Коняев и Майзульс ещё не подозревают насколько может быть всё не так, как всем нам кажется. Этот вопрос о том почему каллиграфия? и повинен ли тут запрет на изображение живых существ в исламе — так и для самого меня остаётся сильно непрозрачен.
Нам со всех углов внушают про запрет рисования живых существ и как следствие сильное развитие арабской каллиграфии. Хотя если этот запрет и сыграл какую-то роль, то самую незначительную.
Первое, что приходит в голову — а что там было на Западе? На удивление на Западе тоже развита каллиграфия, при этом рисовать там можно и кого хочешь (даже Бога). И второе удивление — я вот сейчас печатаю текст, а это проделки всё той же каллиграфии, только чуть упрощённой.
Но кто-то скажет: ну так арабская каллиграфия (которая опять и не каллиграфия вовсе) это не то же самое, что и западная. И будет прав. Но опять удивление — а что там было на Дальнем Востоке? Правильно! Тоже каллиграфия. А именно китайская, некоторые стили которой возникли ещё до нашей эры, а ведь там тоже можно рисовать кого захочешь. Странное дело тогда получается...
Второе, что приходит в голову — это сама философская позиция хатта, а вернее даже религиозная. Одно из названий хатта «'ильм-уль-хат аль-Куръани» — что обозначает её как науку, занимающуюся написанием именно коранических букв. Тут дело даже больше не в передачи знаний, их закреплении и всего в этом духе, а именно в отношении к Священному Куръану. Хат (классическая арабская каллиграфия) — это, в первую очередь, уважение к Куръану, написание его аятов наилучшим визуальным из придуманных образов, а потом всё уже остальное.
Мусульманские учёные изучали Куръан с разных сторон и было бы странно, если бы они прошли мимо непосредственного его написания. Ну например, многие выделяют тазхиб в отдельную науку ('ильм-ут-тазхиб), как науку коранической орнаментации. Даже с этой точки зрения подход был максимально пристальным. Всё, что касалось Куръана, превращалось в науку.
Я очень часто вижу как люди, мнящие себя профессиональными каллиграфами или кандидатами всех возможных искусств, так настырно уговаривают нас всех поверить в запрет рисовать живых существ и, следовательно, в тотальное стремление из-за этого в появление арабской каллиграфии — ну а что? рисовать то что-то надо? — логика немножко странная, внушающая больше недоверия, чем правды.
Нам со всех углов внушают про запрет рисования живых существ и как следствие сильное развитие арабской каллиграфии. Хотя если этот запрет и сыграл какую-то роль, то самую незначительную.
Первое, что приходит в голову — а что там было на Западе? На удивление на Западе тоже развита каллиграфия, при этом рисовать там можно и кого хочешь (даже Бога). И второе удивление — я вот сейчас печатаю текст, а это проделки всё той же каллиграфии, только чуть упрощённой.
Но кто-то скажет: ну так арабская каллиграфия (которая опять и не каллиграфия вовсе) это не то же самое, что и западная. И будет прав. Но опять удивление — а что там было на Дальнем Востоке? Правильно! Тоже каллиграфия. А именно китайская, некоторые стили которой возникли ещё до нашей эры, а ведь там тоже можно рисовать кого захочешь. Странное дело тогда получается...
Второе, что приходит в голову — это сама философская позиция хатта, а вернее даже религиозная. Одно из названий хатта «'ильм-уль-хат аль-Куръани» — что обозначает её как науку, занимающуюся написанием именно коранических букв. Тут дело даже больше не в передачи знаний, их закреплении и всего в этом духе, а именно в отношении к Священному Куръану. Хат (классическая арабская каллиграфия) — это, в первую очередь, уважение к Куръану, написание его аятов наилучшим визуальным из придуманных образов, а потом всё уже остальное.
Мусульманские учёные изучали Куръан с разных сторон и было бы странно, если бы они прошли мимо непосредственного его написания. Ну например, многие выделяют тазхиб в отдельную науку ('ильм-ут-тазхиб), как науку коранической орнаментации. Даже с этой точки зрения подход был максимально пристальным. Всё, что касалось Куръана, превращалось в науку.
Я очень часто вижу как люди, мнящие себя профессиональными каллиграфами или кандидатами всех возможных искусств, так настырно уговаривают нас всех поверить в запрет рисовать живых существ и, следовательно, в тотальное стремление из-за этого в появление арабской каллиграфии — ну а что? рисовать то что-то надо? — логика немножко странная, внушающая больше недоверия, чем правды.
👍2🔥2
О бесконечной проблеме слов и понятий, терминов и прочих обзываний — о том что такое «'ильм-уль-хат»? Корректно ли называть хат каллиграфией? И равнозначен ли он другим видам каллиграфии, например, готике?
