История книжного шкафа насчитывает много сотен лет.
Одно из наиболее ранних изображений предка современного книжного шкафа мы можем увидеть в манускрипте Codex Amiatinus (689–716 н.э.), хранящемся во Флоренции, и содержащим изображение пророка Эзры, пишущего перед шкафом с открытыми дверцами, за которыми видны полки с книгами (фото 1).
Особое отношение к книжному шкафу было у британцев. Двенадцать дубовых книжных шкафов, сделанных для автора знаменитых дневников, повествующих о о повседневной жизни лондонцев периода Стюартовской Реставрации, Сэмюэля Пеписа, считаются самыми ранними датированными домашними образцами книжных шкафов. Были изготовлены в августе 1666 года, и все они сейчас находятся в библиотеке Пеписа в колледже Магдалины в Кембридже.
А уж в викторианскую эпоху книжные шкафы и вовсе отличились своим великолепием. То были не только функциональным элементом мебели, но и отражением стиля и вкуса того времени. Они отличались изысканной резьбой, уникальными декоративными элементами и высоким качеством исполнения.
Каждый стиль 19 века, от «Готического возраждения» до «Арт-Нуво» оставил свои интересные решения этого предмета мебели. Более того, книжные шкафы часто становились героями английских романов. Например, «Джейн Эйр».
В библиотеке Торнфилд-холла, как рассказывала Джейн, «большинство книг были заперты за стеклянными дверцами, но один книжный шкаф был отперт, и там содержалось всё, что было нужно для элементарных занятий, и несколько томов лёгкой литературы, поэзии, биографий, книг о путешествиях, несколько романов и тому подобное».
Одно из наиболее ранних изображений предка современного книжного шкафа мы можем увидеть в манускрипте Codex Amiatinus (689–716 н.э.), хранящемся во Флоренции, и содержащим изображение пророка Эзры, пишущего перед шкафом с открытыми дверцами, за которыми видны полки с книгами (фото 1).
Особое отношение к книжному шкафу было у британцев. Двенадцать дубовых книжных шкафов, сделанных для автора знаменитых дневников, повествующих о о повседневной жизни лондонцев периода Стюартовской Реставрации, Сэмюэля Пеписа, считаются самыми ранними датированными домашними образцами книжных шкафов. Были изготовлены в августе 1666 года, и все они сейчас находятся в библиотеке Пеписа в колледже Магдалины в Кембридже.
А уж в викторианскую эпоху книжные шкафы и вовсе отличились своим великолепием. То были не только функциональным элементом мебели, но и отражением стиля и вкуса того времени. Они отличались изысканной резьбой, уникальными декоративными элементами и высоким качеством исполнения.
Каждый стиль 19 века, от «Готического возраждения» до «Арт-Нуво» оставил свои интересные решения этого предмета мебели. Более того, книжные шкафы часто становились героями английских романов. Например, «Джейн Эйр».
В библиотеке Торнфилд-холла, как рассказывала Джейн, «большинство книг были заперты за стеклянными дверцами, но один книжный шкаф был отперт, и там содержалось всё, что было нужно для элементарных занятий, и несколько томов лёгкой литературы, поэзии, биографий, книг о путешествиях, несколько романов и тому подобное».
❤14👍5🔥5😍3
Модное веяние и суровый цинизм.
Диккенс был не единственным автором, который использовал смерть ребёнка в своих произведениях, как мощный художественный инструмент.
Из рассказов об умирающих детях, очень популярных ещё полторы сотни лет назад, в русском читательском кругу широко известны два: андерсеновская «Девочка со спичками» и «Мальчик у Христа на ёлке» Ф.М. Достоевского. Оба произведения, схожие по сюжету (бедный ребёнок засыпает на улице, мечтая о Рождестве, и замерзает во сне), кажутся современному читателю диковатыми. Сегодня подобные рассказы воспринимаются как бичевание тогдашних нравов, слишком суровых и жестоких даже для взрослого читателя.
Во времена же, когда эти сочинения писались, они вовсе не казались чем-то таким уж экзотичным. И уж тем более не были еденичными.
