๐๐ The Virtue of Being Unfazed by Criticism or Praise (5): The Doorway to Wisdom & Inner-Peace
๐ Ibn Hazm (ุฑุญู ู ุงููู) explains that indifference to praise and criticism is a tremendous door to wisdom and inner peace:
ุจุงุจ ุนุธูู ู ู ุงููุนูู ูุงูุฑุงุญุฉ ูููููู: ุงุทุฑุงุญ ุงูู ุจุงูุงุฉ ุจูููููุงู ุงููููุงุณ ููุงุณูุชูุนูู ูุงู ุงูู ุจุงูุงุฉ ุจูููููุงู ุงููุฎูุงููู ุนุฒ ููุฌู
ุจู ููุฐูุง ุจูุงุจ ุงููุนูู ูุงูุฑุงุญุฉ ููููุงุ
This is a great doorway of wisdom and peace: discarding concern for what people say and focusing concern on the words of the Creator, Glorified and Exalted be He.
ู ู ูุฏุฑ ุฃููู ูุณูู ู ู ุทุนู ุงููููุงุณ ูุนูุจูู ูููููู ู ูุฌูููููุ
Indeed, this is the entirety of wisdom and peace. Whoever thinks he can escape the criticisms and peopleโs fault-finding of him is delusional.
ู ู ุญูู ุงูููุธุฑ ูุฑุงุถ ูููุณู ุนูู ุงูุณููููู ุฅูููู ุงููุญูููุงุฆูู ููุฅูู ุขูู ุชูุง ููู ุฃูู ุตุฏู ุฉ ููุงูู ุงุบุชุจุงุทู ุจุฐู ุงููููุงุณ ุฅููููุงู ุฃูุดุฏ ููุฃููุซุฑ ู ู ุงุบุชุจุงุทู ุจู ุฏุญูู ุฅููููุงูุ
One who deeply contemplates and reconciles himself to calmly accepting the facts, even if they hurt him at first, finds greater joy in peopleโs criticism than in their praise.
ููุฃูู ู ุฏุญูู ุฅููููุงู ุฅูู ููุงูู ุจูุญูู ูุจูุบู ู ุฏุญูู ูููู ุฃุณุฑู ุฐูููู ููููู ุงููุนุฌุจ ูุฃูุณุฏ ุจุฐูู ูุถุงุฆููุ ููุฅูู ููุงูู ุจุจุงุทู ููุจููุบูู ูุณุฑู ููุฏ ุตูุงุฑ ู ูุณูุฑููุฑุง ุจูุงููููุฐูุจู ููููุฐูุง ููุต ุดูุฏููุฏ ุ
For if their praise is true and reaches him, it breeds vanity within him and thus corrupts his virtues. If what reached him of their praise is false and pleases him, he becomes happy with falsehood, which is a severe deficiency.
ููุฃู ุง ุฐู ู ุงููููุงุณ ุฅููููุงู ููุฅูู ููุงูู ุจูุญูู ููุจููุบูู ููุฑูุจู ูุง ููุงูู ุฐูููู ุณูุจุจุง ุฅูููู ุชุฌูุจู ู ูุง ูุนุงุจ ุนููููููู ููููุฐูุง ุญูุธู ุนูุธููู ููุง ูุฒูุฏ ููููู ุฅููููุง ููุงูุต ููุฅูู ููุงูู ุจุจุงุทู ูุจูุบู ููุตูุจุฑ ุงููุชุณุจ ูุถูุง ุฒูุงุฆูุฏุง ุจุงูุญูู ููุงูุตููุจูุฑุ
As for people's criticism, if it is true and it reaches him, it may serve as a reason for him to avoid what is criticized, which is a great fortune that only a deficient person would disdain. If the criticism is false and he endures it, he gains additional merit through patience and forbearance.
ููููุงูู ู ูุนู ุฐูููู ุบุงูู ุง ููุฃูููููู ููุฃูุฎูุฐ ุญูุณูููุงุช ู ู ุฐู ู ุจูุงููุจูุงุทููู ููุญุธู ุจููุง ููู ุฏูุงุฑ ุงููุฌูุฒูุงุก ุฃุญููุฌ ู ูุง ูููู ุฅูููู ุงููุฌูุงุฉ ุจุฃุนู ุงู ูู ูุชุนุจ ูููููุง ููููุง ุชููููุง ููููุฐูุง ุญูุธู ุนูุธููู ููุง ูุฒูุฏ ููููู ุฅููููุง ู ูุฌููููู
And with this, he benefits, for he collects good deeds from the false criticisms and gains rewards in the abode of recompense, where he is most in need of salvation through deeds that neither cost him effort nor burden him. This is a great portion of success that only a fool would disdain.
ููุฃู ุง ุฅูู ูู ูุจูุบูู ู ุฏุญ ุงููููุงุณ ุฅููููุงู ูููุงู ูู ูุณููุชูู ุณูููุงุก ุ ููููููุณู ููุฐูููู ุฐู ูู ุฅููููุงู ููุฃูููููู ุบูุงููู ููููุฃุฌุฑู ุนูู ูู ุญูุงู ุจูุบู ุฐู ูู ุฃูู ูู ูุจูุบูู ููููููููุง ูููู ุฑูุณููู ุงููู ุตูู ุงููู ุนููููููู ููุณูู ููู ุงูุซููููุงุก ุงููุญุณู (ุฐูููู ุนูุงุฌู ุจุดุฑู ุงููู ูุคู ู) ูููุฌูุจู ุฃูู ูุฑุบุจ ุงููุนูุงููู ููู ุงูุฐููู ุจูุงููุจูุงุทููู ุฃููุซุฑ ู ู ุฑุบุจุชู ููู ุงููู ูุฏูุญ ุจูุงููุญูููู
If the praise of people does not reach him, then their words and their silence are equal, and their criticism is not the same because he gains reward in any case, whether their criticism reaches him or not. Were it not for the saying of the Messenger of Allah ๏ทบ about good praise ("This is the believer's prompt glad tidings"), it would be appropriate for the wise to desire false criticism more than truthful praise.
ููููููู ุฅูุฐู ุฌูุงุกู ููุฐูุง ุงูููููู ููุฅููููู ูุง ุชููู ุงููุจูุดูุฑูู ุจูุงููุญูููู ููุง ุจูุงููุจูุงุทููู ููุฅููููู ูุง ุชุฌุจ ุงููุจูุดูุฑูู ุจูู ูุง ููู ุงูู ู ุฏูุญ ููุง ุจููููุณ ุงููู ูุฏูุญ
But since this saying is reported, the glad tidings are due to what is truthful (of praise), not what is false. The glad tidings are indeed obligatory for what is within the praised, not for the praise itself.โ
๐ Ibn Hazm (ุฑุญู ู ุงููู) explains that indifference to praise and criticism is a tremendous door to wisdom and inner peace:
ุจุงุจ ุนุธูู ู ู ุงููุนูู ูุงูุฑุงุญุฉ ูููููู: ุงุทุฑุงุญ ุงูู ุจุงูุงุฉ ุจูููููุงู ุงููููุงุณ ููุงุณูุชูุนูู ูุงู ุงูู ุจุงูุงุฉ ุจูููููุงู ุงููุฎูุงููู ุนุฒ ููุฌู
ุจู ููุฐูุง ุจูุงุจ ุงููุนูู ูุงูุฑุงุญุฉ ููููุงุ
This is a great doorway of wisdom and peace: discarding concern for what people say and focusing concern on the words of the Creator, Glorified and Exalted be He.
