dissemble
di sem´bǝl
intransitive verb, transitive verb
ﻋﻮﺍﻡ ﻓﺮﯾﺒﯽ ﮐﺮﺩﻥ، ﻻﭘﻮﺷﺎﻧﯽ ﮐﺮﺩﻥ، ﻭﺍﻧﻤﻮﺩ ﮐﺮﺩﻥ
to dissemble fear by smiling
ﺑﺎ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺗﺮﺱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺨﻔﯽ ﮐﺮﺩﻥ
He was a naive child who gradually learned to dissemble .
ﺍﻭ ﮐﻮﺩﮎ ﺳﺎﺩﻩ ﻟﻮﺣﯽ ﺑﻮﺩ ﮐﻪ ﮐﻢﮐﻢ ﺗﺪﻟﯿﺲ ﺁﻣﻮﺧﺖ.
---------------------
dissemble
(ﻣﻬﺠﻮﺭ) ﺗﻈﺎﻫﺮ ﮐﺮﺩﻥ
to dissemble innocence
ﺗﻈﺎﻫﺮ ﺑﻪ ﻣﻌﺼﻮﻣﯿﺖ ﮐﺮﺩﻥ
---------------------
di sem´bǝl
intransitive verb, transitive verb
ﻋﻮﺍﻡ ﻓﺮﯾﺒﯽ ﮐﺮﺩﻥ، ﻻﭘﻮﺷﺎﻧﯽ ﮐﺮﺩﻥ، ﻭﺍﻧﻤﻮﺩ ﮐﺮﺩﻥ
to dissemble fear by smiling
ﺑﺎ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺗﺮﺱ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻣﺨﻔﯽ ﮐﺮﺩﻥ
He was a naive child who gradually learned to dissemble .
ﺍﻭ ﮐﻮﺩﮎ ﺳﺎﺩﻩ ﻟﻮﺣﯽ ﺑﻮﺩ ﮐﻪ ﮐﻢﮐﻢ ﺗﺪﻟﯿﺲ ﺁﻣﻮﺧﺖ.
---------------------
dissemble
(ﻣﻬﺠﻮﺭ) ﺗﻈﺎﻫﺮ ﮐﺮﺩﻥ
to dissemble innocence
ﺗﻈﺎﻫﺮ ﺑﻪ ﻣﻌﺼﻮﻣﯿﺖ ﮐﺮﺩﻥ
---------------------
disseminate
di sem´ǝ nāt´
transitive verb
ﻣﻨﺘﺸﺮ ﮐﺮﺩﻥ، ﺍﺷﺎﻋﻪ ﺩﺍﺩﻥ
The information disseminated by the radio .
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﺭﺍﺩﯾﻮ
The values of the human rights movement have disseminated throughout the world.
di sem´ǝ nāt´
transitive verb
ﻣﻨﺘﺸﺮ ﮐﺮﺩﻥ، ﺍﺷﺎﻋﻪ ﺩﺍﺩﻥ
The information disseminated by the radio .
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﺭﺍﺩﯾﻮ
The values of the human rights movement have disseminated throughout the world.
dissent
di sent´
intransitive verb, noun
(ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺑﺎ: from) ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻋﻘﯿﺪﻩ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺑﺎ، ﻧﺎﻫﻢﺍﻧﺪﯾﺶ ﺑﻮﺩﻥ
He dissented from the idea that universities should get involved in politics .
ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﯾﻦ ﻋﻘﯿﺪﻩ ﮐﻪ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺩﺭ ﺳﯿﺎﺳﺖ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﮐﻨﻨﺪ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﻮﺩ.
---------------------
dissent
(ﻋﻘﺎﯾﺪ ﻭ ﺭﺳﻮﻡ ﮐﻠﯿﺴﺎﯼ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ) ﺭﺩ ﮐﺮﺩﻥ، ﺍﺯ ﺩﯾﻦ ﺑﺮﮔﺸﺘﻦ
he was tried for dissenting from the Church of England
ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺭﻭﯼﮔﺮﺩﺍﻧﯽ ﺍﺯ ﮐﻠﯿﺴﺎﯼ ﺍﻧﮕﻠﯿﺲ ﻣﺤﺎﮐﻤﻪ ﺷﺪ.
