Я сегодня до фига тут написала уже, но прям щас так взбудоражилась одной новостью, что мне надо немедленно ею поделиться.
Я уже говорила, что очень хочу прочитать годный роман об Аиде и Персефоне (до такой степени, что иногда мечтаю написать его сама), но пока даже славный в общем-то «Аид, любимец судьбы» не сильно ушёл от фанфиков по своей сути.
И вот — та-дам! — тизер от Мадлен Миллер, чья «Песнь Ахилла» вполне себе прекрасна, а вот к «Цирцее» у меня, мягко говоря, есть вопросы (и даже не из-за Одиссея, как я ожидала).
Так вот, Миллер взялась за «Персефону»😳
Казалось бы, ура. Но учитывая оптику «Цирцеи» и то, как день ото дня крепчает повесточка, я даже боюсь представить, каким будет этот роман. Надеюсь, моим опасениям не суждено сбыться, но откровенно говоря, верю я в это с трудом.
Блин.
Я уже говорила, что очень хочу прочитать годный роман об Аиде и Персефоне (до такой степени, что иногда мечтаю написать его сама), но пока даже славный в общем-то «Аид, любимец судьбы» не сильно ушёл от фанфиков по своей сути.
И вот — та-дам! — тизер от Мадлен Миллер, чья «Песнь Ахилла» вполне себе прекрасна, а вот к «Цирцее» у меня, мягко говоря, есть вопросы (и даже не из-за Одиссея, как я ожидала).
Так вот, Миллер взялась за «Персефону»😳
Казалось бы, ура. Но учитывая оптику «Цирцеи» и то, как день ото дня крепчает повесточка, я даже боюсь представить, каким будет этот роман. Надеюсь, моим опасениям не суждено сбыться, но откровенно говоря, верю я в это с трудом.
Блин.
На майонезно-мандариновой волне забыла записать в заветную тетрадочку «Стрим» Ивана Шипнигова, который прочитала 29-30 декабря, и потому не включила его в список, а должна бы!
Восстановим же справедливость!
«Стрим» — в некотором роде эксперимент с формой и языком, хотя, казалось бы, потоков сознания со времён Молли Блум написано достаточно, кого этим теперь удивишь. Но в том и фишка, у Шипнигова мы видим не сбивчивый ход мыслей, а речь — живую, не сглаженную литературно, речь.
Монологи персонажей из разных социальных страт складываются во вполне линейный сюжет. Очень занятно наблюдать, насколько разнится восприятие одной и той же ситуации у её участников, насколько изменяется у некоторых манера речи. Я вообще считаю, что «Стрим» — в том числе и вполне себе классический роман воспитания.
Иван Шипнигов — филолог, и прежде чем браться за повествования от лица недоменеджера, продавщицы обуви, филологической девы и других, он какое-то время пристально изучал язык их среды, выявляя некоторые закономерности.
Грамматические, орфографические ошибки, перевирание имён, названий, фразеологизмов и поговорок или напротив излишний интеллигентский пафос — всё это есть в реальной речи, но в романе подано нарочито, избыточно, концентрированно. Не думаю, что это случайность.
Каждый герой — квинтэссенция себе подобных, эдакий гротескный собирательный образ, оттого и очень узнаваемый.
Прелесть «Стрима» в том, что, показывая уныловатую повседневность, не шибко умных и успешных героев, их пороки и недостатки, Шипнигов не презирает всё это, не осуждает, не валит на читателя грязь и чернуху, а даёт персонажам шансы стать лучше и счастливее.
Важный и ценный элемент в романе, то, что выделяет его из ряда современной прозы, — это, конечно,
Восстановим же справедливость!
«Стрим» — в некотором роде эксперимент с формой и языком, хотя, казалось бы, потоков сознания со времён Молли Блум написано достаточно, кого этим теперь удивишь. Но в том и фишка, у Шипнигова мы видим не сбивчивый ход мыслей, а речь — живую, не сглаженную литературно, речь.
