"ู ูููุฐู ุนูุฑูููุชู ุงููููุงุณู ููู ู ุฃูููุฑูุญู ุจูู ูุฏูุญูููู ู ููููู ู ุฃูููุฑููู ู ูุฐูู ููุชูููู ู.
"Since I came to know people, I have neither rejoiced in their praise nor disliked their blame."
ููููู ููููู ู ุฐูุงููุ
It was asked, "And why is that?"
ููุงูู ููุฃูููู ุญูุงู ูุฏูููู ู ู ูููุฑูุทู ููุฐูุงู ููููู ู ู ูููุฑูุทู".
He said, "Because their praiser exaggerates and their critic exaggerates."
[See: Al-โUzlah by Al-Khattฤbฤซ (61); Az-Zuhd al-Kabฤซr by Al-Bayhaqฤซ (154); Az-Zuhd by Al-Khaแนญฤซb al-Baghdฤdฤซ (62); Tฤrฤซkh Dimashq (418/56)]
Ibn al-Qayyim (ุฑุญู ู ุงููู) said: And some of the Salaf said:
"ุฑูุจูู ู ูุณูุชูุฏูุฑูุฌู ุจูููุนูู ู ุงูููููู ูููููู ูุง ููุนูููู ู
"There may be someone who is led to destruction by the blessings of Allah while he does not know it.
ููุฑูุจูู ู ูุบูุฑููุฑู ุจูุณูุชูุฑู ุงูููููู ุนููููููู ูููููู ูุง ููุนูููู ู
And there may be someone who is deluded by Allah's concealment of his faults while he does not know it.
ููุฑูุจูู ู ูููุชูููู ุจูุซูููุงุกู ุงููููุงุณู ุนููููููู ูููููู ูุง ููุนูููู ู!
And there may be someone who is deceived by the praise of people for him while he does not know it!"
[Al-Jawฤb al-Kฤfฤซ (36)]
Read more:
https://www.umarquinn.com/articles/the-rarity-of-sincerity-4-curing-the-sickness-of-clout-chasing-amp-understanding-its-nature
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
THAQAFAPRESS | SALAFICULTURE
The Rarity of Sincerity (4): Treating the Illness of fame-Craving & Understanding the Nature of Popularity โ THAQAFAPRESS | SALAFICULTURE
๏ทฝ ๐ Ibn al-Qayyim (ุฑุญู
ู ุงููู) said: And some of the Salaf said: ุฑูุจูู ู
ูุณูุชูุฏูุฑูุฌู ุจูููุนูู
ู ุงูููููู ูููููู ูุง ููุนูููู
ู "There may be someone who is led to destruction by the blessings of Allah while he does not know it. ููุฑูุจูู ู
ูุบูุฑููุฑู ุจูุณูุชูุฑู ุงููููููโฆ
โค30๐12๐11๐1๐1
The book I will be reviewing this weekend (ุฅู ุดุงุก ุงููู) at Markaz *Imam Malik bin Anas (Edmonton, Alberta, CA)
ููุจูุฐูุฉู ู ูุฎูุชูุตูุฑูุฉู ุฅูุฌูู ูุงูููููุฉู ุนููู ุงูุฅูุณูููุงู ู ููุงูุฅูุดูุงุฑูุฉู ุฅูููู ู ูููู ููุงุชู ู ูุญูุงุณููููู.
โA brief and comprehensive overview of Islam, highlighting its most important virtuesโ
By Imam Abdul-Rahmฤn b. Nฤsir al-Saโdฤซ (d. 1376 AH ุฑุญู ู ุงููู)
I will post (ุฅู ุดุงุก ุงููู) a fully vowelized Arabic text with point by point translation for whoever would like to follow along. ููู ุงููู ุงูุฌู ูุน
ููุจูุฐูุฉู ู ูุฎูุชูุตูุฑูุฉู ุฅูุฌูู ูุงูููููุฉู ุนููู ุงูุฅูุณูููุงู ู ููุงูุฅูุดูุงุฑูุฉู ุฅูููู ู ูููู ููุงุชู ู ูุญูุงุณููููู.
