Военно-ученый архив
4.18K subscribers
2.22K photos
18 videos
71 files
1.37K links
Историк Юрий Бахурин. Заметки об истории, музыка и проч. И на мой сайт тоже заходите: https://warlib.site

Для личных сообщений: @warlib_contact
Download Telegram
Forwarded from Норин
В западных историках иногда поражает, что автор может быть вполне компетентным по своим конкретным вопросам, но вот доходит дело до того, что связано с Россией, и человек начинает просто бредить. Я читаю Дэвиса про Варшавское восстание, и он, естественно, касается вопроса о советских войсках. И когда он пишет о Рокоссовском, он сообщает, что тот в 41-м возглавил "несколько штрафных бригад из узников ГУЛАГ, которые занимались разминированием минных полей" (Боже, что??), а потом он, значит, сражается около загадочного города "Волохамск" (Volokhamsk).

He was then placed in command of the penal brigades made up of convicts from the Gulag, who were used for clearing minefields.

И я не могу понять, как у людей именно тут наступает клин, и только что было все нормально, а тут наступает Gulag в Volokhamsk-е.
👍22🤣10🤷‍♂43😨1
Норин
В западных историках иногда поражает, что автор может быть вполне компетентным по своим конкретным вопросам, но вот доходит дело до того, что связано с Россией, и человек начинает просто бредить. Я читаю Дэвиса про Варшавское восстание, и он, естественно,…
А у Шоуолтера: "Рокоссовский два с половиной года провел в тюрьме и вернулся в строй в 1940 г., имея полный рот металлических зубов - память о допросах...
...Он сумел выбиться из низов, обладая лишь железной волей и ограниченными знаниями. Это было особенно полезно в общении с новым поколением советских генералов, которые все еще находились в процессе овладения навыками ведения боевых действий, но должны были действовать так, будто знают, что надо делать.
Рокоссовский блестяще проявил себя в ходе Сталинградской битвы... Одним из последних было не лишенное приятности поручение избавиться от значительного числа офицеров 70-й армии НКВД, которые никак не могли перестроиться и начать бороться с немцами, а не с соотечественниками".


Рокоссовский у зарубежных исследователей, так посмотреть, ни тех, ни других не щадил! Железнозубый маршал, как его полушепотом звали и другие, и те.
😁42👍4🤬21😨1
Провел выходные в основном в работе над сайтом: как и планировалось, приступил к "Большой обвязке" ранее выложенных публикаций, начав с самой первой:

Порошин А. А. Падение русской монархии и генерал М. В. Алексеев // Падение империи, революция и гражданская война в России / Сост. С. М. Исхаков. — М.: Издательство «Социально-политическая мысль», 2010. С. 53-68.

Взгляните на примечания: бОльшая их часть уже снабжена веб-ссылками на издания источников и литературу, доступную там же, на "Военно-Ученом Архиве". На мой взгляд, это просто удобно.

Из тех сносок, в которых ссылок еще нет:
— том мемуаров Спиридовича и книгу Мельгунова еще выложу, они имеются;
— четырехтомник Керсновского тоже выложу, давно пора, но это надо одной пачкой;
— публикации из цикла "Аргентинский архив генерала Алексеева" - есть в виде сканов ВИЖа, как раз распознаю их. Кстати, с удивлением обнаружил, что на великом сайте Алексея Лихотворика выложены не все части. У себя выложу все;
— книга Борель-Алексеевой "Сорок лет в рядах Русской императорской армии" (редчайшая) и монография Искендерова "Закат империи" (довольно редкая, хотя еще можно найти и в продаже) у меня есть в бумаге, но пока не собрался отсканировать их. Сделаю;
— монографии Бурджалова "Вторая русская революция" и книжки Лембича "Великий Печальник. Верховный руководитель Добровольческой армии генерал М. В. Алексеев" пока нет ни у меня, ни в Интернете (уточнение — речь про книгу Бурджалова именно о событиях в Москве, скан труда про Петроград имеется). Как и всегда в подобных случаях, ищу электронные копии условно любого читабельного качества, приму в дар, готов обсудить покупку экземпляра или тех же скан-/фотокопий;
— книги Мультатули нет в Сети в виде сканов с сохранением пагинации, а текст без оригинальной нумерации страниц желающие сами найдут;
— Солоневича не стал бы выкладывать у себя в любом случае.

