WBI: блог для переводчиков
4.41K subscribers
1.17K photos
43 videos
34 files
2.03K links
Канал-агрегатор полезного для переводчиков

Тут о жизни переводчицы книг: @pobuchteam

Здесь лингвомемы: @wbi_memes

для связи: @rita_klyuchak
Download Telegram
Чат для аудиовизуальных переводчиков и редакторов

В общем, дискуссия под прошлым постом показала, что запрос на пространство "только для своих" есть, поэтому я создала закрытый чат:

🔸Только для аудиовизуальных переводчиков и редакторов
🔸Только для фрилансеров (и внештатных сотрудников)
🔸Только для тех, кто УЖЕ переводил/переводит

Фансаберам и волонтёрам тоже можно, главное, чтобы вы переводили, а не только планировали. А вот менеджерам, руководителям и наёмным сотрудникам студий чат не подойдёт.

Новички, для вас есть этот канал, не зря же я тут базовые вещи объясняю. Задавайте вопросы через бот, в комментариях, ждите обновлений. Я прежде всего для вас стараюсь, так что вниманием не обделю.

Если кто хочет открытый чат для всех причастных к локализации аудиовизуального контента, его можно создать самостоятельно в пару кликов) Но я такие видела, и они почему-то мёртвые.

Ссылку на чат пришлю в директ всем желающим, можно пересылать её коллегам. После вступления представьтесь в чате, пожалуйста, и расскажите о себе: где и что переводили, с кем работали. Так мы поймём, что вы переводчик, а не случайно к нам забрели.

Вот пока как-то так 😉
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥5
Нужна помощь мемолога)

Неравнодушные мемелье, не проходите мимо…

Картинка из какого-то аниме, голубой фон и строчек десять субтитров. Нужна для демонстрации того, как делать не надо)

Верю, что эта пикча существует не только в моей голове😁

Картинка похожа на эту, но ДРУГАЯ
👍6
➡️Брётхен, ахтунг (нем. булочки, внимание)‼️

Разыскиваются литературные переводчики с корейского, турецкого, немецкого языков.
Лайк, шер, репост. А если ты тот самый переводчик, то пиши на почту sorry.inboxstory@gmail.com

Все расскажем, покажем и вместе сделаем красиво. Мяу! 💛
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
3
Почему не стоит ругать переводчиков кино? Разбираемся с ШАП

Записала очень долгий разговорный рилс про то, почему не стоит обвинять АВ-переводчиков во всех смертных грехах)

Приглашаю к просмотру)

А если вы и сами задумываетесь о том, чтобы переводить кино, посмотрите программу большого курса аудиовизуального перевода от ШАП. Учиться у профи всегда интересней и быстрее, чем соло)
🔥12
Forwarded from Margarita Syrovatskaya
Коллеги! В Уфе открывается переводческий клуб. Если Вы в Уфе, присоединяйтесь, если нет, пишите, и я буду знать, что надо организовывать и онлайн-посиделки
О нас можно почитать тут https://vk.com/public218521062
8
Что общего у этого мероприятия и курса художественного перевода с французского в нашей школе? То, что начнутся они уже скоро и проведет их Наталья Самойловна Мавлевич, замечательная переводчица и харизматичный преподаватель
https://www.youtube.com/watch?v=jyLus3_pgPA
👍5
👀 Что такое нумеронимы?

Нумероним — это разновидность сокращения, когда часть слова заменяется числом, созвучным пропущенной части. Например: о5 — опять, 7я — семья и т. д.

Другой вид нумеронимов — когда между первой и последней буквой ставится число, равное количеству пропущенных букв. Например, i18n — это internationalization. Иногда последняя буква тоже опускается.

Нумеронимы не сильно популярны в России, но в романо-германских языках они распространены. Давайте посмотрим, какие нумеронимы встречаются в английском языке!

🔹 2 — to, too
🔹 4 — for
🔹 8 — ate (eat) — есть
🔹 B4 — before — до
🔹 U2 — you too — ты тоже⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
🔹 2U, 4U — to you, for you⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
🔹 L8 — late — поздний
🔹 2getha — together — вместе
🔹 4ever — forever — навсегда
🔹 2nite — tonight — сегодня вечером
🔹 sk8r — skater — скейтер
🔹 HB2U — happy birthday to you ⠀

Также держите немного известных нумеронимов второго типа:

🔸 a11y — accessibility (доступность)
🔸 d11n — documentation (документация)
🔸 E15 — Eyjafjallajökull (вулкан в Исландии — Эйяфьядлайёкюдль)
🔸 g11n — globalization (глобализация)
🔸 i14y — interoperability (совместимость)
🔸 v12n — virtualization (виртуализация)
🔥35👍42
КАК ПЕРЕВОДЯТ НАЗВАНИЯ ФИЛЬМОВ?