ู ู ูุฏุฑ ุฃููู ูุณูู ู ู ุทุนู ุงููููุงุณ ูุนูุจูู ูููููู ู ูุฌูููููุ
Indeed, this is the entirety of wisdom and peace. Whoever thinks he can escape the criticisms and peopleโs fault-finding of him is delusional.
ู ู ุญูู ุงูููุธุฑ ูุฑุงุถ ูููุณู ุนูู ุงูุณููููู ุฅูููู ุงููุญูููุงุฆูู ููุฅูู ุขูู ุชูุง ููู ุฃูู ุตุฏู ุฉ ููุงูู ุงุบุชุจุงุทู ุจุฐู ุงููููุงุณ ุฅููููุงู ุฃูุดุฏ ููุฃููุซุฑ ู ู ุงุบุชุจุงุทู ุจู ุฏุญูู ุฅููููุงูุ
One who deeply contemplates and reconciles himself to calmly accepting the facts, even if they hurt him at first, finds greater joy in peopleโs criticism than in their praise.
ููุฃูู ู ุฏุญูู ุฅููููุงู ุฅูู ููุงูู ุจูุญูู ูุจูุบู ู ุฏุญูู ูููู ุฃุณุฑู ุฐูููู ููููู ุงููุนุฌุจ ูุฃูุณุฏ ุจุฐูู ูุถุงุฆููุ ููุฅูู ููุงูู ุจุจุงุทู ููุจููุบูู ูุณุฑู ููุฏ ุตูุงุฑ ู ูุณูุฑููุฑุง ุจูุงููููุฐูุจู ููููุฐูุง ููุต ุดูุฏููุฏ ุ
For if their praise is true and reaches him, it breeds vanity within him and thus corrupts his virtues. If what reached him of their praise is false and pleases him, he becomes happy with falsehood, which is a severe deficiency.
ููุฃู ุง ุฐู ู ุงููููุงุณ ุฅููููุงู ููุฅูู ููุงูู ุจูุญูู ููุจููุบูู ููุฑูุจู ูุง ููุงูู ุฐูููู ุณูุจุจุง ุฅูููู ุชุฌูุจู ู ูุง ูุนุงุจ ุนููููููู ููููุฐูุง ุญูุธู ุนูุธููู ููุง ูุฒูุฏ ููููู ุฅููููุง ููุงูุต ููุฅูู ููุงูู ุจุจุงุทู ูุจูุบู ููุตูุจุฑ ุงููุชุณุจ ูุถูุง ุฒูุงุฆูุฏุง ุจุงูุญูู ููุงูุตููุจูุฑุ
As for people's criticism, if it is true and it reaches him, it may serve as a reason for him to avoid what is criticized, which is a great fortune that only a deficient person would disdain. If the criticism is false and he endures it, he gains additional merit through patience and forbearance.
ููููุงูู ู ูุนู ุฐูููู ุบุงูู ุง ููุฃูููููู ููุฃูุฎูุฐ ุญูุณูููุงุช ู ู ุฐู ู ุจูุงููุจูุงุทููู ููุญุธู ุจููุง ููู ุฏูุงุฑ ุงููุฌูุฒูุงุก ุฃุญููุฌ ู ูุง ูููู ุฅูููู ุงููุฌูุงุฉ ุจุฃุนู ุงู ูู ูุชุนุจ ูููููุง ููููุง ุชููููุง ููููุฐูุง ุญูุธู ุนูุธููู ููุง ูุฒูุฏ ููููู ุฅููููุง ู ูุฌููููู
And with this, he benefits, for he collects good deeds from the false criticisms and gains rewards in the abode of recompense, where he is most in need of salvation through deeds that neither cost him effort nor burden him. This is a great portion of success that only a fool would disdain.
ููุฃู ุง ุฅูู ูู ูุจูุบูู ู ุฏุญ ุงููููุงุณ ุฅููููุงู ูููุงู ูู ูุณููุชูู ุณูููุงุก ุ ููููููุณู ููุฐูููู ุฐู ูู ุฅููููุงู ููุฃูููููู ุบูุงููู ููููุฃุฌุฑู ุนูู ูู ุญูุงู ุจูุบู ุฐู ูู ุฃูู ูู ูุจูุบูู ููููููููุง ูููู ุฑูุณููู ุงููู ุตูู ุงููู ุนููููููู ููุณูู ููู ุงูุซููููุงุก ุงููุญุณู (ุฐูููู ุนูุงุฌู ุจุดุฑู ุงููู ูุคู ู) ูููุฌูุจู ุฃูู ูุฑุบุจ ุงููุนูุงููู ููู ุงูุฐููู ุจูุงููุจูุงุทููู ุฃููุซุฑ ู ู ุฑุบุจุชู ููู ุงููู ูุฏูุญ ุจูุงููุญูููู
If the praise of people does not reach him, then their words and their silence are equal, and their criticism is not the same because he gains reward in any case, whether their criticism reaches him or not. Were it not for the saying of the Messenger of Allah ๏ทบ about good praise ("This is the believer's prompt glad tidings"), it would be appropriate for the wise to desire false criticism more than truthful praise.
ููููููู ุฅูุฐู ุฌูุงุกู ููุฐูุง ุงูููููู ููุฅููููู ูุง ุชููู ุงููุจูุดูุฑูู ุจูุงููุญูููู ููุง ุจูุงููุจูุงุทููู ููุฅููููู ูุง ุชุฌุจ ุงููุจูุดูุฑูู ุจูู ูุง ููู ุงูู ู ุฏูุญ ููุง ุจููููุณ ุงููู ูุฏูุญ
But since this saying is reported, the glad tidings are due to what is truthful (of praise), not what is false. The glad tidings are indeed obligatory for what is within the praised, not for the praise itself.โ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
โค25๐3๐2๐คฏ1๐1
๐The Virtue of Being Unfazed by Criticism or Praise (6) Seven types of people in their praise & criticism of others:
๐ Ibn Hazm (ุฑุญู ู ุงููู) says:
ุงููููุงุณ ููู ุฃูุฎูููุงููู ุนูู ุณุจุน ู ูุฑูุงุชูุจ
โPeople in their character fall into seven categories:
ูุทุงุฆูุฉ ุชู ุฏุญ ููู ุงููููุฌูู ูุชุฐู ููู ุงูู ุบูุจ ููููุฐูู ุตูุฉ ุฃูู ุงููููููุงู ู ู ุงูุนูุงุจูู ููููุฐูุง ุฎูู ููุงุด ููู ุงููููุงุณ ุบูุงูุจ ุนูููููููู ุ
1. A group that praises in oneโs face and criticizes behind their back, and this is the characteristic of hypocritical fault-finders, and this trait is prevalent and most dominant among people.
ููุทูุงุฆูููุฉ ุชุฐู ููู ุงูู ุดูุฏ ูุงูู ุบูุจ ููููุฐูู ุตูุฉ ุฃูู ุงูุณูุงุทุฉ ูุงูููุงุญุฉ ู ู ุงูุนูุงุจููุ
2. A group that criticizes both in person and behind your back, and this is the characteristic of those who are overly harsh and rude among fault-finders.
ููุทูุงุฆูููุฉ ุชู ุฏุญ ููู ุงููููุฌูู ูุงูู ุบูุจ ููููุฐูู ุตูุฉ ุฃูู ุงูู ูู ูุงูุทู ุน ุ
3. A group that praises both in face and behind the back, and this is the characteristic of people who are flattering and utilitarian.
