Russian House in Beirut - Русский дом в Бейруте
1.04K subscribers
5.54K photos
427 videos
9 files
1.15K links
The official channel of the Russian House in Beirut
Download Telegram
Forwarded from Русский дом
Павел ШЕВЦОВ, заместитель руководителя Россотрудничества: «Прием иностранных студентов мы начнем на несколько месяцев раньше – 1 сентября, чтобы студенты имели возможность познакомиться с системой образования России и университетами. И мы уверены, что это даст преимущество и еще больше абитуриентов захотят обучаться в Российской Федерации. В этом году мы набираем по квоте 23 тысячи иностранных студентов».
Forwarded from Русский дом
Павел ШЕВЦОВ: «Новшество, которое может в этом году появиться, – это не только квотная, но и грантовая форма приема иностранных студентов. Это придаст еще больший импульс интересу к обучению в нашей стране и привлечет ребят, которые захотят не только отучиться в России, но и остаться здесь работать».
Forwarded from Русский дом
Ирина КАРЕЛИНА: «Наше образование известно во всём мире и пользуется особым спросом. Простой опрос «на входе» показывает, что [абитуриенты] приоритет отдают качеству российского образования, комфорту и достаточно низкой стоимости проживания в стране. Это те преимущества, которые открывают для нас рынок более способных, талантливых и мотивированных студентов. После обучения они вернутся в свои страны и станут проводниками нашей культуры и нашего образования во всём мире».
AR / RU

أعلن في لبنان الحداد الوطني في الذكرى الأولى لتفجير مرفأ بيروت.

في 4 آب/ أغسطس، دوى انفجار توازي قوته 1500 طن من مادة التي إن تي، دمر وألحق أضراراً بآلاف المنازل في بيروت وخارجها، وأودى بحياة 218 شخصاً وترك 6.5 ألف مصاب وشرّد أكثر من 300 ألف مواطن.

تتذكر جميع القنوات التلفزيونية اللبنانية اليوم ضحايا هذه الكارثة التي هي من الأكبر في التاريخ.

شارك مدير البيت الروسي في بيروت، د. فاديم زايتشيكوف، في البث المباشر على القناة اللبنانية "رؤية جديدة"، معرباً عن كلمات الدعم والتعازي للشعب اللبناني.

وفي إشارة إلى الأحداث المأساوية، أشار د. زايشيكوف إلى أن الرئيس الروسي فلاديمير بوتين قرر على الفور إرسال قوات ووسائل وزارة الطوارئ الروسية وأخصائيين إلى لبنان لإزالة عواقب الكارثة.

أصبح المستشفى المتنقل الروسي أول مستشفى يتم نشره في لبنان. وصل رجال الإنقاذ الروس في اليوم التالي للانفجار وبدأوا على الفور عمليات البحث والإنقاذ.

ونظم البيت الروسي في بيروت ابتداءً من اليوم الأول لعمل فرق وزارة الطوارئ الروسية، فريقاً من المتطوعين من بين المواطنين الروس في لبنان وخريجي الجامعات الروسية، الذين قدموا الدعم اللغوي للمسعفين الروس ورجال الإنقاذ والأطباء الروس، وشاركوا أيضاً في عمليات البحث.

أرسلت الوكالة الفدرالية الروسية للتعاون الدولي، بمساعدة وزارة الطوارئ الروسية والبعثة الإنسانية الروسية، متخصصين بارزين من معهد أبحاث جراحة الأطفال الطارئة وطب الطوارئ إلى بيروت لتقديم المساعدة لضحايا الانفجار. ونظم الجراحون الروس المشهورون، الذين عملوا في عشرات البلدان التي حدثت فيها كوارث ونزاعات عسكرية، مركزاً للرعاية الجراحية للمرضى المصابين بإصابات خطيرة في المستشفى الحكومي في بعبدا.

كما نقل البيت الروسي في بيروت والبعثة الانسانية الروسية شحنة من الادوية والضمادات الى مستشفيات بيروت.