Оскар Уайльд отмечал, что уже не может без смеха читать «столь приевшиеся к тому моменту описания детских смертей» в популярной литературе. Получается, подобные произведения набивали оскомину рядовому викторианцу.
Воистину, суровый век требовал суровых средств художественной литературы. Даже сиротки не всегда могли выбить сентиментальную слезу из этих людей.
Картина — Педро Америко, «Сыновья английского короля Эдуарда IV».
Диккенс был не единственным автором, который использовал смерть ребёнка в своих произведениях, как мощный художественный инструмент.
Из рассказов об умирающих детях, очень популярных ещё полторы сотни лет назад, в русском читательском кругу широко известны два: андерсеновская «Девочка со спичками» и «Мальчик у Христа на ёлке» Ф.М. Достоевского. Оба произведения, схожие по сюжету (бедный ребёнок засыпает на улице, мечтая о Рождестве, и замерзает во сне), кажутся современному читателю диковатыми. Сегодня подобные рассказы воспринимаются как бичевание тогдашних нравов, слишком суровых и жестоких даже для взрослого читателя.
Во времена же, когда эти сочинения писались, они вовсе не казались чем-то таким уж экзотичным. И уж тем более не были еденичными.
Оскар Уайльд отмечал, что уже не может без смеха читать «столь приевшиеся к тому моменту описания детских смертей» в популярной литературе. Получается, подобные произведения набивали оскомину рядовому викторианцу.
Воистину, суровый век требовал суровых средств художественной литературы. Даже сиротки не всегда могли выбить сентиментальную слезу из этих людей.
Картина — Педро Америко, «Сыновья английского короля Эдуарда IV».
🔥13😱8👍3🙈3
В копилку викторианской кухонной утвари.
Старинный порционный резчик головок сыра. И не просто резчик, а – особо точный! Позволяющий любое количество порций сыра отрезать абсолютно одинаково. Или, как вариант, каждый кусочек строго заданного размера.
Подобные резчики назывались Computing Cheese Cutter. То есть, сырные резчики «вычисляемого» размера. Круг сыра устанавливался на вращающуюся доску. На доске имелись зубцы или острые короткие лезвия для жëсткой фиксации сырного круга.
Специальный ограничитель устанавливал размер будущего куска. На фото он расположен на верхней дужке. Для любителей точных цифр на дужке имелась ещë и линейка. А рычаг (наклонëн влево) позволял поворачивать круг с сыром на это заданное положение. Механизм позволял двигаться кругу с сыром только в одном направлении.
И не говорите, что я душнила, я просто люблю, когда сыр нарезан точно😆
Старинный порционный резчик головок сыра. И не просто резчик, а – особо точный! Позволяющий любое количество порций сыра отрезать абсолютно одинаково. Или, как вариант, каждый кусочек строго заданного размера.
Подобные резчики назывались Computing Cheese Cutter. То есть, сырные резчики «вычисляемого» размера. Круг сыра устанавливался на вращающуюся доску. На доске имелись зубцы или острые короткие лезвия для жëсткой фиксации сырного круга.
Специальный ограничитель устанавливал размер будущего куска. На фото он расположен на верхней дужке. Для любителей точных цифр на дужке имелась ещë и линейка. А рычаг (наклонëн влево) позволял поворачивать круг с сыром на это заданное положение. Механизм позволял двигаться кругу с сыром только в одном направлении.
И не говорите, что я душнила, я просто люблю, когда сыр нарезан точно😆
🔥18👍7❤4
Прялка, сотворившая империю.
Невероятный экономический бум 1840-50 годов британской империи, это не только военная мощь, но и промышленный прорыв.
Строго говоря, прялка «Дженни» была создана не в викторианскую эпоху. Механическая прядильная машина, сконструирована Джеймсом Харгривсом (фото 1) в 1764 году. Но именно она считается одним из важнейших изобретений, ознаменовавшим начало промышленного переворота.