ููุทูุงุฆูููุฉ ุชุฐู ููู ุงูู ุดูุฏ ูุชู ุฏุญ ููู ุงูู ุบูุจ ููููุฐูู ุตูุฉ ุฃูู ุงูุณุฎู ูุงูููุงูุฉ ุ
4. A group that criticizes in person and praises in absence, and this is the characteristic of those who are frivolous and inconsistent.
ููุฃู ุง ุฃูู ุงูููุถู ููู ุณููู ุนูู ุงููู ูุฏูุญ ูุงูุฐู ููู ุงููู ูุดูุงูุฏูุฉ ููุซููู ุจูุงููุฎููุฑู ููู ุงูู ุบูุจ ุฃูู ูู ุณููู ุนูู ุงูุฐููู
5. As for the people of virtue, they refrain from both praise and criticism in person and speak well of others in their absence, or they (at least) refrain from criticizing (in oneโs absence).
ููุฃู ุง ุงูุนูุงุจูู ุงูุจุฑุขุก ู ู ุงููููููุงู ูุงููุญุฉ ููู ุณููู ููู ุงูู ุดูุฏ ููุฐู ูู ููู ุงูู ุบูุจ
6. As for the fault-finders who are free from hypocrisy and rudeness, they refrain from criticism in person and criticize in absence.
ููุฃู ุง ุฃูู ุงูุณูููุงู ูุฉ ููู ุณููู ุนูู ุงููู ูุฏูุญ ููุนูู ุงูุฐููู ููู ุงูู ุดูุฏ ูุงูู ุบูุจ
7. Lastly, the people seeking safety refrain from both praise and criticism, both publicly and in absence.
ููู ู ูู ู ู ุฃูู ููุฐูู ุงูุตููููุงุช ูุฏ ุดุงูุฏูุง ูุจูููุง
And from each of these categories, we have observed and experienced individuals.โ
๐ Ibn Hazm (ุฑุญู ู ุงููู) says:
ุงููููุงุณ ููู ุฃูุฎูููุงููู ุนูู ุณุจุน ู ูุฑูุงุชูุจ
โPeople in their character fall into seven categories:
ูุทุงุฆูุฉ ุชู ุฏุญ ููู ุงููููุฌูู ูุชุฐู ููู ุงูู ุบูุจ ููููุฐูู ุตูุฉ ุฃูู ุงููููููุงู ู ู ุงูุนูุงุจูู ููููุฐูุง ุฎูู ููุงุด ููู ุงููููุงุณ ุบูุงูุจ ุนูููููููู ุ
1. A group that praises in oneโs face and criticizes behind their back, and this is the characteristic of hypocritical fault-finders, and this trait is prevalent and most dominant among people.
ููุทูุงุฆูููุฉ ุชุฐู ููู ุงูู ุดูุฏ ูุงูู ุบูุจ ููููุฐูู ุตูุฉ ุฃูู ุงูุณูุงุทุฉ ูุงูููุงุญุฉ ู ู ุงูุนูุงุจููุ
2. A group that criticizes both in person and behind your back, and this is the characteristic of those who are overly harsh and rude among fault-finders.
ููุทูุงุฆูููุฉ ุชู ุฏุญ ููู ุงููููุฌูู ูุงูู ุบูุจ ููููุฐูู ุตูุฉ ุฃูู ุงูู ูู ูุงูุทู ุน ุ
3. A group that praises both in face and behind the back, and this is the characteristic of people who are flattering and utilitarian.
ููุทูุงุฆูููุฉ ุชุฐู ููู ุงูู ุดูุฏ ูุชู ุฏุญ ููู ุงูู ุบูุจ ููููุฐูู ุตูุฉ ุฃูู ุงูุณุฎู ูุงูููุงูุฉ ุ
4. A group that criticizes in person and praises in absence, and this is the characteristic of those who are frivolous and inconsistent.
ููุฃู ุง ุฃูู ุงูููุถู ููู ุณููู ุนูู ุงููู ูุฏูุญ ูุงูุฐู ููู ุงููู ูุดูุงูุฏูุฉ ููุซููู ุจูุงููุฎููุฑู ููู ุงูู ุบูุจ ุฃูู ูู ุณููู ุนูู ุงูุฐููู
5. As for the people of virtue, they refrain from both praise and criticism in person and speak well of others in their absence, or they (at least) refrain from criticizing (in oneโs absence).
ููุฃู ุง ุงูุนูุงุจูู ุงูุจุฑุขุก ู ู ุงููููููุงู ูุงููุญุฉ ููู ุณููู ููู ุงูู ุดูุฏ ููุฐู ูู ููู ุงูู ุบูุจ
6. As for the fault-finders who are free from hypocrisy and rudeness, they refrain from criticism in person and criticize in absence.
ููุฃู ุง ุฃูู ุงูุณูููุงู ูุฉ ููู ุณููู ุนูู ุงููู ูุฏูุญ ููุนูู ุงูุฐููู ููู ุงูู ุดูุฏ ูุงูู ุบูุจ
7. Lastly, the people seeking safety refrain from both praise and criticism, both publicly and in absence.
ููู ู ูู ู ู ุฃูู ููุฐูู ุงูุตููููุงุช ูุฏ ุดุงูุฏูุง ูุจูููุง
And from each of these categories, we have observed and experienced individuals.โ
โค20๐14๐1
Forwarded from SalafiDawaLancs
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
โ
An excellent advice from Shaykh al-โAllฤmah Rabฤซโ al-Madkhaly ุญูุธู ุงููู regarding unity and avoiding means to splitting - in particular through seeking leadership and authority over others.
โค29๐8
The Inward Dimension & Outward Description of Prayer; class 2: [The Prayer Requires the Engagement of the Heart & the Entire Body] โ Ibn al Qayyim & Muhammad b. Nasr al Marwazi ุฑุญู
ูู
ุง ุงููู
Todayโs lesson with Markaz Al Muhajireen wal Ansaar in Brufut, Gambia
Todayโs lesson with Markaz Al Muhajireen wal Ansaar in Brufut, Gambia
โค9๐2๐1
Sifat salaat nยฐ2
Markaz Al Muhajireen wal Ansars.audios
๐8โค4โคโ๐ฅ4๐1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
THAQAFAPRESS | SALAFICULTURE
The Rarity of Sincerity (1): Defining Sincerity โ THAQAFAPRESS | SALAFICULTURE
๏ทฝ Al-Saโdi said in โBahjat Qulub al-Abrarโ (Joy of the Hearts of the Righteous and Delight of the Eyes of the Chosen) (p. 15): ยซููู ุงูุฅุฎูุงุต ููู ูู ูู ู
ุง ูุฃุชู ุงูุนุจุฏ ูู
ุง ูุฐุฑุ ููู ูู ู
ุง ูููู ูููุนู. ูุงู ุชุนุงูู: {ููู
ูุง ุฃูู
ูุฑููุง ุฅููุง ููููุนูุจูุฏููุง ุงูููููู ู
ูุฎูููุตููููโฆ
โค21๐1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
THAQAFAPRESS | SALAFICULTURE
The Rarity of Sincerity (2): Insincerity Causes Burnout in Knowledge & Action โ THAQAFAPRESS | SALAFICULTURE
๏ทฝ Insincerity & Seeking Popularity Causes Burnout Imam Ahmad narrates in his Musnad from the hadith of Abdullah bin Amr bin Al-As, may Allah be pleased with them, that the Prophet ๏ทบ said: ยซุฅูููู ููููููู ุนูู
ููู ุดูุฑููุฉูุ ููููููููู ุดูุฑููุฉู ููุชูุฑูุฉูุ ููู
ูููโฆ
โค12๐5๐1
Forwarded from ููุงุฉ ูุถููุฉ ุงูุดูุฎ ุงูุฏูุชูุฑ ุนุจุฏ ุงููู ุจู ุตูููู ุงูุธููุฑู ุงูุฑุณู
ูุฉ
ูุงู ุงูุดูุฎ ุงูุนูุงู
ุฉ ุงูุฏูุชูุฑ ู
ุญู
ุฏ ุฃู
ุงู ุงูุฌุงู
ู ุฑุญู
ู ุงููู:
ููุณ ู ุนูู ุงูุฑูู ุจุงููุงุณ ุงุฎูุงุก ุงูุญู ูุนุฏู ุจูุงู ุงูุญู ูุชุฌู ูุน ุงููุงุณ ุชุญุช ุงุณู ุงูุฅุณูุงู ุฏูู ุฃู ุชุจูู [ุฃู] ููุงู ุนููุฏุฉ ุตุญูุญุฉ ูุนููุฏุฉ ุณููู ุฉุ ูููุงู ูุฑู ุถุงูุฉ ูููุงู ู ููุฌ ุณููู ุ ูุง ุจุฏ ู ู ุจูุงู ุฐูู.
