Анри де Ренье (1864 — 1936) — известный французский писатель и поэт, чья проза выдержана в стилистике «галантного» XVIII века. Блестящий эстет и тонкий мастер стиля, он не просто приоткрывает завесу тайны, а обнажает и анализирует самые глубокие человеческие чувства и страсти, показывая их во всей остроте. Одним из самых известных его произведений в этой области стал роман «Грешница» (1920).
Скромная мадемуазель де Амбинье, воспитанная в лоне гугенотской церкви, вынуждена выйти замуж за нелюбимого мужчину. Уехав с супругом в родовое поместье, она встречает там человека, увлекшего ее в мир роковых страстей и запретных желаний.
Анри де Ренье
«ГРЕШНИЦА»
• Перевод с французского, предисловие:
М. Л. Лозинский
• Иллюстрации:
У. Брунеллески
#ВитаНоваДомМоссельпрома
Скромная мадемуазель де Амбинье, воспитанная в лоне гугенотской церкви, вынуждена выйти замуж за нелюбимого мужчину. Уехав с супругом в родовое поместье, она встречает там человека, увлекшего ее в мир роковых страстей и запретных желаний.
«В иные времена мы оплакиваем погибшие отрады,
в иные — содеянные грехи».
Сент-Эвремон
Анри де Ренье
«ГРЕШНИЦА»
• Перевод с французского, предисловие:
М. Л. Лозинский
• Иллюстрации:
У. Брунеллески
#ВитаНоваДомМоссельпрома
❤7🔥3
«Грустный и потерявший надежду человек способен к чуду, если его сердце наполнено истинной верой и любовью».
✨ «Рождественская песнь в прозе» — это не только классика литературы, но и настоящее вдохновение для каждого, кто верит в силу преобразования и доброты.
Эта история — идеальный подарок под Рождество, напоминание о важности милосердия и внутренней трансформации.
Перевод с английского: Т. А. Озерская.
Послесловие, комментарии: В. М. Толмачёв.
Иллюстрации: А. Рэкхем.
❤10🔥5
Но кончался мотивчик,
уплывала шарманка,
удалялся шарманщик,
унося в кармане копейку,
слезинку,
улыбку,
ромашку,
синицу,
жар-птицу...
Автолитография Ксении Аврамовой «Шарманщик» из коллекции #Графика_Моссельпрома
❤10👏2🔥1🙏1
«There was a Yong Lady of Tyre,
Who swept the loud chords of a lyre;
At the sound of the sweep,
She enraptured the deep,
And enraptured the city of Tyre
Моложавая дама из Тиру.
Обметала метёлкою лиру;
И проворные руки,
Выметавшие звуки,
Чаровали насельников Тиру».
📖 «Книга Нонсенса» — полное собрание лимериков Эдварда Лира, выдающегося английского поэта и художника, зачинателя литературы нонсенса. Его «бессмысленные» стихи оказали огромное влияние на литературу XIX и XX веков.
Издание содержит стихотворения на языке оригинала и в переводах, что особенно ценно для поклонников английской поэзии, а также забавные рисунки, которые ко всем своим произведениям создавал сам автор.
Перевод, послесловие, примечания: Б. В. Архипцев.
❤10
13 ноября на полках магазинов появится новая книга — самое популярное произведение Шекспира —
самое популярное из печатных произведений Шекспира среди его современников!
Вообще говоря, не стоит слишком доверять вкусам современников («Тит Андроник» в те времена собирал больше зрителей, чем «Ромео и Джульетта») — но «Венеpa и Адонис» — случай особый. Это действительно замечательное раннее достижение Шекспира.
Если вспомнить слова Полония, рекомендовавшего Гамлету заезжую театральную труппу как «лучших актеров в мире — все равно для пьес комедийных, трагических, исторических или пасторальных, а также трагикомических, историко-пасторальных, пасторально-комических, трагикомически-историко-пасторальных и так далее», то «Венеру и Адониса» можно смело определить как трагикомически-пасторальную поэму.
Она начинается с любви и кончается смертью. В ней развернута целая гамма чувств — от смешного до печального; в итоге все струны читательской души задеты, все эмоции возбуждены — и, наконец, разрешены в финальном катарсисе.
Но «Венера и Адонис» — не единственное, что вошло в новую книгу, расскажем об этом позже.
Следите за хорошими новостями)
самое популярное из печатных произведений Шекспира среди его современников!
Вообще говоря, не стоит слишком доверять вкусам современников («Тит Андроник» в те времена собирал больше зрителей, чем «Ромео и Джульетта») — но «Венеpa и Адонис» — случай особый. Это действительно замечательное раннее достижение Шекспира.
Если вспомнить слова Полония, рекомендовавшего Гамлету заезжую театральную труппу как «лучших актеров в мире — все равно для пьес комедийных, трагических, исторических или пасторальных, а также трагикомических, историко-пасторальных, пасторально-комических, трагикомически-историко-пасторальных и так далее», то «Венеру и Адониса» можно смело определить как трагикомически-пасторальную поэму.
Она начинается с любви и кончается смертью. В ней развернута целая гамма чувств — от смешного до печального; в итоге все струны читательской души задеты, все эмоции возбуждены — и, наконец, разрешены в финальном катарсисе.
Но «Венера и Адонис» — не единственное, что вошло в новую книгу, расскажем об этом позже.
Следите за хорошими новостями)
❤9🔥5