This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
البته منظورم مینو نیستا. مینامینو، فوتبالیست ژاپنی رو گفتم. مینوها ناراحت نشن. اصلا من خودم همیشه طرفدار مینو بودم؛ همیشه بیسکوییت مادر و پفک نمکی برند مینو میخریدم.
🧬 minuscule
🧩 معنی: ریز، فسقلی، کوچولو موچولو
🧠 نقش: صفت (adjective)
🧊 مترادف: tiny, little, microscopic
🌱 ریشه: از لاتین minus به معنی «کمتر / کوچکتر» + پسوند -cule برای کوچیکی → یعنی «خیلی کوچولو»
💬 مثال:
Look at that minuscule bug!
📍به اون حشره قسقلی نگاه کن!
🧬 minuscule
🧩 معنی: ریز، فسقلی، کوچولو موچولو
🧠 نقش: صفت (adjective)
🧊 مترادف: tiny, little, microscopic
🌱 ریشه: از لاتین minus به معنی «کمتر / کوچکتر» + پسوند -cule برای کوچیکی → یعنی «خیلی کوچولو»
💬 مثال:
Look at that minuscule bug!
📍به اون حشره قسقلی نگاه کن!
❤32🤣19
#لذت_ترجمه
نگارستان به انگلیسی میشه «بوستان»😐
تکرار کنید تا دهنتتون عادت کنه.
اگه اسمت نگار باشه، ترجمهش میشه «بوس»🤪
نگارستان به انگلیسی میشه «بوستان»😐
تکرار کنید تا دهنتتون عادت کنه.
اگه اسمت نگار باشه، ترجمهش میشه «بوس»🤪
🤣79❤2👍2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
یادگیری ابدی لغات در 30 ثانیه!!💡
🛠️ separate
🧩 معنی: جدا کردن / جدا شدن
🧠 نقش: فعل (verb) + صفت (separate = جدا)
🧊 مترادف: split, divide, detach
🔄 متضاد: join, connect, combine
🌱 ریشه: از لاتین separare ساخته شده از:
se- دور / جدا
parare چیدن / آماده کردن
یعنی در اصل: «چیزها رو جدا بچین» → همون مفهوم جدا کردن و جدا شدن.
💬 مثالها:
Don’t separate the clothes. Just wash them together.
📍لباسارو جدا نکن، باهم بنداز تو ماشین.
They separated after the meeting.
📍بعد جلسه هرکی رفت یه طرف؛ از هم جدا شدن.
🛠️ separate
🧩 معنی: جدا کردن / جدا شدن
🧠 نقش: فعل (verb) + صفت (separate = جدا)
🧊 مترادف: split, divide, detach
🔄 متضاد: join, connect, combine
🌱 ریشه: از لاتین separare ساخته شده از:
se- دور / جدا
parare چیدن / آماده کردن
یعنی در اصل: «چیزها رو جدا بچین» → همون مفهوم جدا کردن و جدا شدن.
💬 مثالها:
Don’t separate the clothes. Just wash them together.
📍لباسارو جدا نکن، باهم بنداز تو ماشین.
They separated after the meeting.
📍بعد جلسه هرکی رفت یه طرف؛ از هم جدا شدن.
👍19❤15🤣6
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
داور سعی میکنه به مسی توضیح بده که چیشده و مسی هی میگه:«Foul? No foul? Foul, foul?» 😂😂
سطح انگلیسی حرف زدن لیونل مسی بعد از این همه سال سفر خارجی و داشتن همبازی و مربی که به انگلیسی حرف میزنند و سه سال زندگی در آمریکا...
یه بار از کنار این پیج رد شده بود، الان راحت میتونست با داور ارتباط بگیره بهش بگه شیر سماور
سطح انگلیسی حرف زدن لیونل مسی بعد از این همه سال سفر خارجی و داشتن همبازی و مربی که به انگلیسی حرف میزنند و سه سال زندگی در آمریکا...
یه بار از کنار این پیج رد شده بود، الان راحت میتونست با داور ارتباط بگیره بهش بگه شیر سماور
🤣104❤5👎3👍2
Vocab.coding
ولی خودمونیم، اگه دختر بودم، عجب چیز خوبی میشدم. عمرا بهتون پا میدادم. همچین تو کف میذاشتمتون دایرکتمو سوراخ کنید. بعدش همه پکیجهای آموزشی رو چند لا پهنا تا دسته میانداختم بهتون
خجالت بکش حسین! ما با شنیدن اسم تو باید گریه کنیم. نه اینکه بترسیم.