๐ [ุดุฑุญ ุงููุชูู ุงูุญู ููุฉ ุงููุจุฑู 07].
ููุณ ู ุนูู ุงูุฑูู ุจุงููุงุณ ุงุฎูุงุก ุงูุญู ูุนุฏู ุจูุงู ุงูุญู ูุชุฌู ูุน ุงููุงุณ ุชุญุช ุงุณู ุงูุฅุณูุงู ุฏูู ุฃู ุชุจูู [ุฃู] ููุงู ุนููุฏุฉ ุตุญูุญุฉ ูุนููุฏุฉ ุณููู ุฉุ ูููุงู ูุฑู ุถุงูุฉ ูููุงู ู ููุฌ ุณููู ุ ูุง ุจุฏ ู ู ุจูุงู ุฐูู.
๐ [ุดุฑุญ ุงููุชูู ุงูุญู ููุฉ ุงููุจุฑู 07].
โค9๐3โก2๐1
ููุงุฉ ูุถููุฉ ุงูุดูุฎ ุงูุฏูุชูุฑ ุนุจุฏ ุงููู ุจู ุตูููู ุงูุธููุฑู ุงูุฑุณู
ูุฉ
ูุงู ุงูุดูุฎ ุงูุนูุงู
ุฉ ุงูุฏูุชูุฑ ู
ุญู
ุฏ ุฃู
ุงู ุงูุฌุงู
ู ุฑุญู
ู ุงููู: ููุณ ู
ุนูู ุงูุฑูู ุจุงููุงุณ ุงุฎูุงุก ุงูุญู ูุนุฏู
ุจูุงู ุงูุญู ูุชุฌู
ูุน ุงููุงุณ ุชุญุช ุงุณู
ุงูุฅุณูุงู
ุฏูู ุฃู ุชุจูู [ุฃู] ููุงู ุนููุฏุฉ ุตุญูุญุฉ ูุนููุฏุฉ ุณููู
ุฉุ ูููุงู ูุฑู ุถุงูุฉ ูููุงู ู
ููุฌ ุณููู
ุ ูุง ุจุฏ ู
ู ุจูุงู ุฐูู. ๐ [ุดุฑุญ ุงููุชูู ุงูุญู
ููุฉ ุงููุจุฑูโฆ
The esteemed Sheikh Dr. Muhammad Aman al-Jami, may Allah have mercy on him, said:
"Being gentle with people does not mean hiding the truth and not clarifying it, nor does it mean gathering people under the name of Islam without explaining that there is a correct creed and faulty creed, and that there are misguided sects and a sound methodology. It is necessary to clarify this."
๐ [Explanation of the Fatwa al-Hamawiyyah al-Kubra 07].
"Being gentle with people does not mean hiding the truth and not clarifying it, nor does it mean gathering people under the name of Islam without explaining that there is a correct creed and faulty creed, and that there are misguided sects and a sound methodology. It is necessary to clarify this."
๐ [Explanation of the Fatwa al-Hamawiyyah al-Kubra 07].
โค47๐12๐1
๐ The Rarity of Sincerity (3): Prefer to Be Unknown & Flee from Popularity
https://www.umarquinn.com/articles/the-rarity-of-sincerity-3-prefer-to-be-unknown-amp-flee-from-popularity
https://www.umarquinn.com/articles/the-rarity-of-sincerity-3-prefer-to-be-unknown-amp-flee-from-popularity
THAQAFAPRESS | SALAFICULTURE
The Rarity of Sincerity (3): Prefer to Be Unknown & Flee from Popularity โ THAQAFAPRESS | SALAFICULTURE
๏ทฝ Narrated by Sa'd ibn Abi Waqqas, may Allah be pleased with him, who said: I heard the Messenger of Allah (๏ทบ) say: ((ุฅู ุงููู ูุญุจ ุงูุนุจุฏู ุงูุชูููู ุงูุบููููู ุงูุฎูููู)) "Indeed, Allah loves the pious, rich (i.e., self-content), and obscure servant."โฆ
โค18๐1๐ฅ1๐1
๐ THE RARITY OF SINCERITY (4): TREATING THE ILLNESS OF FAME-CRAVING & UNDERSTANDING THE NATURE OF POPULARITY
https://www.umarquinn.com/articles/the-rarity-of-sincerity-4-curing-the-sickness-of-clout-chasing-amp-understanding-its-nature
https://www.umarquinn.com/articles/the-rarity-of-sincerity-4-curing-the-sickness-of-clout-chasing-amp-understanding-its-nature
THAQAFAPRESS | SALAFICULTURE
The Rarity of Sincerity (4): Treating the Illness of fame-Craving & Understanding the Nature of Popularity โ THAQAFAPRESS | SALAFICULTURE
๏ทฝ ๐ Ibn al-Qayyim (ุฑุญู
ู ุงููู) said: And some of the Salaf said: ุฑูุจูู ู
ูุณูุชูุฏูุฑูุฌู ุจูููุนูู
ู ุงูููููู ูููููู ูุง ููุนูููู
ู "There may be someone who is led to destruction by the blessings of Allah while he does not know it. ููุฑูุจูู ู
ูุบูุฑููุฑู ุจูุณูุชูุฑู ุงููููููโฆ
โค16๐1
ุนุฑูุงุช ุจู ุญุณู ุงูู
ุญู
ุฏู
[ุฃูุง ูุฃุฑูุฏูุง ุงููู ุจุฃุนู
ุงููู
] ูุงู ุนู
ุฑ ุฑุถู ุงููู ุนูู: ู
ู ุฎูุตุช ููุชู ููู ุนูู ููุณูุ ููุงู ุงููู ู
ุง ุจููู ูุจูู ุงููุงุณุ ูู
ู ุชุฒูููู ูููุงุณ ุจู
ุง ูุนูู
ุงููู ุฃูู ููุณ ูู ููุจูุ ุดุงูู ุงูููุ ูุฅู ุงููู ูุง ููุจู ู
ู ุนุจุฏู ุฅูุง ู
ุง ูุงู ูู ุฎุงูุตูุง. (ุญุณู) ุชุงุฑูุฎ ุงูู
ุฏููุฉ ูุงุจู ุดุจุฉ ูงูงูฆ/ูข ุนุฑูุงุชโฆ
[Itโs in Your Best Broader Interest to be Sincere, Even When itโs Against Your Immediate Narrow Interests]
Umar (ุฑุถู ุงููู ุนูู) said:
ู ู ุฎูุตุช ููุชู ููู ุนูู ููุณูุ ููุงู ุงููู ู ุง ุจููู ูุจูู ุงููุงุณุ
"Whoever purifies his intention, even if it is against himself, Allah will suffice him against what is between him and the people.
