Irina Milingo’s Journal 🇬🇧
1.46K subscribers
62 photos
86 videos
6 files
111 links
Привет! Я — Ирина, пишу о разговорных выражениях и грамматике проще, чем твои преподаватели

Бесплатный интенсив: @irinamarathon
По обучению: @Irina_Milingo
Отзывы об обучении: @MilingoOtzyvy
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Сегодня дам вам парочку фраз на тему Friendship 🫂

Про фразу “make friends” (подружиться), я уверена, большинство из вас знают, а вот кое-что поинтереснее:

To pal around – приятельствовать с кем-то.
Ex: They have palled around for a few years.

To be close-knit (tight-knit) friends — быть очень близкими друзьями
Ex: We have such a wonderfully close-knit group of friends who all did their bit to make this an event to remember.
(Можно также сказать: close-knit family / community и др.)

Through thick and thin — в горе и в радости, несмотря ни на что
Ex: You have a special friend, who has followed you through thick and thin.

🖇Are you, guys, close-knit friends with someone who stays with you through thick and thin? 😉

#Milingo_Vocabulary
Find the mistake, guys!👇🏻
Ваши исправленные варианты жду, как всегда в комментариях, поехали (надеюсь, не слишком сложно)😏
Anonymous Poll
38%
I called a girl he used to live with
25%
I’m not used to go out with a married man
22%
I don’t think I will ever get used to it
15%
All over the world math is used to trick people
Used to — как не сломать голову?🤯

Судя по ответам на прошлом опросе, нам есть в чем покопаться. Предлагаю рассмотреть каждое предложение по порядку, потому что “used to” используется в разных значениях.

1. I called a girl he used to live with — Я позвонил девушке, с которой он жил.

Когда мы говорим о том, что раньше что-то делали регулярно, но сейчас не делаем — берём “used to” + глагол
(Раньше он жил с ней, а сейчас не живет)

2. I’m not used to go out with a married man — Я не привыкла выходить в свет с женатым мужчиной.

Здесь как раз-таки ошибка!
Правильно: I’m not used to going out with a married man.

Здесь “to be used to something” — в значении «привыкать», в таком значении после «to be used to» может идти либо существительное, либо глагол + [-ing]

Ещё пара примеров:
They are used to working in difficult conditions.
He is used to his lonely life.

3. I don’t think I will ever get used to it. — Не думаю, что я когда-либо привыкну к этому.

Get used to something — имеет то же значение, что и “to be used to something” (привыкнуть) и тоже используется с существительным или глаголом + [-ing]

Ещё «Get used to» можно использовать в значении привыкания (процесса):
I’m getting used to healthy eating, it’s really hard though.

4. All over the world math is used to trick people — По всему миру математика используется, чтобы обманывать людей.

Здесь просто пассивный залог, ребят. То есть “use” тут в прямом значении «использовать». Никаких хитростей.

Уже готова к шквалу вопросов про used to, пишите!👇🏻

#Milingo_Grammar
Вы просили — я сделала!
Закрепим верхний пост с “used to” в квизах 🤓
Кстати, если нажмёте в опросе на «💡», то увидите подсказку
Я помню все, что ты говорил мне (p.s. говорил раньше постоянно, но сейчас не говорит)
Anonymous Quiz
18%
I remember everything you are used to say to me
22%
I remember everything you used to saying to me
11%
I remember everything you got used to say to me
49%
I remember everything you used to say to me
Я привык к определенному уровню комфорта в своей жизни 🧘🏻‍♂️
Anonymous Quiz
27%
I’m used to a certain level of comfort in my life
26%
I got used to a certain level of comfort in my life
21%
I used to a certain level of comfort in my life
26%
1 и 2 верны
Давно не чекала вас..😏
Find the mistake! В комментариях, как всегда, оставляйте свой вариант, как бы исправили👇🏻
Anonymous Poll
17%
I received an invitation to New Year's Eve from her, but I haven’t replied yet.
29%
I’m used to getting up early, so I don’t mind coming in at 7 a.m.
39%
We are five working on this project.
15%
We have a lot of stuff to do in the end of December, so I don’t know if I can go to the dance class.
Всем привет! Разбираем грехи из прошлого опроса👇🏻

Многие отметили 2-е предложение, как неправильное, вообще, оно верное, вспомним схему из поста про “I’m used to”.

