Один из магазинов, вечно путающий названия и художников, а также не подписывающий годы, но тем неимение один из крупнейших в Японии, выставил на продажу огромный каталог работ Кучи-э.
В каталоге 1572 гравюры от 112 художников (передаю привет тем, кто спрашивал, что будет когда у меня закончатся гравюры на обзор). Все без исключения подписаны названиями романов к котором они шли. Из минусов, размеры самих гравюр достаточно маленькие и отсутствует какая либо дополнительная информация, но и такого хватило на почти 500 страниц.
Всё это удовольствие стоит 6,440 иен или 4500 рублей без налогов, доставки и т.д. В оообщем 🫠
В каталоге 1572 гравюры от 112 художников (передаю привет тем, кто спрашивал, что будет когда у меня закончатся гравюры на обзор). Все без исключения подписаны названиями романов к котором они шли. Из минусов, размеры самих гравюр достаточно маленькие и отсутствует какая либо дополнительная информация, но и такого хватило на почти 500 страниц.
Всё это удовольствие стоит 6,440 иен или 4500 рублей без налогов, доставки и т.д. В оообщем 🫠
Вместе с книгой добавили пару совершенно необычных кучи-э, даже страшно представить о чем там романы. А я напомню, значительная их часть были либо бульварными романтическими, либо же слезовыжимательной драмой на уровне бразильских сериалов. Я конечно утрирую, но всё же.
На гравюре, самурай из рода Минамото нападает со спины на старика, который, кажется, уже смирился со смертью. Вполне возможно, что перед нами сцена из исторического романа или флешбек объясняющий часть сюжета, в любом случае в начале 20 века такую картину представить невозможно.
#Suzuki Kinsen Тайсё
На гравюре, самурай из рода Минамото нападает со спины на старика, который, кажется, уже смирился со смертью. Вполне возможно, что перед нами сцена из исторического романа или флешбек объясняющий часть сюжета, в любом случае в начале 20 века такую картину представить невозможно.
#Suzuki Kinsen Тайсё
«Актер в образе Фудзинами Юкаринодзё»
Еще один маг призыватель в нашу коллекцию необычных японских персонажей.
На этот раз достаточно малоизвестный и поздний по происхождению маг-прерыватель бабочек. Персонаж взят напрямую с книги(藤浪由縁之丞) выходившей во второй половине 19 века. Книга была очень популярна в Эдо, выходила чуть меньше 30 лет и многократно "экранизировалась" в кабуки, а от туда уже переходила на гравюры мастеров.
Несмотря на многочисленные переиздания, о сюжете на английском языке сказанно очень не много, на русском ровно 0 и только один итальянский фанат вкратце рассказывает о самурайской драме и запретной любви.
#Utagawa Kunisada 1863
Еще один маг призыватель в нашу коллекцию необычных японских персонажей.
На этот раз достаточно малоизвестный и поздний по происхождению маг-прерыватель бабочек. Персонаж взят напрямую с книги
Несмотря на многочисленные переиздания, о сюжете на английском языке сказанно очень не много, на русском ровно 0 и только один итальянский фанат вкратце рассказывает о самурайской драме и запретной любви.
#Utagawa Kunisada 1863
Удивительно, но и кучи-э не обошло роман стороной.
Видно где-то в 1910-х начало выходить переиздание в популярном журнале и иллюстраторам пришлось как-то выкручиваться, приземлять сюжет до стандартов жанра и духа времени. 10-е это года не магических призывателей, но технологического прогресса, а потому человек верхом на бабочке смотрелся бы, мягко говоря, неуместно.
Кстати, моё изучение самурайских камонов (гербов) не проходит зря. Перед нами представитель клана Найто. Очень небольшого и толком ничем не прославившегося, кроме активного участия в христианских восстаниях.
#Suzuki Kinsen 1911
P.S.
Мне одному поза самурая напоминает позу косплееров с инстаграма?