ูู ู ุชุฒูููู ูููุงุณ ุจู ุง ูุนูู ุงููู ุฃูู ููุณ ูู ููุจูุ ุดุงูู ุงูููุ
And whoever beautifies himself for the people with what Allah knows is not in his heart, Allah will disgrace him.
ูุฅู ุงููู ูุง ููุจู ู ู ุนุจุฏู ุฅูุง ู ุง ูุงู ูู ุฎุงูุตูุง.
For indeed Allah only accepts from His servant what is purely for Him."
(Hasan - Good)
Tฤrฤซkh al-Madฤซnah by Ibn Shabbah 2/776
Umar (ุฑุถู ุงููู ุนูู) said:
ู ู ุฎูุตุช ููุชู ููู ุนูู ููุณูุ ููุงู ุงููู ู ุง ุจููู ูุจูู ุงููุงุณุ
"Whoever purifies his intention, even if it is against himself, Allah will suffice him against what is between him and the people.
ูู ู ุชุฒูููู ูููุงุณ ุจู ุง ูุนูู ุงููู ุฃูู ููุณ ูู ููุจูุ ุดุงูู ุงูููุ
And whoever beautifies himself for the people with what Allah knows is not in his heart, Allah will disgrace him.
ูุฅู ุงููู ูุง ููุจู ู ู ุนุจุฏู ุฅูุง ู ุง ูุงู ูู ุฎุงูุตูุง.
For indeed Allah only accepts from His servant what is purely for Him."
(Hasan - Good)
Tฤrฤซkh al-Madฤซnah by Ibn Shabbah 2/776
โค42๐4๐4๐1
[Remembering Death Provides Proper Perspective for Every Situation]
'Umar ibn 'Abd al-'Aziz (ุฑุญู ู ุงููู) said:
ุฃูุซุฑ ุฐูุฑ ุงูู ูุชุ ูุฅูู ูุง ุชุฐูุฑู ูุฃูุช ูู ุณุนุฉ ู ู ุงูุนูุด ุฅูุง ุถููู ุนูููุ
"Remember death often, for if you remember it while you are in a state of comfortable living, it will narrow it upon you.
ููุง ุชุฐูุฑู ูุฃูุช ูู ุถูู ู ู ุงูุนูุด ุฅูุง ูุณุนู ุนููู.
And if you remember it while you are in a state of hardship, it will expand it (i.e., make it easier) for you."
(Sahih - Authentic)
Ibn Sa'd 5/372
Ibn Zanjawaih 952
'Umar ibn 'Abd al-'Aziz (ุฑุญู ู ุงููู) said:
ุฃูุซุฑ ุฐูุฑ ุงูู ูุชุ ูุฅูู ูุง ุชุฐูุฑู ูุฃูุช ูู ุณุนุฉ ู ู ุงูุนูุด ุฅูุง ุถููู ุนูููุ
"Remember death often, for if you remember it while you are in a state of comfortable living, it will narrow it upon you.
ููุง ุชุฐูุฑู ูุฃูุช ูู ุถูู ู ู ุงูุนูุด ุฅูุง ูุณุนู ุนููู.
And if you remember it while you are in a state of hardship, it will expand it (i.e., make it easier) for you."
(Sahih - Authentic)
Ibn Sa'd 5/372
Ibn Zanjawaih 952
โค53๐5๐1
Forwarded from ุนุฑูุงุช ุจู ุญุณู ุงูู
ุญู
ุฏู
[ุงุฐูุฑูุง ูุงุฏู
ุงููุฐุงุช]
ูุงู ุนู ุฑ ุจู ุนุจุฏ ุงูุนุฒูุฒ ุฑุญู ู ุงููู:
ุฃูุซุฑ ุฐูุฑ ุงูู ูุชุ ูุฅูู ูุง ุชุฐูุฑู ูุฃูุช ูู ุณุนุฉ ู ู ุงูุนูุด ุฅูุง ุถููู ุนูููุ ููุง ุชุฐูุฑู ูุฃูุช ูู ุถูู ู ู ุงูุนูุด ุฅูุง ูุณุนู ุนููู.
(ุตุญูุญ)
ุงุจู ุณุนุฏ ูฃูงูข/ูฅ
ุงุจู ุฒูุฌููู ูฉูฅูข
ุนุฑูุงุช ุงูู ุญู ุฏู
ูุงู ุนู ุฑ ุจู ุนุจุฏ ุงูุนุฒูุฒ ุฑุญู ู ุงููู:
ุฃูุซุฑ ุฐูุฑ ุงูู ูุชุ ูุฅูู ูุง ุชุฐูุฑู ูุฃูุช ูู ุณุนุฉ ู ู ุงูุนูุด ุฅูุง ุถููู ุนูููุ ููุง ุชุฐูุฑู ูุฃูุช ูู ุถูู ู ู ุงูุนูุด ุฅูุง ูุณุนู ุนููู.
(ุตุญูุญ)
ุงุจู ุณุนุฏ ูฃูงูข/ูฅ
ุงุจู ุฒูุฌููู ูฉูฅูข
ุนุฑูุงุช ุงูู ุญู ุฏู
โค23๐1
[SOME OF THE GREATEST HEROES DIE UNKNOWN TO MOST PEOPLE]
Many people dedicate their lives to the religion, unknown to anyone, but Allah knows them. The important thing is that Allah knows them; it is not necessary for them to be famous or to be pointed out.
Jubayr b. Hayyah reported that in the aftermath of the great battle of Nahawand:
ููุงู ุนู ุฑู ุจุงูู ุฏููุฉู ูุฏุนู ุงูููู ูููุชุธุฑู ู ุซูู ุตูุญุฉู ุงูุญูุจููู ููุชูุจ ุญูุฐููุฉู ุฅูู ุนู ุฑู
ุจุงููุชุญู ู ุน ุฑุฌููู ู ููุงูู ุณูู ูููุ .
`Umar, may Allah be pleased with him, was in Madinah, praying to Allah and waiting with the anxiety of a pregnant woman in labor (in great anticipation and worry). Hudhayfah wrote to `Umar about the victory, sending the letter with a Muslim man (he wrote a message informing `Umar of the Muslims' victory and sent it with one of them).
ููู ููุง ูุฏูู ุนููู ูุงู: ุฃุจุดูุฑู ูุง ุฃู ูุฑู ุงูู ุคู ูููู ุจูุชุญู ุฃุนุฒูู ุงูููู ููู ุงูุฅุณูุงู ู ูุฃูููู ูุฃุฐููู ููู ุงูุดููุฑููู ูุฃููููุ
When the man arrived, he said: "Rejoice, O Commander of the Faithful, for Allah has granted a victory in which He honored Islam and its people and humiliated disbelief and its people."
ููุงู: ุงููููุนู ุงูู ุจุนูุซูุ ูุงู: ุงุญุชุณูุจู ุงููููุนู ุงูู ูุง ุฃู ูุฑู ุงูู ุคู ูููู ูุจูู ุนู ุฑู ูุงุณุชุฑุฌูุน.
`Umar asked, "Did al-Nu`man send you?" He replied, "Seek reward (in grieving) for al-Nu`man, O Commander of the Faithful" (meaning al-Nu`man died in battle). `Umar wept and said, "To Allah we belong, and to Him we shall return."
ูุงู: ูู ูู ููุญูููุ ููุงู: ููุงูู ูููุงูู ูููุงูู ุญุชููู ุนุฏูู ูุงุณูุง
โข He then asked, "Who else, woe to you?" (Who else was killed in Allahโs path). The man listed several names.