А ошибок в опросе - 2:

We are five working on this project.
There are five of us working on this project

Чтобы сказать, что нас или кого-либо еще определённое количество, используем схему:
There + to be + число + of + объектное местоимение (us, them, you)

Ex: Of course I was right, but there were three of them, and they didn’t let me speak (Конечно я был прав, но их было трое, и они не давали мне заговорить.)

We have a lot of stuff to do in the end of December, so I don’t know if I can go to the dance class.
We have a lot of stuff to do at the end of December, so I don’t know if I can go to the dance class.

Зафиксировали:
1) At the end of + период / событие
2) In the end — в конце концов, в итоге

Ex: Therefore you were right in the end. (Получается, в итоге ты был прав.)

Жду ваши вопросы в комментариях, ребят 💬😎

#Milingo_Grammar
Пока мы начинаем ковырять мандаринки, в Америке уже отзвенел Christmas!🎄
Предлагаю глянуть на фрагмент рождественского эпизода из сериала “Friends”: https://youtu.be/A0N9YF2jfiw

А вот таймкоды и фразы из отрывка, чтобы не сильно вас грузить:
0:09 — Oh, you and your ways (= Ты все не меняешься / Ох уж эти твои привычки)
0:45 — Rookie (новичок, новобранец: Poor little rookie never had a chance)
1:15 — Suede jacket (замшевая куртка: She wore a lot of make-up and a suede jacket)
1:24 — To get one’s nails done (делать / ходить на маникюр: I used to get my nails done every week)
1:37 — To make change (разменивать деньги), change (сдача: And.. 32 cents is your change.)
1:48 — Bite me (выкуси: She is the woman you told to “bite me” last night)
2:51 — Tough (крепкий, сильный: You are tough enough to make it)
3:37 — To make a contribution (вносить вклад: You should somehow make a contribution to the world)
3:38 — “Hurt bunny” look (обиженный вид / вид обиженного зайчика: You can leave the “hurt bunny” look over there)
3:56 — To handle (справляться с чем-то: I don't think we can handle it)
4:10 — To give a pointer (давать подсказку: Perhaps you could give me some pointers)

Happy and prosperous New Year everyone! Wish you all the best! ❤️

#Milingo_Vocabulary #Milingo_Video
New Year — New plans 🗽

Привет, ребята! Составляла планы на 2022 и подумала, что выражения по теме будут очень кстати, сохраняйте:

Man plans and God laughs — Человек предполагает, бог располагает. (дословно: человек планирует, бог смеется)
Nothing ever went as I had planned. Man plans and God laughs, right? - Ничегошеньки не пошло, как я планировал. Человек планирует, бог смеется, так ведь?

Upset plans = To ruin, thwart, or interfere with one's plans, intentions, or goals. (помешать планам)
I had always dreamed of moving to Japan, but the pregnancy upset my plans a bit. - Я всегда мечтала переехать в Японию, но беременность слегка подпортила мои планы.

Go with the plan = To carry out a previously agreed-upon course of action (следовать плану)
Just go with the plan, will ya? They're going to find us in here if you keep yapping! - Просто следуй плану, окей? Они нас найдут, если ты продолжишь трепаться.

Game plan = A carefully considered strategy (тщательно продуманный план)
We need a strategy, man, a game plan. - Нам нужна стратегия, мужик, стратегия.