Видно где-то в 1910-х начало выходить переиздание в популярном журнале и иллюстраторам пришлось как-то выкручиваться, приземлять сюжет до стандартов жанра и духа времени. 10-е это года не магических призывателей, но технологического прогресса, а потому человек верхом на бабочке смотрелся бы, мягко говоря, неуместно.
Кстати, моё изучение самурайских камонов (гербов) не проходит зря. Перед нами представитель клана Найто. Очень небольшого и толком ничем не прославившегося, кроме активного участия в христианских восстаниях.
#Suzuki Kinsen 1911
P.S.
Мне одному поза самурая напоминает позу косплееров с инстаграма?
Среда? А значит время жаб, мои подписчики!
На этот раз гравюра из коллекции калифорнийского Музея Почетного Легиона (Legion of Honor) и, к нашему сожалению, их коллекция еще толком не рассмотрена специалистами, а значит и авторство и название нам не доступно.
На гравюре скорее всего Тэндзика Токубэй, а возможно Дзирайя собственной персоной, в окружении двух жаб. Если присмотреться, то в руках у него магический свиток призыва, а кимоно украшено узором дракона и пламени, что на самом деле еще сильнее путает.
возможно #Shunkosai Hokushu 1830
На этот раз гравюра из коллекции калифорнийского Музея Почетного Легиона (Legion of Honor) и, к нашему сожалению, их коллекция еще толком не рассмотрена специалистами, а значит и авторство и название нам не доступно.
На гравюре скорее всего Тэндзика Токубэй, а возможно Дзирайя собственной персоной, в окружении двух жаб. Если присмотреться, то в руках у него магический свиток призыва, а кимоно украшено узором дракона и пламени, что на самом деле еще сильнее путает.
возможно #Shunkosai Hokushu 1830
«Лю Хайчан»
из серии «Шестнадцать очаровательных девушек - сэннинов»
Тут обыгрывается тот факт, что заботливая девушка несет кота на плече, подобно тому как Лю Хайчан, изображенный в вставке, носил с собой своего спутника — бессмертную жабу.
Сэнин с китайского "бессмертный", но в Японии это слово применяли почти только к плеяде даоских святых. Вся серия сопоставляет этих бессмертных существ с вполне себе временной женской красотой. Очень типичный, но в тоже время прекрасный приём укиё-э.
#Utagawa Kuniyoshi 1847
из серии «Шестнадцать очаровательных девушек - сэннинов»
Тут обыгрывается тот факт, что заботливая девушка несет кота на плече, подобно тому как Лю Хайчан, изображенный в вставке, носил с собой своего спутника — бессмертную жабу.
Сэнин с китайского "бессмертный", но в Японии это слово применяли почти только к плеяде даоских святых. Вся серия сопоставляет этих бессмертных существ с вполне себе временной женской красотой. Очень типичный, но в тоже время прекрасный приём укиё-э.
#Utagawa Kuniyoshi 1847
Помните мы, не так давно, смотрели на юношу верхом на олене? Я тогда упоминал, что персонажей седлающих оленя в японской культуре нет. А сегодня вот наткнулся на бронзовое коро (такая курильница для благовоний) с Дзюродзином.
Дзюродзин - японский бог удачи (один из многих), пришедший из Китая. Олень его отличительная черта, наравне с огромным лбом и китайскими одеяниями, но любой кто в жизни видел японского оленя, прекрасно знает, каким бы иссушенным старик нибыл, под его весом олененок просто сломается, в иконографии его изображали лежачим рядом или идущим на поводьях, но не тут.
Очень сомнительно, что наш Юноша и старик Дзюродзин хоть как-то связанны, особенно учитывая факт, что статуэтка видимо позднего Эдо, раннего Мэйдзи, но сам факт, что идея оседлания оленя витала в воздухе уже впечатляет.