Монологи персонажей из разных социальных страт складываются во вполне линейный сюжет. Очень занятно наблюдать, насколько разнится восприятие одной и той же ситуации у её участников, насколько изменяется у некоторых манера речи. Я вообще считаю, что «Стрим» — в том числе и вполне себе классический роман воспитания.
Иван Шипнигов — филолог, и прежде чем браться за повествования от лица недоменеджера, продавщицы обуви, филологической девы и других, он какое-то время пристально изучал язык их среды, выявляя некоторые закономерности.
Грамматические, орфографические ошибки, перевирание имён, названий, фразеологизмов и поговорок или напротив излишний интеллигентский пафос — всё это есть в реальной речи, но в романе подано нарочито, избыточно, концентрированно. Не думаю, что это случайность.
Каждый герой — квинтэссенция себе подобных, эдакий гротескный собирательный образ, оттого и очень узнаваемый.
Прелесть «Стрима» в том, что, показывая уныловатую повседневность, не шибко умных и успешных героев, их пороки и недостатки, Шипнигов не презирает всё это, не осуждает, не валит на читателя грязь и чернуху, а даёт персонажам шансы стать лучше и счастливее.
Важный и ценный элемент в романе, то, что выделяет его из ряда современной прозы, — это, конечно,
«ирония и жалость»©, которые характерны вовсе не только для Хемингуэя или там Фицджеральда, а, в общем-то, и для русских классиков, а сейчас, увы, встречаются всё реже. Хорошо, что Шипнигов об этом вспомнил. Или пусть это вышло случайно — всё равно хорошо.Сама себе шлю открытку в честь дня рождения Штанов капитана Рейнольдса. Каналу сегодня исполнился год!🎉
Это, конечно, просто такой дневничок — на (около)литературную тему (про домик, детей и запеканки я при случае пишу в инсте), но я рада, что завела его и не забросила.
Эта моя «воображаемая кафедра» многое устаканила в моей душе и голове. Возможно, я придумаю и осуществляю нечто бóльшее и даже полезное (и с более серьёзным названием🤓), но пока мне самой и так уже гораздо веселее и интереснее, чем было год назад.
Спасибо, что читаете!🧡
Это, конечно, просто такой дневничок — на (около)литературную тему (про домик, детей и запеканки я при случае пишу в инсте), но я рада, что завела его и не забросила.
Эта моя «воображаемая кафедра» многое устаканила в моей душе и голове. Возможно, я придумаю и осуществляю нечто бóльшее и даже полезное (и с более серьёзным названием🤓), но пока мне самой и так уже гораздо веселее и интереснее, чем было год назад.
Спасибо, что читаете!🧡
А у меня с прошлого года томится ещё один вопрос про книжные списки (я предупреждала), и надо бы ответить уже на него, пока январь — который типа месяц планирования — ещё не закончился.
При таком изобилии — фиг его знает.
Пара-пара-пам! Фьють!
Универсального способа формирования книжного списка не существует (это только у Минобра ни вопросов, но сомнений), но, пожалуй, отталкиваться надо от целей и интересов.
Для начала можно, например, накидать список тем и просто погуглить книги по ним: так или иначе выскочат новости издательств, обзоры блогеров и какие-нибудь подборочки (их не стоит недооценивать, хоть в массе своей они кэпские и унылые). Так наберётся уже некоторое количество названий и имён, про которых стоить разузнать подробности.
Хорошего совета по выбору нон-фикшна я дать не могу (сейчас по большей части читаю книги по специальности, а увлекательный научпоп или там развивашки какие покупаю изредка и по наитию). Разве что обратить внимание на рекомендации чуваков, которые тебе интересны и/или очень круты в своей сфере.
С художественной литературой всё сложнее и легче одновременно.
