Online Professional English Network (OPEN) Program
The U.S. Embassy in Tajikistan is accepting applications to participate in the Summer 2025 term of the Online Professional English Network (OPEN) Program, providing online courses for teachers. The OPEN Program offers 8-week professional development courses developed by American universities for English language teachers.
Submit your application by April 18 to be considered for courses that begin this summer. Certificates and digital badges will be provided by the U.S. Department of State for all those who pass the course. For additional information, please refer questions and applications to this email: EnglishProgramsDushanbe@state.gov.
Please refer to this link for more details: https://shorturl.at/zLvxK
The U.S. Embassy in Tajikistan is accepting applications to participate in the Summer 2025 term of the Online Professional English Network (OPEN) Program, providing online courses for teachers. The OPEN Program offers 8-week professional development courses developed by American universities for English language teachers.
Submit your application by April 18 to be considered for courses that begin this summer. Certificates and digital badges will be provided by the U.S. Department of State for all those who pass the course. For additional information, please refer questions and applications to this email: EnglishProgramsDushanbe@state.gov.
Please refer to this link for more details: https://shorturl.at/zLvxK
U.S. Embassy in Tajikistan
Online Professional English Network Program (OPEN)
The U.S. Embassy in Tajikistan is accepting applications to participate in the summer 2025 term of the Online Professional English Network (OPEN) Program
«Бисёре аз унсурҳои қарордоди сулҳ баҳс шуданд, аз он ҷумла ин воқеият, ки ҳазорон сарбоз кушта мешаванд ва ҳам президент Путин ва ҳам президент Зеленский мехоҳанд ба ин куштор поён диҳанд. Ин раванд акнун пурра дар ҳоли иҷро аст». Раисҷумҳур Доналд Трамп
🇺🇸 “Many elements of a Contract for Peace were discussed, including the fact that thousands of soldiers are being killed, and both President Putin and President Zelenskyy would like to see it end. That process is now in full force and effect.” – President Donald J. Trump
🇺🇸 “Many elements of a Contract for Peace were discussed, including the fact that thousands of soldiers are being killed, and both President Putin and President Zelenskyy would like to see it end. That process is now in full force and effect.” – President Donald J. Trump
Санҷиши раводиди ИМА пас аз судури он, яъне додани раводид қатъ намегардад. Мо доимо дорандагони раводидро тафтиш мекунем, то итминон ҳосил кунем, ки аз тамоми қонунҳои ИМА ва қоидаҳои муҳоҷиратӣ пайравӣ мекунанд – ва дар сурати риоят накардан, раводиди онҳоро бекор карда, мавриди ихроҷ қарор хоҳем дод.
U.S. visa screening does not stop after a visa is issued. We continuously check visa holders to ensure they follow all U.S. laws and immigration rules – and we will revoke their visas and deport them if they don’t.
U.S. visa screening does not stop after a visa is issued. We continuously check visa holders to ensure they follow all U.S. laws and immigration rules – and we will revoke their visas and deport them if they don’t.
Табрикоти самимӣ ба ҳамаи онҳое, ки дар Иёлоти Муттаҳида ва саросари ҷаҳон иди қадимаи Наврӯзро ҷашн мегиранд.
Наврӯз як ҷашни шодмонӣ барои мардуми форс буда, оғози баҳор ва Соли нави форсиро нишон медиҳад. Ин анъанаи дерина вақти мулоҳиза рондан дар бораи баракатҳои соли гузашта ва омодагӣ ба баҳори оянда бо рӯҳияи навшудаи умедворӣ мебошад.
Мардуми форс бо фарҳанги пурғановати худ ва истеъдодҳои фавқулодда дар соҳаҳое, аз қабили риёзӣ, илм, ҳуқуқ, технология ва санъат, саҳми зиёди ҷудонопазирро ба ҷомеа мегузоранд. Аз номи Иёлоти Муттаҳида, ман табрикоти самимӣ дари ин иди шодмон ба шумо мерасонам.
Наврӯзатон пирӯз бод!
Паёми табрикотии президентро аз инҷо пайдо карда метавонед: https://www.whitehouse.gov/briefings-statements/2025/03/presidential-message-on-nowruz-2025/
Наврӯз як ҷашни шодмонӣ барои мардуми форс буда, оғози баҳор ва Соли нави форсиро нишон медиҳад. Ин анъанаи дерина вақти мулоҳиза рондан дар бораи баракатҳои соли гузашта ва омодагӣ ба баҳори оянда бо рӯҳияи навшудаи умедворӣ мебошад.
