Встреча 10, 31.01.25
67. Feel yourself as pervading all directions, far, near.
Почувствуй себя пронизывающей все направления, далеко, близко.
Техника медитации:
Стадия 1. садимся в удобное положение с прямым позвоночником, мягкое дыхание через нос, глаза закрыты. Погружаемся в ощущение, будто наш объем, то, чем мы являемся, постепенно расширяется во все стороны — вперед и назад, вверх и вниз, влево и вправо. «Мы начинаемся в сердце и не заканчиваемся нигде». Можно почувствовать, как в какой-то момент мы расширяемся за пределы физического тела, и все дальше и дальше в бесконечность. Важно, как и всегда, позволить телу и вниманию расслабиться в практику, расслабиться в расширение. Обнаружить в этом удовольствие.
Иногда может помочь визуализация своего расширения — на 10 см за пределы тела, на 1 м, на 100м, на 1000 км и так далее. Иногда, наоборот, лучше не искать вниманием границу, а чувствовать устремление в бесконечность по всем направлениям само по себе.
Важно в этой практике именно погружаться в чувствование расширения телом. Сутра говорит: «Почувствуй себя пронизывающей все направления…» —не представь, а именно почувствуй!
Мне часто помогает в начале практики ощущать, как все, что находится снаружи, постепенно оказывается внутри меня. (Около 40 минут)
Стадия 2. Отпускаем сутру и некоторое время продолжаем быть в неподвижности и наблюдении. (Около 5 минут)
67. Feel yourself as pervading all directions, far, near.
Почувствуй себя пронизывающей все направления, далеко, близко.
Техника медитации:
Стадия 1. садимся в удобное положение с прямым позвоночником, мягкое дыхание через нос, глаза закрыты. Погружаемся в ощущение, будто наш объем, то, чем мы являемся, постепенно расширяется во все стороны — вперед и назад, вверх и вниз, влево и вправо. «Мы начинаемся в сердце и не заканчиваемся нигде». Можно почувствовать, как в какой-то момент мы расширяемся за пределы физического тела, и все дальше и дальше в бесконечность. Важно, как и всегда, позволить телу и вниманию расслабиться в практику, расслабиться в расширение. Обнаружить в этом удовольствие.
Иногда может помочь визуализация своего расширения — на 10 см за пределы тела, на 1 м, на 100м, на 1000 км и так далее. Иногда, наоборот, лучше не искать вниманием границу, а чувствовать устремление в бесконечность по всем направлениям само по себе.
Важно в этой практике именно погружаться в чувствование расширения телом. Сутра говорит: «Почувствуй себя пронизывающей все направления…» —не представь, а именно почувствуй!
Мне часто помогает в начале практики ощущать, как все, что находится снаружи, постепенно оказывается внутри меня. (Около 40 минут)
Стадия 2. Отпускаем сутру и некоторое время продолжаем быть в неподвижности и наблюдении. (Около 5 минут)
❤1
Audio
! в аудиомедитациях чуть-чуть иной перевод сутры
🙏1
Друзья, привет!
У меня есть желание немного сменить направление практик в этой группе от разнообразия к простоте.
Это значит, что на некоторое время я беру фокус на самые простые техники и исследую, как мы можем войти в них еще проще. Скорее всего будет чуть больше динамики и движения, возможно, больше ведения голосом, и точно больше экспериментов.
Начнем в эту пятницу с практики Вращение, сутра 58:
In a moving vehicle, by rhythmically swaying, experience. Or in a still vehicle, by letting yourself swing in slowing invisible circles.
Эта практика мягко погружает наше внимание в ощущения от движения тела, и затем предлагает полностью слиться с ним, позволяя исчезнуть тому, кто движется. Остается только движение. В какой-то момент и само движение замедляется и полностью исчезает, и мы — вместе с ним.
Приходите.
Мы начинаем в 9:45. Ссылка будет здесь в 9:40.
У меня есть желание немного сменить направление практик в этой группе от разнообразия к простоте.
Это значит, что на некоторое время я беру фокус на самые простые техники и исследую, как мы можем войти в них еще проще. Скорее всего будет чуть больше динамики и движения, возможно, больше ведения голосом, и точно больше экспериментов.
