Военно-ученый архив
4.14K subscribers
2.05K photos
18 videos
70 files
1.27K links
Историк Юрий Бахурин. Заметки об истории, музыка и проч. И на мой сайт тоже заходите: https://warlib.site

Для личных сообщений: @warlib_contact
Download Telegram
Подъехала прошлогодняя новинка от "Русских витязей". Что хочется сказать: книга издана традиционно прекрасно в части и полиграфии, и бумаги. Общий листаж - 420 страниц. Однако текстовая часть монографии - с авторским текстом, со ссылками на источники и литературу, с хронологией вопросы и т. д. заканчивается где-то на 222-223 страницах; и то еще часть страниц занята фотокопиями современных документов. Вторая половина книги отведена под приложения, солидную часть которых составляют те же фотокопии листов документов - уже архивных, из фондов РГА ВМФ, но отнюдь не всегда содержащих какие-либо иллюстрации, рисунки, эскизы и тому подобное, т. е. они ничего не потеряли бы, будучи воспроизведены просто в виде текста. Решение, как бы это сказать помягче, спорное и ничем, кроме искусственного наращивания количества страниц, не объясняется. Проиллюстрирована книга вполне обильно, и как таковая еще наверняка пригодится; работа автором тоже явно проделана большая, но интересующимся, пожалуй, не будет лишним иметь вышесказанное в виду. На следующей неделе должна также прибыть монография В. В. Глазкова и А. Б. Степанова по нагрудным знакам военных моряков, и вот в ней - всего 204 страницы (и сразу понимаешь - честные 204 страницы в смысле использования полезной площади страниц, даже без учета, что фамилии обоих авторов сами по себе - это гарантия качества труда).
🔥27👍73😢2👌1
Я возобновил обновления библиотеки "Военно-Ученого Архива"! И выложил следующую публикацию:

Праздников А. Г. Война в пространственно-временном континиуме хроник Лондона XV в. // Хронотоп войны: пространство и время в культурных репрезентациях социального конфликта: материалы Третьих международных научных чтений «Мир и война: культурные контексты социальной агрессии» и Научной конференции «Мир и война: море и суша» (Санкт-Петербург — Кронштадт, 21-24 октября 2007 г.) / Отв. ред. И. О Ермаченко. — М.; СПб.: ИВИ РАН, 2007. С. 82-84.

В Древнем Риме существовал обычай: двери храма двуликого бога Януса были открыты, когда государство вело войну, и закрывались, когда она оканчивалась. Император Август гордился тем, что при нем храм Януса закрывали трижды, тогда как до него — всего два раза! Если бы такой храм существовал в средневековой Англии, сколько раз его бы закрывали на протяжении XIV-XV вв.? Ведь это время по праву можно назвать «эпохой войн» в истории страны. Тогда Англия была вовлечена в Столетнюю войну с Францией (1337-1453 гг.), вела постоянную борьбу с Шотландией, которая началась с войны за независимость 1296-1328 гг. и затем возобновлялась при всех английских королях до конца XV в. Неоднократно английские солдаты принимали участие в походах в заморские страны: в Ирландию (1394, 1399 гг.), Испанию (1367, 1386-1389 гг.) и даже Чехию (1427 г.). Спокойствие в стране постоянно нарушали мятежи, инициируемые представителями феодальной знати: лордами-ордейнерами при Эдуарде II, лордами-апеллянтами при Ричарде II, противниками прихода к власти династии Ланкастеров при Генрихе IV. Завершилась же эта эпоха кровопролитной гражданской войной, вошедшей в историю под названием Войны Роз (1455-1485 гг.). Все эти события в той или иной степени нашли отражение в составлявшихся в то время хрониках...

Поскольку сейчас занят несколькими только сетевыми начинаниями (помимо каталога подписей, затеял еще один; посмотрим, затащу ли), не считая уймы дел офлайн по написанию всякого научного и т. д. - ежедневных обновлений библиотеки пока что получаться не будет. Постараюсь делать их хотя бы каждые несколько дней.
👍27
Выпуск OSTKRAFTа по составу авторов и тематикам публикаций - очень интересен. (Статью Александра Дюкова отсюда, пожалуй, наиболее нашумевшую в медийном пространстве, - ещё не читал, обсуждать аргументацию пока не готов. Отложил по крайней мере до выходных, для неспешного чтения).
10👌2🤣2
OST-25.pdf
1.1 MB
224.

История. Научное обозрение OSTKRAFT. № 25 / Под ред. М. А. Колерова. М., 2026.

