Русскоязычный читатель слышал о Шалтае-Болтае из произведений Льюиса Кэррола, но и в «Алису» он попал не спроста. Собственно, как и чеширский кот и мартовский заяц и безумный шляпник...
В 1996 году на сайте туристического центра города Колчестер появилась статья, утверждавшая о связи происхождения стиха о Шалтае-болтае с пушкой, которая якобы использовалась роялистами при время осады Колчестера сторонниками Кромвеля летом 1648 года.
Во время гражданской войны в Англии (1642—1649), роялисты сильно укрепили Колчестер.
Огромное орудие, которое, по утверждениям авторов статьи, в разговорной речи называлось "Humpty-Dumpty" ("Шалтай-болтай"), было установлено на стену рядом с церковью Св. Марии. В ходе осады парламентаристам удалось пушечным выстрелом повредить стену ниже "Шалтай-болтая", и орудие упало на землю. Роялисты попытались установить "Шалтай-болтая" на другой части стены. Однако орудие было настолько тяжёлым, что "вся королевская конница и вся королевская рать" не смогли его снова поднять. В результате этого силы роялистов были сильно подорваны и стратегически важный Колчестер пал после 11-недельной осады.
В книге 2008 года Pop Goes the Weasel: The Secret Meanings of Nursery Rhymes утверждается наличие доказательств этой версии в двух дополнительных четверостишиях о Шалтае-болтае. Автор книги, Albert Jack, утверждал что нашёл эти четверостишия в в некоей старой книге, не указывая её местонахождение. Однако, данные четверостишия отличаются по своему стилю как от иных стихов 17 века, так и от современной версии стиха, и не соответствуют наиболее ранним напечатанным стихам о Шалтае-болтае, в которых вообще не упоминаются конница и рать.
В 1996 году на сайте туристического центра города Колчестер появилась статья, утверждавшая о связи происхождения стиха о Шалтае-болтае с пушкой, которая якобы использовалась роялистами при время осады Колчестера сторонниками Кромвеля летом 1648 года.
Во время гражданской войны в Англии (1642—1649), роялисты сильно укрепили Колчестер.
Огромное орудие, которое, по утверждениям авторов статьи, в разговорной речи называлось "Humpty-Dumpty" ("Шалтай-болтай"), было установлено на стену рядом с церковью Св. Марии. В ходе осады парламентаристам удалось пушечным выстрелом повредить стену ниже "Шалтай-болтая", и орудие упало на землю. Роялисты попытались установить "Шалтай-болтая" на другой части стены. Однако орудие было настолько тяжёлым, что "вся королевская конница и вся королевская рать" не смогли его снова поднять. В результате этого силы роялистов были сильно подорваны и стратегически важный Колчестер пал после 11-недельной осады.
В книге 2008 года Pop Goes the Weasel: The Secret Meanings of Nursery Rhymes утверждается наличие доказательств этой версии в двух дополнительных четверостишиях о Шалтае-болтае. Автор книги, Albert Jack, утверждал что нашёл эти четверостишия в в некоей старой книге, не указывая её местонахождение. Однако, данные четверостишия отличаются по своему стилю как от иных стихов 17 века, так и от современной версии стиха, и не соответствуют наиболее ранним напечатанным стихам о Шалтае-болтае, в которых вообще не упоминаются конница и рать.
👍22🔥6😁4❤3
В копилку кухонных приспособлений викторианской Англии:
1 – хлеборезка. Кстати, весьма продвинутая хлеборезка даже по нашим меркам.
2 – ростер для жарки кофейных зерен.
3 – щетка для ковров.
4 – пресс для отжима белья.
5 - устройство для поддержания в чистоте и блеске ножей.
6 – коробка со специями. Сюда же входят и очень точные весы.
1 – хлеборезка. Кстати, весьма продвинутая хлеборезка даже по нашим меркам.
2 – ростер для жарки кофейных зерен.
3 – щетка для ковров.
4 – пресс для отжима белья.
5 - устройство для поддержания в чистоте и блеске ножей.
6 – коробка со специями. Сюда же входят и очень точные весы.