Начнем в эту пятницу с практики Вращение, сутра 58:
In a moving vehicle, by rhythmically swaying, experience. Or in a still vehicle, by letting yourself swing in slowing invisible circles.
Эта практика мягко погружает наше внимание в ощущения от движения тела, и затем предлагает полностью слиться с ним, позволяя исчезнуть тому, кто движется. Остается только движение. В какой-то момент и само движение замедляется и полностью исчезает, и мы — вместе с ним.
Приходите.
Мы начинаем в 9:45. Ссылка будет здесь в 9:40.
❤4👍2
Привет! Встречаемся здесь https://us02web.zoom.us/j/82179697557?pwd=8mUy413tFFI15470IzUor2a91USPep.1
Для подлключения нужен впн.
Для подлключения нужен впн.
Привет!
Завтра в 9:45 встречаемся на практику. Попробуем новый формат — два метода, две сутры за одну встречу. То есть будет две 20-минутных медитации друг за другом.
Первая практика связана с дыханием, вторая — погружение в звучание. Для звучания понадобится подходящее пространство — чтобы вы могли свободно, не очень громко, но заметно звучать.
Я выбрала сутры таким образом, чтобы они дополняли друг друга. В первой практике мы погрузимся в восприятие собственного тела как храма, сакрального, священного пространства, а во второй — наполним это пространство базовыми вибрациями Вселенной в звуках А-У-М.
Ссылку на встречу будет здесь завтра в 9:40, для подключения понадобится впн.
Завтра в 9:45 встречаемся на практику. Попробуем новый формат — два метода, две сутры за одну встречу. То есть будет две 20-минутных медитации друг за другом.
Первая практика связана с дыханием, вторая — погружение в звучание. Для звучания понадобится подходящее пространство — чтобы вы могли свободно, не очень громко, но заметно звучать.
Я выбрала сутры таким образом, чтобы они дополняли друг друга. В первой практике мы погрузимся в восприятие собственного тела как храма, сакрального, священного пространства, а во второй — наполним это пространство базовыми вибрациями Вселенной в звуках А-У-М.
Ссылку на встречу будет здесь завтра в 9:40, для подключения понадобится впн.
❤1
Друзья, привет!
В эту пятницу мы в пути, поэтому медитацию переносим на субботу (22 февраля). Время то же — 9:45.
Будет техника постепенного погружения в состояния невесомости. Невесомости тела, невесомости мыслей, невесомости эмоциональных переживаний. Шаг за шагом мы позволим всему, что мы ощущаем весомым, раствориться.
Это мягкая и расслабляющая практика, можно делать ее сидя с прямым позвоночником, неподвижно, или с мягким покачиванием, и также лежа или полулежа, правда, как всегда в таком случае, с риском засыпания в процессе.
Ссылка на встречу в зуме будет здесь в 9:40, для подключения понадобится впн.
В эту пятницу мы в пути, поэтому медитацию переносим на субботу (22 февраля). Время то же — 9:45.
Будет техника постепенного погружения в состояния невесомости. Невесомости тела, невесомости мыслей, невесомости эмоциональных переживаний. Шаг за шагом мы позволим всему, что мы ощущаем весомым, раствориться.
Это мягкая и расслабляющая практика, можно делать ее сидя с прямым позвоночником, неподвижно, или с мягким покачиванием, и также лежа или полулежа, правда, как всегда в таком случае, с риском засыпания в процессе.
Ссылка на встречу в зуме будет здесь в 9:40, для подключения понадобится впн.
❤3
Привет, друзья!
Если вдруг вы не знаете, Амару ведет отдельный канал о своем исследовании методов и текста Виджняна Бхайрава Тантры. Если вы хотите глубже соединиться с самим текстом, почувствовать, почему именно он так сильно нас вдохновляет, почему сутры, почему именно этот перевод — добро пожаловать!
Если вдруг вы не знаете, Амару ведет отдельный канал о своем исследовании методов и текста Виджняна Бхайрава Тантры. Если вы хотите глубже соединиться с самим текстом, почувствовать, почему именно он так сильно нас вдохновляет, почему сутры, почему именно этот перевод — добро пожаловать!
