25 июля 1948 года самолёт C-47 вылетел из Франкфурта-на-Майне и заходил на посадку в Темпельхоф. Он перевозил муку и картофельный крахмал. На борту вспыхнул пожар, и горящий самолёт рухнул на улицу Ханджери — прямо перед домом номер 2. Своей жизнью жильцы обязаны каштану, росшему перед подъездом. Самолёт, рухнув с оглушительным грохотом, ударился об дерево.
Наверху жила пожилая женщина», её удалось спасти, а вот её кролики сгорели в клетке. Они были единственными жертвами в доме.
На улице царил хаос. Каждый из жильцов пытался спасти хоть что-то из вещей, прежде чем убежать.
Картофельный крахмал из грузового отсека смешался с водой от тушения пожара, превратившись в сильно пахнущую жижу.
В качестве компенсации за пережитый ужас каждый жилец получил выплату. Дом тоже отремонтировали американцы.
Один из очевидцев, Вольфганг Эмме, позже записал в своём дневнике:
«Берлин выглядел разрушенным. Только дом с местом крушения самолёта сиял красивым нежно-зелёным цветом…»
Позже жильцы установили табличку и собрали чуть меньше 1000 марок семьям погибших пилотов
@velogidberlin
Наверху жила пожилая женщина», её удалось спасти, а вот её кролики сгорели в клетке. Они были единственными жертвами в доме.
На улице царил хаос. Каждый из жильцов пытался спасти хоть что-то из вещей, прежде чем убежать.
Картофельный крахмал из грузового отсека смешался с водой от тушения пожара, превратившись в сильно пахнущую жижу.
В качестве компенсации за пережитый ужас каждый жилец получил выплату. Дом тоже отремонтировали американцы.
Один из очевидцев, Вольфганг Эмме, позже записал в своём дневнике:
«Берлин выглядел разрушенным. Только дом с местом крушения самолёта сиял красивым нежно-зелёным цветом…»
Позже жильцы установили табличку и собрали чуть меньше 1000 марок семьям погибших пилотов
@velogidberlin
❤40👍9👀2
Внимание! Очень смешная Ира Приходько даст проверочный концерт в берлине на немецком! В субботу 26.07 в баре Saligari во Фридрисхайне. Вход свободный
Берите своих немецких жен и мужей весело практиковать немецкий.
https://www.eventbrite.de/e/1510180613869
Берите своих немецких жен и мужей весело практиковать немецкий.
https://www.eventbrite.de/e/1510180613869
🔥25🤡11❤4🍌1
Рогацки всё! Какие еще магазы вы помните, которые были известны и потом сгинули в лету?
Начну: Реал, Schlecker, Beate Uhse
Начну: Реал, Schlecker, Beate Uhse
😭17❤6👍2😁1
Forwarded from Mycraft
Метеорологи сейчас сообщили что Июль был в Германии в общем теплее чем обычно.
Я от неожиданности таких новостей чуть не выронил глинтвейн из рук.
Я от неожиданности таких новостей чуть не выронил глинтвейн из рук.
😁154💯27🤡7🔥6❤4
ПРЕМЬЕРА СПЕКТАКЛЯ ПО МОТИВАМ КНИГИ ЕЛЕНЫ КОСТЮЧЕНКО “МОЯ ЛЮБИМАЯ СТРАНА” В РАМКАХ KUNSTFEST WEIMAR 2025, 21,22,23 АВГУСТА
“Моя любимая страна» — спектакль-инсталляция, основанная на документальной книге Елены Костюченко, ставшей бестселлером во многих странах.
Стержень, на который нанизано повествование – личная история авторки книги, ее опыт взаимодействия с миром, который большинство людей предпочитает не видеть.
Автобиографические тексты книги, в исполнении актрисы и солистки «СБПЧ» Жени Борзых и документальные репортажи о бесправных людях в России, исполненные немецкими артистами, переплетаются с визуальными и звуковыми образами, создавая многослойное повествование.
Наш спектакль – попытка перевода: не только из языка в язык, но из культуры в культуру, из контекста в контекст. Возможно ли в принципе объяснить сложную социальную и политическую реальность? Можем ли мы понять друг друга, освободившись от штампов и навязанных идей? Мы верим, что это возможно.
В роли мамы (видео-участие) - Чулпан Хаматова
Идея проекта - Анна Наринская
Режиссура - Полина Золотовицкая
Драматургия - Полина Бородина
Сценография - Ваня Боуден
Язык: Русский, немецкий. С немецкими и английскими субтитрами
Билеты
“Моя любимая страна» — спектакль-инсталляция, основанная на документальной книге Елены Костюченко, ставшей бестселлером во многих странах.
Стержень, на который нанизано повествование – личная история авторки книги, ее опыт взаимодействия с миром, который большинство людей предпочитает не видеть.
Автобиографические тексты книги, в исполнении актрисы и солистки «СБПЧ» Жени Борзых и документальные репортажи о бесправных людях в России, исполненные немецкими артистами, переплетаются с визуальными и звуковыми образами, создавая многослойное повествование.
Наш спектакль – попытка перевода: не только из языка в язык, но из культуры в культуру, из контекста в контекст. Возможно ли в принципе объяснить сложную социальную и политическую реальность? Можем ли мы понять друг друга, освободившись от штампов и навязанных идей? Мы верим, что это возможно.
В роли мамы (видео-участие) - Чулпан Хаматова
Идея проекта - Анна Наринская
Режиссура - Полина Золотовицкая
Драматургия - Полина Бородина
Сценография - Ваня Боуден
Язык: Русский, немецкий. С немецкими и английскими субтитрами
Билеты
❤20👍2👎2🤡2