یک مترادف برای کلمه study:
حتما با کلمه study آشنا هستید و می دانید که رایج ترین معنی این کلمه ‘درس خواندن’ است؛ یکی از مترادف هایی که برای این معنی study استفاده می شود اصطلاح hit the books است که به معنی ‘درس خواندن’ است.
در خصوص این دو به این نکته هم توجه داشته باشید که اصطلاح hit the books وقتی استفاده می شود جدیت بیشتری را در خصوص درس خواندن به نسبت study بیان می کند.
دو مثال:
I can't go out tonight. I need to hit the books.
امشب نمی تونم بیرون برم. باید درس بخونم.
The exam is only a week away, if you don’t hit the books now, you’ll fail.
فقط یک هفته تا امتحان مونده، اگر الان درس نخونی رد میشی.
نکته: اصطلاح hit the books بیشتر در زبان انگلیسی عامیانه استفاده می شود.
حتما با کلمه study آشنا هستید و می دانید که رایج ترین معنی این کلمه ‘درس خواندن’ است؛ یکی از مترادف هایی که برای این معنی study استفاده می شود اصطلاح hit the books است که به معنی ‘درس خواندن’ است.
در خصوص این دو به این نکته هم توجه داشته باشید که اصطلاح hit the books وقتی استفاده می شود جدیت بیشتری را در خصوص درس خواندن به نسبت study بیان می کند.
دو مثال:
I can't go out tonight. I need to hit the books.
امشب نمی تونم بیرون برم. باید درس بخونم.
The exam is only a week away, if you don’t hit the books now, you’ll fail.
فقط یک هفته تا امتحان مونده، اگر الان درس نخونی رد میشی.
نکته: اصطلاح hit the books بیشتر در زبان انگلیسی عامیانه استفاده می شود.
👨🏫 اشتباه رایج
✔️ Believe in sth =
باور داشتن به وجود [داشتن] چیزی
• Do you believe in ghosts?
آیا به وجود داشتن روح اعتقاد داری؟
• James still believes in Father Christmas.
جیمز همچنان به وجود داشتن بابانوئل اعتقاد دارد.
به مفید بودن چیزی اعتقاد داشتن
• I don't believe in capital punishment.
من به تأثیر مثبت مجازات اعدام اعتقاد ندارم.
• I believe in getting a good night's sleep before an examination.
من به تأثیر مثبت خوب خوابیدن در شب قبل از امتحان اعتقاد دارم.
✔️ Believe sth
قبول کردن، باور کردن [درستی یا واقعی بودن چیزی]
• I believe every word she said.
من تک تک حرفهای او را قبول دارم.
• I couldn't believe what I was seeing.
نمیتوانستم چیزی که میدیدم را باور کنم.
🖋 با توجه به توضیحات داده شده، جملهی زیر اشتباه است:
❌ You should notbelieve in everything you hear.
شکل صحیح جملهی گفتهشده 👇
✅ You should not believe everything you hear.
نباید هرچیزی را که میشنوی باور کنی.
🖋 جملهی زیر نیز اشتباه است:
❌ She couldn'tbelieve in what was happening to her.
شکل صحیح این جمله 👇
✅ She couldn't believe what was happening to her.
اتفاقی که برای او داشت رخ میداد را نمیتوانست باور کند.
✔️ Believe in sth =
باور داشتن به وجود [داشتن] چیزی
• Do you believe in ghosts?
آیا به وجود داشتن روح اعتقاد داری؟
• James still believes in Father Christmas.
جیمز همچنان به وجود داشتن بابانوئل اعتقاد دارد.
به مفید بودن چیزی اعتقاد داشتن
• I don't believe in capital punishment.
من به تأثیر مثبت مجازات اعدام اعتقاد ندارم.
• I believe in getting a good night's sleep before an examination.
من به تأثیر مثبت خوب خوابیدن در شب قبل از امتحان اعتقاد دارم.
✔️ Believe sth
قبول کردن، باور کردن [درستی یا واقعی بودن چیزی]
• I believe every word she said.
من تک تک حرفهای او را قبول دارم.
• I couldn't believe what I was seeing.
نمیتوانستم چیزی که میدیدم را باور کنم.
🖋 با توجه به توضیحات داده شده، جملهی زیر اشتباه است:
❌ You should not
شکل صحیح جملهی گفتهشده 👇
✅ You should not believe everything you hear.
نباید هرچیزی را که میشنوی باور کنی.
🖋 جملهی زیر نیز اشتباه است:
❌ She couldn't
شکل صحیح این جمله 👇
✅ She couldn't believe what was happening to her.
اتفاقی که برای او داشت رخ میداد را نمیتوانست باور کند.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
آموزش زبان با انیمیشن Moana:
برخی از واژگان مهم این ویدئو:
Show up
سر و کله کسی پیدا شدن
Make him talk about himself.