= Ф.А. Гайда. Пушкин и Погодин: к вопросу об истоках фразы «Народ безмолвствует»
= Д. Вулф. До станции Харбин. Либеральная альтернатива в Русской Манчжурии, 1898-1914.
= О.Р. Айрапетов. Падение Порт-Артура, 9 января 1905 и начало революции.
= А. Дюков. Обстоятельства ареста и освобождения В.И. Ульянова в австрийской Галиции в контексте оперативной деятельности австро-венгерской военной разведки, 1912-1914 гг.
= М.А. Колеров. Угроза с Запада, «второй центр» и ГОЭЛРО: когда большевики на деле вдохновились планом Гриневецкого? Новые данные 1918
= Ф.А. Гайда. Иосиф Джугашвили в главной роли: заметки об особенностях сталинского визирования
= Е. Корнеева. Заблудшие, полезные и утилизированные: генерал Николае Рэдеску и Румыния в материалах ЦРУ США.
= М.А. Колеров. Территориальные претензии Советской Грузии (СССР Сталина) к Турции в декабре 1945.
= М.М. Гершзон. Стрельба во все стороны В. Кочетова: роман «Чего же ты хочешь?»
🔥164🤡3🆒2🙈1
Уважаемый Илья Андреевич Шевченко поделился известием о выходе хорошего издания интересных мемуаров. Делюсь в свою очередь, и сделал мысленную пометку заказать.
👍414🤔4
Немецкая оборона под Ленинградом строилась почти 2,5 года в болотистой местности, где на линии Балтийско-Ладожского глинта была заблаговременно подготовлена немецкая оборона. Планы советского наступления были отработаны немецкой стороной задолго до января 1944 года, да и в той конфигурации фронта вариантов успешного наступления было не так много. Потому стремительного окружения и создания котла не получилось: даже там, где вокруг немецких войск замыкались "клещи", значительная часть из них просачивалась через плохо заполненную войсками линию окружения.

Тем не менее, на многих участках Красная Армия достигла эффекта внезапности, парадоксальным образом по той причине, что разведка группы армий "Север" столько раз кричала "волки" и требовала готовиться к полномасштабному наступлению, что их солдаты перестали воспринимать всерьёз эти предупреждения. В политотдельском деле фонда ЭПРОНа за 1944 год, где отложились циркуляры и бюллетени ПУБАЛТа, я обнаружил множество протоколов допросов немецких солдат, взятых в плен в январе 1944 года. Многие из них сообщали, что наступление ожидалось 12 или 13 января, и потому к утру 14 числа они совсем расслабились и не были готовы к такому внезапному удару.

Георг Матушек, ефрейтор 12 роты 391 полка 170пд. Сдался в плен 15.01.44г.

"... О том, что русские собираются наступать, знали давно. В первых числах января 1944 года командир роты зачитал нам приказ командира батальона, в котором было сказано, что русские к 10-12 января готовят большое наступление, указывалось, что командование дивизии готово к этому: наступление будет отбито. Солдаты слушали этот приказ равнодушно, без комментариев, т.к. подобное уже говорилось несколько раз за последние 4 месяца, поэтому никто не верил, что это правда..."


Густав Горзе, фельдфебель 3 роты 19 полка 9 апд. Сдался в плен 14.01.44г.

"Мы ждали вашего наступления ещё 12 января. Нам был зачитан приказ нашего командира дивизии, где говорилось, что Гитлер приказал удерживать наши позиции до последней капли крови. Но когда русские начали окружать нас, солдаты побежали. Один фельдфебель из соседней роты пытался удержать их, но бесполезно. Когда я увидел, что солдаты бегут, меня это взорвало, я бросил оружие и стал ожидать русских. Нас собралось 8-10 человек и мы все сдались без сопротивления".


ЦВМА,ф.171,оп.3,д.47,лл.32-34

https://histours.ru/ru/news/23-yanvarya-plennye-i-trofei-v-leningrade
🔥19👍75💔1
Мое последнее книжное приобретение. Последнее по времени, а не по счету, конечно, но одно из наиболее существенных.
Фактически крупнейший в отечественной историографии труд по истории Первой мировой войны. Всей войны, а не только участия России в ней.

Собственно, названия томов:
Том I - Происхождение и основные события войны.
Том II - Начало и развертывание войны (1914-1915 годы).
Том II - Военные действия на сухопутных театрах войны (1916-1918 годы).
Том IV - Война на море.
Том V - Экономика и оружие войны.
Том VI - Итоги и последствия войны.

