علامت شراکت (معادل«هم» فارسی در زبان ترکی)
«داش» به صورت پسوند به معنی همراه و شریک در کلمات ترکی میآید، از این پسوند که واژههای بسیاری در ترکی کلاسیک ساخته شده است، امروزه هم میتوان برای ساخت کلمات جدید بهرههای فراوانی برد،
یول + داش؛ همراه
آرخا + داش-- هم + پشت(رفیق,تکیهگاه)
قار+ داش-- هم + شکم(در اصل قارینداش بوده است)
وطن + داش --- هموطن
آد + داش (آداش) --- همنام
دیلداش-- همزبان
امکداش-- همکار
فیکیرداش --- همفکر
سیرداش--- هم سر، محرم
ادامه دارد
#آموزش_زبانمادری_ترکی
@zarinrod
«داش» به صورت پسوند به معنی همراه و شریک در کلمات ترکی میآید، از این پسوند که واژههای بسیاری در ترکی کلاسیک ساخته شده است، امروزه هم میتوان برای ساخت کلمات جدید بهرههای فراوانی برد،
یول + داش؛ همراه
آرخا + داش-- هم + پشت(رفیق,تکیهگاه)
قار+ داش-- هم + شکم(در اصل قارینداش بوده است)
وطن + داش --- هموطن
آد + داش (آداش) --- همنام
دیلداش-- همزبان
امکداش-- همکار
فیکیرداش --- همفکر
سیرداش--- هم سر، محرم
ادامه دارد
#آموزش_زبانمادری_ترکی
@zarinrod
علامت و پسوند مبالغه
آغان/اگن - قان/گن، از جمله پسوندهایی هستند که اگر به بن فعل امر ملحق شوند، صفت فاعلی با معنای مبالغه می سازند. این پسوند با ساختن واژه جدید، کمک زیادی به معناسازی و غنای لفظی-معنوی زبان ترکی می رساند.
اینجه مصوتلر
گز + اگن --- گزهگن
از + اگن ---- ازهگن
گول + اگن --- گولهگن
دؤیوش + گن --- دؤیوشگن (مبارز)
قالین مصوت لر
قاچ + آغان ---- قاچاغان
یات + آغان ---- یاتاغان
آغلا + غان ---- آغلاغان
چالیش + قان --- چالیشقان( فعال، اکتیو)
چیغیر + قان ---- چیغیرقان
یاپیش + قان ---- یاپیشقان (چسب)
ادامه دارد
#آموزش_زبانمادری_ترکی
@zarinrod
آغان/اگن - قان/گن، از جمله پسوندهایی هستند که اگر به بن فعل امر ملحق شوند، صفت فاعلی با معنای مبالغه می سازند. این پسوند با ساختن واژه جدید، کمک زیادی به معناسازی و غنای لفظی-معنوی زبان ترکی می رساند.
اینجه مصوتلر
گز + اگن --- گزهگن
از + اگن ---- ازهگن
گول + اگن --- گولهگن
دؤیوش + گن --- دؤیوشگن (مبارز)
قالین مصوت لر
قاچ + آغان ---- قاچاغان
یات + آغان ---- یاتاغان
آغلا + غان ---- آغلاغان
چالیش + قان --- چالیشقان( فعال، اکتیو)
چیغیر + قان ---- چیغیرقان
یاپیش + قان ---- یاپیشقان (چسب)
ادامه دارد
#آموزش_زبانمادری_ترکی
@zarinrod
افعال کمکی «ایدی»,«ایمیش»,«ایکان»,«ایکن» از مصدر «ایمک»
فعلهای ایدی(بود), ایمیش(بوده است) و ایسه (اگرهست) از مصدر «ایمک» از فعالترین فعل های کمکی در زبان ترکی است. در زبان ترکی آذربایجانی فعلهای مذکور در جملات چنین نوشته میشود
مثال
- بایرام ایدی، گئجه قوشو اوخوردو
بیرآز بوندان اؤنجه(قاباق) ماشینین سسینی ائشیتمیش ایدیم
قوجا دییرمانچی گلمیش ایدی سویون آخارینی دییشمهگه
دونن بو واخت ساغ ایدی
✅ من ایدیم/ سن ایدین/ او ایدی
بیز ایدیک / سیز ایدیز / اونلار ایدیلار
این فعل کمکی کاربرد وسیعی در ترکی دارد همچنین ایکن و ایکان از مصدر ایمک با مخففش یعنی کن و کان هردو
به یک معنی بوده وبا تبعیت از قانون هماهنگی اصوات و با فعل اصلی هماهنگ شده ودر کنار آن قرار میگیرد. «کن» و «کان» معنایی شبیه «در حالیکه» و «در وضعی که» و... به فعل میدهد. به عبارتی با پیوستن آن به آخر فعل معنای قید زمان از آن مستفاد میشود.