Мардуми форс бо фарҳанги пурғановати худ ва истеъдодҳои фавқулодда дар соҳаҳое, аз қабили риёзӣ, илм, ҳуқуқ, технология ва санъат, саҳми зиёди ҷудонопазирро ба ҷомеа мегузоранд. Аз номи Иёлоти Муттаҳида, ман табрикоти самимӣ дари ин иди шодмон ба шумо мерасонам.
Наврӯзатон пирӯз бод!
Паёми табрикотии президентро аз инҷо пайдо карда метавонед: https://www.whitehouse.gov/briefings-statements/2025/03/presidential-message-on-nowruz-2025/
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Табрикоти Наврузии сафир Микаллер ба мардуми Тоҷикистон.
Наврузи оламафруз муборак бод!
🌷🌺
A special Navruz greeting from Ambassador Micaller to the people of Tajikistan.
Navruz muborak!
Наврузи оламафруз муборак бод!
🌷🌺
A special Navruz greeting from Ambassador Micaller to the people of Tajikistan.
Navruz muborak!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
"Иёлоти Муттаҳида кумакҳои хориҷиро ба гунае пешниҳод хоҳад кард, ки аз назари стратегӣ бо авлавиятҳои сиёсати хориҷии мо ва кишварҳои мизбони мо, мувофиқ бошад". - Вазири корҳои хориҷӣ Марко Рубио
“The United States will provide foreign aid in a way that is strategically aligned with our foreign policy priorities and the priorities of our host countries." - Secretary of State Marco Rubio
“The United States will provide foreign aid in a way that is strategically aligned with our foreign policy priorities and the priorities of our host countries." - Secretary of State Marco Rubio
Изҳороти муштараки сафорати ИМА дар бораи шартномаи сеҷонибаи марзӣ
Иёлоти Муттаҳида Эъломияи Хуҷанд дар бораи дӯстии абадӣ ва Шартномаи ба наздикӣ имзошудаи ҳукуматҳои Ҷумҳурии Қирғизистон, Тоҷикистон ва Ӯзбекистонро дар бораи нуқтаи пайвастшавии сардҳадҳои онҳо истиқбол мекунад. Чунин қадамҳо барои дастгирии ҳамгироии минтақавӣ ва мусоидат ба субот муҳиманд. Мо умедворем, ки ин созишнома ба имкониятҳои бештари иқтисодӣ, робитаҳои наздиктари байни мардуми се кишвар ва куллан ба минтақаи қавитар оварда мерасонад.
- - - - - - - - - -
Joint U.S. Mission Statement on Trilateral (TJ-KG-UZ) Border Agreement
The United States welcomes the Khujand Declaration on Eternal Friendship and the recently signed agreement by the governments of the Kyrgyz Republic, Tajikistan, and Uzbekistan on their border junction. Steps like these are important to supporting regional integration and promoting stability. We hope that this agreement will lead to greater economic opportunities, closer ties between the peoples of the three countries, and a stronger region overall.
- - - - - - - - - -
Совместное заявление миссии США о трехстороннем пограничном соглашении
Соединенные Штаты Америки приветствуют недавно подписанную Худжандскую декларацию о вечной дружбе и Договор между правительствами Кыргызской Республики, Таджикистана и Узбекистана о точке стыка государственных границ трёх государств. Такие шаги важны для поддержки региональной интеграции и содействия стабильности. Мы надеемся, что это соглашение приведет к расширению экономических возможностей, более тесным связям между народами трех стран и более сильному региону в целом.
Иёлоти Муттаҳида Эъломияи Хуҷанд дар бораи дӯстии абадӣ ва Шартномаи ба наздикӣ имзошудаи ҳукуматҳои Ҷумҳурии Қирғизистон, Тоҷикистон ва Ӯзбекистонро дар бораи нуқтаи пайвастшавии сардҳадҳои онҳо истиқбол мекунад. Чунин қадамҳо барои дастгирии ҳамгироии минтақавӣ ва мусоидат ба субот муҳиманд. Мо умедворем, ки ин созишнома ба имкониятҳои бештари иқтисодӣ, робитаҳои наздиктари байни мардуми се кишвар ва куллан ба минтақаи қавитар оварда мерасонад.