Я слышал об этом шеститомнике еще до его выхода (тома издавались с 2014 по 2017 годы), но, как ни странно, до сих пор даже не перелистывал его в бумаге. Если не ошибаюсь, ссылку на один из томов в электронном варианте мне когда-то присылал подписчик. Но вообще же, найти цифровую копию в Интернете не удалось, хотя не сказать, чтобы я не старался. Этот многотомный труд оставался вещью в себе для меня, и отнюдь не только: не все из коллег по цеху прежде видели его воочию. Рассудив, что у меня, как исследователя темы, этот труд (повторюсь, крупнейший в отечественной литературе) должен иметься в библиотеке, решил обзавестись им - и вот, собрал по частям у Интернет-букинистов.

Из беглого пока что ознакомления видно, что авторами задействовалась как классическая, так и современная литература; архивные шифры в сносках тоже присутствуют. К каждому тому прилагается компакт-диск в конверте, приклеенном к нахзацу (правда, у одного из томов сидюк просто надет на небольшой шпиндель на том же нахзаце - прямо без упаковки, ею служит сама книга). Олдскулы свело; старый ноутбук с сидиромом еще не включал, чтобы ознакомиться с содержанием дисков, но проверю их.

Пока же – все-таки удивляюсь, как получилось, что столь капитальный труд до сих пор отсутствует в открытом доступе. Ну, что ж, у меня он теперь есть.
👍60🔥204❤‍🔥2👌1
Готовлю несколько документальных публикаций на сайте в качестве дополнения к нелестному упоминанию Валентином Саввичем Пикулем нескольких пехотных полков Русской армии. Уйма писанины и сверок; дописав, выложу. Вряд ли сегодня, скорее, на днях.
🔥36👍111😁1👌1
О Тухачевском-язычнике

Доктор исторических наук С. Т. Минаков в своем диссертационном исследовании о военной элите 1920-х гг. приводит любопытные цитаты из книги французского журналиста Пьера Фервака «Михаил Тухачевский – вождь Красной Армии», вышедшей в Париже в январе 1928 года на французском языке. «Пьер Фервак» — это псевдоним французского офицера, саперного лейтенанта Реми Рура. Во время Первой мировой войны Рур находился в плену вместе с Тухачевским, на тот момент в чине подпоручика гвардии, подружился и общался с ним. Его книга, таким образом, носит в известной мере мемуарный характер.

С. Т. Минаков подчеркивает, что она несет на себе отчетливый отпечаток «политического заказа». Изложенные Ферваком сведения невозможно проверить, и принимать их на веру как есть – никак нельзя. Но и этот принципиальный изъян его воспоминаний как источника не делает их менее любопытными. Далее — несколько цитат из книги Фервака в переводе С. Т. Минакова на русский:

«[Однажды] я застал Михаила Тухачевского очень увлеченного конструированием из цветного картона страшного идола. Горящие глаза, вылезающие из орбит, причудливый и ужасный нос. Рот зиял черным отверстием. Подобие митры держалось наклеенным на голову с огромными ушами. Руки сжимали шар или бомбу, что именно, точно не знаю. Распухшие ноги исчезали в красном постаменте... Тухачевский пояснил: «Это — Перун. Могущественная личность. Это — бог войны и смерти». И Михаил встал перед ним на колени с комической серьезностью. Я захохотал. «Не надо смеяться, — сказал он, поднявшись с колен. — Я же вам сказал, что славянам нужна новая религия. Им дают марксизм, но в этой теологии слишком много модернизма и цивилизации. Можно скрасить эту сторону марксизма, возвратившись одновременно к нашим славянским богам, которых христианство лишило их свойств и их силы, но которые они вновь приобретут. Есть Даждь-бог — бог Солнца, Стрибог — бог Ветра, Велес — бог искусств и поэзии, наконец, Перун — бог грома и молнии. После раздумий я остановился на Перуне, поскольку марксизм, победив в России, развяжет беспощадные войны между людьми. Перуну я буду каждый день оказывать почести».

«Я хочу сказать, что мы, русские, все религиозны, но именно потому, что у нас нет религии. Я — не христианин, больше того, я даже ненавижу нашего Владимира Святого, который крестил Русь, отдав ее во власть западной цивилизации. Мы должны были сохранить наше грубое язычество, наше варварство...».