โA brief and comprehensive overview of Islam, highlighting its most important virtuesโ
By Imam Abdul-Rahmฤn b. Nฤsir al-Saโdฤซ (d. 1376 AH ุฑุญู ู ุงููู)
I will post (ุฅู ุดุงุก ุงููู) a fully vowelized Arabic text with point by point translation for whoever would like to follow along. ููู ุงููู ุงูุฌู ูุน
โค79๐17๐6๐3โก2๐1
A Quick Glimpse at the Overall Beauty of Islam mobile copy.pdf
418.6 KB
Follow-along resource for this weekend's lessons
โค13๐1
Live lesson:
A quick glimpse at beauty of Islam-02 - ูุจุฐุฉ ู ุฎุชุตุฑุฉ ุนู ุงูุฅุณูุงู ูุงูุฅุดุงุฑุฉ ุฅูู ู ูู ุงุช ู ุญุงุณูู
https://youtube.com/live/RqEVKdOFox8
A quick glimpse at beauty of Islam-02 - ูุจุฐุฉ ู ุฎุชุตุฑุฉ ุนู ุงูุฅุณูุงู ูุงูุฅุดุงุฑุฉ ุฅูู ู ูู ุงุช ู ุญุงุณูู
https://youtube.com/live/RqEVKdOFox8
YouTube
A quick glimpse at beauty of Islam-02 - ูุจุฐุฉ ู
ุฎุชุตุฑุฉ ุนู ุงูุฅุณูุงู
ูุงูุฅุดุงุฑุฉ ุฅูู ู
ูู
ุงุช ู
ุญุงุณูู
ูุถููุฉ ุงูุดูุฎ ุนู
ุฑ ูููู ุญูุธู ุงููู
Sheikh Umar Quinn Hafidhaho Allah
August 17, 2024
Follow us on social media
ุชุงุจุนููุง ุนุจุฑ ูุณุงุฆู ุงูุชูุงุตู ุงูุฅุฌุชู ุงุนู
website: markazalimammalik.comโฆ
Sheikh Umar Quinn Hafidhaho Allah
August 17, 2024
Follow us on social media
ุชุงุจุนููุง ุนุจุฑ ูุณุงุฆู ุงูุชูุงุตู ุงูุฅุฌุชู ุงุนู
website: markazalimammalik.comโฆ
โค16๐3
A quick glimpse at beauty of Islam-03 - ูุจุฐุฉ ู
ุฎุชุตุฑุฉ ุนู ุงูุฅุณูุงู
ูุงูุฅุดุงุฑุฉ ุฅูู ู
ูู
ุงุช ู
ุญุงุณูู
https://youtube.com/live/aqrdKV2HeGA
https://youtube.com/live/aqrdKV2HeGA
YouTube
A quick glimpse at beauty of Islam-03 - ูุจุฐุฉ ู
ุฎุชุตุฑุฉ ุนู ุงูุฅุณูุงู
ูุงูุฅุดุงุฑุฉ ุฅูู ู
ูู
ุงุช ู
ุญุงุณูู
ูุถููุฉ ุงูุดูุฎ ุนู
ุฑ ูููู ุญูุธู ุงููู
Sheikh Umar Quinn Hafidhaho Allah
August 18, 2024
Follow us on social media
ุชุงุจุนููุง ุนุจุฑ ูุณุงุฆู ุงูุชูุงุตู ุงูุฅุฌุชู ุงุนู
website: markazalimammalik.comโฆ
Sheikh Umar Quinn Hafidhaho Allah
August 18, 2024
Follow us on social media
ุชุงุจุนููุง ุนุจุฑ ูุณุงุฆู ุงูุชูุงุตู ุงูุฅุฌุชู ุงุนู
website: markazalimammalik.comโฆ
๐9โค8โก1
๐ Al Khattฤbฤซ (d. 388 AH ุฑุญู ู ุงููู) said:
ููุงูู ุจูุนูุถู ุงููุญูููู ูุงุกู: ุฅููููู ูุง ููุณูุชูููุญูุดู ุงููุฅูููุณูุงูู ุจูุงููููุญูุฏูุฉู ููุฎูููุงุกู ุฐูุงุชููู ููุนูุฏูู ู ุงููููุถููููุฉู ู ููู ููููุณููู
Some wise men have said: "A person only feels discomfort in solitude because of the emptiness within themselves and the lack of virtue in their soul.
ููููุชูููุซููุฑู ุญููููุฆูุฐู ุจูู ูููุงููุงุฉู ุงููููุงุณู ููููุทูุฑูุฏู ุงููููุญูุดูุฉู ุนููู ููููุณูููุ ุจูุงูููููููู ู ูุนูููู ู
Thus, they seek to fill this void by interacting with others, driving away their loneliness by being in the company of people.