- علی گون باتارکن ائودن چیخدی
- من گون وارکن ائوه قاییتدیم
-آراز بیلگی سایاری، ائوه آپارارکان قایتاردی
ادامه دارد
#آموزش_زبانمادری_ترکی
@zarinrod
فعلهای ایدی(بود), ایمیش(بوده است) و ایسه (اگرهست) از مصدر «ایمک» از فعالترین فعل های کمکی در زبان ترکی است. در زبان ترکی آذربایجانی فعلهای مذکور در جملات چنین نوشته میشود
مثال
- بایرام ایدی، گئجه قوشو اوخوردو
بیرآز بوندان اؤنجه(قاباق) ماشینین سسینی ائشیتمیش ایدیم
قوجا دییرمانچی گلمیش ایدی سویون آخارینی دییشمهگه
دونن بو واخت ساغ ایدی
✅ من ایدیم/ سن ایدین/ او ایدی
بیز ایدیک / سیز ایدیز / اونلار ایدیلار
این فعل کمکی کاربرد وسیعی در ترکی دارد همچنین ایکن و ایکان از مصدر ایمک با مخففش یعنی کن و کان هردو
به یک معنی بوده وبا تبعیت از قانون هماهنگی اصوات و با فعل اصلی هماهنگ شده ودر کنار آن قرار میگیرد. «کن» و «کان» معنایی شبیه «در حالیکه» و «در وضعی که» و... به فعل میدهد. به عبارتی با پیوستن آن به آخر فعل معنای قید زمان از آن مستفاد میشود.
- علی گون باتارکن ائودن چیخدی
- من گون وارکن ائوه قاییتدیم
-آراز بیلگی سایاری، ائوه آپارارکان قایتاردی
ادامه دارد
#آموزش_زبانمادری_ترکی
@zarinrod
سه / سا معادل «اگر» در فارسی
پسوند سه/ سا ایفا کننده معنی شرط است که به تنهایی برای برابری با اگر در فارسی کفایت میکند، بنابراین ضرورتی ندارد که در یک جمله ترکی هم «سه، سا» آورد و هم «اگر» فارسی.
مثال
علیگیل آلسا(آل+سا)، بیز آلمیاق/ اگر علیاینا خریدن، ما نخریم
حسین گلسه(گل+سه)، بیزده گلیریک/ اگر حسین بیاید ماهم میاییم
ادامه دارد
#آموزش_زبانمادری_ترکی
@zarinrod
پسوند سه/ سا ایفا کننده معنی شرط است که به تنهایی برای برابری با اگر در فارسی کفایت میکند، بنابراین ضرورتی ندارد که در یک جمله ترکی هم «سه، سا» آورد و هم «اگر» فارسی.