Forwarded from Танец с Шивой (Ярослав (Амару́) Грешилов)
Об источниках
Хочется немного сориентировать вас в источниках, которые я использую для работы с сутрами. Вот как это сейчас у меня выглядит:
1. Краткий поэтический перевод сутр ВБТ, выполненный Полом Репсом (Paul Reps) под руководством Свами Лакшманджу в его ашраме и опубликованный в 1957 году в завершающей главе книги «Плоть дзен, кости дзен» (Zen Flesh, Zen Bones: A Collection of Zen and Pre-Zen Writings).
Насколько я понимаю, это был вообще первый перевод сутр ВБТ на английский язык. Именно этот перевод использовал в своих комментариях к сутрам ВБТ Ошо, которые затем были собраны в пятитомник под названием «Книга Тайн». И именно этими короткими поэтическими сутрами пользуется Пема на своих ретритах по ВБТ.
Книга «Плоть дзен, кости дзен» переведена на русский, но тамошний перевод сутр мне категорически не нравится. От красивой поэтической точности Репса там ничего не осталось, поэтому я вообще их не рассматриваю как возможный источник. По-моему, у переводчика не было внутреннего контакта именно с методами ВБТ (что понятно: книга-то вообще-то про дзен).
При этом чем дальше я погружаюсь в мир ВБТ, тем в большее восхищение я прихожу от работы, проделанной Лакхманджу и Репсом. С моей точки зрения, они проделали удивительную вещь: вместо перевода текста сутр с сакнскрита они перенесли сами сутры, их сокровенный смысл, в англоязычный европейский культурный код.
Исследователь тантры и санскритолог Кристофер Уоллис (о котором речь ниже) вообще не считает сутры Репса переводом в строгом смысле этого слова и относится к ним как к поэтическим аллюзиям на тему исходных текстов ВБТ. Однако лично для меня они ближе всего к сути, через них у меня получается реально заходить в эти методы.
2. «Книга тайн» Ошо. Она переведена на русский, и сегодня сутры Пола Репса в русском переводе из этой книги наиболее широко распространены. Однако мне они большей частью не нравятся. Они переведены с английского как бы «дословно», и в этих переводах утеряно поэтическое очарование, ритм и недосказанность, которые есть в английский словесных формулировках Репса. Поэтому я на них посматриваю для понимания, но перевожу всё-таки сам.
При этом, конечно, «Книга тайн» хороша не переводами сутр на русский, а развернутыми комментарями Ошо к каждой сутре и к тантрическому мировоззрению в целом. Это, конечно, кладезь мудрости для тех, кто хочет погрузиться в практическое исследование этих методов. Насколько я вижу, Пема во многом (хотя далеко не во всём) использует на своих ретритах техники и ходы, предлагаемые Ошо.
Собственно, именно Ошо впервые назвал отдельные строфы ВБТ «сутрами», и Пема здесь следует за ним, а мы — за Пемой. Больше, кажется, никто из тех, кто переводит и комментирует ВБТ, так не делает.
3. Работа над переводом текста ВБТ с санскрита на анлийский Кристофера Уоллиса. Именно по Уоллису я сверяюсь с оригинальным текстом и его возможными толкованиями. Тут есть два важных источника, оба доступны на сайте Уоллиса:
Во-первых, это большая подборка всех существующих на данный момент переводов ВБТ на европейские языки, в двух частях — первая, вторая. Во-вторых, это развернутые комментарии самого Уоллиса к методам ВБТ с анализом значения исходного текста на санскрите и подробным описанием техник медитаций: это богатство доступно здесь.
Уоллис для меня — основной проводник в понимание исходного текста ВБТ на санскрите. Именно благодаря его работе я получил возможность окунуться во всё это так глубоко и даже заинтересоваться тем, чтобы сделать свой перевод текстов Пола Репса на русский.
4. И, наконец, это книга о ВБТ «Shri Vijnana Bhairava Tantra: The Ascent» Свами Сатьясангананды (Swami Satyasangananda Saraswati, popularly known as Swami Satsangi) которая полностью переведена на русский язык.