👍21🔥8❤4
Водолечение! Как клизма — лечит от всего, только не через…
Как-то раз в 1817 году восемнадцатилетний Винценц Присниц(фото 1), живущий на ферме в Альпах, ехал на телеге, груженной овсом, в соседнюю деревню. Его лошадь внезапно испугалась и дернулась. Когда он спрыгнул с повозки, чтобы ее утихомирить, она неожиданно лягнула его, выбив передние зубы и отшвырнув прямо под телегу, которая поехала и придавила несчастного. От боли, вызванной множественными переломами ребер и повреждениями внутренних органов, Присниц потерял сознание. Когда он очнулся, вызванный к нему хирург констатировал, что пострадавший явно не жилец.
Однако Винценц Присниц оказался круче австрийских Альп и не собирался сдаваться так легко. После того как хирург обернул его сломанную грудную клетку горячими компрессами (что только усилило боль), Присниц сбросил компрессы, встал с кровати, поставил перед своим животом деревянный стул, сделал глубокий вдох и… навалился на стул. И это сработало. Молодой человек фактически вернул ребра на место, тем самым снизив их давление на внутренние органы. Постепенно восстанавливаясь после травмы, Присниц вспомнил о том, как однажды в лесу он видел оленя, который несколько раз приходил на источник и подставлял свою рану под холодную воду. Согласно той же логике, юноша начал лечить свою травму компрессами из холщовых полотенец, смоченных холодной водой, вместо горячих компрессов. Также Винценц пил много холодной воды и постоянно менял повязки.
По Австрии стали распространяться слухи, что в Альпах живет парень, который чудом спас самого себя от верной погибели и теперь лечит болезни и травмы холодной водой. Популярность и успех Присница были феноменальными. Вскоре в очереди на водолечение в Грефенберге выстроились даже члены королевских семей Европы.
В Англии было открыто множество водолечебниц - гидропатических институтов. Они успешно приносили доход, а внимание к ним привлекали восторженные отзывы знаменитостей викторианской эпохи, таких как Томас Карлейль, Чарльз Диккенс и Альфред Теннисон.
Как-то раз в 1817 году восемнадцатилетний Винценц Присниц(фото 1), живущий на ферме в Альпах, ехал на телеге, груженной овсом, в соседнюю деревню. Его лошадь внезапно испугалась и дернулась. Когда он спрыгнул с повозки, чтобы ее утихомирить, она неожиданно лягнула его, выбив передние зубы и отшвырнув прямо под телегу, которая поехала и придавила несчастного. От боли, вызванной множественными переломами ребер и повреждениями внутренних органов, Присниц потерял сознание. Когда он очнулся, вызванный к нему хирург констатировал, что пострадавший явно не жилец.
Однако Винценц Присниц оказался круче австрийских Альп и не собирался сдаваться так легко. После того как хирург обернул его сломанную грудную клетку горячими компрессами (что только усилило боль), Присниц сбросил компрессы, встал с кровати, поставил перед своим животом деревянный стул, сделал глубокий вдох и… навалился на стул. И это сработало. Молодой человек фактически вернул ребра на место, тем самым снизив их давление на внутренние органы. Постепенно восстанавливаясь после травмы, Присниц вспомнил о том, как однажды в лесу он видел оленя, который несколько раз приходил на источник и подставлял свою рану под холодную воду. Согласно той же логике, юноша начал лечить свою травму компрессами из холщовых полотенец, смоченных холодной водой, вместо горячих компрессов. Также Винценц пил много холодной воды и постоянно менял повязки.
По Австрии стали распространяться слухи, что в Альпах живет парень, который чудом спас самого себя от верной погибели и теперь лечит болезни и травмы холодной водой. Популярность и успех Присница были феноменальными. Вскоре в очереди на водолечение в Грефенберге выстроились даже члены королевских семей Европы.
В Англии было открыто множество водолечебниц - гидропатических институтов. Они успешно приносили доход, а внимание к ним привлекали восторженные отзывы знаменитостей викторианской эпохи, таких как Томас Карлейль, Чарльз Диккенс и Альфред Теннисон.
👍26🐳9🔥6
Месть книгопродавца! Пранк из истории Государства Российского.