مثال
علیگیل آلسا(آل+سا)، بیز آلمیاق/ اگر علیاینا خریدن، ما نخریم
حسین گلسه(گل+سه)، بیزده گلیریک/ اگر حسین بیاید ماهم میاییم
ادامه دارد
#آموزش_زبانمادری_ترکی
@zarinrod
علامت تصغیر در زبان ترکی
چنانکه در زبان دری «ک» نشانه تصغیر است، در زبان ترکی هم برای تصغیر چندین نشانه داریم که این نشانهها به آخر اسم میچسبند و آن اسم را به اسم مصغر تبدیل میکنند،
1 جه، جا، چه، چا
مثال
بالاجا، خیرداجا، سینیچه، قازانچا، دفترچه، باغچا، کتابچا
2 جیک، جوک، جیق، جوق
مثال؛
ائوجیک (خانه کوچک)،
سؤزجوک ( حرف کوچک),
قالاجیق (قلعه کوچک)،
قویوجوق (چاه کوچک)
3 جیغاز
مثال؛
قیزجیغاز (دخترک)،
قوشجیغاز (پرنده کوچک)
کیمجیغاز (فرد غیرمهم، فرد معمولی، یارو، یکی)
✅ لازم به ذکر است که علامت «چه» به زبان دری(فارسی) هم رفته و کاربرد وسیعی یافته است. مثل باغچه، طاقچه، کتابچه که میتوان گفت امروزه یکی از علائم مشترک بین این دو زبان شده است
ادامه دارد
#آموزش_زبانمادری_ترکی
@zarinrod
چنانکه در زبان دری «ک» نشانه تصغیر است، در زبان ترکی هم برای تصغیر چندین نشانه داریم که این نشانهها به آخر اسم میچسبند و آن اسم را به اسم مصغر تبدیل میکنند،
1 جه، جا، چه، چا
مثال
بالاجا، خیرداجا، سینیچه، قازانچا، دفترچه، باغچا، کتابچا
2 جیک، جوک، جیق، جوق
مثال؛
ائوجیک (خانه کوچک)،
سؤزجوک ( حرف کوچک),
قالاجیق (قلعه کوچک)،
قویوجوق (چاه کوچک)
3 جیغاز
مثال؛
قیزجیغاز (دخترک)،
قوشجیغاز (پرنده کوچک)
کیمجیغاز (فرد غیرمهم، فرد معمولی، یارو، یکی)
✅ لازم به ذکر است که علامت «چه» به زبان دری(فارسی) هم رفته و کاربرد وسیعی یافته است. مثل باغچه، طاقچه، کتابچه که میتوان گفت امروزه یکی از علائم مشترک بین این دو زبان شده است
ادامه دارد
#آموزش_زبانمادری_ترکی
@zarinrod
علائم چهار عمل اصلی در ریاضی
از زمانهای قدیم جمله «ایکی ایکی، دؤرد ائدر» را شنیدهایم. این جمله جمع بستن را به زبان ساده میآموزد. اما در ترکی مدرن برای هرکدام از عمل اصلی اصطلاح ترکی وضع شده و به وفور در مدارس و دانشگاهها استفاده میشود.
«آرتی» از مصدر «آرتماق» به معنای اضافه کردن، معادل «جمع، +»
«چیخی» از مصدر «چیخماق» به معنای کم کردن معادل «منها، تفریق»
«چارپی» از مصدر «چارپماق» معادل «ضرب، ×»
«بؤلو» از مصدر «بؤلمک» به معنای قسمت کردن معادل «تقسیم, ÷»
نکته؛ کلمات، جمع، تفریق، منها، ضرب، تقسیم. تماما عربی هستند
مثال
ایکی، آرتی اوچ، اولور بئش
۲+۳=۵
اون چیخی دؤرد، اولور آلتی
۱۰ - ۴ = ۶
یئددی چارپی بئش، اولور اوتوز بئش
۷ × ۵ = ۳۵
آلتمیش اوچ بؤلو یئددی، اولور دوققوز
۶۳ ÷ ۷ = ۹
ادامه دارد
#آموزش_زبانمادری_ترکی
@zarinrod
از زمانهای قدیم جمله «ایکی ایکی، دؤرد ائدر» را شنیدهایم. این جمله جمع بستن را به زبان ساده میآموزد. اما در ترکی مدرن برای هرکدام از عمل اصلی اصطلاح ترکی وضع شده و به وفور در مدارس و دانشگاهها استفاده میشود.