وادارش کن در مورد خودش صحبت کنه.
Get along
باهم کنار آمدن
Stick to the plan.
طبق برنامه پیش برو.
Brag
خودستایی کردن
برخی از واژگان مهم این ویدئو:
Show up
سر و کله کسی پیدا شدن
Make him talk about himself.
وادارش کن در مورد خودش صحبت کنه.
Get along
باهم کنار آمدن
Stick to the plan.
طبق برنامه پیش برو.
Brag
خودستایی کردن
چند تا اصلاح انگلیسی که خوبه بلدش باشی:
💞Heart speaks to heart:
دل به دل راه داره
🔓Don't pick on me:
به من گیر نده
🧠You got rocks in your head:
کله ات بوی قرمه سبزی می دهد
😬Don't be sore at me:
از من دلخور نشو
🤔Sleep on it:
در موردش فکر کن.
🤝we are well-matched:
ما باهم جوریم.
#اصطلاحات_زبان
💞Heart speaks to heart:
دل به دل راه داره
🔓Don't pick on me:
به من گیر نده
🧠You got rocks in your head:
کله ات بوی قرمه سبزی می دهد
😬Don't be sore at me:
از من دلخور نشو
🤔Sleep on it:
در موردش فکر کن.
🤝we are well-matched:
ما باهم جوریم.
#اصطلاحات_زبان
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
ویدئویی کوتاه برای تقویت مهارت شنیداری:
در این ویدئو نقشه کشور آمریکا به صورت مشکی و برعکس به مردم این کشور نشان داده می شود و از آنها پرسیده می شود که این نقشه متعلق به چه کشوری است!
برخی از واژگان کلیدی این ویدئو:
States
ایالت ها
North Korea
کره شمالی
Look at it upside down.
به صورت برعکس بهش نگاه کن.
*کلمه upside down به معنی ‘برعکس’ است.
Elect
انتخاب کردن (منظور در انتخابات ریاست جمهوری)
در این ویدئو نقشه کشور آمریکا به صورت مشکی و برعکس به مردم این کشور نشان داده می شود و از آنها پرسیده می شود که این نقشه متعلق به چه کشوری است!
برخی از واژگان کلیدی این ویدئو:
States
ایالت ها
North Korea
کره شمالی
Look at it upside down.
به صورت برعکس بهش نگاه کن.
*کلمه upside down به معنی ‘برعکس’ است.
Elect
انتخاب کردن (منظور در انتخابات ریاست جمهوری)
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Thanks for driving me
مرسی که منو رسوندی
You can use this phrase when someone has offered to provide transportation for you, or to thank someone for their determination and hard work. For example, you could say, "Thanks for picking me up from the airport - I really appreciate your drive.".
شما می توانید از این عبارت زمانی استفاده کنید که شخصی پیشنهاد داده است که برای شما وسیله نقلیه فراهم کند یا از کسی به خاطر عزم و تلاشش تشکر کنید. به عنوان مثال، می توانید بگویید: "از اینکه مرا از فرودگاه بردید متشکرم - من واقعاً از رانندگی شما قدردانی می کنم."
مرسی که منو رسوندی
You can use this phrase when someone has offered to provide transportation for you, or to thank someone for their determination and hard work. For example, you could say, "Thanks for picking me up from the airport - I really appreciate your drive.".
شما می توانید از این عبارت زمانی استفاده کنید که شخصی پیشنهاد داده است که برای شما وسیله نقلیه فراهم کند یا از کسی به خاطر عزم و تلاشش تشکر کنید. به عنوان مثال، می توانید بگویید: "از اینکه مرا از فرودگاه بردید متشکرم - من واقعاً از رانندگی شما قدردانی می کنم."
تعدادی از اصطلاحات کاربردی
♈️ The apple of sb’s eye
☀️ نور چشمی
♈️ Wishes dont wash the dishes
☀️ با حلوا حلوا کردن دهن شیرین نمیشه
♈️ No by any manner of means
☀️ به هیچ وجه،به هیچ نحوی
♈️ You hit the nail on the head
☀️ زدی تو خال،درست حدس زدی
♈️ Hung up on someone
☀️ به کسی دل بستن
♈️ Curiosity killed the cat!!!
☀️ فضولی موقوف
♈️ Jack of all trades master of none
☀️ همه کاره و هیچ کاره
♈️ Words fail me
☀️ زبونم بند اومد
♈️ He has a big mouth
☀️ اون دهن لقه
♈️ What’re you driving at?
☀️ منظورت چیه؟
♈️ The apple of sb’s eye
☀️ نور چشمی
♈️ Wishes dont wash the dishes
☀️ با حلوا حلوا کردن دهن شیرین نمیشه
♈️ No by any manner of means
☀️ به هیچ وجه،به هیچ نحوی
♈️ You hit the nail on the head
☀️ زدی تو خال،درست حدس زدی
♈️ Hung up on someone
☀️ به کسی دل بستن
♈️ Curiosity killed the cat!!!