Устройство состояло из прялки, которая контролировала поток материала. На одном конце устройства находился вращающийся материал, а на другом нити собирались в пряжу из-под ручного колеса.
Существует легенда, что на мысль об изобретении машины с несколькими вертикальными веретëнами Харгривса подтолкнул случай: однажды его маленькая дочь Дженни нечаянно опрокинула прялку, однако колесо её продолжало вертеться, а веретено продолжало прясть пряжу, хотя находилось в вертикальном, а не горизонтальном положении.
Сконструированная после этого прядильная машина была названа Харгривсом «Дженни» в честь своей дочери. Хотя, согласно церковному реестру, у Джеймса Харгривса было несколько дочерей, но ни одна из них не носила этого имени, как и его жена.
Невероятный экономический бум 1840-50 годов британской империи, это не только военная мощь, но и промышленный прорыв.
Строго говоря, прялка «Дженни» была создана не в викторианскую эпоху. Механическая прядильная машина, сконструирована Джеймсом Харгривсом (фото 1) в 1764 году. Но именно она считается одним из важнейших изобретений, ознаменовавшим начало промышленного переворота.
Устройство состояло из прялки, которая контролировала поток материала. На одном конце устройства находился вращающийся материал, а на другом нити собирались в пряжу из-под ручного колеса.
Существует легенда, что на мысль об изобретении машины с несколькими вертикальными веретëнами Харгривса подтолкнул случай: однажды его маленькая дочь Дженни нечаянно опрокинула прялку, однако колесо её продолжало вертеться, а веретено продолжало прясть пряжу, хотя находилось в вертикальном, а не горизонтальном положении.
Сконструированная после этого прядильная машина была названа Харгривсом «Дженни» в честь своей дочери. Хотя, согласно церковному реестру, у Джеймса Харгривса было несколько дочерей, но ни одна из них не носила этого имени, как и его жена.
👍20🔥8👏3❤2
Англо-бурская война - это совершенно отдельная веха в истории викторианской эпохи. В этой войне англичане впервые применили тактику выжженной земли и концентрационные лагеря, в которых погибло около 30 тысяч бурских женщин и детей, а также неустановленное количество чёрных африканцев. На этой неделе упоминание об этой войне было связано с пленением бурами сэра Уинстона Черчилля.
В 1899-м Черчилль баллотировался в парламент, но проиграл. Поражение больно ударило по его амбициям и определило дальнейшую судьбу – Уинстон понял - ему во что бы то ни стало необходимо попасть на войну и зарекомендовать себя, обрести статус и вес, восхитить обывателей отвагой. «Мне исполняется 25, – написал он осенью того же года матери уже из Африки. – Страшно подумать, как мало времени у меня осталось».
В октябре 1899 года Черчилль прибыл в Кейптаун. Несколько недель спустя после приезда молодой журналист сопровождал бронированный поезд с военными, который следовал от Маунт Фрер (сейчас этот южноафриканский город называется Квабхака) до находившейся под властью империи провинции Чиивли. Солдаты осуществляли разведку, а Черчилль, естественно, вызвался с ними, чтобы посвятить этой миссии один из репортажей.
Получившие наводку буры установили на пути гигантский валун, и поезд еле избежал аварии. Через считанные секунды европейцы оказались под шквальным огнём со всех сторон. В пылу сражения Черчилль отполз в идущую вдоль дороги канаву. Он мало что соображал в облаке из кровавых брызг, пыли и грязи, поэтому не успел среагировать, когда вооруженный бур спешился рядом с ним и наставил на него «маузер». По иронии, пленившим англичанина офицером оказался Луис Бота, будущий главнокомандующий трансваальских войск и премьер-министр Трансвааля, с которым Черчилля потом свяжет крепкая и долгая дружба.
Некоторые его попутчики сбежали, других пленили и вместе с ним доставили во вражескую столицу — Преторию. Там англичан заключили в бывшую школу, переоборудованную в лагерь для военнопленных. И хотя по современным меркам условия содержания узников в тюрьме были довольно джентльменские и цивилизованные – например, они получали пиво, сигареты и свежие местные газеты – сама мысль о пленении была невыносима для Черчилля. Он решился на побег. Но это уже совсем другая история...