«...Мы — народ поэтов. Это правда, так как поэты – бесы; слово это вы переводите как «одержимые бесом». Демон или Бог, кто-то из них вдохновляет нашу расу. Мы пьянствуем потому, что еще не можем упоить мир. Но это будет. ...Потребность в покаянии, который мы одержимы и которую вы не понимаете, считая ее за проявление религиозности, это — особая форма нашей гордыни. Когда мы смиренно каемся в наших грехах, то хорошо знаем, что эти грехи и это смирение — условия нашего величия. Мы хотим загладить наши грехи, но мы не хотели бы их не совершать...».

Там еще довольно много, и о разном: о ненависти Тухачевского к евреям, которые «сеют везде своих опасных блох, стараясь привить нам заразу цивилизации, навязывая всем свою мораль денег», и о его предках-варварах и их вождях как философской концепции, «нам нужен деспот!.. Мы – варвары!», и т. д. При желании можно прочитать диссертацию С. Т. Минакова целиком на моем сайте.

Воспоминания Фервака интересным образом рифмуются со свидетельствами Л. Сабанеева о проекте уничтожения христианства и возрождения язычества, поданном Тухачевским в Совнарком (известный сюжет, С. Т. Минаков тоже упоминает о нем), а также – конечно, только в некоторой степени и по модулю, а не по вектору – с приверженностью того же Эриха Людендорфа язычеству. К слову, практически готовый сюжет в стиле темного военного фэнтези: неслучившаяся в 1920-1930-е годы Троянская война моторов с маршалами-язычниками, а заодно и их богами с двух (как минимум) сторон.
1👍2411🤔9👏3👎1😁1🤓1
В бюллетенях политотдела Балтфлота регулярно печатались выжимки из допросов немецких солдат, предназначавшиеся для ознакомления политруков с настроениями в стане противника и использования ими отдельных цитат при донесении политинформации до солдат. Учитывая, что эти тексты в самом прямом смысле являлись пропагандистским материалом, у любого исследователя может возникнуть подозрение, что они были полностью выдуманы. На войне все средства хороши, потому учитывая невысокий уровень образования многих солдат, о котором я писал ранее, и тем более отсутствие у них какого-либо представления о реалиях жизни в Германии, можно было свободно писать всякие выдумки без боязни быть уличённым в обмане.

Однако прочитав значительное количество приведённых в сводках писем и цитат из допросов, я пришёл к выводу, что для создания такого внушительного корпуса подделок потребовались бы совершенно несоразмерные усилия, а также большое количество персонала, способного воспроизводить тексты писем на немецком с тонкими нюансами жизни немецкого общества и при этом искусно вставляя едва заметные германизмы в придуманный перевод. Потому я склонен считать переводы подлинными, пока не будет доказано обратное.

Ещё одним маркером подделок могли бы быть описания жестокости немецких солдат, которыми вряд ли бы стали делиться. Однако, во-первых, в них отсутствует нарочитая жестокость, которой часто пестрят пропагандистские выдумки, а во-вторых, схожие если не по тексту, то по духу вещи я читал в некоторых воспоминаниях немецких солдат. И наверное, главной печатью их подлинности является та самая "банальность зла", которая в то время ещё не вошла в понятийный инструментарий осмысления войны и её ужасов. Об обстрелах города в своих допросах солдаты говорят абсолютно буднично, причём при осознании страданий мирных жителей их эмпатия полностью вытеснена издёвкой.

Эрих Крушке, унтер-офицер 1-го артдивизиона 126ап 126пд. Взят в плен 20.01.1944г.

"... Наш полк стоял в Немецкой колонии. Полк имел 15см орудия. Большинство орудий не стреляло и было предназначено для отражения русской атаки. Это орудия не должны были обнаруживать свои позиции. Часть орудий стреляла по городу Ленинграду. Солдаты, стрелявшие по городу Ленинграду, говорили так: "Сегодня накормили ленинградцев и они должны быть нам благодарны, ведь у них голод". Этим солдаты в иронической форме сообщали об обстреле Ленинграда. Командовал этим дивизионом майор Инден, лет 45, высокий, крепкий блондин, имел золотой немецкий крест. По Ленинграду обычно стреляла 3-я батарея. Командиром 3-й батареи был ст. лейтенант Вихман, 40 лет, среднего роста, коренастый, в очках. По приказанию этих офицеров расчёты нашего дивизиона стреляли в мирных жителей Ленинграда..."


Для сравнения можно взять мемуары В. Люббеке "У стен Ленинграда". В них речь идёт не о гражданских, а о военных, но показательно сходство шуток о хлебе:

"...временно норму выдачи хлеба в частях сократили до половины буханки в день. Хотя этого хлеба хватало только для выживания, мы знали, что в осаждённом Ленинграде положение с продовольствием было намного хуже нашего...

