чем это здесь так пахнет?
748 subscribers
104 photos
4 videos
34 links
Мой (не) всеобъемлющий ольфакторный опыт
@mimosa_and_lavender
Download Telegram
#ольфакторнаякультура
У прекрасной новозеландки Лорд в конце августа вышел новый альбом Solar Power, который я с момента релиза слушаю на репите.

До этого, в 2017, она выпустила альбом Melodrama, и я его тоже очень люблю. Так вот, там есть песня The Louvre о бурных и довольно токсичных отношениях, а в ней строка: "Our days and nights perfumed with obsession".

Услышав это, я, как завзятый fraghead, тут же сделала стойку на слова "perfumed with obsession". Если вдруг кто не знает, Obsession - название одного из самых известных ароматов Calvin Klein. Это на его постерах в 90-е годы Кейт Мосс позировала обнаженной, чем фраппировала консервативную общественность (а себе прокладывала широкую дорогу в светлое будущее).

Сам аромат вышел еще в 1985 и пахнет он горячими специями и ванильным печеньем, размоченным в крепчайшем кубинском роме. В общем, дальний родственник Shalimar, разве что без герленовского аристократизма, но зато с восьмидесятнической бесстыжей напористостью в бурлящий крови.

Я стала искать текст той самой песни - во всех источниках слово obsession там написано с маленькой буквы, как "одержимость", а не как название аромата.
Тогда я принялась гуглить интервью самой Лорд в надежде найти там упоминание о ее беззаветной любви к знаменитому Calvin Klein. И тоже не нашла. Зато узнала, что ее любимый запах - Byredo 1996, тоже теплый, пряный и древесный.

В общем, скорее всего, The Louvre вовсе не про парфюмерный аромат, а про абстрактный "запах одержимости", который источали ночи и дни лирических героев.
Впрочем, это не помешало мне немедленно обзавестись 10 мл Obsession Calvin Klein. Что могу сказать? Я была бы не против, если бы мои ночи и дни им пахли!
#ольфакторнаякультура
Сегодня в Стокгольме объявили имя лауреата Нобелевской премии по литературе этого года. Им стал 73-летний Абдулразак Гурна - писатель родом из Танзании, который много лет живет и работает в Великобритании. У нас его мало кто знает (если я не ошибаюсь, он даже не переведен на русский - хотя теперь-то это вопрос времени), а вот на Западе знают и на Нобелевку номинируют не впервые.

В 2001 Гурна уже попадал в лонг-лист с романом "У моря" (By The Sea). И что самое интересное, одна из реперных точек сюжета этой книги - аромат.
Главный герой, эмигрант из Танзании Салех Омар, приезжает за лучшей жизнью в Лондон, один и с весьма скудным багажом. В его сумке только немного одежды и бочонок из красного дерева, а в нем-то как раз ароматная эссенция для воскуривания. Ее основной ингредиент - нечто смолисто-древесное под названием ud-al-qamari. Как объясняет герой, этот ингредиент - смола дерева алоэ из Камбоджи, инфицированного грибком: "Здоровое дерево бесполезно. Только больное умеет источать это благоухание. Снова ирония - сами понимаете, чья".

Запах уда-аль-камари воплощает для Омара родину и все прекрасное, что было с ней связано: "Уд-аль-камари: его аромат всплывает у меня в памяти в трудные моменты. Совершенно неожиданно, словно голос или воспоминание о том, как рука любимой обвивает мою шею... [В Танзании] я наливал эссенцию в курительницу и ходил с ней по дому, позволяя аромату заполнять каждый самый укромный его уголок, вспоминая о тех усилиях, которые пришлось приложить, чтобы добыть все прекрасные вещи, что принесли столько радости мне и тем, кого я люблю..." (перевод мой, строго не судите).

Огромным ударом для героя становится утрата драгоценного бочонка - в Лондоне его крадет сотрудник аэропорта. Омар будет пытаться вернуть свой аромат - то есть свое право на идентичность и память.

Я вот теперь размышляю о том, какой он, мой личный уд-аль-камари.
Какой аромат стал бы для меня квинтессенцией родной страны, если бы я навсегда уехала? Пока что-то ничего не приходит в голову. Разве что запах креозота на железной дороге.
#ольфакторнаякультура
Читаю сейчас роман "Лето на Парк-авеню" Рене Розен. Это фикшн, но основанный, вроде как, на реальных событиях. Речь о том, как в Нью-Йорке 1960-х одна смелая женщина по имени Хелен Герли Браун (если кто не знает, она реально существовала и умерла не так давно), став главредом умирающего журнала для домохозяек  Cosmopolitan, решила превратить его в издание для "стильных, модных, современных, сексуальных и незамужних". Как мы знаем, ей это вполне удалось.