Когда европейский мир открыл для себя исламскую цивилизацию и увидел мастеров-хаттатов по 'ильм-уль-хатту, то у них не было аналогии, чтобы назвать увиденное как-то иначе, как не каллиграфией.
В действительности же общего у 'ильм-уль-хат и каллиграфии в том, что и то и другое можно назвать «красивым письмом», однако в 'ильм-уль-хат понятие «красивого» выводится на некоторый иной уровень, чем это принято на западе. Наиболее близко к хатту лежит китайская каллиграфия со своей техникой и философким подконтекстом.
Например, одним из первых хаттатов был 'Али бин Абу Талиб, уже в 7 веке он заложил в 'ильм-уль-хат основы золотого сечения, а учёный математики и геометрии Ибн Мукля в 10 веке довёл эти принципы до современной того времени науки и разработал стиль сульс, который стал отправной точкой для всей современной арабской каллиграфии.
И вроде бы всё хорошо и гладко, однако именно тут и становится всё неясно.
В исламе 'ильм-уль-хат стремится к максимально визуальной проработке форм арабских букв, дабы изобразить буквы Куръана максимально достойно, что в итоге привело к современному его виду, настолько сложной науки письма, что некоторыми людьми она изучается через различные геометрические формулы, зрительные законы и т.п.
В европейской цивилизации до конца неясно общее положение в визуальном письме, так как в средние века там образовалась чёрная дыра, внутри которой в принципе не происходило сильных модернизаций, не говоря о сравнении с математизированным хаттом у мусульман. А потом бац и уже печатный станок. И все цели каллиграфов, а точнее шрифтовиков сводились именно к шрифту — тому, что печатается, а не пишется.
Единственным островком остаётся Китай. Внутри которого, со слов некоторых исследователей, каллиграфия напрямую связывается со сложной философией конфуцианства, а потом и буддизма, дао, кунг-фу, дзен и т.п. Уже чем-то похоже на хат, с точки зрения осмысления, но это самое осмысление производится в основном философски, тогда как мусульмане подключали к этому как религию, так и чисто объективную математику, геометрию и вообще все свои научные достижения того времени.
Итог.
Что тогда такое хат вообще?
Вот российский хаттат Рамиль Насыбуллов, которому мы все доверяем, пишет так: «'ильму-ль-хат – наука, изучающая свойства форм Коранических букв, их взаимосвязи между собой и выстраивание в пространстве». В общем все конкретно и понятно, но это касаемо чистой практики. А то, что связано с философской концепцией, а с ней много чего связано — это больше про мыслительное осознание принципов хатта с духовным состоянием пишущего, т.е. хаттата (об этом обязательно как-нибудь потом).
Если сравнивать хат с европейской каллиграфией, то это не одно и тоже, но как будто бы и да. Тоже самое и с китайской. Эти "как будто бы" и наводят всегда на какую-то пропасть и неловко тебя так притормаживают: не отождествлю ли я одно с другим? ну и что если так, что будет?
Ну а что может быть... Об этом расскажу позже, про "шамаиль" или "шамаилистов".
Когда европейский мир открыл для себя исламскую цивилизацию и увидел мастеров-хаттатов по 'ильм-уль-хатту, то у них не было аналогии, чтобы назвать увиденное как-то иначе, как не каллиграфией.
В действительности же общего у 'ильм-уль-хат и каллиграфии в том, что и то и другое можно назвать «красивым письмом», однако в 'ильм-уль-хат понятие «красивого» выводится на некоторый иной уровень, чем это принято на западе. Наиболее близко к хатту лежит китайская каллиграфия со своей техникой и философким подконтекстом.
Например, одним из первых хаттатов был 'Али бин Абу Талиб, уже в 7 веке он заложил в 'ильм-уль-хат основы золотого сечения, а учёный математики и геометрии Ибн Мукля в 10 веке довёл эти принципы до современной того времени науки и разработал стиль сульс, который стал отправной точкой для всей современной арабской каллиграфии.
И вроде бы всё хорошо и гладко, однако именно тут и становится всё неясно.
В исламе 'ильм-уль-хат стремится к максимально визуальной проработке форм арабских букв, дабы изобразить буквы Куръана максимально достойно, что в итоге привело к современному его виду, настолько сложной науки письма, что некоторыми людьми она изучается через различные геометрические формулы, зрительные законы и т.п.
В европейской цивилизации до конца неясно общее положение в визуальном письме, так как в средние века там образовалась чёрная дыра, внутри которой в принципе не происходило сильных модернизаций, не говоря о сравнении с математизированным хаттом у мусульман. А потом бац и уже печатный станок. И все цели каллиграфов, а точнее шрифтовиков сводились именно к шрифту — тому, что печатается, а не пишется.