«آرتی» از مصدر «آرتماق» به معنای اضافه کردن، معادل «جمع، +»
«چیخی» از مصدر «چیخماق» به معنای کم کردن معادل «منها، تفریق»
«چارپی» از مصدر «چارپماق» معادل «ضرب، ×»
«بؤلو» از مصدر «بؤلمک» به معنای قسمت کردن معادل «تقسیم, ÷»
نکته؛ کلمات، جمع، تفریق، منها، ضرب، تقسیم. تماما عربی هستند
مثال
ایکی، آرتی اوچ، اولور بئش
۲+۳=۵
اون چیخی دؤرد، اولور آلتی
۱۰ - ۴ = ۶
یئددی چارپی بئش، اولور اوتوز بئش
۷ × ۵ = ۳۵
آلتمیش اوچ بؤلو یئددی، اولور دوققوز
۶۳ ÷ ۷ = ۹
ادامه دارد
#آموزش_زبانمادری_ترکی
@zarinrod
نگارش کاملاً فونوتیک ترکی
تمام کلمات ترکی به شکل کاملاً فونوتیک نوشته میشود، به عبارتی تمامی واجهای قابل تلفظ در زبان ترکی در گرافیک و خط نشان داده میشود و هیچ واج صامت و مصوتی از قلم نمیافتد. به زبان سادهتر، همانگونه که تلفظ میشود نوشته میشود، یعنی هیچ حرف ناخوانایی نداریم. البته با رعایت قانون هماهنگی اصوات.
مثال
تورکون دیلی تک سئوگیلی ایستکلی دیل اولماز
اؤزگه دیله قاتسان، بو اصیل دیل اصیل اولماز
تورکون مثلی فولکولورو دونیادا تکدیر
خان یورغانی کند ایچره مثلدیر، میتیل اولماز
ادامه دارد
#آموزش_زبانمادری_ترکی
@zarinrod
تمام کلمات ترکی به شکل کاملاً فونوتیک نوشته میشود، به عبارتی تمامی واجهای قابل تلفظ در زبان ترکی در گرافیک و خط نشان داده میشود و هیچ واج صامت و مصوتی از قلم نمیافتد. به زبان سادهتر، همانگونه که تلفظ میشود نوشته میشود، یعنی هیچ حرف ناخوانایی نداریم. البته با رعایت قانون هماهنگی اصوات.
مثال
تورکون دیلی تک سئوگیلی ایستکلی دیل اولماز
اؤزگه دیله قاتسان، بو اصیل دیل اصیل اولماز
تورکون مثلی فولکولورو دونیادا تکدیر
خان یورغانی کند ایچره مثلدیر، میتیل اولماز
ادامه دارد
#آموزش_زبانمادری_ترکی
@zarinrod
ده - دا
«ده» «دا» در زبان ترکی به سه گونه است. یکی پسوندی است که معنای زمانی دارد که به فعل و مصدر میپیوندد. دومی معادل حرف اضافهی «ر» فارسی است. سومی هم معنای «هم تاکیدی» دارد. برای تشخیص راحتتر آنها، دقت در معنای جمله و نحوهی بیان گوینده لازم است.
به هنگام نگارش هم، «ده - دا» به عنوان «پسوند زمانی» را حتمٱ به فعل و مصدر بچسبانیم، و «ده و دا» به معنای حرف اضافهی فارسی «در» را به کلماتی که پسوند گرفتهاند بچسبانیم، اما از کلمات بدون پسوند و اسامی خاص با نیم فاصله بنویسیم.
مثال
من دفتردن چیخاندا، یولداشیمی گؤردوم(معنای زمان)
سن گلنده، من یازماقدا ایدیم (معنای زمان)
الیمده کتاب، ائوه قاییتدیم (معنای در -الیمده اسم پسونددار)
من اونو خیاباندا گؤردوم (معنای در- خیابان اسم بدون پسوند)
ده و دا اگر به معنای هم تاکیدی باشد، حتما جدا و با فاصله نوشته شود
مثال؛
سن ده یاز، من ده یازیم
من جهنمده ده اوشورم!
ادامه دارد
#آموزش_زبانمادری_ترکی
@zarinrod
«ده» «دا» در زبان ترکی به سه گونه است. یکی پسوندی است که معنای زمانی دارد که به فعل و مصدر میپیوندد. دومی معادل حرف اضافهی «ر» فارسی است. سومی هم معنای «هم تاکیدی» دارد. برای تشخیص راحتتر آنها، دقت در معنای جمله و نحوهی بیان گوینده لازم است.