---------------------
dissent
ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ (ﻋﻘﯿﺪﺗﯽ ﻭ ﻣﺬﻫﺒﯽ)، (ﺣﻘﻮﻕ - ﺑﯿﺎﻥ ﻋﻘﯿﺪﻩﯼ ﺍﻗﻠﯿﺖ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻪ ﺧﺼﻮﺹ) ﺩﮔﺮﺍﻧﺪﯾﺸﯽ، (ﻣﺬﻫﺐ) ﻧﺎﻫﻢﺭﺍﯾﯽ، ﻧﺎﻫﻢﺍﻧﺪﯾﺸﯽ
They did not tolerate religious dissent .
ﺁﻧﺎﻥ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﺎ ﻣﺬﻫﺐ ﺭﺍ ﺗﺤﻤﻞ ﻧﻤﯽﮐﺮﺩﻧﺪ.
voices of dissent
ﺳﺮ ﻭ ﺻﺪﺍﯼ ﺣﺎﮐﯽ ﺍﺯ ﻧﺎﻫﻢﺍﻧﺪﯾﺸﯽ
political dissent
ﺗﻀﺎﺩ ﻓﮑﺮﯼ ﺳﯿﺎﺳﯽ
dissenting opinions
ﻋﻘﺎﯾﺪ ﻣﺘﻨﺎﻗﺾ
di sent´
intransitive verb, noun
(ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺑﺎ: from) ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻋﻘﯿﺪﻩ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺑﺎ، ﻧﺎﻫﻢﺍﻧﺪﯾﺶ ﺑﻮﺩﻥ
He dissented from the idea that universities should get involved in politics .
ﺍﻭ ﺑﺎ ﺍﯾﻦ ﻋﻘﯿﺪﻩ ﮐﻪ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺩﺭ ﺳﯿﺎﺳﺖ ﺩﺧﺎﻟﺖ ﮐﻨﻨﺪ ﻣﺨﺎﻟﻒ ﺑﻮﺩ.
---------------------
dissent
(ﻋﻘﺎﯾﺪ ﻭ ﺭﺳﻮﻡ ﮐﻠﯿﺴﺎﯼ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ) ﺭﺩ ﮐﺮﺩﻥ، ﺍﺯ ﺩﯾﻦ ﺑﺮﮔﺸﺘﻦ
he was tried for dissenting from the Church of England
ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺭﻭﯼﮔﺮﺩﺍﻧﯽ ﺍﺯ ﮐﻠﯿﺴﺎﯼ ﺍﻧﮕﻠﯿﺲ ﻣﺤﺎﮐﻤﻪ ﺷﺪ.
---------------------
dissent
ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ (ﻋﻘﯿﺪﺗﯽ ﻭ ﻣﺬﻫﺒﯽ)، (ﺣﻘﻮﻕ - ﺑﯿﺎﻥ ﻋﻘﯿﺪﻩﯼ ﺍﻗﻠﯿﺖ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﻪ ﺧﺼﻮﺹ) ﺩﮔﺮﺍﻧﺪﯾﺸﯽ، (ﻣﺬﻫﺐ) ﻧﺎﻫﻢﺭﺍﯾﯽ، ﻧﺎﻫﻢﺍﻧﺪﯾﺸﯽ
They did not tolerate religious dissent .
ﺁﻧﺎﻥ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺑﺎ ﻣﺬﻫﺐ ﺭﺍ ﺗﺤﻤﻞ ﻧﻤﯽﮐﺮﺩﻧﺪ.
voices of dissent
ﺳﺮ ﻭ ﺻﺪﺍﯼ ﺣﺎﮐﯽ ﺍﺯ ﻧﺎﻫﻢﺍﻧﺪﯾﺸﯽ
political dissent
ﺗﻀﺎﺩ ﻓﮑﺮﯼ ﺳﯿﺎﺳﯽ
dissenting opinions
ﻋﻘﺎﯾﺪ ﻣﺘﻨﺎﻗﺾ
dissertation
dis´ǝr tā´shǝn
noun
ﺭﺳﺎﻟﻪ، ﭘﺎﯾﺎﻥﻧﺎﻣﻪ (ﺑﻪ ﻭﯾﮋﻩ ﭘﺎﯾﺎﻥﻧﺎﻣﻪﯼ ﺩﺭﺟﻪﯼ ﺩﮐﺘﺮﯼ) ﺗﺰ،
He wrote his doctorate dissertation on Sir Walter Raleigh .