ุซู ูู ูุงู: ูุขุฎูุฑููู ูุง ุฃู ูุฑู ุงูู ุคู ููู ูุง ุชุนุฑููููู ููุงู ุนู ุฑู ููู ูุจูู:
Then he said, "And others, O Commander of the Faithful, whom you do not know." `Umar, may Allah be pleased with him, while weeping, said,
((ูุง ูุถูุฑูููู ุฃูููุง ูุนุฑููููู ุนู ุฑู ููููู ุงูููู ูุนุฑููููู .))
"It does not matter if `Umar does not know them; Allah knows them."
This was narrated with an authentic chain of transmission in Sahih Ibn Hibban and by al-แนฌabari in his Tฤrฤซkh. (Graded Sahih by Al Albanฤซ)
The Sahฤba, by and large, did not care in the slightest about having notoriety and status. It's remarkable that even though over one hundred thousand companions performed Hajj with the Prophet (๏ทบ), and despite Ibn Hajar Al-Asqalani's incredible memory, extensive knowledge, and research skills, he could only document a little over eight thousand companions in his book "Al-Isabah." So, what happened to the rest? Unknown to us; Allah knows them all.
Even more remarkable is the fact that there were over three hundred messengers and more than one hundred thousand prophets sent, yet the Quran has recorded only the names of twenty-five of them. If fame were a virtue that noble souls should crave, Allah would have granted it to the most honored leaders of humanity.
Many people dedicate their lives to the religion, unknown to anyone, but Allah knows them. The important thing is that Allah knows them; it is not necessary for them to be famous or to be pointed out.
Jubayr b. Hayyah reported that in the aftermath of the great battle of Nahawand:
ููุงู ุนู ุฑู ุจุงูู ุฏููุฉู ูุฏุนู ุงูููู ูููุชุธุฑู ู ุซูู ุตูุญุฉู ุงูุญูุจููู ููุชูุจ ุญูุฐููุฉู ุฅูู ุนู ุฑู
ุจุงููุชุญู ู ุน ุฑุฌููู ู ููุงูู ุณูู ูููุ .
`Umar, may Allah be pleased with him, was in Madinah, praying to Allah and waiting with the anxiety of a pregnant woman in labor (in great anticipation and worry). Hudhayfah wrote to `Umar about the victory, sending the letter with a Muslim man (he wrote a message informing `Umar of the Muslims' victory and sent it with one of them).
ููู ููุง ูุฏูู ุนููู ูุงู: ุฃุจุดูุฑู ูุง ุฃู ูุฑู ุงูู ุคู ูููู ุจูุชุญู ุฃุนุฒูู ุงูููู ููู ุงูุฅุณูุงู ู ูุฃูููู ูุฃุฐููู ููู ุงูุดููุฑููู ูุฃููููุ
When the man arrived, he said: "Rejoice, O Commander of the Faithful, for Allah has granted a victory in which He honored Islam and its people and humiliated disbelief and its people."
ููุงู: ุงููููุนู ุงูู ุจุนูุซูุ ูุงู: ุงุญุชุณูุจู ุงููููุนู ุงูู ูุง ุฃู ูุฑู ุงูู ุคู ูููู ูุจูู ุนู ุฑู ูุงุณุชุฑุฌูุน.
`Umar asked, "Did al-Nu`man send you?" He replied, "Seek reward (in grieving) for al-Nu`man, O Commander of the Faithful" (meaning al-Nu`man died in battle). `Umar wept and said, "To Allah we belong, and to Him we shall return."
ูุงู: ูู ูู ููุญูููุ ููุงู: ููุงูู ูููุงูู ูููุงูู ุญุชููู ุนุฏูู ูุงุณูุง
โข He then asked, "Who else, woe to you?" (Who else was killed in Allahโs path). The man listed several names.
ุซู ูู ูุงู: ูุขุฎูุฑููู ูุง ุฃู ูุฑู ุงูู ุคู ููู ูุง ุชุนุฑููููู ููุงู ุนู ุฑู ููู ูุจูู:
Then he said, "And others, O Commander of the Faithful, whom you do not know." `Umar, may Allah be pleased with him, while weeping, said,
((ูุง ูุถูุฑูููู ุฃูููุง ูุนุฑููููู ุนู ุฑู ููููู ุงูููู ูุนุฑููููู .))
"It does not matter if `Umar does not know them; Allah knows them."
This was narrated with an authentic chain of transmission in Sahih Ibn Hibban and by al-แนฌabari in his Tฤrฤซkh. (Graded Sahih by Al Albanฤซ)
The Sahฤba, by and large, did not care in the slightest about having notoriety and status. It's remarkable that even though over one hundred thousand companions performed Hajj with the Prophet (๏ทบ), and despite Ibn Hajar Al-Asqalani's incredible memory, extensive knowledge, and research skills, he could only document a little over eight thousand companions in his book "Al-Isabah." So, what happened to the rest? Unknown to us; Allah knows them all.
Even more remarkable is the fact that there were over three hundred messengers and more than one hundred thousand prophets sent, yet the Quran has recorded only the names of twenty-five of them. If fame were a virtue that noble souls should crave, Allah would have granted it to the most honored leaders of humanity.
โค59๐14๐3๐1
Imam Al-Dhahabi said:
ููููุชู: ุนููุงูู ูุฉู ุงูู ูุฎูููุตู ุงูููุฐูู ููุฏู ููุญุจูู ุดููุฑูุฉูุ ูููุงู ููุดุนูุฑู ุจูููุงุ ุฃูููููู ุฅูุฐูุง ุนููุชูุจู ููู ุฐูููููุ ูุงู ููุญุฑูุฏู ูููุงู ููุจุฑููุฆู ููููุณููุ
I said: The sign of a sincere person who may love fame without realizing it is that if he is criticized for it, he does not get angry or defend himself.
ุจููู ููุนุชุฑูููุ ูููููููููู: ุฑูุญูู ู ุงูููู ู ููู ุฃููุฏูู ุฅูููููู ุนููููุจููุ
Rather, he acknowledges it and says: "May Allah have mercy on the one who shows me my faults."
ูููุงู ูููููู ู ูุนุฌูุจุงู ุจูููููุณูููุ ูุงู ููุดุนุฑู ุจูุนููููุจูููุงุ ุจููู ูุงู ููุดุนุฑู ุฃูููููู ูุงู ููุดุนุฑูุ ููุฅูููู ููุฐูุง ุฏูุงุกู ู ูุฒูู ููู.