ونظمت الهيئة التنسيقية لمنظمات المواطنين الروس في لبنان مع البيت الروسي في بيروت والمنظمات الاجتماعية اللبنانية فعاليات لتقديم الدعم النفسي لضحايا الأسر المتضررة.

شارك مئات المواطنين الروس إلى جانب اللبنانيين في إزالة الأنقاض في مناطق بيروت الأكثر تضرراً من الانفجار.

تستمر المساعدات الروسية للبنان حتى اليوم، فعدد من المنظمات تساعد في إعادة بناء بيروت. فمثلاً، يجري العمل على ترميم عدد من المواقع التاريخية في العاصمة اللبنانية بتمويل من المؤسسة الخيرية للكنيسة الأرثوذكسية الروسية.

В Ливане объявлен общенациональный траур по случаю первой годовщины взрыва в морском порту Бейрута.

4 августа 2020 г. взрыв мощностью 1500 тонн в тротиловом эквиваленте уничтожил и повредил тысячи домов в Бейруте и за его пределами, погибли 218 человек, пострадали 6,5 тысяч, более 300 тысяч граждан остались без крова.

На всех ливанских телеканалах сегодня вспоминают жертв этой одной из крупнейших в истории техногенных катастроф.

Руководитель Русского дома в Бейруте Вадим Зайчиков принял участие в прямом эфире ливанского телеканала «New Vision TV», выразив слова поддержки и соболезнования ливанскому народу.

Вспоминая о тех трагических событиях, Зайчиков отметил что Президент России Владимир Путин сразу принял решение о направлении в Ливан сил и средств МЧС России и Роспотребнадзора для ликвидации последствий техногенной чрезвычайной ситуации.

Аэромобильный госпиталь Центроспаса стал первым иностранным госпиталем, развернутым в Ливане. Российские спасатели прибыли на следующий день после взрыва и сразу приступили к поисково-спасательным работам.

Русский дом в Бейруте, начиная с первого дня работы группировки МЧС России, организовал команду волонтеров из числа представителей российской диаспоры в Ливане и выпускников российских вузов, которые не только оказывали лингвистическую поддержку российским спасателям и врачам, но вместе с ними принимали участие в поисковых мероприятиях.

Россотрудничество при содействии МЧС России и Русской гуманитарной миссии направило в Бейрут ведущих специалистов НИИ неотложной детской хирургии и травматологии для оказания помощи пострадавшим от взрыва. Известные во всем мире российские хирурги, на счету у которых работа в десятках стран, где произошли катастрофы и военные конфликты организовали в Государственном госпитале в Баабде центр для хирургической помощи пациентам со тяжелыми травмами.

Русский дом в Бейруте и Русская гуманитарная миссия передали бейрутским больницам груз медикаментов и перевязочных средств.
Координационный совет организаций российских соотечественников в Ливане совместно с Русским домом и Домом российско-ливанской культуры в Батруне, а также ливанскими и российскими общественными организациями организовали мероприятия по психологической поддержке пострадавших семей.

Сотни российских соотечественников, наряду с ливанцами принимали участие в разборе завалов в наиболее пострадавших от взрыва районах Бейрута.

Российская помощь Ливану не прекращается и сейчас. Ряд организаций оказывают помощь в восстановлении города. Так, на средства благотворительного фонда Русской православной церкви идет работа по восстановлению ряда исторических объектов в ливанской столице.

#RussianHouse #RussianHouseInBeirut #Rossotrudnichestvo #РусскийДом #РусскийДомвБейруте #Ливан #Бейрут #BeirutBlast
Forwarded from Русский дом
🐻 Квоты увеличены. В Россотрудничестве подвели итоги набора иностранных студентов в российские вузы

🐻 Вклад России в борьбу с пандемией коронавируса обсудили в Русском доме в Тривандруме

🐻 Первый иностранный. В школы Вьетнама возвращается русский язык

🐻 Общая память. В горах Словакии найден советский самолет, не вернувшийся из боевого вылета в 1944 году

🐻 Из Пальмиры в Херсонес. Специалисты по древностям из Сирии пройдут стажировку в России

🐻 #МыДостоевский. До 30 августа Русский дом в Душанбе принимает работы на конкурс, посвященный памяти писателя