ููุฅูุฐูุง ููุงููุชู ุฐูุงุชููู ููุงุถูููุฉู ุทูููุจู ุงููููุญูุฏูุฉู ููููุณูุชูุนูููู ุจูููุง ุนูููู ุงููููููุฑูุฉู ููููุชูููุฑููุบู ููุงุณูุชูุฎูุฑูุงุฌู ุงููุญูููู ูุฉู.
However, if a person possesses virtue within themselves, they will seek solitude to aid in reflection and to devote themselves to the pursuit of wisdom."
ููููุงูู ุจูุนูุถูููู ู: ุงููุงุณูุชูุฆูููุงุณู ุจูุงููููุงุณู ู ููู ุนูููุงู ูุงุชู ุงููุฅูููููุงุณู.
And some of them said: "Finding comfort in the company of others is a sign of bankruptcy."
[Al โUzlah, p. 17]
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
โค107๐31โคโ๐ฅ11๐2๐ค1๐ฑ1๐1
Umar Quinn pinned ยซ๐ Privately Work on Personal Virtue & Wisdom without Needing External Validation ๐ Al Khattฤbฤซ (d. 388 AH ุฑุญู
ู ุงููู) said: ููุงูู ุจูุนูุถู ุงููุญูููู
ูุงุกู: ุฅููููู
ูุง ููุณูุชูููุญูุดู ุงููุฅูููุณูุงูู ุจูุงููููุญูุฏูุฉู ููุฎูููุงุกู ุฐูุงุชููู ููุนูุฏูู
ู ุงููููุถููููุฉู ู
ููู ููููุณูููโฆยป
๐๏ธAbu Sulayman Al Khattฤbi ( ุฑุญู ู ุงููู) said:
ููููุงูู ุจูุนูุถู ุงููุญูููู ูุงุกู: ุงูุดููุฑูู ููู ุงููููุงุณู ุทูุจูุงุนูุ ููุญูุจูู ุงููุฎูููุงูู ููููู ู ุนูุงุฏูุฉูุ ููุงููุฌูููุฑู ูููููู ู ุณููููุฉู
Some of the wise have said: "Evil is inherent in the nature of people, the love of differing is their norm, and injustice among them is a tradition.
ููููุฐููููู ุชูุฑูุงููู ู ููุคูุฐูููู ู ููู ููุง ููุคูุฐููููู ู ููููุธูููู ูููู ู ููู ููุง ููุธูููู ูููู ู ููููุฎูุงููููููู ู ููู ููููุตูุญูููู ู
For this reason, you see them harming those who do not harm them, wronging those who do not wrong them, and opposing those who advise them."โฆ
ููููุงูู ุจูุนูุถูููู ู: ุฅูููู ู ููู ุงููููุงุณู ู ููู ูููููุนู ุจูุงููุฎูููุงูู ุฃูุจูุฏูุง ุญูุชููู ุฅูููููู ููุฑูู ุฃูููู ุฃูููุถููู ุงููุฃูู ููุฑู ุฃููู ููุง ููููุงูููู ุฃูุญูุฏูุง ููููุง ููุฌูุงู ูุนููู ุนูููู ุฑูุฃูู ููููุง ููููุงุชูููู ุนูููู ู ูุญูุจููุฉู
โฆAnd some of them said: "Among people, there are those who are perpetually obsessed with differing, to the extent that they believe the best course of action is never to agree with anyone, never to align with anyoneโs opinion, and never to unite with them in affection.
ููู ููู ููุงูู ููุฐูุง ุนูุงุฏูุชููู ููุฅูููููู ููุง ููุจูุตูุฑู ุงููุญูููู ููููุง ููููุตูุฑููู ููููุง ููุนูุชูููุฏููู ุฏููููุง ููู ูุฐูููุจูุง ุฅููููู ูุง ููุชูุนูุตููุจู ููุฑูุฃููููู ููููููุชูููู ู ููููููุณููู ููููุณูุนูู ููู ู ูุฑูุถูุงุชูููุง
Whoever has this habit will neither perceive the truth, support it, nor adopt it as a belief or doctrine. Instead, they are biased towards their own opinion, seeking vengeance for themselves, and striving to satisfy their own desires.
ุญูุชููู ุฅูููููู ูููู ุฑูู ูุชู ุฃููู ุชูุฑูุถูุงูู ููุชูููุฎููููุชู ุฃููู ุชูููุงูููููู ุนูููู ุงูุฑููุฃููู ุงูููุฐูู ููุฏูุนูููู ุฅููููููู ุชูุนูู ููุฏู ููุฎูููุงูููู ููููู ููููู ู ููุฑูุถู ุจููู ุญูุชููู ููููุชููููู ุฅูููู ูููููุถู ูููููููู ุงููุฃูููููู
Indeed, if you tried to please them and endeavored to agree with them on the opinion they were promoting, they would deliberately oppose you in that very matter and would not be satisfied until they shifted to the opposite of their first stance.