В 1899-м Черчилль баллотировался в парламент, но проиграл. Поражение больно ударило по его амбициям и определило дальнейшую судьбу – Уинстон понял - ему во что бы то ни стало необходимо попасть на войну и зарекомендовать себя, обрести статус и вес, восхитить обывателей отвагой. «Мне исполняется 25, – написал он осенью того же года матери уже из Африки. – Страшно подумать, как мало времени у меня осталось».
В октябре 1899 года Черчилль прибыл в Кейптаун. Несколько недель спустя после приезда молодой журналист сопровождал бронированный поезд с военными, который следовал от Маунт Фрер (сейчас этот южноафриканский город называется Квабхака) до находившейся под властью империи провинции Чиивли. Солдаты осуществляли разведку, а Черчилль, естественно, вызвался с ними, чтобы посвятить этой миссии один из репортажей.
Получившие наводку буры установили на пути гигантский валун, и поезд еле избежал аварии. Через считанные секунды европейцы оказались под шквальным огнём со всех сторон. В пылу сражения Черчилль отполз в идущую вдоль дороги канаву. Он мало что соображал в облаке из кровавых брызг, пыли и грязи, поэтому не успел среагировать, когда вооруженный бур спешился рядом с ним и наставил на него «маузер». По иронии, пленившим англичанина офицером оказался Луис Бота, будущий главнокомандующий трансваальских войск и премьер-министр Трансвааля, с которым Черчилля потом свяжет крепкая и долгая дружба.
Некоторые его попутчики сбежали, других пленили и вместе с ним доставили во вражескую столицу — Преторию. Там англичан заключили в бывшую школу, переоборудованную в лагерь для военнопленных. И хотя по современным меркам условия содержания узников в тюрьме были довольно джентльменские и цивилизованные – например, они получали пиво, сигареты и свежие местные газеты – сама мысль о пленении была невыносима для Черчилля. Он решился на побег. Но это уже совсем другая история...
🔥15👍5🤔4👏2❤1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Доктор Ливси и борьба за трезвость.
Неспроста у Стивенсона в "Острове сокровищ", доктора, который пропагандирует здоровый образ жизни зовут Ливси. Роман был опубликован в 1883 году. И в это время имя Ливси стало уже нарицательным.
Джозеф Ливси был британским сторонником трезвости. Он открыл первый "отель трезвости" в Лондоне в 1833 году, а в следующем году основал первый журнал о воздержании, The Preston Temperance Advocate (1834-37).
В 1835 году, при его содействии, была основана Британская ассоциация содействия трезвости. Её отличительной чертой от других движений за трезвость прошлого, был отказ, в том числе, от вина и пива! Немыслимое, по тем временам, ограничение!
Выше прилагаю отрывок в рамках рекомендации к просмотру этого замечательного мультфильма целиком🏴☠
Неспроста у Стивенсона в "Острове сокровищ", доктора, который пропагандирует здоровый образ жизни зовут Ливси. Роман был опубликован в 1883 году. И в это время имя Ливси стало уже нарицательным.
Джозеф Ливси был британским сторонником трезвости. Он открыл первый "отель трезвости" в Лондоне в 1833 году, а в следующем году основал первый журнал о воздержании, The Preston Temperance Advocate (1834-37).
В 1835 году, при его содействии, была основана Британская ассоциация содействия трезвости. Её отличительной чертой от других движений за трезвость прошлого, был отказ, в том числе, от вина и пива! Немыслимое, по тем временам, ограничение!
Выше прилагаю отрывок в рамках рекомендации к просмотру этого замечательного мультфильма целиком🏴☠
👍16❤4🔥2👏2😁2
Узнай колониста по фотографии.
Пробковый шлем - непременный атрибут солдата или офицера колониальных войск 19 и начала 20 веков. В первую очередь - британца, хотя такие шлемы носили и французы, и немцы, и иногда даже русские.
