#історія
Для соціально-економічного розвитку українських земель періоду Першої світової війни було характерним
А. зростання виробництва сільгосппродукції.
Б. посилення інфляційних процесів в економіці.
В. збільшення виробництва продуктів нафтопереробки.
Г. ліквідування механізмів державного регулювання економіки.
Для соціально-економічного розвитку українських земель періоду Першої світової війни було характерним
А. зростання виробництва сільгосппродукції.
Б. посилення інфляційних процесів в економіці.
В. збільшення виробництва продуктів нафтопереробки.
Г. ліквідування механізмів державного регулювання економіки.
#географія
Визначте основну причину переважання в Україні рівнинного рельєфу.
А. загальний похил території із заходу на схід і на південь
Б. поширення різних за походженням кайнозойських відкладів
В. розташування території переважно в межах давньої платформи
Г. помітні коливання земної кори в четвертинний період
Визначте основну причину переважання в Україні рівнинного рельєфу.
А. загальний похил території із заходу на схід і на південь
Б. поширення різних за походженням кайнозойських відкладів
В. розташування території переважно в межах давньої платформи
Г. помітні коливання земної кори в четвертинний період
#географія
Чим зумовлена погода, сукупність характеристик якої наведено в уривку з художнього твору: «...теплий ранок. За Дніпром починало синіти небо. Вода в Дніпрі стояла гладенька, як скло... Погода... була все тиха та ясна. Сонце обсипало гарячим світлом білі пороги...»?
А. поширенням упливу антициклону
Б. вторгненням циклону
В. проходженням атмосферного фронту
Г. переважанням розсіяної сонячної радіації
Чим зумовлена погода, сукупність характеристик якої наведено в уривку з художнього твору: «...теплий ранок. За Дніпром починало синіти небо. Вода в Дніпрі стояла гладенька, як скло... Погода... була все тиха та ясна. Сонце обсипало гарячим світлом білі пороги...»?
А. поширенням упливу антициклону
Б. вторгненням циклону
В. проходженням атмосферного фронту
Г. переважанням розсіяної сонячної радіації
#біологія
Який етап біосинтезу білка відбувається в ядрі?
А. трансляція
Б. транскрипція
В. активація амінокислот
Г. побудова молекули білка
Який етап біосинтезу білка відбувається в ядрі?
А. трансляція
Б. транскрипція
В. активація амінокислот
Г. побудова молекули білка
#біологія
Який нормальний хромосомний набір притаманний чоловікам?
А. 44А + ХХ
Б. 44А + ХУ
В. 44А + Х
Г. 44А + У
Який нормальний хромосомний набір притаманний чоловікам?
А. 44А + ХХ
Б. 44А + ХУ
В. 44А + Х
Г. 44А + У
#укрмова
Помилку в написанні імені по батькові допущено в рядку
А. Валентинівна, Аркадіївна, Ігорівна
Б. Васильович, Миколайович, Юрієвич
В. Олексіївна, Дмитрівна, Олександрівна
Г. Якович, Святославович, Анатолійович
Помилку в написанні імені по батькові допущено в рядку
А. Валентинівна, Аркадіївна, Ігорівна
Б. Васильович, Миколайович, Юрієвич
В. Олексіївна, Дмитрівна, Олександрівна
Г. Якович, Святославович, Анатолійович
#укрліт
Ідеалізація внутрішньої та зовнішньої краси українців, наскрізне повчання властиві твору
А. «Всякому місту - звичай і права...»
Б. «І мертвим, і живим, і ненарожденним...»
В. «Кайдашева сім’я»
Г. «Маруся»
Д. «Мартин Боруля»
Ідеалізація внутрішньої та зовнішньої краси українців, наскрізне повчання властиві твору
А. «Всякому місту - звичай і права...»
Б. «І мертвим, і живим, і ненарожденним...»
В. «Кайдашева сім’я»
Г. «Маруся»
Д. «Мартин Боруля»
#англійська
Our group also travelled to a Maori village where we _ overnight learning about the native tribal rituals, dances, customs, and beliefs.
А. would stay
Б. stayed
В. had stayed
Г. were stayed
Our group also travelled to a Maori village where we _ overnight learning about the native tribal rituals, dances, customs, and beliefs.
А. would stay
Б. stayed
В. had stayed
Г. were stayed
#англійська
The trip also included museum visits, long flights and bus rides. I quickly felt _ home with the new friends I met from my own delegation. I am still closely involved with many friends from the trip.
А. inside
Б. of
В. in
Г. at
The trip also included museum visits, long flights and bus rides. I quickly felt _ home with the new friends I met from my own delegation. I am still closely involved with many friends from the trip.
А. inside
Б. of
В. in
Г. at