Если есть цель разобраться с корпусом классических текстов (а это, считай уже, от древности до конца XX века), самое простое — скачать списки любого филфака (или востфака, если интересна литература Азии, например) и в путь. Зарубежные университеты часто публикуют какие-нибудь топ-100 книг всех времён и народов (там обычно есть Толстой). В «Западном каноне» Гарольда Блума есть довольно солидный (хоть и отчасти субъективный) список. В общем, с классикой проще — перечень огромен, но чётко зафиксирован.
Современная литература немного пугает своим изобилием и постоянным увеличением объёмов изданного. И она не проверена временем, а хвалебные блёрбы на обложках, увы, давно ничего не гарантируют.
Ориентироваться на премии сейчас тоже не имеет особого смысла (Большую книгу опять получит Леонид Юзефович, а Нобеля какой-нибудь хрен с горы, Хандке тут исключение). Впрочем, при наличии времени полезно покопаться в рецензиях жюри: когда одну и ту же книгу разные люди хвалят и разносят (иногда буквально за одно и то же), становится ясно, стоит именно тебе её читать или нет.
Есть резон найти какого-нибудь критика/блогера, с которым ты плюс-минус совпадаешь по вкусам и, возможно, по мировоззрению (ну, насколько об этом можно судить так вот заочно), и следить себе за его текстами/видосами/подкастом, выписывая в блокнотик зацепившие книжицы. Правда тут не без подвоха: слишком много одинакового контента и горы просто откровенного шлака, которые придётся перелопатить в поисках стоящих ребят.
Можно назначить любимое издательство или там парочку. Оценить, чьи книги чаще всего попадают к тебе на полки, и мониторить уже только их новинки, за всеми ж всё равно не угонишься. Хотя, возможно, если один циклопический концерн так и продолжит скупать конторы помельче, этот способ утратит смысл.
Остаются ещё всякие проекты типа Горького, Прочтения, Литературно и, невероятно, но факт, Года литературы (да-да, сайт до сих пор обновляется), или вот вполне себе дельный блог сервиса Storytel. Там тоже можно выловить всяческое интересное для списка длиною в жизнь.
Вообще составление собственного списка — дело времязатратное. В любом случае придётся много читать/слушать/смотреть по поводу — главное, завести блокнот или файл, чтобы все найденные сокровища фиксировать, желательно с пометой, откуда/чья рекомендация (если книжка окажется стрёмной, будет ясно, кто виноват).
Но мне кажется, это стоит трудов, поскольку среди сегодняшнего изобилия и потребительской гонки (которая не обошла и сферу литературы) план будет хорошей опорой и, если не убережёт полностью от факапов, то наверняка сгладит проклятый fomo и расширит читательские горизонты.
Как составить список для чтения? Чек-лист и источники.При таком изобилии — фиг его знает.
Пара-пара-пам! Фьють!
Универсального способа формирования книжного списка не существует (это только у Минобра ни вопросов, но сомнений), но, пожалуй, отталкиваться надо от целей и интересов.
Для начала можно, например, накидать список тем и просто погуглить книги по ним: так или иначе выскочат новости издательств, обзоры блогеров и какие-нибудь подборочки (их не стоит недооценивать, хоть в массе своей они кэпские и унылые). Так наберётся уже некоторое количество названий и имён, про которых стоить разузнать подробности.
Хорошего совета по выбору нон-фикшна я дать не могу (сейчас по большей части читаю книги по специальности, а увлекательный научпоп или там развивашки какие покупаю изредка и по наитию). Разве что обратить внимание на рекомендации чуваков, которые тебе интересны и/или очень круты в своей сфере.
С художественной литературой всё сложнее и легче одновременно.
Если есть цель разобраться с корпусом классических текстов (а это, считай уже, от древности до конца XX века), самое простое — скачать списки любого филфака (или востфака, если интересна литература Азии, например) и в путь. Зарубежные университеты часто публикуют какие-нибудь топ-100 книг всех времён и народов (там обычно есть Толстой). В «Западном каноне» Гарольда Блума есть довольно солидный (хоть и отчасти субъективный) список. В общем, с классикой проще — перечень огромен, но чётко зафиксирован.