Форма этого головного убора восходит к салакоту (фото 3), форму которого удачно подсмотрели испанцы во время своего владычества на Филиппинских островах.
Британцы в свою очередь подсмотрели у испанцев, развив салакот до пробкового шлема.
Официально «главный атрибут колонизатора» появился только в 1840 году. После этого пробковые шлемы перешли в употребление других европейских стран. По всей видимости слово «шлем» прилипло к головному убору из-за английского названия «Home Service Helmet» и из-за схожести головного убора со средневековыми стальными шапелями. Но пробковый не защищал ни от пули, ни от сабли. Только от солнца. Теплопроводность у него чуть ли не нулевая.
Также, пробковый шлем какое-то время может защищать от проливного дождя. Он промокает, но не сразу - часа через два-три в зависимости от силы ливня.
А ещё, из-за названия многие по ошибке думают, что пробковые шлемы изготавливают строго из растущего в некоторых частях Европы и Африки Пробкового дуба. На самом деле это не совсем так. Изготовить пробковую панаму можно из коры многих растений. В частичности в 19 веке англичанами широко применялся кустарник Шола (Aeschynomene aspera) из семейства бобовых.
Пробковый шлем - непременный атрибут солдата или офицера колониальных войск 19 и начала 20 веков. В первую очередь - британца, хотя такие шлемы носили и французы, и немцы, и иногда даже русские.
Форма этого головного убора восходит к салакоту (фото 3), форму которого удачно подсмотрели испанцы во время своего владычества на Филиппинских островах.
Британцы в свою очередь подсмотрели у испанцев, развив салакот до пробкового шлема.
Официально «главный атрибут колонизатора» появился только в 1840 году. После этого пробковые шлемы перешли в употребление других европейских стран. По всей видимости слово «шлем» прилипло к головному убору из-за английского названия «Home Service Helmet» и из-за схожести головного убора со средневековыми стальными шапелями. Но пробковый не защищал ни от пули, ни от сабли. Только от солнца. Теплопроводность у него чуть ли не нулевая.
Также, пробковый шлем какое-то время может защищать от проливного дождя. Он промокает, но не сразу - часа через два-три в зависимости от силы ливня.
А ещё, из-за названия многие по ошибке думают, что пробковые шлемы изготавливают строго из растущего в некоторых частях Европы и Африки Пробкового дуба. На самом деле это не совсем так. Изготовить пробковую панаму можно из коры многих растений. В частичности в 19 веке англичанами широко применялся кустарник Шола (Aeschynomene aspera) из семейства бобовых.
👍15🔥4✍2😁2❤1
Шутка математика или "Охота на Снарка".
Одно из самых ироничных и непонятных своих произведений Льюис Кэрролл написал в 1876 году. Сюжет его прост: команда из десяти человек, чьи имена начинаются исключительно на букву "Б" (вот развлечение было для переводчиков!), высаживаются на берег острова, дабы начать охоту на таинственного Снарка. Эту свою поэму писатель посвятил и адресовал детям, хотя на самом деле она ещё менее понятна и предназначена для них, чем та же "Алиса".
Но и многие взрослые до сих пор обходят её стороной из-за непонятности, хотя "Снарк" волнует умы критиков и исследователей до сих пор. Не говоря уже о том времени, когда она была издана: Джон Голсуорси, например, входил в "Общество поклонников "Снарка", Джек Лондон "Снарком" назвал свою яхту, а Мартин Гарднер написал к поэме свои комментарии, кроме того, знал её наизусть.
Название является характерным для Кэрролла «словом-бумажником» и образовано склейкой слов «snake» — змея и «shark» — акула. Существует вид снарков, которые очень опасны, — это Буджумы (Boojum). Если кто-нибудь случайно встретит на пути Буджума, этот человек тут же бесследно исчезнет. А ещё, Снарк удобен для высекания огня.