Единственным островком остаётся Китай. Внутри которого, со слов некоторых исследователей, каллиграфия напрямую связывается со сложной философией конфуцианства, а потом и буддизма, дао, кунг-фу, дзен и т.п. Уже чем-то похоже на хат, с точки зрения осмысления, но это самое осмысление производится в основном философски, тогда как мусульмане подключали к этому как религию, так и чисто объективную математику, геометрию и вообще все свои научные достижения того времени.
Итог.
Что тогда такое хат вообще?
Вот российский хаттат Рамиль Насыбуллов, которому мы все доверяем, пишет так: «'ильму-ль-хат – наука, изучающая свойства форм Коранических букв, их взаимосвязи между собой и выстраивание в пространстве». В общем все конкретно и понятно, но это касаемо чистой практики. А то, что связано с философской концепцией, а с ней много чего связано — это больше про мыслительное осознание принципов хатта с духовным состоянием пишущего, т.е. хаттата (об этом обязательно как-нибудь потом).
Если сравнивать хат с европейской каллиграфией, то это не одно и тоже, но как будто бы и да. Тоже самое и с китайской. Эти "как будто бы" и наводят всегда на какую-то пропасть и неловко тебя так притормаживают: не отождествлю ли я одно с другим? ну и что если так, что будет?
Ну а что может быть... Об этом расскажу позже, про "шамаиль" или "шамаилистов".
👍1
Дабы двигаться дальше по более интересным темам, необходимо прояснить некоторые основные моменты хатта.
https://telegra.ph/Ob-instrumentah-v-hatte-11-14
https://telegra.ph/Ob-instrumentah-v-hatte-11-14
Telegraph
Об инструментах в хатте
Инструментами в хатте считаются предметы, с помощью которых хаттат (каллиграф) пишет текст. Их условно можно разделить на 3 категории: калям, чернила, бумага. 1) Калям – это инструмент непосредственного написания букв, как ручка. Вообще традиционно используются…
👍1
Как-то выше я писал про дилемму между:
1) строгой конкретизации слов и вещей, т.е. называть хат именно хаттом, не примешивая к нему каллиграфию;
2) считать, что все «красиво» (зачастую это означает не так как шрифтом или почерком) написанные буквы есть каллиграфия.
Если говорить со стороны хатта, то первый вариант его хорошо защищает от «не-до-хатта» и обособляет в определённую науку. Если же говорить с точки зрения общей теории искусства, то тут не всё так просто. Поскольку, в строгом смысле, лично я хат только к науке или только к искусству не отношу, будем считать такое сидение на двух стульях хорошей помаркой, чтобы дальше говорить о его фрагмент-арт-ности, гипер-арто-текстуальности и всяких других тёмных вещах.
А теперь к конкретике, а точнее к "шамаилю" – к слову, это о том, почему подмешивая к хатту всё что угодно, он начнёт исчезать, а люди, занимающиеся подобным смешением, могут потерять потом целую (в недавнем прошлом шариатскую) науку.
Вообще что такое «шамаиль»?
Я ради эксперимента загуглил и сразу нашёл даже вполне адекватное определение (тут):
«Шамаиль – настенное панно с изображением святых мест и мечетей, а также текстов изречений из Корана, афоризмов, фрагментов поэтических произведений. Эти картины основаны на арабской каллиграфии, выполненных масляными красками на стекле, в современном исполнении на холсте, вручную или типографским способом на бумаге или в виде вышивки на ткани».
Вроде бы всё хорошо и понятно, но в среде обычного народа под «шамаилем» обычно подразумевают любую картину, на которой что-то написано по-арабски и вроде как каллиграфически. Среди татар особенно распространена именно эта позиция. Всё достигло таких масштабов, что уже люди, которые понимают разницу, принимают эту масс-позицию и сами используют это слово, дабы более понятно выражаться. Ну а что делать? Ничего. Мирасизм победил. Но это всё совершенно нормально для языка. Но не для хатта, который просто исчез у татар под гнётом невежества.
Мой учитель в своё время как-то круто разносил всю эту движуху вокруг шамаиля и это очень интересно: «В средние века мастерами каллиграфии была выработана особая форма кыт’а или ляуха для написания достоинств и качеств пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует), которая в Турции называлась хильяи шариф или шамаиль. Туда вписывали изречение Али Абу Талиба (да будет доволен им Аллах), в котором говорится о достоинствах пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует). Эта классическая кыт’а имеет прямоугольную форму, сверху начинается словами «Бисмилляхир-Рахманир-Рахим», ниже размещается круг, в который пишется это изречение, по краям круга с четырех сторон делаются круги поменьше, в каждый из которых вписывается имя одного из четырех сподвижников Пророка (да благословит его Аллах и приветствует): Абу Бакра, Умара, Усмана и Али (да будет доволен ими всеми Аллах) (вид данной ляуха приложил ниже).