🐻 Наши паруса в Дюнкерке. 6 августа Франция встречает кругосветку РГО

#РусскийДом #RussianHouse #Россотрудничество #Rossotrudnichestvo #ДайджестРусскогоДома #DigestRussianHouse #Сирия #Syria #Вьетнам #Vietnam #Словакия #Slovakia #Франция #France #РусскийДомТривандрум #RussianHouseTrivandrum #РусскийДомДушанбе #RussianHouseDushanbe #образование #education
AR / RU
في 5 آب/ أغسطس تم تنظيم لقاء في البيت الروسي في بيروت مع الطلاب اللبنانيين الذين اجتازوا الاختيار التنافسي وحصلوا على منحة للدراسة في الجامعات الروسية عام 2020، ولكن بسبب جائحة فيروس كورونا، يدرسون من لبنان عن بعد.
قريباً جداً سيذهبون إلى روسيا ويواصلون دراستهم في الجامعات الرائدة في روسيا بدوام كامل وبشكل حضوري.
خلال اللقاء، أجاب نائب مدير البيت الروسي في بيروت رسلان رمازانوف ورئيسة قسم البرامج التربوية لاريسا شكر، على الأسئلة المتعلقة بإجراءات الحصول على تأشيرة الدراسة وتنسيق وصول الطلاب مع جامعاتهم.
نيابة عن البيت الروسي في بيروت، نتمنى للطلاب الشباب دراسة ممتازة وبداية ناجحة لمستقبلهم بمساعدة الجامعات الروسية!
5 августа в Русском доме в Бейруте состоялась встреча с ливанскими студентами, прошедшими конкурсный отбор и получившими квоту на обучение в российских вузах в 2020 г., но по причине пандемии коронавирусной инфекции проходившими обучение из Ливана в дистанционном формате.
Уже совсем скоро они отправятся в Россию и продолжат свое обучение в ведущих вузах нашей страны в очном формате.
В ходе встречи заместитель руководителя РД в Бейруте Руслан Рамазанов и начальник отдела образования Лариса Шокор ответили на вопросы, касающиеся процедуры получения учебной визы и согласования приезда студентов со своими вузами.
От имени Русского дома в Бейруте желаем будущим молодым специалистам отличной учебы и успешного старта их будущего при помощи российских университетов!

#RussianHouse #RussianHouseInBeirut #StudyInRussiaForLebanese #EducationInRussia #Rossotrudnichestvo #РусскийДом #РусскийДомвБейруте
#البيت_الروسي #البيت_الروسي_في_بيروت #الدراسة_في_روسيا #الوكالة_الفدرالية_الروسية_للتعاون_الدولي
Forwarded from Русский дом
9 августа в Москве на традиционной программе «Здравствуй, Россия!» встретятся дети соотечественников – 700 ребят из 48 стран в возрасте от 14 до 19 лет. Все они – победители конкурсов и олимпиад на знание истории и культуры России и русского языка.

Ребята приедут в столицу России по приглашению Россотрудничества. Они пробудут в Москве неделю, увидят главные достопримечательности города и области, примут участие в интересной программе. В этом году она посвящена современной жизни нашей страны и успешной профессиональной реализации в ней.

Молодежь познакомится с молодыми учеными в Объединенном институте ядерных исследований в Дубне и в Центральном аэрогидродинамическом институте в Жуковском. Подростки побывают на репетиции Московского симфонического оркестра и в мастерской известного скульптора Леонида Баранова. Поговорят с ректором ГИТИСа Григорием Заславским и директором Государственной национальной библиотеки Вадимом Дудой. Также они посетят театр «Геликон-опера» и театр Моссовета, ВДНХ, парк «Зарядье», Музей Победы, Исторический музей, центр современного искусства «Винзавод» и т.д.

Будет в программе и рок-вечеринка «Пятница, 13», а также настоящий русский бал для всех участников в постановке Гедиминаса Таранды.

#РусскийДом #RussianHouse #Россотрудничество #Rossotrudnichestvo #ЗдравствуйРоссия #greetingsRussia #salutRussie