Как и в случае с другими произведениями, Кэрролл, автор, любитель шифров и загадок, отразил свое увлечение и на страницах этой своей работы. Тот же Гарднер тщательнейшим образом занимался декодированием "Снарка", но и с его интерпретациями многие не согласны. Многие читатели в поэме находили отсылку к неудавшейся экспедиции на север, сам же Снарк становился своеобразным символом недостижимого Северного полюса. Самая популярная трактовка, пожалуй, связана с материальной стороной жизни, с властью и деньгами.
Кэрролл часто сталкивался с этим вопросом, в его многочисленных письмах можно найти и ответ: "Я не знаю", — отмахивался он. Однажды он написал даже, что, кажется, не имел в виду ничего более, чем обычную бессмыслицу, а как-то даже спросил у своей подруги знает ли она, что такое Снарк, так как сам он совершенно точно не знает.
Известно одно, Снарка нельзя поймать обычным путём, поэтому применяются странные методы. Вот как описывается поиск Снарка в поэме:
They sought it with thimbles, they sought it with care,
They pursued it with forks and hope,
They threatened its life with a railway share,
They charmed it with smiles and soap.
И со свечкой искали они, и с умом,
С упованьем и крепкой дубиной,
Понижением акций грозили притом,
И пленяли улыбкой невинной.
Иллюстрация к поэме "Охота на Снарка", 1876 год.
Одно из самых ироничных и непонятных своих произведений Льюис Кэрролл написал в 1876 году. Сюжет его прост: команда из десяти человек, чьи имена начинаются исключительно на букву "Б" (вот развлечение было для переводчиков!), высаживаются на берег острова, дабы начать охоту на таинственного Снарка. Эту свою поэму писатель посвятил и адресовал детям, хотя на самом деле она ещё менее понятна и предназначена для них, чем та же "Алиса".
Но и многие взрослые до сих пор обходят её стороной из-за непонятности, хотя "Снарк" волнует умы критиков и исследователей до сих пор. Не говоря уже о том времени, когда она была издана: Джон Голсуорси, например, входил в "Общество поклонников "Снарка", Джек Лондон "Снарком" назвал свою яхту, а Мартин Гарднер написал к поэме свои комментарии, кроме того, знал её наизусть.
Название является характерным для Кэрролла «словом-бумажником» и образовано склейкой слов «snake» — змея и «shark» — акула. Существует вид снарков, которые очень опасны, — это Буджумы (Boojum). Если кто-нибудь случайно встретит на пути Буджума, этот человек тут же бесследно исчезнет. А ещё, Снарк удобен для высекания огня.
Как и в случае с другими произведениями, Кэрролл, автор, любитель шифров и загадок, отразил свое увлечение и на страницах этой своей работы. Тот же Гарднер тщательнейшим образом занимался декодированием "Снарка", но и с его интерпретациями многие не согласны. Многие читатели в поэме находили отсылку к неудавшейся экспедиции на север, сам же Снарк становился своеобразным символом недостижимого Северного полюса. Самая популярная трактовка, пожалуй, связана с материальной стороной жизни, с властью и деньгами.
Кэрролл часто сталкивался с этим вопросом, в его многочисленных письмах можно найти и ответ: "Я не знаю", — отмахивался он. Однажды он написал даже, что, кажется, не имел в виду ничего более, чем обычную бессмыслицу, а как-то даже спросил у своей подруги знает ли она, что такое Снарк, так как сам он совершенно точно не знает.
Известно одно, Снарка нельзя поймать обычным путём, поэтому применяются странные методы. Вот как описывается поиск Снарка в поэме:
They sought it with thimbles, they sought it with care,
They pursued it with forks and hope,
They threatened its life with a railway share,
They charmed it with smiles and soap.
И со свечкой искали они, и с умом,
С упованьем и крепкой дубиной,
Понижением акций грозили притом,
И пленяли улыбкой невинной.
Иллюстрация к поэме "Охота на Снарка", 1876 год.
👍15🔥7😁7🤔4🤯3👏1
Кёльнский собор (Kölner Dom) — римско-католический готический собор в немецком городе Кёльне. Занимает третье место в списке самых высоких церквей мира и внесён в список объектов Всемирного культурного наследия.