Современная литература немного пугает своим изобилием и постоянным увеличением объёмов изданного. И она не проверена временем, а хвалебные блёрбы на обложках, увы, давно ничего не гарантируют.
Ориентироваться на премии сейчас тоже не имеет особого смысла (Большую книгу опять получит Леонид Юзефович, а Нобеля какой-нибудь хрен с горы, Хандке тут исключение). Впрочем, при наличии времени полезно покопаться в рецензиях жюри: когда одну и ту же книгу разные люди хвалят и разносят (иногда буквально за одно и то же), становится ясно, стоит именно тебе её читать или нет.
Есть резон найти какого-нибудь критика/блогера, с которым ты плюс-минус совпадаешь по вкусам и, возможно, по мировоззрению (ну, насколько об этом можно судить так вот заочно), и следить себе за его текстами/видосами/подкастом, выписывая в блокнотик зацепившие книжицы. Правда тут не без подвоха: слишком много одинакового контента и горы просто откровенного шлака, которые придётся перелопатить в поисках стоящих ребят.
Можно назначить любимое издательство или там парочку. Оценить, чьи книги чаще всего попадают к тебе на полки, и мониторить уже только их новинки, за всеми ж всё равно не угонишься. Хотя, возможно, если один циклопический концерн так и продолжит скупать конторы помельче, этот способ утратит смысл.
Остаются ещё всякие проекты типа Горького, Прочтения, Литературно и, невероятно, но факт, Года литературы (да-да, сайт до сих пор обновляется), или вот вполне себе дельный блог сервиса Storytel. Там тоже можно выловить всяческое интересное для списка длиною в жизнь.
Вообще составление собственного списка — дело времязатратное. В любом случае придётся много читать/слушать/смотреть по поводу — главное, завести блокнот или файл, чтобы все найденные сокровища фиксировать, желательно с пометой, откуда/чья рекомендация (если книжка окажется стрёмной, будет ясно, кто виноват).
Но мне кажется, это стоит трудов, поскольку среди сегодняшнего изобилия и потребительской гонки (которая не обошла и сферу литературы) план будет хорошей опорой и, если не убережёт полностью от факапов, то наверняка сгладит проклятый fomo и расширит читательские горизонты.
У меня в анамнезе школа с углублённым немецким и диплом германиста (надеюсь, это не звучит в стиле одной там нервной дамы с полным собранием Плавта), да в общем-то достаточно курса А1 по немецкому, чтобы чуть что щегольнуть правильным произношением немецких имён и фамилий.
Мне просто интересно.
Если издательство libra предпочитает честные транскрипции, пишут ли они в своих переводах наряду с
Мне просто интересно.
Если издательство libra предпочитает честные транскрипции, пишут ли они в своих переводах наряду с
Брехьтом, Хэссе, Хаймом и пр., например, Ляйпцихь?Вадим Левенталь написал хорошую статью о пресловутой литературе травмы.
