ودول أخرى والعديد من الفرص الجديدة للمستقبل! أود ان أشكر البيت الروسي في بيروت على فرصة المشاركة في المنتدى!".

قال حاكم منطقة أورينبورغ: "ابتكروا وولدوا الأفكار وشاركوها وكوِّنوا صداقات جديدة واصنعوا مستقبلكم الآن".

غدا ينتظر المشاركين الشباب برنامج عمل والبحث عن حلول لقضايا مهمة وعدد كبير من المشاريع الجديدة.

منتدى الشباب الدولي "أوراسيا غلوبال" هو منبر للحوار بين شباب روسيا والدول الأجنبية.

منذ عام 2011، وتنفذ الوكالة الفدرالية الروسية للتعاون الدولي برنامج "الجيل الجديد" الذي يعرف الممثلين الشباب من الدوائر السياسية والاجتماعية والعلمية والتجارية في البلدان الأجنبية بروسيا من خلال رحلات تعريفية قصيرة.

#EurasiaGlobal #Rossotrudnichestvo #RussianHouseInBeirut #NewGeneration
#أوراسيا_غلوبال #الوكالة_الفدرالية_الروسية_للتعاون_الدولي #البيت_الروسي_في_بيروت #الجيل_الجدي