WatchEnglish
1.03K subscribers
49 photos
157 videos
4 links
Хочешь научиться свободно смотреть фильмы в оригинале?
Фрагменты фраз из фильмов, идиомы, тесты на проверку знаний - каждый день на канале.
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"What's the drill?"
- Что здесь происходит?


Оригинальное название: Avengers: Age Of Ultron
Сложность: #низкая  
Акцент: #американский
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"Yeah, he knew what goes around comes around"
- Он знал, что последствий не избежать

What goes around comes around - Как аукнется, так и откликнется (что посеешь, то и пожнёшь / у всего свои последствия)


Оригинальное название: A Family Man (2017)
Сложность: #низкая  
Акцент: #американский
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"What's eating him?"
- Что его гложет?


Оригинальное название: Jenny's Wedding (2015)
Сложность: #низкая  
Акцент: #американский
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"Make yourself at home"
- Чувствуйте себя как дома


Оригинальное название: Catch Me If You Can
Сложность: #низкая  
Акцент: #американский
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"I'm gonna keep an eye on them"
- Я за ними присмотрю.

Keep an eye on - присмотреть за

Оригинальное название: Guardians of the Galaxy
Сложность: #низкая  
Акцент: #американский
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"May I remind you that some of us are carrying over $6 in change?"
- Хочу напомнить, что кое-кто тащит на себе 6 баксов мелочью.

To carry over - тащить, переносить

Оригинальное название: Toy Story 2
Сложность: #низкая  
Акцент: #американский
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"We gotta break out of here before we're totally boxed in"
- Нужно выбраться отсюда, пока нас не окружили

To break out - выбраться, сбежать

Оригинальное название: Inception
Сложность: #низкая
Акцент: #американский
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"And Lord Caldlow would like you to have this,
as a show of good faith"
- Лорд Колдлоу хотел бы также, чтобы у Вас было вот это,
как жест доброй воли

show of good faith - продемонстрировать, проявить добрую волю

Оригинальное название: The Prestige
Сложность: #низкая
Акцент: #американский
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"Just take off that mask, let him come find you"
- Просто сними маску, и он сам тебя найдёт.

To take off - снимать

Оригинальное название: The Dark Knight
Сложность: #низкая  
Акцент: #американский
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"I never did find out"
- Я так этого и не узнал

To find out - узнать, выяснить

Оригинальное название: The Imitation Game
Сложность: #низкая  
Акцент: #английский