Во второй половине 1830-х годов писатель, журналист, издатель и, по совместительству, добровольный информатор (он в прямом смысле предавал и писал доносы на друзей и известных людей, сражался на стороне Наполеона в 1812 году, прикрываясь соглашением Тильзитского мира, служил сексотом царского Третьего отделения охранки, закладывал декабристов, был лжив, труслив, непорядочен, очень жаден до денег) Фаддей Венедиктович Булгарин (1789-1859, фото 1) завел с книгопродавцом Иваном Тимофеевичем Лисенковым (1795-1881, фото 2) какой-то судебный процесс и выиграл его.
Лисенков, с досады, чтобы отомстить Булгарину, объявил в газетах, что задёшево продает "весьма схожий портрет знаменитого французского мазурика Робер-Макера". Охотников купить этот портрет явилось немало.
Всех разбирало любопытство, ведь "Робер-Макер" была популярная в то время комедия о разбойнике и грабителе, за авторством Бенжанепа Антье и Фредерика Леметра 1834 года.
Но каково было изумление покупателей, когда в портрете с подписью "Робер-Макер" они узнали Фаддея Булгарина, так как это было его точное литографическое изображение!
Во второй половине 1830-х годов писатель, журналист, издатель и, по совместительству, добровольный информатор (он в прямом смысле предавал и писал доносы на друзей и известных людей, сражался на стороне Наполеона в 1812 году, прикрываясь соглашением Тильзитского мира, служил сексотом царского Третьего отделения охранки, закладывал декабристов, был лжив, труслив, непорядочен, очень жаден до денег) Фаддей Венедиктович Булгарин (1789-1859, фото 1) завел с книгопродавцом Иваном Тимофеевичем Лисенковым (1795-1881, фото 2) какой-то судебный процесс и выиграл его.
Лисенков, с досады, чтобы отомстить Булгарину, объявил в газетах, что задёшево продает "весьма схожий портрет знаменитого французского мазурика Робер-Макера". Охотников купить этот портрет явилось немало.
Всех разбирало любопытство, ведь "Робер-Макер" была популярная в то время комедия о разбойнике и грабителе, за авторством Бенжанепа Антье и Фредерика Леметра 1834 года.
Но каково было изумление покупателей, когда в портрете с подписью "Робер-Макер" они узнали Фаддея Булгарина, так как это было его точное литографическое изображение!
😁23👍7🔥3👏1
Парадный обед с французской сервировкой 19 века обычно состоял из четырех подач (перемен): холодное, суп, горячее и десерт, причем все блюда из каждой подачи приносили одновременно.
Но в любой момент трапезы на столе можно было увидеть террины из серебра, фаянса, фарфора: эти массивные овальные или круглые вместительные емкости c крышками (и часто на поддонах) были частью любого большого парадного сервиза. В них мог оказаться как суп, так и жаркое, закуска или даже десерт.
Иногда крышки терринов украшали по правилам барочного маскарада обманок — правдоподобными грудами из фруктов и овощей, орехов и грибов, стручков горошка и артишоков и даже композициями из битой дичи. Террин мог быть и целиком сделан в виде овоща или фрукта.
Но в любой момент трапезы на столе можно было увидеть террины из серебра, фаянса, фарфора: эти массивные овальные или круглые вместительные емкости c крышками (и часто на поддонах) были частью любого большого парадного сервиза. В них мог оказаться как суп, так и жаркое, закуска или даже десерт.
Иногда крышки терринов украшали по правилам барочного маскарада обманок — правдоподобными грудами из фруктов и овощей, орехов и грибов, стручков горошка и артишоков и даже композициями из битой дичи. Террин мог быть и целиком сделан в виде овоща или фрукта.
👍28❤5🔥5
Викторианская сосиска в тесте или жаба в норе!
Жаба в норе или сосисочная жаба (Toad in the hole or sausage toad) - традиционное английское блюдо, состоящее из сосисок в тесте йоркширского пудинга, обычно подаётся с луковой подливкой и овощами.
Исторически сложилось так, что это блюдо также готовили с использованием других видов мяса, таких как бифштекс из крупы и бараньи почки.
