Книга начала 20 века. И она напечатана. То есть хат написан вручную, потом напечатан на бумаге.
Это говорит о том, что оставление хатта в книгопечатании, как и вообще в исламской культуре связано не просто с появлением печатного станка, а по большей части с небрежным отношением к науке 'ильмуль-хат и невежеством в этом вопросе.
Это говорит о том, что оставление хатта в книгопечатании, как и вообще в исламской культуре связано не просто с появлением печатного станка, а по большей части с небрежным отношением к науке 'ильмуль-хат и невежеством в этом вопросе.
👍9❤1🐳1
«رب يسر ولا تعسر رب تمم بالخير»
Перевод: «Господь, облегчи! Не утруждай! Господь, сделай благодатным завершение дела»
Стиль: таукы
Перевод: «Господь, облегчи! Не утруждай! Господь, сделай благодатным завершение дела»
Стиль: таукы
🔥5❤2🌚2👍1
Андэр хат
«رب يسر ولا تعسر رب تمم بالخير» Перевод: «Господь, облегчи! Не утруждай! Господь, сделай благодатным завершение дела» Стиль: таукы
На самом деле там не очень хорошо написано. Но сделано специально. Во-первых, получилось спонтанно, минут за 10, а, во-вторых...
Есть определённое расхождение между школами по хатту, например, если взять широко: между иранской и турецкой. Так вот иранские хаттаты могут критиковать турецких за то, что их хат слишком ровный, слишком правильный, точный и проработанный до мелочей. Они же считают, что хат должен быть "естественным". В их представлении это означает письмо, которое написано сходу, без исправлений, доработок, долгих и длительных разработок.
На примере стиля таглик можно это хорошо увидеть, где иранский в сравнении с турецким более размашистый, неточный, в то время как в турецком внимание уделяется самим мельчайшим деталям в формах букв.
На самом деле, тут просто разный подход к восприятию. Если турецкая школа подходит к вопросу хатта как к науке, т.е. стремится к достижению идеальных форм букв, то иранские хаттаты воспринимают каллиграфию первостепенно как способ выражения своей индивидуальности, поэтому собственно говоря, такая логика в неопрятности в отношении к письму.
Но не надо думать, что тому же иранскому таглику не надо учиться. Надо, они тоже хаттаты, просто немного своеобразного видения на это дело.
А тут я попытался в стиле таукы, так как он практически утерян и не такой точный, как сульс, сходу написать какой-нибудь текст. На самом деле, выглядит тоже красиво, с точки зрения текучей естественности. Но зная формы сульса смотрю на эти как на что-то средневековое. Потому что по уровню детализации примерно на этом уровне мой таукы и написан.
Есть определённое расхождение между школами по хатту, например, если взять широко: между иранской и турецкой. Так вот иранские хаттаты могут критиковать турецких за то, что их хат слишком ровный, слишком правильный, точный и проработанный до мелочей. Они же считают, что хат должен быть "естественным". В их представлении это означает письмо, которое написано сходу, без исправлений, доработок, долгих и длительных разработок.
На примере стиля таглик можно это хорошо увидеть, где иранский в сравнении с турецким более размашистый, неточный, в то время как в турецком внимание уделяется самим мельчайшим деталям в формах букв.
На самом деле, тут просто разный подход к восприятию. Если турецкая школа подходит к вопросу хатта как к науке, т.е. стремится к достижению идеальных форм букв, то иранские хаттаты воспринимают каллиграфию первостепенно как способ выражения своей индивидуальности, поэтому собственно говоря, такая логика в неопрятности в отношении к письму.
Но не надо думать, что тому же иранскому таглику не надо учиться. Надо, они тоже хаттаты, просто немного своеобразного видения на это дело.
А тут я попытался в стиле таукы, так как он практически утерян и не такой точный, как сульс, сходу написать какой-нибудь текст. На самом деле, выглядит тоже красиво, с точки зрения текучей естественности. Но зная формы сульса смотрю на эти как на что-то средневековое. Потому что по уровню детализации примерно на этом уровне мой таукы и написан.