Именно эта ляуха (кыт’а), содержащая достоинства Пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует), и называлась «шамаиль». В арабском языке слово «достоинство» или «качество» произносится как «шамиля», а во можественном числе – «шамаиль». Поэтому слово шамаиль употребительно только для данной конкретной каллиграфической формы, и это слово некорректно употреблять в значении каллиграфических работ. Поэтому правильно называть их ляуха или кыт’а». (Рамиль Насыбуллов "Арабская классичекая каллиграфия")
1) строгой конкретизации слов и вещей, т.е. называть хат именно хаттом, не примешивая к нему каллиграфию;
2) считать, что все «красиво» (зачастую это означает не так как шрифтом или почерком) написанные буквы есть каллиграфия.
Если говорить со стороны хатта, то первый вариант его хорошо защищает от «не-до-хатта» и обособляет в определённую науку. Если же говорить с точки зрения общей теории искусства, то тут не всё так просто. Поскольку, в строгом смысле, лично я хат только к науке или только к искусству не отношу, будем считать такое сидение на двух стульях хорошей помаркой, чтобы дальше говорить о его фрагмент-арт-ности, гипер-арто-текстуальности и всяких других тёмных вещах.
А теперь к конкретике, а точнее к "шамаилю" – к слову, это о том, почему подмешивая к хатту всё что угодно, он начнёт исчезать, а люди, занимающиеся подобным смешением, могут потерять потом целую (в недавнем прошлом шариатскую) науку.
Вообще что такое «шамаиль»?
Я ради эксперимента загуглил и сразу нашёл даже вполне адекватное определение (тут):
«Шамаиль – настенное панно с изображением святых мест и мечетей, а также текстов изречений из Корана, афоризмов, фрагментов поэтических произведений. Эти картины основаны на арабской каллиграфии, выполненных масляными красками на стекле, в современном исполнении на холсте, вручную или типографским способом на бумаге или в виде вышивки на ткани».
Вроде бы всё хорошо и понятно, но в среде обычного народа под «шамаилем» обычно подразумевают любую картину, на которой что-то написано по-арабски и вроде как каллиграфически. Среди татар особенно распространена именно эта позиция. Всё достигло таких масштабов, что уже люди, которые понимают разницу, принимают эту масс-позицию и сами используют это слово, дабы более понятно выражаться. Ну а что делать? Ничего. Мирасизм победил. Но это всё совершенно нормально для языка. Но не для хатта, который просто исчез у татар под гнётом невежества.
Мой учитель в своё время как-то круто разносил всю эту движуху вокруг шамаиля и это очень интересно: «В средние века мастерами каллиграфии была выработана особая форма кыт’а или ляуха для написания достоинств и качеств пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует), которая в Турции называлась хильяи шариф или шамаиль. Туда вписывали изречение Али Абу Талиба (да будет доволен им Аллах), в котором говорится о достоинствах пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует). Эта классическая кыт’а имеет прямоугольную форму, сверху начинается словами «Бисмилляхир-Рахманир-Рахим», ниже размещается круг, в который пишется это изречение, по краям круга с четырех сторон делаются круги поменьше, в каждый из которых вписывается имя одного из четырех сподвижников Пророка (да благословит его Аллах и приветствует): Абу Бакра, Умара, Усмана и Али (да будет доволен ими всеми Аллах) (вид данной ляуха приложил ниже).
Именно эта ляуха (кыт’а), содержащая достоинства Пророка Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует), и называлась «шамаиль». В арабском языке слово «достоинство» или «качество» произносится как «шамиля», а во можественном числе – «шамаиль». Поэтому слово шамаиль употребительно только для данной конкретной каллиграфической формы, и это слово некорректно употреблять в значении каллиграфических работ. Поэтому правильно называть их ляуха или кыт’а». (Рамиль Насыбуллов "Арабская классичекая каллиграфия")
❤2
Не постесняюсь и привести слова Батрова (одного из пропагандистов «татарского шамаиля»; взято тут): «Татарский шамаиль — это культурный феномен мирового значения. Просто у нас не хватает панорамного искусствоведческого видения, чтобы понять это. Татары не только первыми в мусульманском мире напечатали Коран, но и предложили миру свою изобразительную традицию его передачи, чем может похвастаться далеко не каждый мусульманский народ».
Это конечно всё хорошо, однако, ой, «предложенная миру изобразительная традиция» до этого была уже предложена турками. Рамиль Насыбуллов (та же книга, файл приложу): «У татар из-за некомпетентности в этом вопросе укоренилось название «шамаиль», связанное не столько даже с каллиграфией (с хаттом), сколько с цветными рисунками, сделанными на стекле и с использованием фольги. Причем это преподносится как чисто татарская вещь, хотя сама техника выполнения на стекле с фольгой также пришла из Турции, которая называется «Джам алты» и к каллиграфии отношения не имеет».