ููุฅููู ุนูุฏูุชู ููู ุฐููููู ุฅูููู ููููุงููู ุนูุงุฏู ุฅูููู ุฎูููุงูููู
If you then returned to agreeing with them, they would return to opposing you.
ููุงูู ุฃูุจูู ุณูููููู ูุงูู ููู ููู ููุงูู ุจูููุฐููู ุงููุญูุงูู ููุนููููููู ุจูู ูุจูุงุนูุฏูุชููู ููุงููููููุงุฑู ุนููู ููุฑูุจููู ููุฅูููู ุฑูุถูุงูู ุบูุงููุฉู ููุง ุชูุฏูุฑููู ููู ูุฏูู ุดูุฃููููู ููุง ููููุญููู
Abu Sulayman said: So, if someone is in such a state, you should distance yourself from them and avoid being near them, for their satisfaction is an unattainable goal, and the extent of their stubbornness cannot be matched."
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
โค59๐21๐ฅ8๐5๐1๐1
Ibn al Qayyim (ุฑุญู ู ุงููู) said [in Al Madฤrij]:
ูุงูุธูุฑู ูู ูุฐู ุงูุทูุงุฆูุฉ ุฃุญูู ู ู ูููู ุญูููุ ูุฃุฒูู ู ู ูููู ุฒูููุ
โThe gracefulness found within this group (ie., the ascetic worshippers) is sweeter than any sweetness and more beautiful than any beauty.
ูู ุง ููุฑูู ุดูุกู ุฅูู ุดูุกู ุฃุญุณู ู ู ุธูุฑูู ุฅูู ุตุฏูู ูุฅุฎูุงุตูุ ูุณุฑูู ู ุน ุงููู ูุฌู ุนููุฉู ุนูููุ
Nothing has ever been paired together more perfectly than gracefulness with sincerity and devotion, and a secret relationship with Allah and a focused attachment to Him.
ููุฅูููู ุฃูููุซูุฑู ู ููู ุนููููู ุจูููุฐูุง ุงูุดููุฃููู ุชูุถูููู ููููุณููู ููุฃูุฎูููุงูููู ุนููู ุณูููู ู ูุง ูููู ุจูุตูุฏูุฏูููุ ููุชูุซููููู ููุทูุฃูุชููู ุนูููู ุฃููููููู ููุฌููููุณูููุ
Indeed, most of those who are deeply engaged in this spiritual endeavor find their spirits and manners discomforted by anything other than what they are focused on, making them burdensome to their family and companions.
ููููุถูู ููู ุนููููููู ุจูุจูุดูุฑูููุ ููุงูุชููุจูุณููุทู ุฅูููููููุ ููููููู ุงููุฌูุงููุจู ูููู. ููููุนูู ูุฑู ุงูููููู ุฅูููููู ููู ูุนูุฐููุฑูุ ููุฅููู ููู ู ูููููู ููู ุฐููููู ุจูู ูุดููููุฑูุ ููุฅูููู ุงููุฎููููู ูููููููู ู ุฃูุบูููุงุฑูุ ุฅููููุง ู ููู ุฃูุนูุงูููู ุนูููู ุดูุฃููููู ููุณูุงุนูุฏููู ุนูููู ู ูุทููููุจููู.
They may not extend cheerfulness, openness, and gentleness towards others. By Allah, they are excused for this, even if it does not earn them gratitude, for all of creation are distractions, except those who assist you in your spiritual pursuit and support you in achieving your objective.
ููุฅูุฐูุง ุชูู ูููููู ุงููุนูุจูุฏู ููู ุญูุงูููู ููุตูุงุฑู ูููู ุฅูููุจูุงูู ุนูููู ุงูููููู ููุฌูู ูุนููููุฉู ุนููููููู ู ูููููุฉู ููู ูููุงู ูุง ุฑูุงุณูุฎูุง ุฃูููุณู ุจูุงููุฎููููู ููุฃูููุณููุง ุจูููุ โ
But when a servant becomes firmly established in his spiritual state, attaining a steadfast and deep connection with Allah, he finds comfort in the company of others, and they in him.