Хочется немного сориентировать вас в источниках, которые я использую для работы с сутрами. Вот как это сейчас у меня выглядит:
1. Краткий поэтический перевод сутр ВБТ, выполненный Полом Репсом (Paul Reps) под руководством Свами Лакшманджу в его ашраме и опубликованный в 1957 году в завершающей главе книги «Плоть дзен, кости дзен» (Zen Flesh, Zen Bones: A Collection of Zen and Pre-Zen Writings).
Насколько я понимаю, это был вообще первый перевод сутр ВБТ на английский язык. Именно этот перевод использовал в своих комментариях к сутрам ВБТ Ошо, которые затем были собраны в пятитомник под названием «Книга Тайн». И именно этими короткими поэтическими сутрами пользуется Пема на своих ретритах по ВБТ.
Книга «Плоть дзен, кости дзен» переведена на русский, но тамошний перевод сутр мне категорически не нравится. От красивой поэтической точности Репса там ничего не осталось, поэтому я вообще их не рассматриваю как возможный источник. По-моему, у переводчика не было внутреннего контакта именно с методами ВБТ (что понятно: книга-то вообще-то про дзен).
При этом чем дальше я погружаюсь в мир ВБТ, тем в большее восхищение я прихожу от работы, проделанной Лакхманджу и Репсом. С моей точки зрения, они проделали удивительную вещь: вместо перевода текста сутр с сакнскрита они перенесли сами сутры, их сокровенный смысл, в англоязычный европейский культурный код.
Исследователь тантры и санскритолог Кристофер Уоллис (о котором речь ниже) вообще не считает сутры Репса переводом в строгом смысле этого слова и относится к ним как к поэтическим аллюзиям на тему исходных текстов ВБТ. Однако лично для меня они ближе всего к сути, через них у меня получается реально заходить в эти методы.
2. «Книга тайн» Ошо. Она переведена на русский, и сегодня сутры Пола Репса в русском переводе из этой книги наиболее широко распространены. Однако мне они большей частью не нравятся. Они переведены с английского как бы «дословно», и в этих переводах утеряно поэтическое очарование, ритм и недосказанность, которые есть в английский словесных формулировках Репса. Поэтому я на них посматриваю для понимания, но перевожу всё-таки сам.
При этом, конечно, «Книга тайн» хороша не переводами сутр на русский, а развернутыми комментарями Ошо к каждой сутре и к тантрическому мировоззрению в целом. Это, конечно, кладезь мудрости для тех, кто хочет погрузиться в практическое исследование этих методов. Насколько я вижу, Пема во многом (хотя далеко не во всём) использует на своих ретритах техники и ходы, предлагаемые Ошо.
Собственно, именно Ошо впервые назвал отдельные строфы ВБТ «сутрами», и Пема здесь следует за ним, а мы — за Пемой. Больше, кажется, никто из тех, кто переводит и комментирует ВБТ, так не делает.
3. Работа над переводом текста ВБТ с санскрита на анлийский Кристофера Уоллиса. Именно по Уоллису я сверяюсь с оригинальным текстом и его возможными толкованиями. Тут есть два важных источника, оба доступны на сайте Уоллиса:
Во-первых, это большая подборка всех существующих на данный момент переводов ВБТ на европейские языки, в двух частях — первая, вторая. Во-вторых, это развернутые комментарии самого Уоллиса к методам ВБТ с анализом значения исходного текста на санскрите и подробным описанием техник медитаций: это богатство доступно здесь.
Уоллис для меня — основной проводник в понимание исходного текста ВБТ на санскрите. Именно благодаря его работе я получил возможность окунуться во всё это так глубоко и даже заинтересоваться тем, чтобы сделать свой перевод текстов Пола Репса на русский.
4. И, наконец, это книга о ВБТ «Shri Vijnana Bhairava Tantra: The Ascent» Свами Сатьясангананды (Swami Satyasangananda Saraswati, popularly known as Swami Satsangi) которая полностью переведена на русский язык.
Сегодня собираемся тут — https://us02web.zoom.us/j/83377040521?pwd=KERpVHtkaZctF9LtaWo7sy6JVRgyeq.1
Привет! Завтра встречаемся в 9:45 по мск. Ссылка будет здесь за 5 минут до начала.
Друзья, привет!
Завтра медитации не будет, сделаем небольшой перерыв.