ﺍﻭ ﺭﺳﺎﻟﻪﯼ ﺩﮐﺘﺮﺍﯼ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩﯼ ﺳﺮﻭﺍﻟﺘﺮ ﺭﺍﻟﯽ ﻧﮕﺎﺷﺖ.
---------------------
dis´ǝr tā´shǝn
noun
ﺭﺳﺎﻟﻪ، ﭘﺎﯾﺎﻥﻧﺎﻣﻪ (ﺑﻪ ﻭﯾﮋﻩ ﭘﺎﯾﺎﻥﻧﺎﻣﻪﯼ ﺩﺭﺟﻪﯼ ﺩﮐﺘﺮﯼ) ﺗﺰ،
He wrote his doctorate dissertation on Sir Walter Raleigh .
ﺍﻭ ﺭﺳﺎﻟﻪﯼ ﺩﮐﺘﺮﺍﯼ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩﯼ ﺳﺮﻭﺍﻟﺘﺮ ﺭﺍﻟﯽ ﻧﮕﺎﺷﺖ.
---------------------
dissidence
dis´ǝ dǝns
noun
ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻋﻘﯿﺪﻩ، ﺩﮔﺮﺍﻧﺪﯾﺸﯽ، ﺧﻼﻑﺍﻧﺪﯾﺸﯽ، ﻋﺪﻡ ﺗﻮﺍﻓﻖ (ﻋﻘﯿﺪﺗﯽ)، ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ
They arrested people for political dissidence .
ﺁﻧﺎﻥ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺳﯿﺎﺳﯽ ﺗﻮﻗﯿﻒ ﻣﯽﮐﺮﺩﻧﺪ.
---------------------
dis´ǝ dǝns
noun
ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻋﻘﯿﺪﻩ، ﺩﮔﺮﺍﻧﺪﯾﺸﯽ، ﺧﻼﻑﺍﻧﺪﯾﺸﯽ، ﻋﺪﻡ ﺗﻮﺍﻓﻖ (ﻋﻘﯿﺪﺗﯽ)، ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ
They arrested people for political dissidence .
ﺁﻧﺎﻥ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺍﺳﻄﻪ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﺳﯿﺎﺳﯽ ﺗﻮﻗﯿﻒ ﻣﯽﮐﺮﺩﻧﺪ.
---------------------
dissipate
dis´ǝ pāt´
intransitive verb, transitive verb
ﭘﺮﺍﮐﻨﺪﻥ، ﭘﺮﺍﺷﯿﺪﻥ، ﭘﺎﺷﯿﺪﻥ، ﺍﻓﺸﺎﻧﺪﻥ، ﻣﺘﻔﺮﻕ ﮐﺮﺩﻥ، ﭘﺨﺶ ﮐﺮﺩﻥ ﯾﺎ ﺷﺪﻥ، ﻧﺎﭘﺪﯾﺪ ﺷﺪﻥ، از میان رفتن.
mist usually dissipates in the sun's rays
ﻣﻌﻤﻮﻻ ﻣﻪ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﻧﻮﺭ ﺧﻮﺭﺷﯿﺪ ﺍﺯ ﻣﯿﺎﻥ ﻣﯽﺭﻭﺩ.
to dissipate enemy forces by concentrated gunfire
ﺑﺎ ﺁﺗﺶ ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ ﻧﯿﺮﻭﻫﺎﯼ ﺩﺷﻤﻦ ﺭﺍ ﻣﺘﻔﺮﻕ ﮐﺮﺩﻥ
a bright light dissipated the darkness of the night
ﻧﻮﺭﯼ ﺩﺭﺧﺸﺎﻥ ﺗﺎﺭﯾﮑﯽ ﺷﺐ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﮐﺮﺩ.
---------------------
dissipate
ﻫﺪﺭ ﺩﺍﺩﻥ، ﺗﻠﻒ ﮐﺮﺩﻥ ﯾﺎ ﺷﺪﻥ، ﺣﺮﺍﻡ ﮐﺮﺩﻥ، ﺑﻪ ﺑﻄﺎﻟﺖ ﮔﺬﺭﺍﻧﺪﻥ
He dissipated his patrimony on foolish projects .