به هنگام نگارش هم، «ده - دا» به عنوان «پسوند زمانی» را حتمٱ به فعل و مصدر بچسبانیم، و «ده و دا» به معنای حرف اضافهی فارسی «در» را به کلماتی که پسوند گرفتهاند بچسبانیم، اما از کلمات بدون پسوند و اسامی خاص با نیم فاصله بنویسیم.
مثال
من دفتردن چیخاندا، یولداشیمی گؤردوم(معنای زمان)
سن گلنده، من یازماقدا ایدیم (معنای زمان)
الیمده کتاب، ائوه قاییتدیم (معنای در -الیمده اسم پسونددار)
من اونو خیاباندا گؤردوم (معنای در- خیابان اسم بدون پسوند)
ده و دا اگر به معنای هم تاکیدی باشد، حتما جدا و با فاصله نوشته شود
مثال؛
سن ده یاز، من ده یازیم
من جهنمده ده اوشورم!
ادامه دارد
#آموزش_زبانمادری_ترکی
@zarinrod
دیر / دور
معادل فعل «است» فارسی است، یعنی فعل رابطه یا اسنادی در زبان ترکی «دیر» یا «دور» (dir, dır, dur, dür) میباشد که جدا از اسم نوشته میشود، مثال؛
بو کتاب یاشاریندیر
بوردا بیر کیمسه یوخدور
بیزده شعر گوجلودور
منیم هدفیم سیزی گؤرمکدیر
بو بیزیم گؤزل ایشلریمیزدندیر
نکته
«دیر» اگر پسوند فعلی واقع شود، چسبیده به فعل نوشته میشود مثال؛
آراز صاباحلاریم مسافرتدن گلجکدیر
او، بو سفرین خاطیرهلرینی، یازاجاقدیر
ادامه دارد
#آموزش_زبانمادری_ترکی
@zarinrod
معادل فعل «است» فارسی است، یعنی فعل رابطه یا اسنادی در زبان ترکی «دیر» یا «دور» (dir, dır, dur, dür) میباشد که جدا از اسم نوشته میشود، مثال؛
بو کتاب یاشاریندیر
بوردا بیر کیمسه یوخدور
بیزده شعر گوجلودور
منیم هدفیم سیزی گؤرمکدیر
بو بیزیم گؤزل ایشلریمیزدندیر
نکته
«دیر» اگر پسوند فعلی واقع شود، چسبیده به فعل نوشته میشود مثال؛
آراز صاباحلاریم مسافرتدن گلجکدیر
او، بو سفرین خاطیرهلرینی، یازاجاقدیر
ادامه دارد
#آموزش_زبانمادری_ترکی
@zarinrod
این/ اون (in, ın, un, ün)
«این» و «اون» در واقع پسوند تصریفی میباشد که در میان ترکیب اضافی (مالکیت) قرار میگیرد مثال؛
احمدین قلمی
سولمازین مدرسهسی
آنامین دیلی
تورکلرین تاریخی
سؤزون قیساسی
چنانکه ملاحظه شد در ترکیبهای بالا چون اسم اول به صامت ختم شده بود، «این» به راحتی در کنارش قرار گرفت، اما در مثالهای پایین، نون میانجی هم به آن افزوده خواهد شد. نکته املایی این است که در چنین ترکیبهایی «نین» و «نون» باید جدا نوشته شوند. مثال؛
علینین کتابی
علینین کتابینین جیلدی
اوشاغین دیلینین شیرینلیگی
شهریار خیابانینین سونو
شهریارین کتابی
ادامه دارد
#آموزش_زبانمادری_ترکی
@zarinrod
«این» و «اون» در واقع پسوند تصریفی میباشد که در میان ترکیب اضافی (مالکیت) قرار میگیرد مثال؛
احمدین قلمی
سولمازین مدرسهسی
آنامین دیلی
تورکلرین تاریخی
سؤزون قیساسی
چنانکه ملاحظه شد در ترکیبهای بالا چون اسم اول به صامت ختم شده بود، «این» به راحتی در کنارش قرار گرفت، اما در مثالهای پایین، نون میانجی هم به آن افزوده خواهد شد. نکته املایی این است که در چنین ترکیبهایی «نین» و «نون» باید جدا نوشته شوند. مثال؛