ููุงููุจูุณูุทู โุฅูููููููู ู ููุญูู ูููููู ู ุนูููู ุถูููุนูููู ู ููุจูุทูุกู ุณูููุฑูููู ูุ ููุนูููููุชู ุงูููููููุจู ุนูููู ู ูุญูุจููุชููู ููููุทููููู ููุธูุฑูููููุ
He becomes open towards them, bearing with their weaknesses and their slow progress. As a result, hearts are drawn to love him for his kindness and gracefulness.
ููุฅูููู ุงููููุงุณู ููููููุฑูููู ู ููู ุงูุซููู ูููููู ุจูููุบู ููู ุงูุฏููููู ู ูุง ุจูููุบูุ ููููููููู ู ูุง ููุฌูููุจู ุงููููุทููู ููุงูุธููุฑููู ู ููู ุงูููููููุจูุ ููููุฏูููุนู ุนููู ุตูุงุญูุจููู ู ููู ุงูุดููุฑููุ ููููุณูููููู ูููู ู ูุง ุชูููุนููุฑู ุนูููู ุบูููุฑูููุ
People tend to avoid those who are burdensome, no matter how devout they may be. Indeed, the grace and charm that one displays can attract hearts and ward off harm, making things easy that would otherwise be difficult for others.
ููููููุณู ุงูุซููููููุงุกู ุจูุฎูููุงุตูู ุงููุฃูููููููุงุกูุ ููู ูุง ุซููููู ุฃูุญูุฏู ุนูููู ูููููุจู ุงูุตููุงุฏูููููู ุงููู ูุฎูููุตูููู ุฅููููุง ู ููู ุขููุฉู ููููุงููุ
The burdensome are not among the true friends of Allah, for no one becomes a burden on the hearts of the sincere and devoted except due to some affliction.
ููุฅููููุง ููููุฐููู ุงูุทููุฑูููู ุชูููุณูู ุงููุนูุจูุฏู ุญูููุงููุฉู ููููุทูุงููุฉู ููุธูุฑูููุงุ ููุชูุฑูู ุงูุตููุงุฏููู ูููููุง ู ููู ุฃูุญูููู ุงููููุงุณู ููุฃูููุทูููููู ู ููุฃูุธูุฑูููููู ูุ ููุฏู ุฒูุงููุชู ุนููููู ุซูููุงููุฉู ุงููููููุณู ููููุฏููุฑูุฉู ุงูุทููุจูุนูุ ููุตูุงุฑู ุฑููุญูุงูููููุง ุณูู ูุงุฆููููุง ุจูุนูุฏู ุฃููู ููุงูู ุญูููููุงูููููุง ุฃูุฑูุถููููุงุ
Otherwise, this path clothes the servant in sweetness, gentleness, and gracefulness. You will find the sincere among them to be the sweetest, most gentle, and most graceful of people. The heaviness of the ego and the roughness of temperament disappear from them, and they become spiritual and heavenly after having been earthly and animalistic.
ููุชูุฑูุงูู ุฃูููุฑูู ู ุงููููุงุณู ุนูุดูุฑูุฉูุ ููุฃูููููููููู ู ุนูุฑููููุฉูุ ููุฃูููุทูููููู ู ููููุจูุง ููุฑููุญูุงุ ููููุฐููู ุฎูุงุตููุฉู ุงููู ูุญูุจููุฉูุ ููุฅููููููุง ุชูููุทููู ููุชูุธูุฑููู ููุชูููุธููู
You will find them to be the most honorable in companionship, the most lenient in nature, and the kindest in heart and spirit. This is the unique quality of love, for it refines, beautifies, and purifies.โ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
โค63๐17๐4โคโ๐ฅ3๐2๐1
MANUSCRIPT 7 Conditions of the Shahada.pdf
550 KB
Updated resource for todayโs lesson
โค31๐5๐3
๐๏ธFuแธayl b. โIyฤแธ (ุฑุญู ู ุงููู) said:
ุฃูุตููู ุงูุฅููู ูุงูู ุนููุฏูููุง ููููุฑูุนููู -ุจูุนูุฏู ุงูุดููููุงุฏูุฉู ููููููู ุจูุงูุชูููุญููุฏูุ ููุงูุดููููุงุฏูุฉู ููููููุจูููู ุตููููู ุงูููููู ุนููููููู ููุณููููู ู ุจูุงูุจูููุงุบูุ ููุจูุนูุฏู ุฃูุฏูุงุกู ุงูููุฑูุงุฆูุถู- ุตูุฏููู ุงูุญูุฏููุซูุ ููุญูููุธู ุงูุฃูู ูุงููุฉูุ ููุชูุฑููู ุงูุฎูููุงููุฉูุ ููุงูููููุงุกู ุจูุงูุนูููุฏูุ ููุตูููุฉู ุงูุฑููุญูู ูุ ููุงููููุตููุญูุฉู ููุฌูู ููุนู ุงูู ูุณูููู ููููุ ููุงูุฑููุญูู ูุฉู ููููููุงุณู ุนูุงู ููุฉู.