ﺍﻭ ﺍﺭﺙ ﭘﺪﺭﯼ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﻃﺮﺡﻫﺎﯼ ﺍﺑﻠﻬﺎﻧﻪ ﺗﻠﻒ ﮐﺮﺩ.
to dissipate one's time and efforts
ﻭﻗﺖ ﻭ ﮐﻮﺷﺶ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﺪﺭ ﺩﺍﺩﻥ
---------------------
dissipate
ﻋﯿﺎﺷﯽ ﮐﺮﺩﻥ، ﻣﯽﮔﺴﺎﺭﯼ ﮐﺮﺩﻥ
He has a headache from the extended dissipating of the night before .
ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽﺧﻮﺍﺭﮔﯽ ﻣﻤﺘﺪ ﺷﺐ ﭘﯿﺶ ﺳﺮﺩﺭﺩ ﺩﺍﺭﺩ.
---------------------
Synonyms : مترادف ها
clear out, disband, dispel, disperse, scatter, squander
dis´ǝ pāt´
intransitive verb, transitive verb
ﭘﺮﺍﮐﻨﺪﻥ، ﭘﺮﺍﺷﯿﺪﻥ، ﭘﺎﺷﯿﺪﻥ، ﺍﻓﺸﺎﻧﺪﻥ، ﻣﺘﻔﺮﻕ ﮐﺮﺩﻥ، ﭘﺨﺶ ﮐﺮﺩﻥ ﯾﺎ ﺷﺪﻥ، ﻧﺎﭘﺪﯾﺪ ﺷﺪﻥ، از میان رفتن.
mist usually dissipates in the sun's rays
ﻣﻌﻤﻮﻻ ﻣﻪ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﻧﻮﺭ ﺧﻮﺭﺷﯿﺪ ﺍﺯ ﻣﯿﺎﻥ ﻣﯽﺭﻭﺩ.
to dissipate enemy forces by concentrated gunfire
ﺑﺎ ﺁﺗﺶ ﻣﺘﻤﺮﮐﺰ ﻧﯿﺮﻭﻫﺎﯼ ﺩﺷﻤﻦ ﺭﺍ ﻣﺘﻔﺮﻕ ﮐﺮﺩﻥ
a bright light dissipated the darkness of the night
ﻧﻮﺭﯼ ﺩﺭﺧﺸﺎﻥ ﺗﺎﺭﯾﮑﯽ ﺷﺐ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﮐﺮﺩ.
---------------------
dissipate
ﻫﺪﺭ ﺩﺍﺩﻥ، ﺗﻠﻒ ﮐﺮﺩﻥ ﯾﺎ ﺷﺪﻥ، ﺣﺮﺍﻡ ﮐﺮﺩﻥ، ﺑﻪ ﺑﻄﺎﻟﺖ ﮔﺬﺭﺍﻧﺪﻥ
He dissipated his patrimony on foolish projects .
ﺍﻭ ﺍﺭﺙ ﭘﺪﺭﯼ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺍﻩ ﻃﺮﺡﻫﺎﯼ ﺍﺑﻠﻬﺎﻧﻪ ﺗﻠﻒ ﮐﺮﺩ.
to dissipate one's time and efforts
ﻭﻗﺖ ﻭ ﮐﻮﺷﺶ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻫﺪﺭ ﺩﺍﺩﻥ
---------------------
dissipate
ﻋﯿﺎﺷﯽ ﮐﺮﺩﻥ، ﻣﯽﮔﺴﺎﺭﯼ ﮐﺮﺩﻥ
He has a headache from the extended dissipating of the night before .
ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻣﯽﺧﻮﺍﺭﮔﯽ ﻣﻤﺘﺪ ﺷﺐ ﭘﯿﺶ ﺳﺮﺩﺭﺩ ﺩﺍﺭﺩ.