علینین کتابی
علینین کتابینین جیلدی
اوشاغین دیلینین شیرینلیگی
شهریار خیابانینین سونو
شهریارین کتابی
ادامه دارد
#آموزش_زبانمادری_ترکی
@zarinrod
اطلاعاتی درباره واجهای /خ/غ/ق/
الف) کلماتی که تک هجاییاند ( اعم از اسم یا فعل امر)، اگر واج «خ» در آخرشان واقع شود همیشه با «خ» نوشته خواهند شد، مثال؛
یاخ، باخ، اوخ، چوخ، یوخ، چیخ، ییخ
ب) همچنین کلماتی که باز تک هجاییاند و واج «غ» در آخرشان واقع شود، همیشه با «غ» نوشته خواهند شد، مثال؛
آغ، باغ، بوغ، داغ، ساغ، یاغ، ییغ
ج) اما کلماتی که بیش از دو هجا داشته باشند(اعم از اسم، مصدر یا فعل) واج پایانیشان نه به صورت «خ» یا «غ» بلکه به شکل «ق» نوشته خواهد شد مثال؛
اسم؛/ اوشاق، دایاق، اوتاق، اوزاق، سایاق، بوزلاق، قیشلاق، چیراق، دیرناق، یوموشاق، ساغلیق، وارلیق...
فعل؛/ یازدیق، قالدیق، ساتمیشدیق، ساواشمالیییق، ساتاجاقایدیق...
مصدر؛/ یازماق، قاچماق، آلماق، قازماق، چیخماق، سوروشماق، ووروشماق...
نکته؛ اگر به هنگام افزودن پسوند به کلمه، واج /ق/ پایانی آن کلمه، مابین دو مصوت (صدادار) قرار گیرد، «ق» به «غ» تبدیل میشود. مثال؛
اوتاق + آ ---- اوتاغا (به اتاق)
باشلیق + ی ----- باشلیغی
قیشلاق + آ ---- قیشلاغا
ادامه دارد
#آموزش_زبانمادری_ترکی
@zarinrod
الف) کلماتی که تک هجاییاند ( اعم از اسم یا فعل امر)، اگر واج «خ» در آخرشان واقع شود همیشه با «خ» نوشته خواهند شد، مثال؛
یاخ، باخ، اوخ، چوخ، یوخ، چیخ، ییخ
ب) همچنین کلماتی که باز تک هجاییاند و واج «غ» در آخرشان واقع شود، همیشه با «غ» نوشته خواهند شد، مثال؛
آغ، باغ، بوغ، داغ، ساغ، یاغ، ییغ
ج) اما کلماتی که بیش از دو هجا داشته باشند(اعم از اسم، مصدر یا فعل) واج پایانیشان نه به صورت «خ» یا «غ» بلکه به شکل «ق» نوشته خواهد شد مثال؛
اسم؛/ اوشاق، دایاق، اوتاق، اوزاق، سایاق، بوزلاق، قیشلاق، چیراق، دیرناق، یوموشاق، ساغلیق، وارلیق...
فعل؛/ یازدیق، قالدیق، ساتمیشدیق، ساواشمالیییق، ساتاجاقایدیق...
مصدر؛/ یازماق، قاچماق، آلماق، قازماق، چیخماق، سوروشماق، ووروشماق...
نکته؛ اگر به هنگام افزودن پسوند به کلمه، واج /ق/ پایانی آن کلمه، مابین دو مصوت (صدادار) قرار گیرد، «ق» به «غ» تبدیل میشود. مثال؛
اوتاق + آ ---- اوتاغا (به اتاق)
باشلیق + ی ----- باشلیغی
قیشلاق + آ ---- قیشلاغا
ادامه دارد
#آموزش_زبانمادری_ترکی
@zarinrod
#ارسالی
باسلام احتراماحدودچندنفر از اولیادانش آموزان ساکن شهرزرین رودوحومه جهت ثبت نام فرزندان در آموزشگاه پیروزی متوسطه دوم چندین روز است بلا تکلیف میباشد وبرای انتخاب رشته مورد علاقه مدیر مدرسه میگویند ظرفیت تکمیل شده رشته دیگری انتخاب کنین و لذا خواهشنمدیم ریاست آموزش پرورش پاسخگو باشند و این مشکل رو حل کنند با تشکر
#آموزش_پرورش
#نبود_ظرفیت
#زرین_رود
رسیدگی کنید لطفا ...