...Вскоре после Рождества Шютте стал жаловаться мне на усталость от монотонного исполнения ежедневных обязанностей на батарее. В одну морозную ночь он решил предпринять активные действия и пробрался незаметно через заснеженную ничейную землю, расположенную между нашими позициями и русскими. Шютте проскользнул мимо советских постов и, заглянув в бункер, забросил ранец с динамитом внутрь и крикнул обреченным русским: "Вот вам ваш хлеб!"


С совесткой стороны это подтверждается воспоминаниями снайпера Иосифа Пилюшина:
"Немцы накалывали целые буханки хлеба на штыки, поднимали их над бруствером своих траншей и громко кричали: "Рус! Хлеб кушай!" — и с размаху бросали буханки в нейтральную зону."


Степень вины и пределы наказания лучше смогут определить юристы, но в случае Ленинграда не будет преувеличением сказать, что осаждавшие город войска были вполне близки к охранникам лагеря смерти как по осознанности своих злодеяний, так и по выполняемой ими задаче.
1👍29💯94😱3👌1
Несколько слов о нашумевшей публикации Александра Дюкова об арсте и освобождении В. И. Ленина в Галиции в августе 1914 года.
Я не стану пересказывать содержание статьи: каждый при желании сам может прочесть ее.

Должен сказать, что уже довольно давно переключился с политической истории вообще, и "ленинианы" в частности на историю военного изобретательства и повседневности Первой мировой войны, а посему специалистом по данной проблематике себя сейчас не считаю. Последним подходом к этому снаряду стала рецензия на книгу Евы-Ингеборг Фляйшхауэр, к которой, собственно, Александр и делает отсылку, упомянув труд фрау Фляйшхауэр. Этот пост - вроде заметок на полях статьи, насколько руки помнят.

Наверняка эти мои заметки кого-то не устроят, кому-нибудь не понравятся и всё такое. На здоровье. Я могу позволить себе высказать их не только ввиду давнего доброго знакомства с Александром, но и на правах ни от кого, ни от чьих симпатий, антипатий, донатов, грантов и тому подобного никоим образом не зависящего исследователя истории и Интернет-библиотекаря. Мое мнение не купить, и оно - только моё.

Так вот. Прежде всего, что хочется отметить: работа Дюкова оснастила любопытный эпизод истории периода начала Первой мировой войны интересным контекстом по документам архивов нескольких стран и по данным обширной историографии вопроса. Красиво. Действительно красиво. Синхронизация сведений из ряда хранилищ - это то, за что я в принципе люблю наше ремесло и как исследователь, и как читатель. Это ценно вдвойне с учетом нынешних сложностей с международным научным обменом и исследованиями в заграничных хранилищах.

К этому следует добавить, что в рамках постулируемого автором сотрудничества Ленина с австро-венгерскими спецслужбами данный контекст по содержанию статьи является косвенным. Это не хорошо и не плохо, это просто тривиальная для исторического исследования ситуация, обусловленная пределом информативности источников и, возможно, пределом объема текста публикации. На подходе - книга Дюкова по этой же проблематике. Возможно, в ней контекст будет более детализирован.

На мой взгляд, статье чрезвычайно недостает данного автором определения термина "сотрудничество", как он его понимает и которое он использует, повторяя при этом само слово "сотрудничество" многократно. Оговаривание и определение понятийного аппарата для любой научной публикации не менее важно, чем обзор историографии вопроса и другие ее атрибуты. Нет, перечисление пунктов по монографии Р. Швентека ближе к концу текста статьи таким определением считаться всё же не может: это максимум аналогия.

Что-то вроде баг-репорта по тексту: в нем встречаются несогласованные предложения и опечатки: "Ганецкий встречался с ближайшим сподвижником Ю. Пилсудского, бывшим премьер-министром Польши В. Славеком (к слову сказать, до начала войны являвшего одним из ключевых польских агентов австро-венгерской военной разведки)"; "Так в советские изданиях"; "В конечном итоге схема работы оказалась следующий"; "В полицейском управлении в Вене (тесно сотрудничавшим с Эвиденцбюро)". Встречаются сбои в научно-справочном аппарате: например, сноска 171 ведет к труду Ричарда Пайпса, но при этом цитата из него снабжена сноской (№ 172) на документы РГАСПИ. Полагаю, это поможет Александру внести соответствующие исправления уже в текст книги.

Всё, что хотел сказать, не уместилось в один пост, окончание - см. в следующем.
👍31👎7🤔54👌1