Если честно, книжка не то чтобы выдающаяся (еще и перевод подкачал), но вот автор, судя по всему, наш человек- и это греет.
Что ни глава, то обязательно упоминание аромата, которым пользуется тот или иной персонаж.

Сама Хелен Герли Браун, если верить рассказчице, носит Nina Ricci L'Air Du Temps. Что меня немного удивило - совсем не вяжется у меня этот меланхоличный гвоздичный интроверт с Хелен, которая напоминает этакую Кэрри Брэдшоу образца 60-х.
#ольфакторнаякультура
"Пятидесятилетняя, строгая, лишенная округлостей, твердо убежденная в незыблемости своего положения, выделяющая химически чистый устрашающий запах лаванды со шлейфом мыла Пирс...".

Отрывок из романа "Любовь властелина" (Belle du Seigneur) французского писателя Альбера Коэна. Книжку в русском переводе я совершенно неожиданно нашла в выходные в кафе "Салют".
У нас этот роман мало знают, а во Франции он классика - и абсолютно заслуженно. Текст едкий, ироничный, романтичный, захватывающий, по-своему страшный (действие происходит в преддверии Второй мировой").

"Устрашающий" запах лаванды распространяет мадам Уилсон, секретарша одного из главных героев. Неожиданный эпитет. Для меня лаванда, наоборот, убаюкивающая, успокаивающая, растворяющая в себе страх.
Исключение разве что маллевская Music For A While. Там лаванда орет как иерихонская труба, так что хочется убавить звук. Отчасти устрашающий эффект.
#ольфакторнаякультура
"Она гордилась тем, что от нее пахнет одеколоном, ибо ни одна другая женщина в зале не была надушена, и Фрэнк это заметил. Внезапно осмелев, он шепнул ей,что она такая румяная, такая душистая - ну прямо роза".

В третий раз читаю "Унесенные ветром" Маргарет Митчелл. Это одна из моих любимых книг и точно настольная книга в период всяких общественно-политических и экономических кризисов (то есть понятно, почему, живя в России, я перечитываю этот роман регулярно )). Скарлетт О'Хару, несмотря на множество ее недостатков, я очень люблю. Она для меня пример человека, который, во-первых, не падает духом, во-вторых - не живет прошлым и великолепно адаптируется к новому миру.

Выше цитата из главы, в которой Скарлетт охмуряет жениха сестры - Фрэнка Кеннеди, - уже через пару абзацев он станет ее вторым мужем. Разумеется, не могла я пройти мимо упоминания душистого и вот, что выяснилось. Оказывается, вполне возможно, Скарлетт соблазняла беднягу Фрэнка с помощью одеколона всем известного бренда Colgate. Сама марка была основана в Штатах еще в первой половине XIX века, а в 1866 году (именно в этом году происходит действие в главе) как раз выпустила свой первый аромат. Да-да, это сейчас мы знаем Colgate исключительно как производителя зубной пасты и щеток - когда-то у них в активе были и мыло, и пудра, и духи, и одеколоны. Собственно, за пасту они принялись только в 1873.

К сожалению, нет информации о том, какой именно аромат (или ароматы?) стал у Colgate первым и появился на прилавках в 1866. Самый ранний их парфюмерный бестселлер Cashmere Bouquet вышел, судя по всему, только в 1870-е по мотивам одноименного мыла. То есть им никак не могла быть надушена Скарлетт. Зато я нашла фото бутылочки из-под одеколона Colgate, которая была произведена как раз в 1860-е - до Cashmere Bouquet. И вот ее-то как раз и могла купить Мамушка на рынке для своей госпожи перед балом. Смущает лишь тот факт, что бренд нью-йоркский - то есть с Севера. Скарлетт, как мы знаем, живет на Юге, который только в 1865 закончил с Севером воевать. Стали ли уже к 1866 поставлять на Юг товары из Нью-Йорка?
Думаю, что да. Стоили они наверняка целое состояние. Но чего не сделаешь, когда ты в отчании, а жених сестры - твой единственный шанс спастись от нищеты?