Буду продолжать в том же духе. В следующей публикации - статье П. А. Зайончковского - сносок и вовсе 90, работы предстоит немало. Но и новые публикации отдельно от "Большой обвязки" тоже постараюсь размещать.
1👍28🔥81👌1
Развивая тему поста о кинофильмах, которые смотрели ленинградцы в День Победы, предлагаю вашему вниманию статью историка Дмитрия Асташкина о необычной связи Чарли Чаплина с Ленинградом.

23 января 1943 года по Ленинградскому радио прозвучала радиосценка «Чаплиниада». Её сочинил и сыграл артист театра агитвзвода Александр Олицкий. Голос, подражающий Чаплину, поздравлял ленинградцев:

КУПЛЕТЫ ЧАПЛИНА
В кино вы верно были,
И Чарли не забыли,
Его вы полюбили
И ясно почему.

Вы скажете, быть может,
На Чарли непохож я,
И верно непохож я
И ясно почему.

Приехаль Ленинградо
Здесь прорвана блокада
Поздравить всех вас надо
И ясно почему.

Вы все мне стали ближе,
Друзей советских вижу,
Я немцев ненавижу
И ясно почему.
16👌3
Вершиной культа Гинденбурга, сложившегося в воюющей Германии, стало так называемое "гвождение" (Nagelung) статуй Гинденбурга, отображавшееся в том числе на открытках. Так именовались особые благотворительные акции: на них желающие приобретали железные, серебряные или золотые гвозди и вколачивали их в изображения германских национальных символов, сделанные из древесины. Деревянная статуя Гинденбурга, установленная в Берлине превратилась в процессе "гвождения" в "железного Гинденбурга" (Der eiserne Hindenburg).
Антигерманская пропаганда в странах Антанты не могла пройти мимо этакого немецкого художественного решения, а потому, например, французские художники тоже "гвоздили" Гинденбурга, но с совершенно иными намерениями.
(Знатоки и поклонники сеттинга Warhammer 40000 без труда опознают в этих рисунках одного персонажа, которому в молодости тоже вбили в голову гвоздик, вдобавок не один, со схожим, в целом, эффектом).
😁24👍8🔥31🤓1
Английский офицер, присутствовавший на театре военных действий в австро-французскую войну 1859 года, рассказывал такой анекдот.
В самом начале войны он своими ушами слышал, как французские солдаты стали кричать: à bas le Russes! ("Долой русских!"). После чего последовала такая сцена:
"Один офицер Генерального штаба прискакал к ним и закричал гневно: "Молчать, дурачье! Русские теперь наши друзья; австрийцы наши враги!". Старый сержант, который вел команду, отвечал, смеясь: "Не извольте, ваше высокоблагородье, сердиться из-за таких пустяков! Почем мы знаем, русские ли теперь наши враги или австрийцы; да и что нам, солдатам, за дело до политики! Ребята! кричите же: à bas les Autrichiens! (Долой Австрийцев!); полковнику так угодно!". И солдаты с хохотом подхватили: vivent les Russes! (да здравствуют Русские!) и à bas les Autrichiens!".

(спасибо Станиславу Юдину за историю)
👍50😁6🔥21👏1👌1
Здоровье слегка подвело, почему и не дотягивался до канала несколько дней. До сайта тоже, новых публикаций пока нет (но будут). И пока их нет - еще пара слов об историко-культурных отсылках в этом нашем с вами Warhammer 40000, точнее - в цикле о Ереси Хоруса.

