This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"Look, if you don't want the deal,
you can just hang up."
deal - сделка
to hang up - повесить трубку
Оригинальное название: The Big Short
Сложность: #высокая
Акцент: #американский
you can just hang up."
deal - сделка
to hang up - повесить трубку
Оригинальное название: The Big Short
Сложность: #высокая
Акцент: #американский
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"Promise me you'll never take it off"
- Обещай, что никогда не снимешь
To take off - снимать
Перед просмотром фильма рекомендуется повторить:
bitchy – озлобленный
a chap – парень, малый
a deed – дело
a dentist – дантист
to disgrace – позорить
distraction – отвлечение
a goo – сентиментальщина
lyric – лирический
majesty – величество
a misfit – неудачник
a misunderstand – недоразумение
operatic – оперный
outta – нестандартный вариант "out of" - вне
to synch – синхронизировать
a twat – придурок
a wanker – идиот
warily – осторожно
Оригинальное название: Bohemian Rhapsody
Сложность: #высокая
Акцент: #английский
- Обещай, что никогда не снимешь
To take off - снимать
Перед просмотром фильма рекомендуется повторить:
bitchy – озлобленный
a chap – парень, малый
a deed – дело
a dentist – дантист
to disgrace – позорить
distraction – отвлечение
a goo – сентиментальщина
lyric – лирический
majesty – величество
a misfit – неудачник
a misunderstand – недоразумение
operatic – оперный
outta – нестандартный вариант "out of" - вне
to synch – синхронизировать
a twat – придурок
a wanker – идиот
warily – осторожно
Оригинальное название: Bohemian Rhapsody
Сложность: #высокая
Акцент: #английский
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"You promised me you'd look after
yourself"
- Ты обещала, что будешь себя беречь
To look after - беречь, заботиться о, присмотреть за
Оригинальное название: Lucy
Сложность: #высокая
Акцент: #американский
yourself"
- Ты обещала, что будешь себя беречь
To look after - беречь, заботиться о, присмотреть за
Оригинальное название: Lucy
Сложность: #высокая
Акцент: #американский
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"It really is quite a thrill to meet you, Mr. Holmes"
- Я действительно очень рада с вами познакомиться, мистер Холмс
a thrill to meet you - особое волнение от знакомства с Вами, рад/рада с Вами познакомиться
Оригинальное название: Sherlock Holmes
Сложность: #высокая
Акцент: #американский
- Я действительно очень рада с вами познакомиться, мистер Холмс
a thrill to meet you - особое волнение от знакомства с Вами, рад/рада с Вами познакомиться
Оригинальное название: Sherlock Holmes
Сложность: #высокая
Акцент: #американский
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"The pleasure is mine"
- Это удовольствие/честь для меня,
мне очень приятно
Оригинальное название: Sherlock Holmes
Сложность: #высокая
Акцент: #американский
- Это удовольствие/честь для меня,
мне очень приятно
Оригинальное название: Sherlock Holmes
Сложность: #высокая
Акцент: #американский
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"Our numbers are down all across the board"
- Наши показатели упали по всем направлениям
All across the board - по всем направлениям
Оригинальное название: Thank You for Smoking
Сложность: #высокая
Акцент: #американский
- Наши показатели упали по всем направлениям
All across the board - по всем направлениям
Оригинальное название: Thank You for Smoking
Сложность: #высокая
Акцент: #американский
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"Notices to produce documents,
depositions, you name it."
- Уведомления о необходимости предъявить документы, дача показаний, и так далее.
You name it - и так далее
Оригинальное название: The Wolf of Wall Street
Сложность: #высокая
Акцент: #американский
depositions, you name it."
- Уведомления о необходимости предъявить документы, дача показаний, и так далее.
You name it - и так далее
Оригинальное название: The Wolf of Wall Street
Сложность: #высокая
Акцент: #американский
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"What's the catch?"
- В чём подвох?
Оригинальное название: Requiem for a Dream
Сложность: #высокая
Акцент: #американский
- В чём подвох?
Оригинальное название: Requiem for a Dream
Сложность: #высокая
Акцент: #американский
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"I bet Polly you'd spill the beans to that reporter"
- Я поспорил с Полли, что ты всё выложишь этой репортёрше.
spill the beans - рассказать секрет, тайну
Оригинальное название: Thank You for Smoking
Сложность: #высокая
Акцент: #американский
- Я поспорил с Полли, что ты всё выложишь этой репортёрше.
spill the beans - рассказать секрет, тайну
Оригинальное название: Thank You for Smoking
Сложность: #высокая
Акцент: #американский
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"I know we didn't see eye to eye at school"
Я знаю, что мы не особо ладили в школе
see eye to eye - сходиться во взглядах
Оригинальное название: The World's End
Сложность: #высокая
Акцент: #британский
Я знаю, что мы не особо ладили в школе
see eye to eye - сходиться во взглядах
Оригинальное название: The World's End
Сложность: #высокая
Акцент: #британский
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"I don't have a chip on my shoulder"
To have a chip on shoulder - иметь старые обиды
Оригинальное название: Steve Jobs
Сложность: #высокая
Акцент: #английский
To have a chip on shoulder - иметь старые обиды
Оригинальное название: Steve Jobs
Сложность: #высокая
Акцент: #английский
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"You can then deal with the next
consequence of your shortsightedness"
- Можешь начать разбираться
с чередой своей недальновидности.
Оригинальное название: The Gentlemen
Сложность: #высокая
Акцент: #американский
consequence of your shortsightedness"
- Можешь начать разбираться
с чередой своей недальновидности.
Оригинальное название: The Gentlemen
Сложность: #высокая
Акцент: #американский
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
"I don't know. We've given him enough liquid nutrition to feed
an elephant"
- Я не знаю. Мы дали ему столько
пищи, сколько хватило бы,
чтобы накормить слона.
Оригинальное название: Venom
Сложность: #высокая
Акцент: #американский
an elephant"
- Я не знаю. Мы дали ему столько
пищи, сколько хватило бы,
чтобы накормить слона.
Оригинальное название: Venom
Сложность: #высокая
Акцент: #американский