Let him not be amazed with himself, unaware of his flaws, much less unaware that he is unaware, which is a chronic disease.โ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
โค43๐31๐4๐1
The great scholar Abu Isแธฅฤq Al-Shatibi (d. 790 AH ุฑุญู
ู ุงููู) said:
"ูุฌูู ูุฉู ุงูุฃู ูุฑู ูู ุงูุชูุญูููู:
โIn summary, upon investigation:
ุฃูู ุฃุฏูููู ู ุง ููููุงูู ุงูุณูุงูููู ููุทูุฑููู ููููุฏู ุงูุฏููููููุ ู ุนู ุฐูููู ููุนุฏูู ู ูููุฑู ุงูููุฑููุงูู ูููููููุ ููููุจู ุจุตูุฏู ูุงุชู ุงูุฃุถุบูุงุซู ุนูููููุ ููููู ุดูู ุนูู ุบูุฑู ุณุจููููุูููููุชูู ูู ุฅูู ุบูุฑู ููุจูููู"
The most perilous thing that a seeker of the path encounters is the lack of a guide, along with a mind dimmed by the absence of the light of discernment and a heart weakened by the shocks of confused thoughts; thus, he walks without being upon a path and belongs to no traveling party.โ
[al Muwafaqat 1/8]
"ูุฌูู ูุฉู ุงูุฃู ูุฑู ูู ุงูุชูุญูููู:
โIn summary, upon investigation:
ุฃูู ุฃุฏูููู ู ุง ููููุงูู ุงูุณูุงูููู ููุทูุฑููู ููููุฏู ุงูุฏููููููุ ู ุนู ุฐูููู ููุนุฏูู ู ูููุฑู ุงูููุฑููุงูู ูููููููุ ููููุจู ุจุตูุฏู ูุงุชู ุงูุฃุถุบูุงุซู ุนูููููุ ููููู ุดูู ุนูู ุบูุฑู ุณุจููููุูููููุชูู ูู ุฅูู ุบูุฑู ููุจูููู"
The most perilous thing that a seeker of the path encounters is the lack of a guide, along with a mind dimmed by the absence of the light of discernment and a heart weakened by the shocks of confused thoughts; thus, he walks without being upon a path and belongs to no traveling party.โ
[al Muwafaqat 1/8]
โค31๐4๐1
[ู
ููู ุฃุฏูููู ู
ุง ููููููุงูู ุทุงูุจู ุงูุนููู
ู ูู ุณูููููู ุงูุทูุฑูู]
ูุงู ุงูุนููุงู ุฉ ุงูุดูุงุทุจููู:
"ูุฌูู ูุฉู ุงูุฃู ูุฑู ูู ุงูุชูุญูููู:
ุฃูู ุฃุฏูููู ู ุง ููููุงูู ุงูุณูุงูููู ููุทูุฑููู ููููุฏู ุงูุฏููููููุ ู ุนู ุฐูููู ููุนุฏูู ู ูููุฑู ุงูููุฑููุงูู ูููููููุ ููููุจู ุจุตูุฏู ูุงุชู ุงูุฃุถุบูุงุซู ุนูููููุ ููููู ุดูู ุนูู ุบูุฑู ุณุจููููุ ูููููุชูู ูู ุฅูู ุบูุฑู ููุจูููู"
(ุงูู ูุงููุงุช)(ูก/ ูจ)
โข
๐https://t.me/dr_elbukhary
โข
๐
ูุงู ุงูุนููุงู ุฉ ุงูุดูุงุทุจููู:
"ูุฌูู ูุฉู ุงูุฃู ูุฑู ูู ุงูุชูุญูููู:
ุฃูู ุฃุฏูููู ู ุง ููููุงูู ุงูุณูุงูููู ููุทูุฑููู ููููุฏู ุงูุฏููููููุ ู ุนู ุฐูููู ููุนุฏูู ู ูููุฑู ุงูููุฑููุงูู ูููููููุ ููููุจู ุจุตูุฏู ูุงุชู ุงูุฃุถุบูุงุซู ุนูููููุ ููููู ุดูู ุนูู ุบูุฑู ุณุจููููุ ูููููุชูู ูู ุฅูู ุบูุฑู ููุจูููู"
(ุงูู ูุงููุงุช)(ูก/ ูจ)
โข
๐https://t.me/dr_elbukhary
โข
๐
โค9๐2๐1
[Tell Your Brother You Love Him]
Narrated from Al-Miqdam ibn Ma'dikarib, from the Prophet (ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ), who said:
ยซุฅูุฐูุง ุฃูุญูุจูู ุงูุฑููุฌููู ุฃูุฎูุงููุ ููููููุฎูุจูุฑููู ุฃูููููู ููุญูุจููููยป.
"If a man loves his brother, let him tell him that he loves him." [Sahih Abi Dawud 5124]
And narrated from Abu Dharr, from the Prophet (peace be upon him) similarly.
Al Baghawi (d. 516 AH ุฑุญู ู ุงููู) said in Sharh Al-Sunnah:
ููู ุนูู ุงููุฅูุนูููุงู : ูููู ุงููุญูุซ ุนูููู ุงูุชูุฏุฏ ูุงูุชุขููุ ููุฐููููู ุฃูููููู ุฅูุฐุง ุฃุฎุจุฑููุ ุงุณุชู ุงู ุจุฐูู ููุจูุ ูุงุฌุชูุจ ุจููู ูุฏู.
โThe meaning of informing is to encourage affection and harmony, because if he informs him, he wins his heart and gains his affection.
ูููููู ุฃูููููู ุฅูุฐุง ุนูู ุฃูููููู ู ุญุจ ููููุ ูุจู ูุตุญู ูููู ูุง ุฏูู ุนููููููู ู ูู ุฑุดุฏูุ ูููู ูุฑุฏ ูููููู ูููู ูุง ุฏูุนูุงูู ุฅููููููู ู ูู ุตูููุงุญ ุฎูููู ุนููููููู ุจูุงุทููู.
It implies that if he knows that he is loved by him, he will accept his advice on what guides him towards righteousness and will not reject his words on what he invites him to in matters of rectitude hidden from him.โ
Narrated from Al-Miqdam ibn Ma'dikarib, from the Prophet (ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ), who said:
ยซุฅูุฐูุง ุฃูุญูุจูู ุงูุฑููุฌููู ุฃูุฎูุงููุ ููููููุฎูุจูุฑููู ุฃูููููู ููุญูุจููููยป.
"If a man loves his brother, let him tell him that he loves him." [Sahih Abi Dawud 5124]
And narrated from Abu Dharr, from the Prophet (peace be upon him) similarly.
Al Baghawi (d. 516 AH ุฑุญู ู ุงููู) said in Sharh Al-Sunnah:
ููู ุนูู ุงููุฅูุนูููุงู : ูููู ุงููุญูุซ ุนูููู ุงูุชูุฏุฏ ูุงูุชุขููุ ููุฐููููู ุฃูููููู ุฅูุฐุง ุฃุฎุจุฑููุ ุงุณุชู ุงู ุจุฐูู ููุจูุ ูุงุฌุชูุจ ุจููู ูุฏู.
โThe meaning of informing is to encourage affection and harmony, because if he informs him, he wins his heart and gains his affection.
ูููููู ุฃูููููู ุฅูุฐุง ุนูู ุฃูููููู ู ุญุจ ููููุ ูุจู ูุตุญู ูููู ูุง ุฏูู ุนููููููู ู ูู ุฑุดุฏูุ ูููู ูุฑุฏ ูููููู ูููู ูุง ุฏูุนูุงูู ุฅููููููู ู ูู ุตูููุงุญ ุฎูููู ุนููููููู ุจูุงุทููู.
It implies that if he knows that he is loved by him, he will accept his advice on what guides him towards righteousness and will not reject his words on what he invites him to in matters of rectitude hidden from him.โ
โค68๐11โก2๐2๐1๐1
The esteemed scholar โAbd Allah b. โAbd al-Raแธฅฤซm al Bukhฤrฤซ (ุญูุธู ุงููู) said:
โูุง ุฅุฎูุชุงู ูุง ูุฌุนู ุฃูุนุงู ุจุนุถ ุฅุฎูุงููุง ุณูุจูุฉู ุนูู ูุฐุง ุงูู ููุฌ ุงูุทุงูุฑ ุงููููููุ ูุฐู ุงูุฏุนูุฉ ุงูู ุจุงุฑูุฉ ุงูุณููุฉ ุงูุณูููุฉ ุงูุทุงูุฑุฉ ุงูููููุฉ ุงูู ุจุฑุฃุฉ ู ู ุงูุฃุญูุงุฏ ูุงูุถุบุงุฆู ูุงูููุงููุ
โO brothers, let us not allow the actions of some of our brothers to tarnish this pure and pristine methodology, this blessed and Sunnah-based Salafi dawah, which is free from hatred, grudges, and turmoil.