Разбираемся с ШАП.

Почему не стоит ругать переводчиков кино? Разбираемся с ШАП

Вышла вторая часть видео на тему «Почему не стоит обвинять АВ-переводчиков во всех смертных грехах».

Приглашаю к просмотру)

А если вы и сами задумываетесь о том, чтобы переводить кино, посмотрите программу большого курса аудиовизуального перевода от ШАП. Учиться у профи всегда интересней и быстрее, чем соло)
🔥18👍1
Forwarded from Армен и Фёдор
Специально для поклонников Набокова и/или интересующихся переводческой тематикой: появилось новое переложение одного из самых непростых для перевода фрагментов англоязычного Набокова.

Речь идет о знаменитой 999-строчной поэме Джона Фрэнсиса Шейда из романа "Бледный огонь".

Переводчик Игорь Сирин читает свое переложение поэмы в YouTube, а на экране появляются его комментарии к переводу.

Игорь предваряет новый перевод поэмы предисловием, которое мы публикуем с некоторыми сокращениями:

"Я учел опыт моих предшественников, переводчиков огня и пламени (поэма была переведена стихами дважды, под названием «Бледный огонь» Шарымовым, отдельно от романа, и под именем «Бледное пламя» Глебовской в составе перевода Ильина) — и постарался избежать их «проколов»: не путал крап и креп, а гусеницу не называл червем (ну и тому подобные важные детали, в которых обитает дьявольски точный Набоков).

Конечно же, насколько мог, я пытался сохранить ритмический рисунок поэмы, ее умные анжамбеманы, залихватскую звукопись etc., но и не перевирать оригинал, с чем мне здорово помогла Вера Набокова, точнее — сделанный ею подстрочный перевод. Пепел ее прозаических переложений можно найти между строк моего поэтического перевода.

Надеюсь, что, жертвуя где-то пешкой, а где-то и ферзем ради достижения высшей цели, я нигде не принес в жертву короля, иными словами — остался верен оригиналу".
👍112
Forwarded from pobuchteam
🦜«Переводчик во время шушутажа», масло, панель

(на самом деле Ханс Бальдунг, «Мадонна с попугаем»)
👍21🔥7
В феврале я выиграла обучение на курсе АВП (вот на этом).
Вчера начала заниматься и поняла, что переводческое репетиторство в формате «минимум теории и максимум практики» отлично мне подходит.

Не знаю, буду ли я когда-нидудь зарабатывать на жизнь аудиовизуальным переводом, но решила заранее изучить тему)

Вот тут классный лонгрид с указанием вилки ставок АВ-переводчиков🤩

А в моем втором тг-канале есть короткая заметка с вилкой ставок художественных переводчиков (обязательно прочтите комментарии коллег)
🔥18👍3
Приятно, когда переводческий контент вызывает мгновенное желание прислать его мне) Вот Лена нашла информацию о классном фесте и поделилась со мной, а я делюсь с вами)
📑 Для всех, кто любит читать хорошие книги, изучает иностранные языки и хочет овладеть мастерством перевода!

📍11 марта пройдет ежегодный фестиваль — «Любимые книги — любимые переводчики» от Центра детской книги и программ Библиотеки иностранной литературы @libfl

В этом году в программе:

🔸 встречи с известными переводчиками и издателями;

🔸 творческие мастерские, где можно будет попробовать самые разные аспекты перевода и задать волнующие вас профессиональные вопросы;

🔸 мастер-классы для старшеклассников от переводчиков с разных языков;

🔸 презентации книжных новинок.

📑 Наш коллега и постоянный переводчик Дмитрий Орлов («Убийство в старом Бомбее», «Дочь хранителя огня», «Там где папоротник красный») будет рассуждать о том, как писатели становятся писателями, а переводчики — переводчиками, или что делать, если хочешь писать, но стесняешься в этом признаться.

📍Вход свободный по предварительной регистрации.

📍Полная программа и регистрация на сайте Фестиваля.
👍4
Forwarded from лидер мнений среди удобрений
Лол, у французов оказалась такая же проблема с локализацией американских фильмов, как и в России. Только если наши локализаторы везде вставляют слово «братва», то французы повсеместно добавляют секс.

Повезло разве что «Кокаиновому медведю». Его во Франции сделали не «Сексуальным медведем», а просто «Безумным». Спасибо чуваку из Франции за разоблачительный тред.
🔥28👍3