👍8❤3⚡1🔥1🍾1
Андэр хат
Photo
Тут кстати тоже что-то средневековое. Ну, так скажем, с небольшими современными доработками
❤3👍2
А это: первая иранского хаттата, вторая турецкого. Это два современных хаттата. Можно посравнивать некоторые буквы. Турецкий более точный и утонченный. А иранский, хоть снаружи и грубый, но выглядит текуче, и как будто бы написали и оставили.
👍10❤2🔥1🤨1
Некоторые люди говорят и даже спорят о том, что хатту невозможно научиться не напрямую от учителя (онлайн или очень редко посещая уроки), либо невозможно научиться самостоятельно. Речь, конечно, идёт только о техническом умении писать. Поэтому часто критикуются самоучки и те, кто учатся, например, по интернету.
Я например, наоборот за то, чтобы люди учились много и самостоятельно, даже когда ходят на уроки к устазам, так как таким образом развивается собственный взгляд на те или иные аспекты хатта, опять же чисто технического письма. В хатте помимо того, что надо что-то знать, необходим опыт, а зачастую опыт и знания тождественны, так как чем больше вы пишите, тем больше понимаете процедуры того, чем занимаетесь, анализируете и применяете новое, улучшая. Например, некоторые хаттаты, даже есть наши современники, которые не выдавали иджазы своим ученикам до того как те не перепишут мусхаф.
Вот для примера, был такой хаттат Махмуд Джеляледдин (18-19 века). Родился, кстати, в Дагестане, потом переехал в Турцию. По-началу он брал уроки у некоторых хаттатов, но из-за порывистого характера и нежелания много писать, его часто выгоняли с уроков и в конце концов отказались обучать многие устазы. Но он не отчаялся и начал изучать хат сам по работам старых мастеров. По факту был самоучкой. Он пытался модернизировать хат Хафиза Османа — хаттата, который по сути задал вектор развития для всего современного насха. Добился больших успехов в сульсе и сульсе джали. Так, что в последующем открыл свою школу. Из его учеников был даже султан того времени Абдуль-Маджид. Но потом стал набирать популярность Мустафа Ракым, а дальше вы знаете...
Но факт остаётся фактом. Человек добился самостоятельно таких высот в хатте, что превзошёл в мастерстве своих учителей, которые отказывались его обучать. Даже для современного хатта его работы очень хороши.
Я например, наоборот за то, чтобы люди учились много и самостоятельно, даже когда ходят на уроки к устазам, так как таким образом развивается собственный взгляд на те или иные аспекты хатта, опять же чисто технического письма. В хатте помимо того, что надо что-то знать, необходим опыт, а зачастую опыт и знания тождественны, так как чем больше вы пишите, тем больше понимаете процедуры того, чем занимаетесь, анализируете и применяете новое, улучшая. Например, некоторые хаттаты, даже есть наши современники, которые не выдавали иджазы своим ученикам до того как те не перепишут мусхаф.
Вот для примера, был такой хаттат Махмуд Джеляледдин (18-19 века). Родился, кстати, в Дагестане, потом переехал в Турцию. По-началу он брал уроки у некоторых хаттатов, но из-за порывистого характера и нежелания много писать, его часто выгоняли с уроков и в конце концов отказались обучать многие устазы. Но он не отчаялся и начал изучать хат сам по работам старых мастеров. По факту был самоучкой. Он пытался модернизировать хат Хафиза Османа — хаттата, который по сути задал вектор развития для всего современного насха. Добился больших успехов в сульсе и сульсе джали. Так, что в последующем открыл свою школу. Из его учеников был даже султан того времени Абдуль-Маджид. Но потом стал набирать популярность Мустафа Ракым, а дальше вы знаете...
Но факт остаётся фактом. Человек добился самостоятельно таких высот в хатте, что превзошёл в мастерстве своих учителей, которые отказывались его обучать. Даже для современного хатта его работы очень хороши.
👍4⚡2👨💻2