Кто читал, тот помнит, что в первых романах цикла у главного героя этих романов капитана Гарвеля Локена есть однополчанин и друг - сержант Неро Випус, командир отделения Локасты; в официальном "книжном" переводе на русский - название отделения воспроизведено и склоняется именно так.
Так вот, во-первых, правильно было бы - "Локусты" (при желании см. статью о ней в Википедии). Имперский готик в Вахе - это новояз на основе латыни, и в транскрипции перевода это следует учитывать. Переводчики в конце 2000-х годов этого не учли, отсюда и "Локаста" просто с английского; как, например, и танк, который здесь ни при чем.
Во-вторых, Локуста была верной слугой Нерона и, вероятно, в том числе поэтому отделение его тезки Неро в романах о Ереси Хоруса получило такое наименование.
В-третьих, каких-либо явных отсылок к сохранившему в веках имя Локусты таланту изготовления и применения ядов в описании тактики одноименного отделения Астартес в романах не обнаружено. Отравления не были присущи ни конкретно им, ни всему их легиону (в отличие, скажем, от Гвардии Смерти). Следует ли учитывать здесь буквальное значение этого слова - "саранча" - не знаю; возможно. Действия отделения в текстах описаны без каких-либо явных подробностей для однозначных выводов.
Зато перевод имени самого сержанта Неро Випуса - и это в-четвертых, - сам по себе является отсылкой: Черная гадюка, Блэкэддер. Заодно в пандан Локусте-отравительнице.
Сделано это было английскими писателями явно для своих, свои явно выкупали, но перевод скрал эту игру слов.

Спасибо всем, кто отписался, подписался и остался. Скоро вернусь.
👏1744😁3👎1👌1😴1
Продолжаю постоянную рубрику о приключениях Искусственного Идиота в мире военной истории. Точнее, на данном этапе развития техники им пока что управляют идиоты полностью органические, состоящие из мяса, костей и опилок в голове.
😁26🙈11🔥2😨1
В чате канала "Большие пожары" собрали бинго:
- карикатура на кайзера Вильгельма II авторства Николая Рериха;
- доспехи Дракулы в фильме Фрэнсиса Форда Копполы;
- сет вампирских (sic!) доспехов из Хен Гайдт в дополнении к компьютерной игре "Ведьмак 3".
И если киношные доспехи почти наверняка и послужили референсом для игровых, то, возможно, и их действительно подсмотрели у Рериха. Мне встречались и более странные сближенья, ими тоже поделюсь.
12🔥9👌2🤯1
Так вот, о неожиданных сходствах: как-то раз в Черногории зашли в сувенирную лавку, где я краем глаза заметил серьги и обомлел, опознав в них кота-кайзера с плаката времен Первой мировой войны. Можно сказать, что, дескать, профдеформация, но сдается мне, что не только в ней дело.

(А в 2020 году, во время самоизоляции, я сделал для коллективной публикации на Warhead'е косплей на этого же кота с плаката. Но ни фотографии, ни коллажа с ней у меня самого не сохранилось, и из Веб-архива картинку не достать. Meh. Ну, может быть, еще сыщется).
🔥16👌32😁1
И - более сложное буриме: подробный комментарий не уместится в пост с картинками, поэтому напишу тезисно.

Вот - рисунок Питера Брейгеля Старшего "Пчеловоды", датируемый 1568 годом. Обратите внимание: ульи в корзинах, на лицах пчеловодов надеты маски в виде корзин. В это же время Брейгель работал над картиной "Притча о слепых".

Эта притча – древний, еще библейский образ. Однако Денис Абсентис, автор серии интереснейших книг "Злая корча" об истории эрготизма - отравления алкалоидами спорыньи (следует признать, что в ряде случаев Абсентис откровенно гонит, но наряду с этим приводит уйму любопытных находок и суждений. Т. е. читать рекомендуется, но делить стоит на два). Так вот, по нему, Питер Брейгель Старший в 1560-х годах изображал на полотнах именно последствия эрготизма в том числе в виде процессии слепых.

ХХ век явил миру иную версию "Притчи о слепых". Свидетельством тому служат известное фото британских солдат, утративших зрение после газовой атаки в апреле 1918 года, и картина американского художника Джона Сингера Сарджента "Отравленные газами" (1919).

Возвращаясь к "Пчеловодом" Брейгеля Старшего: они послужили как минимумом одним из референсов при создании образа ведьмы Кухарки - Хозяйки Леса в Ведьмаке 3.

Представлена в этой игре и спорынья - правда, в виде семян. И будучи грибом, а не растением, спорынья выглядит иначе: рожки (склероции) тёмного цвета (от багрового до бурого или фиолетового оттенков) с белой сердцевиной, усеивающие хлебные колосья.

А вот заражённое зерно в Warcraft III и в WoW - это вольное ли, невольное ли, но довольно меткое попадание в точку.
👍182👎1👌1