از من یکی بیا بیرون
از من یکی بیا بیرون
🤣141👍6❤2
Vocab.coding
یه دونه از این دمپاییا داشتم؛ یادش به خیر، چقد باهاش تو توالت سوسک کشتم
رامین رضاییان هم نازید
🤣107❤4👎3
هر سال فقط شب یلدا عکس سفرههاتونو میدیدیم تموم میشد میرفت.
امسال چرا از پنجشنبه شب یلداست؟ خدا شاهده، سه روزه دارم عکس هندونه و انار لایک میکنم، انگشتام تاول زد.
امسال چرا از پنجشنبه شب یلداست؟ خدا شاهده، سه روزه دارم عکس هندونه و انار لایک میکنم، انگشتام تاول زد.
🤣134👍6❤1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
یادگیری ابدی لغات در 30 ثانیه!! 💡
🛠️ besiege
🧩 معنی: محاصره کردن / ریختن دورِ کسی یا جایی
🧠 نقش: فعل (verb)
🧊 مترادف: surround, encircle, crowd around
🔄 متضاد: leave, free, release
🌱 ریشه:
از فرانسوی و لاتین قدیم
be- (کاملاً) + siege (محاصره، نشستن دور)
یعنی: «کامل دور چیزی رو گرفتن»
💬 مثال :
Fans besieged the stadium.
📍طرفدارا ورزشگاه رو محاصره کردن.
🛠️ besiege
🧩 معنی: محاصره کردن / ریختن دورِ کسی یا جایی
🧠 نقش: فعل (verb)
🧊 مترادف: surround, encircle, crowd around
🔄 متضاد: leave, free, release
🌱 ریشه:
از فرانسوی و لاتین قدیم
be- (کاملاً) + siege (محاصره، نشستن دور)
یعنی: «کامل دور چیزی رو گرفتن»
💬 مثال :
Fans besieged the stadium.
📍طرفدارا ورزشگاه رو محاصره کردن.
🤣46❤23👍13
ایده استارتاپی:
دو میلیارد تومن طلا بخرید. چک دو روزه بکشید. دو روز بعد از سود خودش چک رو پاس کنید.
خودم چون طلافروش اسگل نمیشناسم، هنوز اقدام نکردم.
دو میلیارد تومن طلا بخرید. چک دو روزه بکشید. دو روز بعد از سود خودش چک رو پاس کنید.
خودم چون طلافروش اسگل نمیشناسم، هنوز اقدام نکردم.
🤣113❤2👎1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
یادگیری ابدی لغات در 30 ثانیه!! 💡
😭 Cry
🧩 معنی: گریه کردن / فریاد زدن
🧠 نقش: فعل (verb)
🧊 مترادف: weep, shout, yell
🔄 متضاد: laugh, stay calm
🌱 ریشه:
از انگلیسی قدیم crīen
به معنی «صدا درآوردن از احساس شدید»
(غم، درد، ترس، هیجان)
💬 مثال:
People cry in pain.
📍مردم از درد گریه میکنن و فریاد میکشن.
😭 Cry
🧩 معنی: گریه کردن / فریاد زدن
🧠 نقش: فعل (verb)
🧊 مترادف: weep, shout, yell
🔄 متضاد: laugh, stay calm
🌱 ریشه:
از انگلیسی قدیم crīen
به معنی «صدا درآوردن از احساس شدید»
(غم، درد، ترس، هیجان)
💬 مثال:
People cry in pain.
📍مردم از درد گریه میکنن و فریاد میکشن.
👍34❤11🤣2
اولش فکر کردم هوش مصنوعیه، ولی یکی شبیه مارادونا رو آوردن تو مسابقه
خدایا!
پولدار بشم یا مارادونا تو برنامه گل یا پوچ شرکت کنه!
هر آن منتظر بودم با دست خدا گل بزنه!
پله رو هم بیارید، دیگه هیچی از خدا نمیخوام.
خدایا!
پولدار بشم یا مارادونا تو برنامه گل یا پوچ شرکت کنه!
هر آن منتظر بودم با دست خدا گل بزنه!
پله رو هم بیارید، دیگه هیچی از خدا نمیخوام.
🤣36❤7👍2👎1