Оставляйте в комментариях свои примеры с фразами для закрепления. Кстати, а вы уже подумали о планах на этот год? 😎
#MilingoVocabulary

#Milingo_Vocabulary
Пора бы уже вернуться к разборам, ребята!👌🏻
Ваша любимая рубрика “Find the mistake”. Догадались, какие 2 глагола путают между собой?
Найдите вариант с ошибкой (и как всегда жду ваши версии исправления в комментах)👇🏻
Anonymous Poll
24%
You just lay on the sofa all day, you never read a book.
14%
I won't lie Jane. I've never really liked you.
18%
I just told her to lay her head on my shoulder.
45%
Just let me lie here beside you..
Разница между «Lie» и «Lay»
(Внимание, не диетический пост😅)

Если коротко,
👉🏻Lie — лежать или ложиться на какую-то поверхность самостоятельно.
Ex: Just let me lie here beside you. — Просто позволь мне прилечь тут рядом с тобой.

👉🏻
Lay — класть что-то на какую-либо поверхность, то есть именно положить, опустить.
Ex: I just told her to lay her head on my shoulder. — Я просто сказал ей положить голову мне на плечо.

Итак, ошибка в опросе: в первом предложении в настоящем времени нам надо было использовать LIE вместо LAY:
You just LIE here all day, never read a book. — Ты просто лежишь на диване весь день и книги даже не прочтёшь.

НО: почему их путают?
Lay — это не только «класть», но и вторая форма от LIE (лежать),
То есть, “lie” в прошедшем времени будет звучать как “lay”
(Почему нельзя было придумать какую-то другую вторую форму?🤷‍♀️)

А вот у глагола “лгать” (тоже Lie) вторая форма — “lied”

Итак,
Я солгал — I lied
Я лежал — I lay
Я положил — I laid

Пишите вопросы в комментариях 😎

#Milingo_Vocabulary #Milingo_Grammar
От А до Я — как сказать? ☄️
Подобрала несколько выражений:

From A to Z — от А до Я, с начала до конца
Ex: He knows everything about his native town, from A to Z. — Он знает в своём родном городе все от а до я.

Through and through — с ног до головы, полностью.
Ex: I’m a pure angel through and through. — Я чистейший ангел с ног до головы.

From soup to nuts — от начала до конца (дословно: от супа до орехов)
Ex: She has met with everyone this week, from soup to nuts. — Она встретилась со всеми на этой неделе, с каждым до единого.

Какие ещё синонимы вы знаете?😏

#Milingo_Vocabulary
Find the mistake, folks👌🏻
Present Perfect или Past Simple? Найдите ошибку и напишите свой вариант в комментариях, с меня разбор в следующем посте✊🏻
Anonymous Poll
52%
I didn’t eat anything today
21%
He hasn’t changed in eight years
10%
I ordered it online last week
18%
I haven’t been clear with you
Переломный момент в вашей жизни, если вы не отличали Past Simple и Present Perfect 🤙🏻

Чуть логики:
Past — прошедшее, Simple — простое
Present — настоящее, Perfect — совершенное

То есть, в отличие от PS, PP связано с настоящим временем! (А PS это завершённое действие, которое уже никак не связано с настоящим)
Такие слова как “today”, “this week”, “this year” говорят о том, что промежуток времени ещё не закончился.

Вот к примеру из опроса выше:
I didn’t eat anything TODAY.
Здесь время ещё не истекло, ведь «сегодня» ещё длится. Мы ничего сегодня не ели и все ещё не поели.

I haven’t eaten anything today.
Берём PP — наше действие началось в прошлом и все ещё длится.
Но если бы мы использовали “yesterday” (промежуток времени истёк, с настоящим нас ничего не связывает), то это 100% Past Simple:
I didn't eat anything yesterday.

Any questions, guys?😌

#Milingo_Grammar
Более 100 новеньких на моем канале, you are appreciated! ☺️

Кто ещё не разобрался, здесь я разбираю частые ошибки в английском и комментирую их, а ещё провожу обучение и бесплатные марафоны (кстати, в четверг как раз его проведу — вся информация будет позже), а пока..👇🏻