"The foundational essence of faith, according to us, and its branchesโafter the testifying to Allahโs Oneness and the testifying to the Prophet (ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ) conveying the message, and after fulfilling the obligatory dutiesโare truthfulness in speech, preserving trust, avoiding betrayal, fulfilling promises, maintaining ties of kinship, having goodwill for/giving sincere advice to all Muslims, and showing mercy to all people."
ููููู ูููู -ููุนูููู ููุถูููููุง- ููุฐูุง ู ููู ุฑูุฃููููู ุชูููููููู ุฃููู ุณูู ูุนูุชูููุ ููุงูู: ุจููู ุณูู ูุนูููุงูู ููุชูุนููููู ูููุงูู. ูููููู ููู ู ุขุฎูุฐููู ู ููู ุฃููููู ุงููููููู ููุงูููุถููู ููู ู ุฃูุชููููููู ู ุจููู.
He was askedโmeaning Fudaylโ'Is this something you say from your own opinion, or have you heard it?' He said: 'Rather, we have heard it and learned it. And if I had not taken it from the people of knowledge and virtue, I would not speak of it.โโ
Muโฤdh b. Asad, the narrator reporting this from Fuแธayl, said:
ููููุงููุชู ุณูุจูุนูุง ููููุณููุชู ููุงุญูุฏูุฉู.
"And they were seven matters, but I forgot one."
๐ Abu Bakr al-Bayhaqi (d. 458 AH ุฑุญู ู ุงููู) commented (in Shuโab al Emฤn):
ููููุฏูุฎููู ููู ููุฐูุง ุงูุจูุงุจู ู ูุง ูููููููุฏู ุงูู ูุคูู ููู ุจูุฅููู ูุงูููู ู ููู ุงูุนูุจูุงุฏูุงุชู ููุงูุฃูุญูููุงู ูุ ููู ูุง ุนููููููู ููู ู ูุฑูุงุนูุงุฉู ุญูููููู ููููุณููู ููุญูููููู ุฒูููุฌูููุ ููููููุฏูููุ ููููุงููุฏูููุ ููุญูููููู ุฃูุฎูููู ุงูู ูุณูููู ู ุจูุงูุนูููููุ ููุงููููุตููุญูุฉู ุงุจูุชูุฏูุงุกูุ ููุฃูุฏูุงุกู ุงููููุตูุญู ุฅูุฐูุง ุงุณุชูุดูุงุฑููู ููู ุฃูู ููุฑูููุ ุฃููู ุงุณุชูููุฏูุนููู ุดูููุฆูุงุ ุฃููู ููุตูุจู ูููููููุง ููู ู ูุงูู ููุชููู ู ุฃููู ู ูุญูุฌููุฑู ุนูููููููุ ููุญูููููู ู ูู ูุงููููููู ุฃููู ู ููู ููู ููููููู ุฅููู ููุงูู ูููู ู ูู ููููููุงุ ููู ูุง ูููููููุฏู ุงูููุงูููู ู ููู ุญูููููู ุงูุฑููุนูุงููุงุ ููู ูุง ูููููููุฏู ุงูุฑููุนูุงููุง ู ููู ุญูููููู ุงูููุงูููุ ููุฃูุฏูุงุกู ุงูุฃูู ูุงููุฉู ููู ุฌูู ููุนู ุฐููููู ู ูุดูุฑููุนู.
"Included in this matter are the worship and rulings that a believer is entrusted with by way of his faith, as well as his obligations regarding the rights of himself, his spouse, his child, his parents, and the rights of his Muslim brother, including giving assistance and initiating sincere advice, offering advice when consulted about his affairs, safeguarding something entrusted to him, or appointing a guardian over the wealth of an orphan or someone under guardianship. It also includes the rights of his slaves or his master if he himself is a slave, the rights entrusted to the ruler concerning the subjects, and the rights the subjects owe to the ruler. Fulfilling the trust in all of these matters is legislated."
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
โค40๐11๐1