☀️ فضولی موقوف
♈️ Jack of all trades master of none
☀️ همه کاره و هیچ کاره
♈️ Words fail me
☀️ زبونم بند اومد
♈️ He has a big mouth
☀️ اون دهن لقه
♈️ What’re you driving at?
☀️ منظورت چیه؟
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
آموزش زبان با انیمیشن Zootopia
برخی از واژگان این ویدئو:
Hire
استخدام کردن
Bunny
خرگوش (این کلمه معمولا توسط کودکان به جای rabbit استفاده می شود)
Flabby
چاق
Roll call
حضور غیاب
برخی از واژگان این ویدئو:
Hire
استخدام کردن
Bunny
خرگوش (این کلمه معمولا توسط کودکان به جای rabbit استفاده می شود)
Flabby
چاق
Roll call
حضور غیاب
EASY _ ENGLISH:
یه ساختار کاربردی
🟩 It's getting dark (دارک)
🟩 داره تاریک میشه
🟨 It's getting late (لِیْت)
🟨 داره دیر میشه
🟩 It's getting better (بِدِر)
🟩 داره بهتر میشه
🟨 It's getting worse (ورس)
🟨 داره بدتر میشه
🟩 It's getting cold (کُلد)
🟩 داره سرد میشه
🟨 It's getting scary (سْکِری)
🟨 داره ترسناک میشه
🟩 It's getting boring (بُرین)
🟩 داره کسل کننده میشه
🟨 It's getting interesting (اینترِستین)
🟨 داره جالب میشه
🟩 It's getting closer (کلُسِر)
🟩 داره نزدیکتر میشه
🟨 It's getting hotter (هاتِر)
🟨 داره گرمتر میشه
#عبارت_کاربردی
با اینجور آدما رفت و آمد نکن
🔴 Big mouth (بیگ مَوْث)
🔴 دهن لَق
⚪️ stubborn (سْتابِرْن)
⚪️ یک دنده
🔴 bonehead (بُن هِد)
🔴 احمق
⚪️ selfish (سِلفیش)
⚪️ خودخواه
🔴 chatterbox (چَتِرباکس)
🔴 وراج
⚪️ freeloader (فری لُدِر)
⚪️ مفت خور
🔴 sneaky (سْنیکی)
🔴 آب زیرکاه
⚪️ moody (مودی)
⚪️ دَم دَمی مزاج
🔴 snobbish (سْنابیش)
🔴 پرافاده
#صفات_شخصیتی
یه ساختار کاربردی
🟩 It's getting dark (دارک)
🟩 داره تاریک میشه
🟨 It's getting late (لِیْت)
🟨 داره دیر میشه
🟩 It's getting better (بِدِر)
🟩 داره بهتر میشه
🟨 It's getting worse (ورس)
🟨 داره بدتر میشه
🟩 It's getting cold (کُلد)
🟩 داره سرد میشه
🟨 It's getting scary (سْکِری)
🟨 داره ترسناک میشه
🟩 It's getting boring (بُرین)
🟩 داره کسل کننده میشه
🟨 It's getting interesting (اینترِستین)
🟨 داره جالب میشه
🟩 It's getting closer (کلُسِر)
🟩 داره نزدیکتر میشه
🟨 It's getting hotter (هاتِر)
🟨 داره گرمتر میشه
#عبارت_کاربردی
با اینجور آدما رفت و آمد نکن
🔴 Big mouth (بیگ مَوْث)
🔴 دهن لَق
⚪️ stubborn (سْتابِرْن)
⚪️ یک دنده
🔴 bonehead (بُن هِد)
🔴 احمق
⚪️ selfish (سِلفیش)
⚪️ خودخواه
🔴 chatterbox (چَتِرباکس)
🔴 وراج
⚪️ freeloader (فری لُدِر)
⚪️ مفت خور
🔴 sneaky (سْنیکی)
🔴 آب زیرکاه
⚪️ moody (مودی)
⚪️ دَم دَمی مزاج
🔴 snobbish (سْنابیش)
🔴 پرافاده
#صفات_شخصیتی
Hi, my name is David. I am seventeen years old. I am from England.
I love sport. My favourite sport is football. I play in the school team, “Al Atlas”. I think I’m a very good player. At the weekends, my friends and I often ride our bikes.
I also like swimming and volleyball. My favourite sport on TV is tennis. That’s a good sport too.
I love sport. My favourite sport is football. I play in the school team, “Al Atlas”. I think I’m a very good player. At the weekends, my friends and I often ride our bikes.
I also like swimming and volleyball. My favourite sport on TV is tennis. That’s a good sport too.