Вообще я хочу немного сменить формат и вести онлайн-медитации небольшими циклами по 3-5 недель с перерывами между ними. Каждый цикл будет включать медитации, объединенные общей темой или подходом. Это возможность более глубоко погружаться именно в те методы, которые вам интересны и двигаться в одной и той же группе. На этот раз будут доступны записи встреч для тех, кто пропустил.
Примерный набросок тем для таких циклов — медитации на соединение с сердечным центром, медитации на центрирование, практики на дыхание, медитации со звуком, практики расслабления, цикл глубокого обновления через практики с огнем, практики связанные с глазами, обновляющие способность видеть и воспринимать мир через зрение более ясно. Может быть будут также разные циклы для разных типов людей — телесного, интеллектуального, эмоционального.
Чуть позже вернусь с ближайшим анонсом. Если какая-то из тем вам уже сейчас откликается — пишите.
Завтра медитации не будет, сделаем небольшой перерыв.
Вообще я хочу немного сменить формат и вести онлайн-медитации небольшими циклами по 3-5 недель с перерывами между ними. Каждый цикл будет включать медитации, объединенные общей темой или подходом. Это возможность более глубоко погружаться именно в те методы, которые вам интересны и двигаться в одной и той же группе. На этот раз будут доступны записи встреч для тех, кто пропустил.
Примерный набросок тем для таких циклов — медитации на соединение с сердечным центром, медитации на центрирование, практики на дыхание, медитации со звуком, практики расслабления, цикл глубокого обновления через практики с огнем, практики связанные с глазами, обновляющие способность видеть и воспринимать мир через зрение более ясно. Может быть будут также разные циклы для разных типов людей — телесного, интеллектуального, эмоционального.
Чуть позже вернусь с ближайшим анонсом. Если какая-то из тем вам уже сейчас откликается — пишите.
🔥7
18. Intone a sound audibly, then less and less audibly as feeling deepens into this
silent harmony.
Громко, нараспев произноси звук, затем все менее и менее громко по мере того, как чувство углубляется в эту безмолвную гармонию.
Техника медитации:
Для этой практики нужно выбрать слово, имеющее для вас большое значение, вызывающе глубокие чувства, касающееся сердца. Слово мы будем пропевать, поэтому здорово, если оно будет простым по звучанию. Можно также, как мы сегодня, попробовать взять «Ши-ва». Можно, например, «ма-ма», свое имя, имя возлюбленного или ребенка, или — что-то еще.
В практике мы будем через звук позволять приходить скрытому глубинному чувству, а точнее даже состоянию, которое слово вызывает в нас. Постепенно звук будет становиться все тише, а контакт с чувством — все ярче.
Садимся в удобное положение с прямым позвоночником, тело расслаблено, глаза закрыты, дышим свободно через нос. Начинаем пропевать слово, громко, громче, чем привычная речь. Одновременно слушаем и позволяем себе максимально полно воспринимать все чувства, которые приходят со звучанием. Может показаться, что яркого чувства нет, поскольку самые глубинные чувства не похожи на те, что мы испытываем в привычной жизни. Они больше похожи на особые состояния. Тогда мы наблюдаем именно состояние, замечаем состояние, которые словно расширяется изнутри, проникаем в него все глубже, подпускаем его к себе.
Затем начинаем звучать тише, на уровне привычной речи, еще примерно столько же по времени (мы звучали по 12 минут на каждой стадии). Скорее всего чувство-состояние станет на этом переходе глубже и заметнее.
Следующая стадия — еще тише, звучим почти шепотом. Продолжаем воспринимать состояние.
Затем замолкаем и позволяем звуку продолжаться внутри, ощущаем и звук, и чувство, пока в какой-то момент звук не исчезнет совсем, и здесь — «безмолвная гармония». Наблюдаем.
silent harmony.
Громко, нараспев произноси звук, затем все менее и менее громко по мере того, как чувство углубляется в эту безмолвную гармонию.
Техника медитации:
Для этой практики нужно выбрать слово, имеющее для вас большое значение, вызывающе глубокие чувства, касающееся сердца. Слово мы будем пропевать, поэтому здорово, если оно будет простым по звучанию. Можно также, как мы сегодня, попробовать взять «Ши-ва». Можно, например, «ма-ма», свое имя, имя возлюбленного или ребенка, или — что-то еще.