Вывод тут таков: татарский шамаиль и ‘ильм-уль-хат – вещи совершенно разные и путать их не надо. Большая проблема не в том, что татары захотели что-то придумать крутое, а в том, что одну вещь заменили другой, не разбираясь в этом, и поверили в то, что и то и другое нечто совершенно идентичное. В результате чего хат, как наука просто исчез у татар, хотя раньше (до революции) издавались даже машки (учебники) по хатту, печатались газеты с заголовками из хатта (напр. «Шура») и т.п.
Но мы сейчас всё восстанавливаем и развиваем. :-)))
Это конечно всё хорошо, однако, ой, «предложенная миру изобразительная традиция» до этого была уже предложена турками. Рамиль Насыбуллов (та же книга, файл приложу): «У татар из-за некомпетентности в этом вопросе укоренилось название «шамаиль», связанное не столько даже с каллиграфией (с хаттом), сколько с цветными рисунками, сделанными на стекле и с использованием фольги. Причем это преподносится как чисто татарская вещь, хотя сама техника выполнения на стекле с фольгой также пришла из Турции, которая называется «Джам алты» и к каллиграфии отношения не имеет».
Вывод тут таков: татарский шамаиль и ‘ильм-уль-хат – вещи совершенно разные и путать их не надо. Большая проблема не в том, что татары захотели что-то придумать крутое, а в том, что одну вещь заменили другой, не разбираясь в этом, и поверили в то, что и то и другое нечто совершенно идентичное. В результате чего хат, как наука просто исчез у татар, хотя раньше (до революции) издавались даже машки (учебники) по хатту, печатались газеты с заголовками из хатта (напр. «Шура») и т.п.
Но мы сейчас всё восстанавливаем и развиваем. :-)))
👍2
Первая оригинал (автор: Мехмет Озчай), вторая копия "татарский шамаиль". Подпись отсутствует. Ой, своровано. Но, возможно, многие люди не знают, что сохранять подпись автора это адаб.
Ой. Автор оригинала: Мехмет Озчай. Подпись стёрта. Плагиат?
Это я для примера. Таким образом, можно продолжать долго. Но вообще всё это можно списать на недобросовестность или незнание шамаилистов. Однако, подобного очень много.
Можно походить по мечетям, во многих, особенно, старых висят шамаили, очень часто можно найти плохо скопированные работы хаттатов без подписей — это всё артефакты того, что наука была мертва.
Это я для примера. Таким образом, можно продолжать долго. Но вообще всё это можно списать на недобросовестность или незнание шамаилистов. Однако, подобного очень много.
Можно походить по мечетям, во многих, особенно, старых висят шамаили, очень часто можно найти плохо скопированные работы хаттатов без подписей — это всё артефакты того, что наука была мертва.
Шейхульислам Хамиди (татарский мусульманский учёный 19-20 веков) о хатте:
«حسن الخط لسان اليد و بهجة الضمير»
Примерный перевод такой: «Хороший хат - это язык руки и радость совести».
Это кратко о том когда говорят, что татарские учёные ничего не знали про 'ильм-уль-хат. Знали и достаточно глубоко, например, связывая хат с ахляком.
Вообще словами шейхульислама Хамиди можно описать весь хат разделив его на две самые важные составляющие: техника и ахляк.
Действительные знания в классической арабской каллиграфии — это знания совершенства форм букв (та'лим) и построения из них соединений и текстов (таркиб). Фактически, хаттат выражает эти знания через калям — "язык своей руки".
Однако, чтобы эти знания приобрести, одних множественных тренировок, копируя буквы с машка, не достаточно. Старые мастера хатта писали в трактатах (например, тут), что глубокие знания тонкостей открываются ученику через усердие над ахляком, т.е. нравственное самовоспитание — "радость совести".
Хороший хат или ляуха — это результат как технических тренировок письма, так и анализ своего письма, больших мастеров-хаттатов, самовоспитание, дисциплина и неутолимое желание учиться.
Шейхульислам Хамиди раскрывает нам самую суть хатта, о которой к сожалению, многие современные хаттаты, либо не знают, либо позабыли...
«حسن الخط لسان اليد و بهجة الضمير»
Примерный перевод такой: «Хороший хат - это язык руки и радость совести».
Это кратко о том когда говорят, что татарские учёные ничего не знали про 'ильм-уль-хат. Знали и достаточно глубоко, например, связывая хат с ахляком.
Вообще словами шейхульислама Хамиди можно описать весь хат разделив его на две самые важные составляющие: техника и ахляк.
Действительные знания в классической арабской каллиграфии — это знания совершенства форм букв (та'лим) и построения из них соединений и текстов (таркиб). Фактически, хаттат выражает эти знания через калям — "язык своей руки".
Однако, чтобы эти знания приобрести, одних множественных тренировок, копируя буквы с машка, не достаточно. Старые мастера хатта писали в трактатах (например, тут), что глубокие знания тонкостей открываются ученику через усердие над ахляком, т.е. нравственное самовоспитание — "радость совести".