Пудинги в кляре стали популярны в начале 18 века. Кулинарный обозреватель Дженнифер Стид обратила внимание на описание рецепта, идентичного "жабе в дыре" (норе?, берлоге?) середины века. Сосисочная жаба изначально была создана как способ растянуть мясо в бедных семьях. Поэтому повара предложили использовать в этом блюде самое дешëвое мясо. Блюдо с остатками мяса первоначально не называлось "Жаба в дыре". Например, в книге Провинциального глоссария 1787 года Фрэнсиса Гроуза "жаба в норе" упоминается как "мясо, сваренное в корочке", хотя отрывок от 28 сентября 1765 года в "Ньюкасл Кроникл" гласит: "Нет, ты будешь лежать на обычной стороне света; как жаба в норе, приготовленная на обед дьяволу".
Впервые слово "дыра" в названии блюда появилось в публикации 1900 года Notes & Queries, в которой блюдо описывалось как "тесто-пудинг с отверстием посередине, содержащим мясо".
Вопреки распространенному мнению, нет никаких записей о том, что блюдо когда-либо готовилось с использованием жабы. Происхождение названия неясно, но оно может относиться к тому, как жабы поджидают добычу в своих норах, высовывая головы, точно так же, как сосиски выглядывают из теста. Это также может происходить от феномена "живого погребённого животного", когда живых лягушек или жаб предположительно находят заключёнными в камень, что было популярной мистификацией / ложным убеждением конца 18 века.
Жаба в норе или сосисочная жаба (Toad in the hole or sausage toad) - традиционное английское блюдо, состоящее из сосисок в тесте йоркширского пудинга, обычно подаётся с луковой подливкой и овощами.
Исторически сложилось так, что это блюдо также готовили с использованием других видов мяса, таких как бифштекс из крупы и бараньи почки.
Пудинги в кляре стали популярны в начале 18 века. Кулинарный обозреватель Дженнифер Стид обратила внимание на описание рецепта, идентичного "жабе в дыре" (норе?, берлоге?) середины века. Сосисочная жаба изначально была создана как способ растянуть мясо в бедных семьях. Поэтому повара предложили использовать в этом блюде самое дешëвое мясо. Блюдо с остатками мяса первоначально не называлось "Жаба в дыре". Например, в книге Провинциального глоссария 1787 года Фрэнсиса Гроуза "жаба в норе" упоминается как "мясо, сваренное в корочке", хотя отрывок от 28 сентября 1765 года в "Ньюкасл Кроникл" гласит: "Нет, ты будешь лежать на обычной стороне света; как жаба в норе, приготовленная на обед дьяволу".
Впервые слово "дыра" в названии блюда появилось в публикации 1900 года Notes & Queries, в которой блюдо описывалось как "тесто-пудинг с отверстием посередине, содержащим мясо".
Вопреки распространенному мнению, нет никаких записей о том, что блюдо когда-либо готовилось с использованием жабы. Происхождение названия неясно, но оно может относиться к тому, как жабы поджидают добычу в своих норах, высовывая головы, точно так же, как сосиски выглядывают из теста. Это также может происходить от феномена "живого погребённого животного", когда живых лягушек или жаб предположительно находят заключёнными в камень, что было популярной мистификацией / ложным убеждением конца 18 века.
👍20🔥6❤2😁1
В продолжении «жабьей» темы, поясню за «феномен погребённого животного».
Живые погребённые животные - это животные, предположительно найденные живыми после длительного пребывания в твёрдой породе, угле или древесине. В описаниях обычно фигурируют лягушки или жабы.
Чарльз Диккенс упоминал об этом феномене в своем дневнике "Круглый год".Согласно Fortean Times, с пятнадцатого века в Европе, Северной Америке, Африке, Австралии и Новой Зеландии было описано около 210 случаев погребения животных.
Бенджамин Франклин написал рассказ о четырёх живых жабах, предположительно найденных в карьере известняка. В отчёте 1876 года из Южной Африки говорилось, что 63 маленькие жабы были найдены в середине ствола дерева шириной 16 футов (5 м).