В практике мы будем через звук позволять приходить скрытому глубинному чувству, а точнее даже состоянию, которое слово вызывает в нас. Постепенно звук будет становиться все тише, а контакт с чувством — все ярче.
Садимся в удобное положение с прямым позвоночником, тело расслаблено, глаза закрыты, дышим свободно через нос. Начинаем пропевать слово, громко, громче, чем привычная речь. Одновременно слушаем и позволяем себе максимально полно воспринимать все чувства, которые приходят со звучанием. Может показаться, что яркого чувства нет, поскольку самые глубинные чувства не похожи на те, что мы испытываем в привычной жизни. Они больше похожи на особые состояния. Тогда мы наблюдаем именно состояние, замечаем состояние, которые словно расширяется изнутри, проникаем в него все глубже, подпускаем его к себе.
Затем начинаем звучать тише, на уровне привычной речи, еще примерно столько же по времени (мы звучали по 12 минут на каждой стадии). Скорее всего чувство-состояние станет на этом переходе глубже и заметнее.
Следующая стадия — еще тише, звучим почти шепотом. Продолжаем воспринимать состояние.
Затем замолкаем и позволяем звуку продолжаться внутри, ощущаем и звук, и чувство, пока в какой-то момент звук не исчезнет совсем, и здесь — «безмолвная гармония». Наблюдаем.
Если есть желающие, дайте знать в комментариях - можем встретиться онлайн в следующий вторник, 8 апреля в 12:00 по мск, и вместе пойти в эту сутру. Мне очень интересно попробовать взять слово "мама" для нее.
Друзья, у меня есть желание собрать небольшую группу и в довольно простом формате 21 день позаниматься освоением медитации как регулярной практики, а также продвижением с ее помощью в одной реально стоящей перед вами жизненной задаче.
Если вам такое интересно, пожалуйста, напишите, обсудим формат и пожелания по всем техническим деталям.
За последние два года я интуитивно нашла возможность встроить медитацию в жизнь и так естественно вышло, что с ее помощью я стала существенно продвигаться по многим направлениям, одну за другой как бы помещая стоящие задачи под воздействие практики.
Полагаю сейчас , что медитацию можно использовать для решения вообще любой задачи, но поделюсь тем, в чем она помогла мне:
- работа с сильными эмоциональными волнами, перепадами состояний;
- работа с чувством тревоги, страха;
- перестройка темпа жизни из автоматически сложившегося на более адекватный, приятный и эффективный;
- сохранение спокойного ритма жизни в течение дня, без перегрузки ума и тела;
- нормализация питания и сна;
- работа с травмой, высвобождение энергии детского травматического опыта;
- сложные ситуации в отношениях и обыденных задачах с детьми и родителями;
- переобучение психики в отношениях в паре с автоматического эмоционального реагирования на живое присутствие и контакт.
Что потребуется
- Задача для работы, азарт и любопытство
- 14 минут ежедневно для практики
- 5 минут ежедневно на короткую письменную заметку
- от 30 минут в неделю на участие в индивидуальных и групповых созвонах-медитациях
Для чего это все
- Попробовать разные методы и формы медитации, найти наиболее подходящий, простой и любимый
- Побыть в регулярной практике 21 день и за это время по-своему встроить медитацию в образ жизни как любимую ежедневную практику, свое время, свое особое пространство
- Научиться с ее помощью решать реальные жизненные задачи.
Если вам такое интересно, пожалуйста, напишите, обсудим формат и пожелания по всем техническим деталям.
За последние два года я интуитивно нашла возможность встроить медитацию в жизнь и так естественно вышло, что с ее помощью я стала существенно продвигаться по многим направлениям, одну за другой как бы помещая стоящие задачи под воздействие практики.