---------------------
Synonyms : مترادف ها
clear out, disband, dispel, disperse, scatter, squander
dissolute
dis´ǝ lōōt´
adjective
ﻫﺮﺯﻩ، ﺑﯽﺑﻨﺪﻭﺑﺎﺭ، ﺍﻫﻞ ﻓﺴﻖ ﻭ ﻓﺠﻮﺭ، ﻋﯿﺎﺵ
a dissolute and foulmouthed man
ﻣﺮﺩ ﻫﺮﺯﻩ ﻭ ﺑﺪ ﺩﻫﺎﻥ
---------------------
Synonyms : مترادف ها. profligate, immoral.
dis´ǝ lōōt´
adjective
ﻫﺮﺯﻩ، ﺑﯽﺑﻨﺪﻭﺑﺎﺭ، ﺍﻫﻞ ﻓﺴﻖ ﻭ ﻓﺠﻮﺭ، ﻋﯿﺎﺵ
a dissolute and foulmouthed man
ﻣﺮﺩ ﻫﺮﺯﻩ ﻭ ﺑﺪ ﺩﻫﺎﻥ
---------------------
Synonyms : مترادف ها. profligate, immoral.
dissolution
dis´ǝ lōō´shǝn
noun
ﻓﺮﻭﭘﺎﺷﯽ، ﺍﻧﺤﻼﻝ، ﺯﻭﺍﻝ
the dissolution of the company
ﺍﻧﺤﻼﻝ ﺷﺮﮐﺖ
the dissolution of a repubilc
ﻓﺮﻭﭘﺎﺷﯽ ﯾﮏ ﺭﮊﯾﻢ ﺟﻤﻬﻮﺭﯼ
---------------------
dissolution
ﻓﺴﺦ
the dissolution of a treaty
ﻓﺴﺦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ
the dissolution of a marriage
ﻃﻼﻕ، ﻓﺴﺦ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ
---------------------
Synonyms : مترادف ها
bifurcation, breakup, cleavage, separation, disunion, division,
dis´ǝ lōō´shǝn
noun
ﻓﺮﻭﭘﺎﺷﯽ، ﺍﻧﺤﻼﻝ، ﺯﻭﺍﻝ
the dissolution of the company
ﺍﻧﺤﻼﻝ ﺷﺮﮐﺖ
the dissolution of a repubilc
ﻓﺮﻭﭘﺎﺷﯽ ﯾﮏ ﺭﮊﯾﻢ ﺟﻤﻬﻮﺭﯼ
---------------------
dissolution
ﻓﺴﺦ
the dissolution of a treaty
ﻓﺴﺦ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩ
the dissolution of a marriage
ﻃﻼﻕ، ﻓﺴﺦ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ
---------------------
Synonyms : مترادف ها
bifurcation, breakup, cleavage, separation, disunion, division,
dissonance
dis´ǝ nǝns
noun
ﻧﺎﻫﻤﮕﻨﯽ، ﺍﺧﺘﻼﻑ، ﻧﺎﺳﺎﺯﮔﺎﺭﯼ
Their marriage was characterized by dissonance and constant quarreling .
ﻭﯾﮋﮔﯽ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺎﺳﺎﺯﮔﺎﺭﯼ ﻭ ﺟﻨﮓ ﻭ ﺩﻋﻮﺍﯼ ﺩﺍﯾﻢ ﺑﻮﺩ.
---------------------
dissonance
(ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ) ﻧﺎﻫﻢﺧﻮﺍﻧﯽ، ﻧﺎﺳﺎﺯﯼ، ﻧﺎﻫﻤﺴﺎﺯﯼ،
dis´ǝ nǝns
noun
ﻧﺎﻫﻤﮕﻨﯽ، ﺍﺧﺘﻼﻑ، ﻧﺎﺳﺎﺯﮔﺎﺭﯼ
Their marriage was characterized by dissonance and constant quarreling .
ﻭﯾﮋﮔﯽ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﺁﻧﻬﺎ ﻧﺎﺳﺎﺯﮔﺎﺭﯼ ﻭ ﺟﻨﮓ ﻭ ﺩﻋﻮﺍﯼ ﺩﺍﯾﻢ ﺑﻮﺩ.
---------------------
dissonance
(ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ) ﻧﺎﻫﻢﺧﻮﺍﻧﯽ، ﻧﺎﺳﺎﺯﯼ، ﻧﺎﻫﻤﺴﺎﺯﯼ،
dissuade
di swād´
transitive verb
ﻣﻨﺼﺮﻑ ﮐﺮﺩﻥ، ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺘﻦ، ﺭﺍﯼ ﮐﺴﯽ ﺭﺍ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺩﺍﺩﻥ
They tried to dissuade me from going there .
ﺁﻧﺎﻥ ﮐﻮﺷﯿﺪﻧﺪ ﻣﺮﺍ ﺍﺯ ﺭﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﺁﻧﺠﺎ ﻣﻨﺼﺮﻑ ﮐﻨﻨﺪ.