«Травматический нарратив выбрасывает человека из времени и истории – и он оказывается обречён на дурную бесконечность: ковыряться в своих ранках и каталогизировать содержимое уголков своей комнатки. Он более не способен к обобщению, теряет возможность широкого взгляда, не может охватывать и удерживать сразу много вещей из разных регистров. И потому ему нечего противопоставить ни ужасу смерти, ни всему комплексу слишком человеческого. (О, какие они мерзкие, все эти людишки с их бытом, с их маленькой жизнью!) Отсюда – ложное чувство превосходства: один я стою в белом пальто; им как-то не приходит в голову, что зеркальный взгляд, обращённый на них самих, обнаружит аналогичную картину, только тут будет – с вашей Зонтаг и вашим инстаграмчиком»©
«Травматический нарратив выбрасывает человека из времени и истории – и он оказывается обречён на дурную бесконечность: ковыряться в своих ранках и каталогизировать содержимое уголков своей комнатки. Он более не способен к обобщению, теряет возможность широкого взгляда, не может охватывать и удерживать сразу много вещей из разных регистров. И потому ему нечего противопоставить ни ужасу смерти, ни всему комплексу слишком человеческого. (О, какие они мерзкие, все эти людишки с их бытом, с их маленькой жизнью!) Отсюда – ложное чувство превосходства: один я стою в белом пальто; им как-то не приходит в голову, что зеркальный взгляд, обращённый на них самих, обнаружит аналогичную картину, только тут будет – с вашей Зонтаг и вашим инстаграмчиком»©
Forwarded from Штаны Капитана Рейнольдса
«Нельзя было глядеть без участия на их взаимную любовь. Они никогда не говорили друг другу ты, но всегда вы; вы, Афанасий Иванович; вы, Пульхерия Ивановна. «Это вы продавили стул, Афанасий Иванович?» — «Ничего, не сердитесь, Пульхерия Ивановна: это я».
«Старосветские помещики» для меня — один из самых пронзительных текстов о любви.
«Старосветские помещики» для меня — один из самых пронзительных текстов о любви.
Каждый год я жду читательский список Анастасии Завозовой, потому что там всегда можно найти что-то клёвое для себя, хоть по книжным предпочтениям мы не то чтобы совпадаем.
В этот раз зазывно выглядит уже самый первый пункт↓
В этот раз зазывно выглядит уже самый первый пункт↓
Ну, вот глупость расскажу в связи с этим «филологическим хоррором».
На русский эта книга не переведена. Мне повезло найти последний экземпляр в «Читай-Городе». У меня там даже есть аккаунт, ибо почему-то именно там периодически отыскивается нечто, пропавшее отовсюду тыщу лет назад («запасы неистощимы»©). Заказываю я там в лучшем случае раз в год.
Так вот, отряхиваю я, значит, пыль с «Читай-Города», и обнаруживаю в своей корзине больше сотни книг, которые я туда не добавляла. Ну, глюк базы, допустим.
Однако сама подборка оказалась великолепна.
«Пицца с соблазнительными начинками».
«Сварка строительных металлических конструкций»
«Анатомия на пальцах» (боюсь даже представить, как это)
«Чеки для исполнения желаний»
«Классическая энциклопедия бодибилдинга» за авторством Шварценеггера.
Но дальше вообще феерия:
23 экземпляра книги «Подлые рынки и мозг ящера»,
542 экземпляра «Атлант расправил плечи» и
819 экземпляров «Метро 2033».
Я поржала тогда, конечно.
Но сейчас уже кажется, что Вселенная хотела меня о чём-то предупредить🙈😅
На русский эта книга не переведена. Мне повезло найти последний экземпляр в «Читай-Городе». У меня там даже есть аккаунт, ибо почему-то именно там периодически отыскивается нечто, пропавшее отовсюду тыщу лет назад («запасы неистощимы»©). Заказываю я там в лучшем случае раз в год.
Так вот, отряхиваю я, значит, пыль с «Читай-Города», и обнаруживаю в своей корзине больше сотни книг, которые я туда не добавляла. Ну, глюк базы, допустим.
Однако сама подборка оказалась великолепна.
«Пицца с соблазнительными начинками».
«Сварка строительных металлических конструкций»
«Анатомия на пальцах» (боюсь даже представить, как это)
«Чеки для исполнения желаний»
«Классическая энциклопедия бодибилдинга» за авторством Шварценеггера.
Но дальше вообще феерия:
23 экземпляра книги «Подлые рынки и мозг ящера»,
542 экземпляра «Атлант расправил плечи» и
819 экземпляров «Метро 2033».
Я поржала тогда, конечно.
Но сейчас уже кажется, что Вселенная хотела меня о чём-то предупредить🙈😅
🤯1