В 1820-х годах английский геолог Уильям Баклэнд (тот, который ел все подряд) провел эксперимент, чтобы выяснить, как долго жаба может оставаться живой, будучи заключённой в камень. Он помещал жаб разных размеров и возрастов в вырезанные камеры внутри блоков известняка и песчаника, запечатанных стеклянными крышками, затем закапывал блоки в своем саду.
Год спустя он раскопал блоки и обнаружил, что большинство жаб были мертвы и разложились. Несколько жаб, которые находились в пористом известняке, все ещё были живы, но в стекле появились трещины, которые, по мнению Баклэнда, могли впустить мелких насекомых. Однако Баклэнд нашел их всех мёртвыми после перезахоронения в известняке ещё на один год. Баклэнд пришёл к выводу, что жабы не могут выживать внутри камня в течение длительного времени, и определил, что сообщения о феномене погребённых животных были ошибочными. Большинство учёных согласились с этим.
Живые погребённые животные - это животные, предположительно найденные живыми после длительного пребывания в твёрдой породе, угле или древесине. В описаниях обычно фигурируют лягушки или жабы.
Чарльз Диккенс упоминал об этом феномене в своем дневнике "Круглый год".Согласно Fortean Times, с пятнадцатого века в Европе, Северной Америке, Африке, Австралии и Новой Зеландии было описано около 210 случаев погребения животных.
Бенджамин Франклин написал рассказ о четырёх живых жабах, предположительно найденных в карьере известняка. В отчёте 1876 года из Южной Африки говорилось, что 63 маленькие жабы были найдены в середине ствола дерева шириной 16 футов (5 м).
В 1820-х годах английский геолог Уильям Баклэнд (тот, который ел все подряд) провел эксперимент, чтобы выяснить, как долго жаба может оставаться живой, будучи заключённой в камень. Он помещал жаб разных размеров и возрастов в вырезанные камеры внутри блоков известняка и песчаника, запечатанных стеклянными крышками, затем закапывал блоки в своем саду.
Год спустя он раскопал блоки и обнаружил, что большинство жаб были мертвы и разложились. Несколько жаб, которые находились в пористом известняке, все ещё были живы, но в стекле появились трещины, которые, по мнению Баклэнда, могли впустить мелких насекомых. Однако Баклэнд нашел их всех мёртвыми после перезахоронения в известняке ещё на один год. Баклэнд пришёл к выводу, что жабы не могут выживать внутри камня в течение длительного времени, и определил, что сообщения о феномене погребённых животных были ошибочными. Большинство учёных согласились с этим.
👍15🔥6🤨5❤2🤯2
Английский художник Огастес Эдвин Малреди (Augustus Edwin Mulready, 1844-1904).
Эти картины должны были вызывать слёзы у сентиментальных дам из викторианского среднего класса. Малреди снискал популярность уличными сценками с очаровательными оборванцами, однако эти беспризорники, береговые жаворонки, маленькие трубочисты, уличные подметальщики... существовали на самом деле. Но от живых беспризорников все предпочитали лицемерно отводить глаза.
На некоторых полотнах прослеживается едкий сарказм: 1 — двое детей смотрят на цирковую афишу, цирк был неотъемлемым атрибутом детского Рождества 19 века; 2 — два беспризорника под надписью «торжество христианства»; 3 — перепуганный ребенок под надписью «театр веселья»; 4 — картина называется «Неожиданная радость», ребятам дали два пенса вместо одго (это ж на одну кружку больше супа с угрем можно купить!)…
Эти картины должны были вызывать слёзы у сентиментальных дам из викторианского среднего класса. Малреди снискал популярность уличными сценками с очаровательными оборванцами, однако эти беспризорники, береговые жаворонки, маленькие трубочисты, уличные подметальщики... существовали на самом деле. Но от живых беспризорников все предпочитали лицемерно отводить глаза.
На некоторых полотнах прослеживается едкий сарказм: 1 — двое детей смотрят на цирковую афишу, цирк был неотъемлемым атрибутом детского Рождества 19 века; 2 — два беспризорника под надписью «торжество христианства»; 3 — перепуганный ребенок под надписью «театр веселья»; 4 — картина называется «Неожиданная радость», ребятам дали два пенса вместо одго (это ж на одну кружку больше супа с угрем можно купить!)…
👍24😢17🔥2👏1