Хороший хат или ляуха — это результат как технических тренировок письма, так и анализ своего письма, больших мастеров-хаттатов, самовоспитание, дисциплина и неутолимое желание учиться.
Шейхульислам Хамиди раскрывает нам самую суть хатта, о которой к сожалению, многие современные хаттаты, либо не знают, либо позабыли...
А вот, например, слова одного средневекового хаттата Йакута аль-Муста'сыми:
«الخط هندسة روحانية ظهرت بألة جسمانية»
Примерный перевод: «Хат — это геометрия души, выраженная инструментами».
В общем всё про тоже самое.
'Ильм-уль-хат — это:
1) формы букв (та'лим) и построение из них соединений, текстов (таркиб)
2) интеллектуальное знание форм букв (та'риф)
3) хороший нрав (ахляк), соединяющий п.1 и п.2
«الخط هندسة روحانية ظهرت بألة جسمانية»
Примерный перевод: «Хат — это геометрия души, выраженная инструментами».
В общем всё про тоже самое.
'Ильм-уль-хат — это:
1) формы букв (та'лим) и построение из них соединений, текстов (таркиб)
2) интеллектуальное знание форм букв (та'риф)
3) хороший нрав (ахляк), соединяющий п.1 и п.2
👍2
1) https://www.ktsv.com.tr/124-fatih-ozkafa-ile-hat-sanati-uzerine-sohbet
2) https://www.barandergisi.net/m/roportaj/hattat-fatih-ozkafa-hat-hanati-her-dim-gelismistir-h6267.html
Интересные статьи Фатиха Озкафы (хаттат). Если вы не знаете турецкого языка, то достаточно корректно для общего понимания переводит гугл переводчик.
Фатих Озкафа описывает некоторые интересные вещи для современности, начиная с истории упадка хатта до различного вида модерна, распространившегося в арабской каллиграфии.
О замораживании хатта, думаю, стоит говорить с появлением печати у мусульман. Как бы мы не хвалились тем, что в Казани был напечатан первый мусхаф — всё таки это одна сторона медали — другой же стороной является слабое развитие у татар классических исламских искусств. Вообще в исламский мир книгопечатание пришло намного позже, чем в Европу. Если в последней книги уже печатали в 15-16 веках, то, например, в Иране это случилось примерно в 18-19 веках, как и в Турции.
Дело в том, что традиция рукописных книг была также важным экономическим элементом, то есть вокруг издания книг была целая индустрия, больше, чем, например, сейчас — начиная от изготовителей чернил и переплётщиков, заканчивая хаттатами и орнаменталистами. В общем, поэтому исламский мир так долго не шёл к прогрессу "светлой Европы". С началом книгопечатания сам хат просто превратился в область искусства, т.е. нечто дополнительное, нежели чисто прикладное. Ну и в местах, где хат не был развит, например, в России, с тех времён и вообще стал пропадать.
Стоит понимать, что классическая арабская каллиграфия это не просто искусство, а наука, внутри которой все строится на внутренних пропорциях, геометрических законах и т.п. Овладеть хаттом — дело не простое и не быстрое. Требующее от человека больших физических, интеллектуальных, моральных и даже психологических затрат, ну и таланта, в конце концов (хотя последнее очень спорно).
Так вот, например, Фатих Озкафа называет это "владение хаттом" знанием. Это правильно, так как тут играет роль не просто опыт, который можно получить при занятии чем-нибудь, например, копанием земли. В хатте именно есть фундаментальные знания теории форм букв и принципов письма, которые больше выводимы интеллектуально, нежели чисто опытно (хотя и опыт, конечно, тоже играет роль).
Ну, например, если вы пойдете сегодня обучаться к человеку, который занимается современными видами каллиграфии, придуманными им самим, то вы будете брать от него знания в виде его опыта, а это, к слову, время, которое он потратил, чтобы научиться тому, чему он научился; в лучшем случае это 20-30 лет. А теперь сравните это с хаттом, развитие которое началось с 7 века, то есть длится уже 14 веков. Хат строится не просто на опыте, а на опыте множества людей, в том числе очень выдающихся, которые при этом очень досконально всё это теоретизировали, устраивали дискуссии, опровергали, предлагали новое и т.п., т.е. вели здоровую научную деятельность по систематизации, накоплению и эволюции знания. Поэтому, говоря словами Фатиха Озкафы, хат — это, действительно, знания.