Строительство главного храма Кёльнской архиепископии велось в течение нескольких столетий, в два этапа — в 1248–1531 и в 1842–1880 годах (спасибо расцвету неоготики, а то так бы и стоял недостроенный). По окончании строительства 157-метровый собор на четыре года стал самым высоким зданием мира.
Вот как в своем дневнике описывает его уже упомянутый сегодня Льюис Кэрролл:
"В девять пятьдесят выехали в Кёльн, куда прибыли (без каких-либо приключений) в четыре. ...Мы провели около часа в кафедральном соборе, который я не стану пытаться описывать, скажу только, что это самый прекрасный из всех храмов, которые мне доводилось видеть или даже воображать себе. Если можно представить дух набожности, воплощенный в какой-либо материальной форме, то воплощен бы он был именно в таком сооружении."
Строительство главного храма Кёльнской архиепископии велось в течение нескольких столетий, в два этапа — в 1248–1531 и в 1842–1880 годах (спасибо расцвету неоготики, а то так бы и стоял недостроенный). По окончании строительства 157-метровый собор на четыре года стал самым высоким зданием мира.
Вот как в своем дневнике описывает его уже упомянутый сегодня Льюис Кэрролл:
"В девять пятьдесят выехали в Кёльн, куда прибыли (без каких-либо приключений) в четыре. ...Мы провели около часа в кафедральном соборе, который я не стану пытаться описывать, скажу только, что это самый прекрасный из всех храмов, которые мне доводилось видеть или даже воображать себе. Если можно представить дух набожности, воплощенный в какой-либо материальной форме, то воплощен бы он был именно в таком сооружении."
🔥12👍8😍3❤1🎉1
"Ты думаешь, что картошка - это так вот просто, сварил и съел, да? Не тут-то было! Из картошки, знаешь, сколько блюд приготовить можно?"@
Известен тот факт, что королева Виктория обожала сезонные овощи. Правда, был среди них такой, который она любила вне всяких сезонов. Речь идёт о картофеле, который для королевы готовили регулярно и в различных видах.
У картофеля нет долгой истории в Европе. Клубень растения семейства паслёновых, был завезён в Европу из Южной Америки в конце 16 века, но повсеместно выращивать его начали только к началу 18 века, поскольку крестьяне упорно не желали признавать никаких новшеств. Однако, это не помешало сделать картофель монокультурой Ирландии, что в итоге привело к Великому голоду и переселению огромного числа ирландцев за океан.
Картофельный пудинг широко появляется в викторианскую эпоху, когда это блюдо готовили на Рождество. Картофель в нём придавал тесту более лёгкую текстуру, чем если бы его заменяла только мука.
Ещё один исторический факт — самый ранний письменный рецепт «картофельного пудинга» датирован 1796 годом и был найден в «Американской кулинарии» Амелии Симмонс. Правда, до конца непонятно, какой именно картофель там использовался, может сладкий батат.
Сварите картофель в воде или на пару, очистите его и горячим протрите через сито. Поставьте на огонь вместе с ложкой сливочного масла, ложкой муки, добавьте стакан молока, которое подливайте небольшими порциями, беспрерывно помешивая поварешкой. Затем добавьте чашку сахара, щепотку соли и щепотку лимонной цедры. Дайте отстояться, чтобы все это хорошенько впиталось.
Снимите с огня и остудите до тёплого или даже холодного состояния, потом введите 6 желтков, а за ними – 6 взбитых белков.
Пеките, как все прочие пудинги, в печи или духовке и подавайте горячим. От себя добавлю, что сметана при подаче тоже не повредит😄👌
Известен тот факт, что королева Виктория обожала сезонные овощи. Правда, был среди них такой, который она любила вне всяких сезонов. Речь идёт о картофеле, который для королевы готовили регулярно и в различных видах.
У картофеля нет долгой истории в Европе. Клубень растения семейства паслёновых, был завезён в Европу из Южной Америки в конце 16 века, но повсеместно выращивать его начали только к началу 18 века, поскольку крестьяне упорно не желали признавать никаких новшеств. Однако, это не помешало сделать картофель монокультурой Ирландии, что в итоге привело к Великому голоду и переселению огромного числа ирландцев за океан.