ูุฐู ุฏุนูุฉ ุงููุจู ุตูู ุงููู ุนููู ู ุณูู ุงุญูุธููุง ุญุงูุธูุง ุนูููุง ุงุชููุง ุงููู ุฌูู ูุนูุง ูููุง ูุง ุชุดููููุง ูุง ุชุฐู ุฑูุง ุงููุงุณ ู ููุง ูู ู ุฃูููุงุ
This is the call of the Prophet (ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู ). Preserve it, protect it, and fear Allah, the Most High, in regards to it. Do not distort it or cause people to detest it and its adherents.
ุงุชููุง ุงููู ูุง ุฌู ุงุนุฉ ุงูุฎูุฑ ูู ูุฐู ุงูุฏุนูุฉุ ูุง ูููู ู ูุนูุงูู ูุฏู ู ูุฃุชู ุนูู ูุฐู ุงูุฏุนูุฉ! ุงุญุชุฑู ูุง ูุฐู ุงูุฏุนูุฉ ููู ูุง ุจุญููุง
Fear Allah, O people of goodness, in this dawah. Let us not become instruments of destruction that undermine this dawah! Respect this dawah and fulfill its rights.
ุงุชููุง ุงููู ูู ู ุดุงูุฎูุง ูุนูู ุงุฆูุง ู ุทูุจุฉ ุงูุนูู ูููุงุ
Fear Allah in regards to its scholars, its learned ones, and its students of knowledge.
ู ุง ูุฐุง ุงูุชูุงุญุฑ ูุงูุชุฏุงุจุฑ ูุฃูู ุตุงุฑุช ุนูุฏ ูุซูุฑู ู ู ุงููุงุณ ุงูุขู ุณููู ูุนูู ู ุงุฐุง ุชูุงุญุฑ! ูุนูู ุชุฏุงุจุฑ ูุนูู ุชูุงุจุฒ ูุนูู ูุฐุง
What is this rivalry and discord, as if, to many people now, being Salafi means rivalry, discord, and mutual abuse?
ููุฐุง ุตุงุฑุช ูุซูุฑู ู ู ุงููุงุณ ู ู ุงูุนุงู ุฉ ูุงูุฏูู ุงุก ุชุดูู ูุฐู ุงูุฏุนูุฉ ุงููููุฉ ุงูุตุงููุฉ ุงูุฑุญูู ุฉุ ุชุดูู ูู ุฃุฐูุงู ูุซูุฑ ู ู ุงููุงุณ ุจุณุจุจ ู ูุุ ุจุณุจุจ ุจุนุถ ุงูุณููุงุก ูุจุนุถ ุงูุฑููุจุถุงุช ุงูู ูุชุณุจูู ุฅูููุง ุตุญูุญุุ
This is how it has become for many of the common people and the ignorant ones, distorting this pure and merciful dawah in the minds of many. And who is to blame? Some foolish individuals and some insignificant people who claim to be part of it, isn't that correct?
ุณุจุญุงู ุงููู ุงูุนูู ุงูุนุธูู ุชุณู ุน ุนุฌุจุง ูุชูุฑุฃ ุนุฌุจุงู ูู ูุฐุง ู ู ุฏูู ุงูููุุ ุฃูุณู ุจุฑุจ ุงูุณู ุงุก ูุงููู ูุจุงููู ูุชุงููู ูุฐู ุงููู ูู ุงูู ุบูุธุฉ ูุง ุฃููุฑ ุนููุง ูุงููู ุฅู ูุฐุง ููุณ ู ู ุดุฑุน ุงููู ูููุณ ู ู ูุฏูู ุฑุณูู ุงููู ูููุณ ู ู ุงูุฏุนูุฉ ุงูุณูููุฉ ูู ุดูุกุ ููู ูุจูุณุช ูุฐุง ูุฐุง ุงูุฃู ุฑ ุฃูู ุนุจุงุฆุฉุ ูุง ูู ูู ุฃู ูููู ูุฐุง ู ู ุฏูู ุงูููุ
Glory be to Allah, the Most High. You hear astonishing things and read astonishing things. Is this part of the religion of Allah? I swear by the Lord of the heavens, by Allah, and by Allah, this severe oath requires no expiation. This is not from the Shariah of Allah, nor from the guidance of the Messenger of Allah, nor from the Salafi dawah in any way. Even if you disguise it in a thousand cloaks, it cannot be from the religion of Allah.
ุงุชููุง ุงููู ูู ุฃููุณูู ูุง ุฅุฎูุชุงูุ ุงุชููุง ุงููู ูู ูุฐู ุงูุฏุนูุฉ ุงุญุชุฑู ููุงุ
Fear Allah in regards to yourselves, O brothers. Fear Allah in this dawah and respect it.
ุฃูู ุงูุฑูู ุ ุฃูู ุงูููู ุ ุฃูู ุงูุฑุญู ุฉ ุ ุฃูู ุงูุนุทู ุ ุฃูู ูุดุฑ ุงูู ูุฏุฉ ุ ุฃูู ูุดุฑ ุงูู ุญุจุฉ ุ ุฃูู ูุดุฑ ุงูุฃููุฉ ุจูู ุงูุฅุฎูุฉ ุจุนุถูู ุจุนุถุงู ุ ุฃูู ุฅุธูุงุฑ ุจูุงุถ ูุฐู ุงูุฏุนูุฉ ุงููููุฉ ุ ุฃูู ุฅุธูุงุฑ ุตูุงุก ูุฐู ุงูุฏุนูุฉ ููุถูุญูุง ูููุงุณ ุ!
Where is the gentleness? Where is the kindness? Where is the mercy? Where is the compassion? Where is the spreading of love and affection among brothers towards one another? Where is the demonstration of the purity and clarity of this dawah? Where is the demonstration of its purity and clarity to the people?
ูู ู ุนูู ุงูุตูุงุก ูุงููุถูุญ ูู ุชุฏู ูุฑ ุงูุบูุฑ ุญุชู ุชุชูุถุญ ุ
Does clarity and purity mean destroying others to make it clear?
ูู ู ุนูู ุงูุตูุงุก ูุงูููุงุก ุฃู ุฃูุชู ุฃุฎู ูุฃุทุนู ูู ุฃุฎู ุงูุฐู ู ุนู ุตุจุงุญ ู ุณุงุก ุนููุฏูุฉ ูู ููุงุฌุงู ุญุชู ุฃููู ุฃูู ู ู ุงููุงุถุญูู ูู ู ุงูุฃูููุงุก ูุงูุฃุตููุงุก ุ
Does purity and clarity mean killing my brother who shares my creed and methodology and criticizing him morning and evening to claim that I am clear and pure?
ู ู ูุงู ูุฐุง ุ ู ู ูุงู ูุฐุงุ ูุง ูููู ูุฐุง ุฅูุงู ุฏุณูุณุฉ ุฏุฎููู ุนูู ุงูุฏุนูุฉ ููุณ ู ููุง ุฃุฌูุจูู ุนููุง ู ุง ุนุฑููุง ููุง ุดู ู ุฑุงุฆุญุชูุงุ
Who said this? Who said this? Only an infiltrator foreign to the dawah, not from it, would say this, someone who does not know it and has never smelled its fragrance.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
โค32๐7๐6๐คฏ2๐ฏ1๐1