Поэтому для меня попытка объективации механического письма означала строгую связь с попыткой объективации тех или иных философских проблем, которые напрямую или косвенно касаются хатта. Ну, например, все всегда говорят: «Ах, как красиво написано!». И тут сразу же можно впасть впросак от того, что никогда точно не ясно что под подобным высказыванием люди подразумевают. Однако большинство, мне кажется, используют понятие «красивого» обыденным образом. Смотрю я на каллиграфию и нравится мне, а почему не понятно; да может и не важно почему – а какая разница? – красиво ведь и всё. Хат как раз таки и цепляется за это обыденное, можно даже сказать природное, так как сроится на геометрии, на пропорциях Золотого сечения, зрительных и ч/б балансах, словом на всё то из чего мы и состоим.
2) https://www.barandergisi.net/m/roportaj/hattat-fatih-ozkafa-hat-hanati-her-dim-gelismistir-h6267.html
Интересные статьи Фатиха Озкафы (хаттат). Если вы не знаете турецкого языка, то достаточно корректно для общего понимания переводит гугл переводчик.
Фатих Озкафа описывает некоторые интересные вещи для современности, начиная с истории упадка хатта до различного вида модерна, распространившегося в арабской каллиграфии.
О замораживании хатта, думаю, стоит говорить с появлением печати у мусульман. Как бы мы не хвалились тем, что в Казани был напечатан первый мусхаф — всё таки это одна сторона медали — другой же стороной является слабое развитие у татар классических исламских искусств. Вообще в исламский мир книгопечатание пришло намного позже, чем в Европу. Если в последней книги уже печатали в 15-16 веках, то, например, в Иране это случилось примерно в 18-19 веках, как и в Турции.
Дело в том, что традиция рукописных книг была также важным экономическим элементом, то есть вокруг издания книг была целая индустрия, больше, чем, например, сейчас — начиная от изготовителей чернил и переплётщиков, заканчивая хаттатами и орнаменталистами. В общем, поэтому исламский мир так долго не шёл к прогрессу "светлой Европы". С началом книгопечатания сам хат просто превратился в область искусства, т.е. нечто дополнительное, нежели чисто прикладное. Ну и в местах, где хат не был развит, например, в России, с тех времён и вообще стал пропадать.
Стоит понимать, что классическая арабская каллиграфия это не просто искусство, а наука, внутри которой все строится на внутренних пропорциях, геометрических законах и т.п. Овладеть хаттом — дело не простое и не быстрое. Требующее от человека больших физических, интеллектуальных, моральных и даже психологических затрат, ну и таланта, в конце концов (хотя последнее очень спорно).
Так вот, например, Фатих Озкафа называет это "владение хаттом" знанием. Это правильно, так как тут играет роль не просто опыт, который можно получить при занятии чем-нибудь, например, копанием земли. В хатте именно есть фундаментальные знания теории форм букв и принципов письма, которые больше выводимы интеллектуально, нежели чисто опытно (хотя и опыт, конечно, тоже играет роль).
Ну, например, если вы пойдете сегодня обучаться к человеку, который занимается современными видами каллиграфии, придуманными им самим, то вы будете брать от него знания в виде его опыта, а это, к слову, время, которое он потратил, чтобы научиться тому, чему он научился; в лучшем случае это 20-30 лет. А теперь сравните это с хаттом, развитие которое началось с 7 века, то есть длится уже 14 веков. Хат строится не просто на опыте, а на опыте множества людей, в том числе очень выдающихся, которые при этом очень досконально всё это теоретизировали, устраивали дискуссии, опровергали, предлагали новое и т.п., т.е. вели здоровую научную деятельность по систематизации, накоплению и эволюции знания. Поэтому, говоря словами Фатиха Озкафы, хат — это, действительно, знания.
Поэтому для меня попытка объективации механического письма означала строгую связь с попыткой объективации тех или иных философских проблем, которые напрямую или косвенно касаются хатта. Ну, например, все всегда говорят: «Ах, как красиво написано!». И тут сразу же можно впасть впросак от того, что никогда точно не ясно что под подобным высказыванием люди подразумевают. Однако большинство, мне кажется, используют понятие «красивого» обыденным образом. Смотрю я на каллиграфию и нравится мне, а почему не понятно; да может и не важно почему – а какая разница? – красиво ведь и всё. Хат как раз таки и цепляется за это обыденное, можно даже сказать природное, так как сроится на геометрии, на пропорциях Золотого сечения, зрительных и ч/б балансах, словом на всё то из чего мы и состоим.
www.ktsv.com.tr
Klasik Türk Sanatları Vakfı
Klasik Türk Sanatları Vakfı resmi web sitesi
👍4
Это вообще интересная тема, так как она очень сильно касается и арт критики или критики искусства – того, что у нас в России вообще не развито, не говоря тем более про хат. Тут можно много говорить про сам концепт «красивого», про общественные и культурные детерминации, «тёмные искусства», связь социальных классов, общественных каст, в конце концов, фукианцкий паноптикум «красивого», внутри которого мы все заперты и не понимаем что происходит. Я не уверен на 100%, что хат внутри себя это всё разработал, хотя с простыми проблемами критики он справляется отлично.