Картофельный пудинг широко появляется в викторианскую эпоху, когда это блюдо готовили на Рождество. Картофель в нём придавал тесту более лёгкую текстуру, чем если бы его заменяла только мука.
Ещё один исторический факт — самый ранний письменный рецепт «картофельного пудинга» датирован 1796 годом и был найден в «Американской кулинарии» Амелии Симмонс. Правда, до конца непонятно, какой именно картофель там использовался, может сладкий батат.
Сварите картофель в воде или на пару, очистите его и горячим протрите через сито. Поставьте на огонь вместе с ложкой сливочного масла, ложкой муки, добавьте стакан молока, которое подливайте небольшими порциями, беспрерывно помешивая поварешкой. Затем добавьте чашку сахара, щепотку соли и щепотку лимонной цедры. Дайте отстояться, чтобы все это хорошенько впиталось.
Снимите с огня и остудите до тёплого или даже холодного состояния, потом введите 6 желтков, а за ними – 6 взбитых белков.
Пеките, как все прочие пудинги, в печи или духовке и подавайте горячим. От себя добавлю, что сметана при подаче тоже не повредит😄👌
❤10🔥8👍5😁4
Осторожно, двери закрываются! Следующая станция — «Хтонический ужас»!
Как и в викторианскую эпоху, современные британцы с мистическим страхом относятся к своему лондонскому метро. Они не решаются оставаться в одиночестве на пустынных станциях, потому что всерьёз верят, что в их подземке давно обосновались призраки.
Некоторые из них очень популярны.
Например, призрак некоего Уильяма Терриса, который бродит во фраке и перчатках на станции Конвент-Гарден. По легенде, именно здесь, поблизости от театра Адельфи, его зарезали в 1897 году. Есть у этого духа особое пристрастие: он частенько заглядывает в комнату отдыха персонала метро, а ещё ищет свою любимую булочную-кондитерскую, которая раньше находилась на месте станции.
По платформе станции «Олдвич», которая была построена на месте старого театра, часто прогуливается привидение некой безымянной актрисы. Оно неожиданно появляется на рельсах, пугая служащих метро.
На станции «Фаррингтон» пассажиры, в ожидании поезда, содрогаются от раздающихся из темноты туннеля душераздирающих воплей. Это кричит дух 13-ти летней девочки Энн Нейлон, убитой в 1758 году хозяином шляпной мастерской, в которой она работала. Лондонские охотники за привидениями уверены, что духи появляются на станциях, построенных на месте домов, с которыми связаны трагические истории. После строительства метрополитена духи переселились в него.
Как и в викторианскую эпоху, современные британцы с мистическим страхом относятся к своему лондонскому метро. Они не решаются оставаться в одиночестве на пустынных станциях, потому что всерьёз верят, что в их подземке давно обосновались призраки.
Некоторые из них очень популярны.
Например, призрак некоего Уильяма Терриса, который бродит во фраке и перчатках на станции Конвент-Гарден. По легенде, именно здесь, поблизости от театра Адельфи, его зарезали в 1897 году. Есть у этого духа особое пристрастие: он частенько заглядывает в комнату отдыха персонала метро, а ещё ищет свою любимую булочную-кондитерскую, которая раньше находилась на месте станции.
По платформе станции «Олдвич», которая была построена на месте старого театра, часто прогуливается привидение некой безымянной актрисы. Оно неожиданно появляется на рельсах, пугая служащих метро.
На станции «Фаррингтон» пассажиры, в ожидании поезда, содрогаются от раздающихся из темноты туннеля душераздирающих воплей. Это кричит дух 13-ти летней девочки Энн Нейлон, убитой в 1758 году хозяином шляпной мастерской, в которой она работала. Лондонские охотники за привидениями уверены, что духи появляются на станциях, построенных на месте домов, с которыми связаны трагические истории. После строительства метрополитена духи переселились в него.
👻22👍2🥰2❤1👏1