@zarinrod
باسلام احتراماحدودچندنفر از اولیادانش آموزان ساکن شهرزرین رودوحومه جهت ثبت نام فرزندان در آموزشگاه پیروزی متوسطه دوم چندین روز است بلا تکلیف میباشد وبرای انتخاب رشته مورد علاقه مدیر مدرسه میگویند ظرفیت تکمیل شده رشته دیگری انتخاب کنین و لذا خواهشنمدیم ریاست آموزش پرورش پاسخگو باشند و این مشکل رو حل کنند با تشکر
#آموزش_پرورش
#نبود_ظرفیت
#زرین_رود
رسیدگی کنید لطفا ...
@zarinrod
Forwarded from 🇮🇷کانال رسمی دکتر احمد بیگدلی🇮🇷
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🇮🇷گزارش عملکرد چهارساله دکتر #احمد بیگدلی
نماینده مــردم شریف شهرستان خدابنده
📊در حوزه #آموزش و #پرورش
✍️نماینده دوره دهم مردم شریف شهرستان خدابنده در مجلس شورای اسلامی
#دفاع_ازحقوق_مردم
#صدای_رسای_مردم_خدابنده🇮🇷
#موجی_عظیم_در_راه_است
#ما_هستیم_برآن_عهد_که_بستیم ✊️
#نماینده_دوره_دهم_مجلس
#دکتر_احمد_بیگدلی
#مردی_از_جنس_مردم
#بیشمار_ماییم✊️🇮🇷
#همه_چیز_روشن_است
#کد_انتخاباتی 24 🇮🇷
پل ارتباطی دکتر احمد بیگدلی
تلگرام روبیکا و اینستاگرام
@Dr_Ahmadbigdeli
https://rubika.ir/Dr_Ahmadbigdeli
https://www.instagram.com/Dr_Ahmadbigdeli/
نماینده مــردم شریف شهرستان خدابنده
📊در حوزه #آموزش و #پرورش
✍️نماینده دوره دهم مردم شریف شهرستان خدابنده در مجلس شورای اسلامی
#دفاع_ازحقوق_مردم
#صدای_رسای_مردم_خدابنده🇮🇷
#موجی_عظیم_در_راه_است
#ما_هستیم_برآن_عهد_که_بستیم ✊️
#نماینده_دوره_دهم_مجلس
#دکتر_احمد_بیگدلی
#مردی_از_جنس_مردم
#بیشمار_ماییم✊️🇮🇷
#همه_چیز_روشن_است
#کد_انتخاباتی 24 🇮🇷
پل ارتباطی دکتر احمد بیگدلی
تلگرام روبیکا و اینستاگرام
@Dr_Ahmadbigdeli
https://rubika.ir/Dr_Ahmadbigdeli
https://www.instagram.com/Dr_Ahmadbigdeli/
#ارسالی_کاربران
باسلام لطفا از آموزش و پرورش سوال کنید که آیا مبلغ صد هزار تومن هزینه از مردودی ها میگیرن برای امتحان دوباره صحت داره یا نه
(صد هزار تومن برای هر امتحان)
اگر صحت داره لطفا توضیح بدین این هزینه بابت چیه ممنون
#آموزش_وپرورش
@zarinrod
باسلام لطفا از آموزش و پرورش سوال کنید که آیا مبلغ صد هزار تومن هزینه از مردودی ها میگیرن برای امتحان دوباره صحت داره یا نه
(صد هزار تومن برای هر امتحان)
اگر صحت داره لطفا توضیح بدین این هزینه بابت چیه ممنون
#آموزش_وپرورش
@zarinrod