Полагаю сейчас , что медитацию можно использовать для решения вообще любой задачи, но поделюсь тем, в чем она помогла мне:
- работа с сильными эмоциональными волнами, перепадами состояний;
- работа с чувством тревоги, страха;
- перестройка темпа жизни из автоматически сложившегося на более адекватный, приятный и эффективный;
- сохранение спокойного ритма жизни в течение дня, без перегрузки ума и тела;
- нормализация питания и сна;
- работа с травмой, высвобождение энергии детского травматического опыта;
- сложные ситуации в отношениях и обыденных задачах с детьми и родителями;
- переобучение психики в отношениях в паре с автоматического эмоционального реагирования на живое присутствие и контакт.
Что потребуется
- Задача для работы, азарт и любопытство
- 14 минут ежедневно для практики
- 5 минут ежедневно на короткую письменную заметку
- от 30 минут в неделю на участие в индивидуальных и групповых созвонах-медитациях
Для чего это все
- Попробовать разные методы и формы медитации, найти наиболее подходящий, простой и любимый
- Побыть в регулярной практике 21 день и за это время по-своему встроить медитацию в образ жизни как любимую ежедневную практику, свое время, свое особое пространство
- Научиться с ее помощью решать реальные жизненные задачи.
😍3❤2
Компания собралась, группа на 21 день медитации будет!
Мы начинаем во вторник, 27 мая. В 11:00 проведу первую 30-минутную практику.
💚 Пишите, если хотите присоединиться.
Что будет
Ваше исследование разных техник медитации и того, как ежедневная практика может встраиваться в ваш образ жизни и помогать решать стоящие задачи.
Я передам 7 моих любимых техник медитации из Виджняна Бхайрава Тантры, очень разных, для разных типов умов, которые можно практиковать когда угодно и где угодно.
Что потребуется
Желание исследовать медитацию и/или задача для работы, азарт и любопытство
14 минут ежедневно для практики
5 минут ежедневно на короткую письменную заметку
от 30 минут в неделю на участие в индивидуальных и групповых созвонах-медитациях
Для чего это все
Попробовать разные методы и формы медитации, найти наиболее подходящий, простой и любимый
Побыть в регулярной практике 21 день и за это время по-своему встроить медитацию в образ жизни как любимую ежедневную практику, свое время, свое особое пространство
Научиться с ее помощью решать реальные жизненные задачи.
Оплата
Перевод в диапазоне 1-3т в неделю.
Мы начинаем во вторник, 27 мая. В 11:00 проведу первую 30-минутную практику.
💚 Пишите, если хотите присоединиться.
Что будет
Ваше исследование разных техник медитации и того, как ежедневная практика может встраиваться в ваш образ жизни и помогать решать стоящие задачи.
Я передам 7 моих любимых техник медитации из Виджняна Бхайрава Тантры, очень разных, для разных типов умов, которые можно практиковать когда угодно и где угодно.
Что потребуется
Желание исследовать медитацию и/или задача для работы, азарт и любопытство
14 минут ежедневно для практики
5 минут ежедневно на короткую письменную заметку
от 30 минут в неделю на участие в индивидуальных и групповых созвонах-медитациях
Для чего это все
Попробовать разные методы и формы медитации, найти наиболее подходящий, простой и любимый
Побыть в регулярной практике 21 день и за это время по-своему встроить медитацию в образ жизни как любимую ежедневную практику, свое время, свое особое пространство
Научиться с ее помощью решать реальные жизненные задачи.
Оплата
Перевод в диапазоне 1-3т в неделю.
❤2
Друзья, привет!
Эта группа завершает свое существование, теперь мой канал о медитации здесь https://t.me/beinmeditation/
Там же живут все анонсы живых и онлайн событий по медитации. Завтра, например, проведу 30-минутную практику онлайн, приходите!
Это те же самые медитации Виджняна Бхайрава Тантры, но в более простом и легко интегрируемом в жизнь формате.
Эта группа завершает свое существование, теперь мой канал о медитации здесь https://t.me/beinmeditation/
Там же живут все анонсы живых и онлайн событий по медитации. Завтра, например, проведу 30-минутную практику онлайн, приходите!
Это те же самые медитации Виджняна Бхайрава Тантры, но в более простом и легко интегрируемом в жизнь формате.
Telegram
Практика медитации с Аленой Грешиловой
Этот канал — это мой способ поддержать ваш интерес к медитации. Вдохновить на поиск и увлекательную игру в этом волшебном пространстве и помочь регулярной практике естественно прорастать внутри жизни.