We dissuaded him from resigning .
ﻣﺎ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻌﻔﺎ ﺩﺍﺩﻥ ﻣﻨﺼﺮﻑ کردیم.
di swād´
transitive verb
ﻣﻨﺼﺮﻑ ﮐﺮﺩﻥ، ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺘﻦ، ﺭﺍﯼ ﮐﺴﯽ ﺭﺍ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺩﺍﺩﻥ
They tried to dissuade me from going there .
ﺁﻧﺎﻥ ﮐﻮﺷﯿﺪﻧﺪ ﻣﺮﺍ ﺍﺯ ﺭﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﺁﻧﺠﺎ ﻣﻨﺼﺮﻑ ﮐﻨﻨﺪ.
We dissuaded him from resigning .
ﻣﺎ ﺍﻭ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻌﻔﺎ ﺩﺍﺩﻥ ﻣﻨﺼﺮﻑ کردیم.
distend
di stend´
transitive verb, intransitive verb
ﺑﺎﺩ ﮐﺮﺩﻥ، (ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ) ﺑﯿﺮﻭﻥ ﺯﺩﻥ، ، ﺩﻣﯿﺪﻩ ﮐﺮﺩﻥ ﯾﺎ ﺷﺪﻥ، ﻭﺭﻡ ﮐﺮﺩﻥ،
malnourished children with distended bellies
ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﺩﭼﺎﺭ ﺳﻮ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺑﺎ ﺷﮑﻢﻫﺎﯼ ﺑﯿﺮﻭﻥ ﺯﺩﻩ
distended nostrils
ﭘﺸﮏﻫﺎﯼ ﺑﺎﺩ ﮐﺮﺩﻩ، ﺳﻮﺭﺍﺥﻫﺎﯼ ﺑﺰﺭﮒ ﺩﻣﺎﻍ
a distended bladder
ﻣﺜﺎﻧﻪﯼ ﻣﺘﻮﺭﻡ
Her eyes distended with surprise .
ﺍﺯ ﺷﺪﺕ ﺗﻌﺠﺐ ﭼﺸﻤﺎﻧﺶ ﺑﯿﺮﻭﻥ ﺯﺩ.
---------------------
di stend´
transitive verb, intransitive verb
ﺑﺎﺩ ﮐﺮﺩﻥ، (ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﺍﺯ ﺩﺍﺧﻞ) ﺑﯿﺮﻭﻥ ﺯﺩﻥ، ، ﺩﻣﯿﺪﻩ ﮐﺮﺩﻥ ﯾﺎ ﺷﺪﻥ، ﻭﺭﻡ ﮐﺮﺩﻥ،
malnourished children with distended bellies
ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﺩﭼﺎﺭ ﺳﻮ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺑﺎ ﺷﮑﻢﻫﺎﯼ ﺑﯿﺮﻭﻥ ﺯﺩﻩ
distended nostrils
ﭘﺸﮏﻫﺎﯼ ﺑﺎﺩ ﮐﺮﺩﻩ، ﺳﻮﺭﺍﺥﻫﺎﯼ ﺑﺰﺭﮒ ﺩﻣﺎﻍ
a distended bladder
ﻣﺜﺎﻧﻪﯼ ﻣﺘﻮﺭﻡ
Her eyes distended with surprise .
ﺍﺯ ﺷﺪﺕ ﺗﻌﺠﺐ ﭼﺸﻤﺎﻧﺶ ﺑﯿﺮﻭﻥ ﺯﺩ.
---------------------
Forwarded from کانال لغات ارشد و دکترا
کانال لغات ارشد و دکترا:
با سلام و احترام و عرض ادب . دوستان عزیزم، بنده یک کانال یادگیری لغات برای ارشد و دکترا ایجاد کرده ام ،امیدوارم که مفید واقع شود. اگر خواستید لینک گروه را می فرستم. لغات کتابهایی 504 واژه، 1100 واژه، 601 واژه،vocabulary for high school, vocabulary for college_bound students, و لغات کتاب 4000 هزار واژه است. در ضمن بنده هرروز برای افزایش لغات این کانال یک ساعت وقت صرف میکنم تا مفید واقع شود.