В одной из статей Фатих Озкафа очень интересно сказал такую вещь: "Bir meseleye vâkıf olanın yaptığı yenilik Çok güzel olmasa bile kayda değerdir; konuya hâkim olmayanın yaptığı yenilik ise ilginç olsa bile doğru değildir".
Что означает по сути: «Если знающий человек (хаттат) сделает что-то новое, хоть и не красиво, то это будет считаться правильно (приемлемо) и хорошо; но если новое сделает незнающий, но оно будет красиво и интересно, то это не правильно».
Да. Тут интересные дефиниции между «красиво» и «правильно» (приемлемо). Конечно, речь тут про ценность, так как знающий вкладывает в науку (в хат), а не знающий, как бы ничего не может вложить в это.
«Hat sanatında ihlâl edilemeyecek pek Çok kural var. Bunca kaide varken ilginç tasarımlar ortaya Çıkarmak zor değil mi?
Bu sanatın câzibesi burada saklı. Tabiri câizse; oyunu kurallarına göre oynayacaksın; ama monotonluktan da kaçınacaksın. Kuralı olmayan bir oyun, oynayana da seyredene de zevk vermez. Bununla birlikte, kurallar kural tanımayanlar içindir ve kuralları en iyi bilenler onları ihlâl etmenin usûlünü de iyi bilirler. Bir meseleye vâkıf olanın yaptığı yenilik Çok güzel olmasa bile kayda değerdir; konuya hâkim olmayanın yaptığı yenilik ise ilginç olsa bile doğru değildir».
«В хатте есть много правил, которые нельзя нарушать. С таким количеством законов и правил трудно придумать новые интересные вещи, не так ли?
Здесь скрыто очарование этого искусства. Вы будете играть по правилам, так сказать, но избегая однообразия. Игра без правил не доставит удовольствия ни тому, кто играет, ни тому, кто смотрит. Однако правила предназначены не для тех, кто не знает правил, а для тех, кто лучше знает правила и порядок их нарушения».
В одной из статей Фатих Озкафа очень интересно сказал такую вещь: "Bir meseleye vâkıf olanın yaptığı yenilik Çok güzel olmasa bile kayda değerdir; konuya hâkim olmayanın yaptığı yenilik ise ilginç olsa bile doğru değildir".
Что означает по сути: «Если знающий человек (хаттат) сделает что-то новое, хоть и не красиво, то это будет считаться правильно (приемлемо) и хорошо; но если новое сделает незнающий, но оно будет красиво и интересно, то это не правильно».
Да. Тут интересные дефиниции между «красиво» и «правильно» (приемлемо). Конечно, речь тут про ценность, так как знающий вкладывает в науку (в хат), а не знающий, как бы ничего не может вложить в это.
«Hat sanatında ihlâl edilemeyecek pek Çok kural var. Bunca kaide varken ilginç tasarımlar ortaya Çıkarmak zor değil mi?
Bu sanatın câzibesi burada saklı. Tabiri câizse; oyunu kurallarına göre oynayacaksın; ama monotonluktan da kaçınacaksın. Kuralı olmayan bir oyun, oynayana da seyredene de zevk vermez. Bununla birlikte, kurallar kural tanımayanlar içindir ve kuralları en iyi bilenler onları ihlâl etmenin usûlünü de iyi bilirler. Bir meseleye vâkıf olanın yaptığı yenilik Çok güzel olmasa bile kayda değerdir; konuya hâkim olmayanın yaptığı yenilik ise ilginç olsa bile doğru değildir».
«В хатте есть много правил, которые нельзя нарушать. С таким количеством законов и правил трудно придумать новые интересные вещи, не так ли?
Здесь скрыто очарование этого искусства. Вы будете играть по правилам, так сказать, но избегая однообразия. Игра без правил не доставит удовольствия ни тому, кто играет, ни тому, кто смотрит. Однако правила предназначены не для тех, кто не знает правил, а для тех, кто лучше знает правила и порядок их нарушения».
👍1
Что вам интересно больше всего про хат?
Anonymous Poll
56%
Общая теория хатта (история, философия, связь с религией и т.п.)
58%
Разбор разных стилей, написание букв, текстов; принципы, правила, законы и алгоритмы хатта
28%
Постхаттовские темы, связанные с арт-критикой, эстетическими проблемами хатта и разными новшествами
Сегодня я в прямом эфире в Инстаграме пытался разработать таркиб. Я думал это будет не сложно, обычно, так бывает, но тут попались странно сложные соединения, поэтому пришлось сильно повозиться. Конечно, я бы и дальше хотел делать что-то подобное:
https://www.instagram.com/tv/CW_Iya0oS_t/?utm_medium=copy_link
https://www.instagram.com/tv/CW_Iya0oS_t/?utm_medium=copy_link