- - - - - - - - - -
Joint U.S. Mission Statement on Trilateral (TJ-KG-UZ) Border Agreement
The United States welcomes the Khujand Declaration on Eternal Friendship and the recently signed agreement by the governments of the Kyrgyz Republic, Tajikistan, and Uzbekistan on their border junction. Steps like these are important to supporting regional integration and promoting stability. We hope that this agreement will lead to greater economic opportunities, closer ties between the peoples of the three countries, and a stronger region overall.
- - - - - - - - - -
Совместное заявление миссии США о трехстороннем пограничном соглашении
Соединенные Штаты Америки приветствуют недавно подписанную Худжандскую декларацию о вечной дружбе и Договор между правительствами Кыргызской Республики, Таджикистана и Узбекистана о точке стыка государственных границ трёх государств. Такие шаги важны для поддержки региональной интеграции и содействия стабильности. Мы надеемся, что это соглашение приведет к расширению экономических возможностей, более тесным связям между народами трех стран и более сильному региону в целом.
South and Central Asia makes up a quarter of the world’s population. A safe and prosperous region supports President Trump’s foreign policy priorities and American interests. Together we can enhance trade ties, partnerships to deter illegal immigration, and our security and prosperity.
- - - - - - -
Осиёи Ҷанубӣ ва Марказӣ чоряки аҳолии ҷаҳонро ташкил медиҳад. Ҳамчун минтақаи амну муваффақ, авлавиятҳои сиёсати хориҷии президент Трамп ва манофеъи ИМА-ро пуштибонӣ мекунад. Мо бо ҳам метавонем равобити тиҷоратӣ, ҳамкориҳои шарикӣ барои ҷилавгирӣ аз муҳоҷирати ғайриқонунӣ ва амнияту рифоҳи худро тақвият диҳем.
- - - - - - -
Осиёи Ҷанубӣ ва Марказӣ чоряки аҳолии ҷаҳонро ташкил медиҳад. Ҳамчун минтақаи амну муваффақ, авлавиятҳои сиёсати хориҷии президент Трамп ва манофеъи ИМА-ро пуштибонӣ мекунад. Мо бо ҳам метавонем равобити тиҷоратӣ, ҳамкориҳои шарикӣ барои ҷилавгирӣ аз муҳоҷирати ғайриқонунӣ ва амнияту рифоҳи худро тақвият диҳем.
Сафир Микаллер барои мутахассисони самти идоракунии рақамии Тоҷикистон, ки ба зудӣ дар доираи табодули "Барномаи роҳбарӣ барои боздидкунанда-гони байналмилалӣ" (IVLP) ба Иёлоти Муттаҳида мераванд, сафари бехатар орзу кард. Онҳо дар тӯли Барномаи IVLP аз шаҳрҳои Вашингтон, Ҳантсвилл, Бирмингем, Ҳелена ва Сиэтл дидан хоҳанд кард, то дар мавриди беҳтарин шеваҳои идоракунии рақамӣ (диҷитолӣ), беҳбудии дастрасии рақамӣ барои минтақаҳои деҳот ва тақвияти амнияту муҳофизати маълумот шинос шаванд.
Ҳамчунин, онҳо бо фароҳамсозони амрикоӣ дар самти таъмини маҳсулот мулоқот хоҳанд кард, то стандартҳои Иёлоти Муттаҳида ва инчунин имконоти барномасозӣ ва дигар таҷҳизоти амрикоиро дарку баррасӣ кунанд.
Мо мунтазири ҳамкории бештар байни Иёлоти Муттаҳида ва Тоҷикистон дар ин заминаҳо ҳастем!
Ҳамчунин, онҳо бо фароҳамсозони амрикоӣ дар самти таъмини маҳсулот мулоқот хоҳанд кард, то стандартҳои Иёлоти Муттаҳида ва инчунин имконоти барномасозӣ ва дигар таҷҳизоти амрикоиро дарку баррасӣ кунанд.
Мо мунтазири ҳамкории бештар байни Иёлоти Муттаҳида ва Тоҷикистон дар ин заминаҳо ҳастем!
Ambassador Micaller wished safe travels to Tajik digital governance experts, who will soon go to the United States on an International Visitor Leadership Program (IVLP) exchange.