با سلام واحترام، روش مطالعه لغات انگلیسی= مطالعه لغات انگلیسی یک فرآیند مستمر و معنی داراست، چون باید هر روز برای یادگیری لغات وقت صرف کنید ،حتما سعی کنید لغات رو در قالب جمله با مترادف ها و متضادها یاد بگیرید ،در ضمن حتما از فرهنگ لغت انگلیسی به انگلیسی استفاده کنید و همچنین مرور را فراموش نکنید. بنده تا بحال 15 کتاب در زمینه یادگیری لغات مطالعه کرده ام . در ضمن مطالعه روزنامه و مجله انگلیسی و رمان ها و ممنون تخصصی خیلی مهم است. همچنین از معانی دیگر لغات غفلت نکنید چون بعضی از لغات چندین معنی دارند. سعی کنید لغات رو به صورت موضوع بندی مطالعه کنید و حتما از ریشه شناسی لغات استفاده کنید. اگر از یادگیری لغات لذت ببرید یک فرآیند لذت بخش خواهد بود و نسبت به یادگیری لغات جدید کنجکاو باشید.
با سلام و احترام و عرض ادب . دوستان عزیزم، بنده یک کانال یادگیری لغات برای ارشد و دکترا ایجاد کرده ام ،امیدوارم که مفید واقع شود. اگر خواستید لینک گروه را می فرستم. لغات کتابهایی 504 واژه، 1100 واژه، 601 واژه،vocabulary for high school, vocabulary for college_bound students, و لغات کتاب 4000 هزار واژه است. در ضمن بنده هرروز برای افزایش لغات این کانال یک ساعت وقت صرف میکنم تا مفید واقع شود.
با سلام واحترام، روش مطالعه لغات انگلیسی= مطالعه لغات انگلیسی یک فرآیند مستمر و معنی داراست، چون باید هر روز برای یادگیری لغات وقت صرف کنید ،حتما سعی کنید لغات رو در قالب جمله با مترادف ها و متضادها یاد بگیرید ،در ضمن حتما از فرهنگ لغت انگلیسی به انگلیسی استفاده کنید و همچنین مرور را فراموش نکنید. بنده تا بحال 15 کتاب در زمینه یادگیری لغات مطالعه کرده ام . در ضمن مطالعه روزنامه و مجله انگلیسی و رمان ها و ممنون تخصصی خیلی مهم است. همچنین از معانی دیگر لغات غفلت نکنید چون بعضی از لغات چندین معنی دارند. سعی کنید لغات رو به صورت موضوع بندی مطالعه کنید و حتما از ریشه شناسی لغات استفاده کنید. اگر از یادگیری لغات لذت ببرید یک فرآیند لذت بخش خواهد بود و نسبت به یادگیری لغات جدید کنجکاو باشید.
Forwarded from Linguistics_TEFL (AAM1987)
Forwarded from Linguistics_TEFL (AAM1987)
BARRON'S.pdf
13.2 MB
Forwarded from Linguistics_TEFL (AAM1987)
Japinder_Gill_2012_Vocabulary_Advantage.pdf
5.5 MB
🟢 Vocabulary Advantage
🔵 GRE/ CAT/ GMAT and Other Examinations
🏷 تقویت دایره لغات
Join us:
@Linguistics_TEFL 🇬🇧🇺🇸🇳🇿🇮🇷
🔵 GRE/ CAT/ GMAT and Other Examinations
🏷 تقویت دایره لغات
Join us:
@Linguistics_TEFL 🇬🇧🇺🇸🇳🇿🇮🇷
Forwarded from 》 TEFL pdf Files 《
Big words.pdf
2.5 MB
Over 3,000 Words Every Person
Should Be Able to Use
(And a Few That You Probably Shouldn’t)
#vocabulary
@TEFL_PDF
Should Be Able to Use
(And a Few That You Probably Shouldn’t)
#vocabulary
@TEFL_PDF
Forwarded from 》 TEFL pdf Files 《
Over 3,000 Words Every Person
Should Be Able to Use
(And a Few That You Probably Shouldn’t)
#vocabulary
@TEFL_PDF
Should Be Able to Use
(And a Few That You Probably Shouldn’t)
#vocabulary
@TEFL_PDF
Forwarded from 》 TEFL pdf Files 《
The_World_of_Words___Vocabulary_.pdf
3.3 MB