They'll visit DC, Huntsville, Birmingham, Helena, and Seattle during their IVLP to learn about digital governance best practices, improving digital access for rural areas, and enhancing data security. They will also meet with American suppliers to understand U.S. standards as well as options for American software and equipment.
We look forward to greater U.S.-Tajik cooperation in these areas!
They'll visit DC, Huntsville, Birmingham, Helena, and Seattle during their IVLP to learn about digital governance best practices, improving digital access for rural areas, and enhancing data security. They will also meet with American suppliers to understand U.S. standards as well as options for American software and equipment.
We look forward to greater U.S.-Tajik cooperation in these areas!
Сафир Микаллер таъини Солеҳа Холмаҳмадзодаро ба мақоми вазири меҳнат, муҳоҷират ва шуғли аҳолӣ табрик гуфт. Ду ҷониб дар масъалаҳои пешбурди соҳаҳои мавриди таваҷҷӯҳи тарафайн барои амнтар, қавитар ва шукуфонтар гардонидани Иёлоти Муттаҳида ва Тоҷикистон гуфтугӯ карданд.
Ambassador Micaller congratulated Soleha Kholmahmadzoda on her appointment as Minister of Labor, Migration, and Employment. They discussed advancing areas of mutual interest to make the United States and Tajikistan safer, stronger, and more prosperous.
Посол Микаллер поздравил Солеху Холмахамадзода с назначением на должность министра труда, миграции и занятости. Стороны обсудили продвижение сотрудничества в областях, представляющих взаимный интерес, для того, чтобы сделать Соединенные Штаты и Таджикистан более безопасными, сильными и процветающими.
Ambassador Micaller congratulated Soleha Kholmahmadzoda on her appointment as Minister of Labor, Migration, and Employment. They discussed advancing areas of mutual interest to make the United States and Tajikistan safer, stronger, and more prosperous.
Посол Микаллер поздравил Солеху Холмахамадзода с назначением на должность министра труда, миграции и занятости. Стороны обсудили продвижение сотрудничества в областях, представляющих взаимный интерес, для того, чтобы сделать Соединенные Штаты и Таджикистан более безопасными, сильными и процветающими.
“Муҳоҷирати оммавӣ яке аз бузургтарин фоҷиаҳои даврони муосир аст. Ин падида ба кишварҳое, ки дар масири муҳоҷират қарор доранд, таъсир мегузорад. Мо эътироф мекунем, ки бисёре аз одамон, барои муҳоҷирати оммавӣ талош мекунанд ва аксар вақт қурбонии вазъияти пешомада гардида, дар тӯли роҳ мавриди озору азият қарор мегиранд. Ягона афроде, ки аз муҳоҷирати оммавӣ манфиат мегиранд, қочоқбарон мебошанд.” - Вазири корҳои хориҷӣ, Марк Рубио
Сафир Микаллер бо Сироҷиддин Муҳриддин, вазири корҳои хориҷӣ дидор кард ва як зумра аз масоили муштаракро ба манзури рушди амният ва рифоҳи Иёлоти Муттаҳида ва Тоҷикистон, аз ҷумла дар бораи маъданҳои муҳим ва талошҳои зидди терроризм баррасӣ карданд. Маълумоти бештар дар сомонаи зерин: www.mfa.tj
- - - - - -
Ambassador Micaller met with Foreign Minister Muhriddin and discussed a range of issues of mutual interest to make the United States and Tajikistan safer and more prosperous, including discussions about critical minerals and counterterrorism efforts.
- - - - - -
Ambassador Micaller met with Foreign Minister Muhriddin and discussed a range of issues of mutual interest to make the United States and Tajikistan safer and more prosperous, including discussions about critical minerals and counterterrorism efforts.
Сафорати ИМА ба хонаводаҳои осебдидагони заминларзае, ки дар водии Рашт рух дод, тасаллият мегӯяд. Мо ба барқарории ҳар чӣ зудтари ҷамоатҳои осебдидаи ин фоҷиа умедвор ҳастем.
The U.S. Embassy expresses condolences to the families of the victims of the recent earthquake that struck the Rasht Valley. We hope for a speedy recovery to the communities affected by this tragedy.
The U.S. Embassy expresses condolences to the families of the victims of the recent earthquake that struck the Rasht Valley. We hope for a speedy recovery to the communities affected by this tragedy.