Дзюродзин - японский бог удачи (один из многих), пришедший из Китая. Олень его отличительная черта, наравне с огромным лбом и китайскими одеяниями, но любой кто в жизни видел японского оленя, прекрасно знает, каким бы иссушенным старик нибыл, под его весом олененок просто сломается, в иконографии его изображали лежачим рядом или идущим на поводьях, но не тут.
Очень сомнительно, что наш Юноша и старик Дзюродзин хоть как-то связанны, особенно учитывая факт, что статуэтка видимо позднего Эдо, раннего Мэйдзи, но сам факт, что идея оседлания оленя витала в воздухе уже впечатляет.
«Хосокутэ: Хирикоши Дайро»
из серии «Шестьдесят девять почтовых станций Кисокайдо»
Во истину жуткая гравюра изображающая реального даймё княжества «Сакура» Хотту Масанобу, но под подцензурным именем применяемым в кабуки.
Обратите внимание как пейзаж на ширме, за его спиною, сливается в черепа и женскую (?) фигуру. Кажется рука из под одеяла, жутко гладящая по щеке принадлежит как раз этому призраку, хотя, на самом деле, тут есть еще один, еле заметный, сидящий и наблюдающий со стороны полупрозрачный мужчина. Остаётся только догадываться, что же такое сделал Хотту, что его сразу несколько призраков мучает.
Так же, слегка забавно, как этот сюжет вообще никакого отношения к станции Хосокутэ не имеет. Княжество Сакура, находилось на востоке от Эдо, а станция на западе и очень далеко, в нынешней префектуре Гифу.
#Utagawa Kuniyoshi 1852
из серии «Шестьдесят девять почтовых станций Кисокайдо»
Во истину жуткая гравюра изображающая реального даймё княжества «Сакура» Хотту Масанобу, но под подцензурным именем применяемым в кабуки.
Обратите внимание как пейзаж на ширме, за его спиною, сливается в черепа и женскую (?) фигуру. Кажется рука из под одеяла, жутко гладящая по щеке принадлежит как раз этому призраку, хотя, на самом деле, тут есть еще один, еле заметный, сидящий и наблюдающий со стороны полупрозрачный мужчина. Остаётся только догадываться, что же такое сделал Хотту, что его сразу несколько призраков мучает.
Так же, слегка забавно, как этот сюжет вообще никакого отношения к станции Хосокутэ не имеет. Княжество Сакура, находилось на востоке от Эдо, а станция на западе и очень далеко, в нынешней префектуре Гифу.
#Utagawa Kuniyoshi 1852
«Мацумото Мокусукэ»
松本杢助
Мацумото Мокусукэ был мастером артиллеристом, но не простым математиком или инженером как многие в его профессии, а настоящим самураем. В клане Уэсуги, которому он служил, его прозвали «Не промахнувшийся Мацумото», по легенде c самого раннего детства он ни разу не промахивался стреляя из пушки или мортиры.
В битвах он предпочитал использовать свою личную ручную бомбарду, наводившую страх на ополчение-асигару одним своим видом.
Вся серия посвящена генералам провинции Синано, которые бежали в Уэсуги после завоевания своего дома семьей Такэда. Они отважно служили новым господам, чем завоевали немало уважения, но в конечном итоге усилия оказались тщетны. В течении следующего поколения всю Японию объединит семья Токугава и начнется новая эпоха.
#Utagawa Kuniyoshi 1848
松本杢助
Мацумото Мокусукэ был мастером артиллеристом, но не простым математиком или инженером как многие в его профессии, а настоящим самураем. В клане Уэсуги, которому он служил, его прозвали «Не промахнувшийся Мацумото», по легенде c самого раннего детства он ни разу не промахивался стреляя из пушки или мортиры.
В битвах он предпочитал использовать свою личную ручную бомбарду, наводившую страх на ополчение-асигару одним своим видом.
Вся серия посвящена генералам провинции Синано, которые бежали в Уэсуги после завоевания своего дома семьей Такэда. Они отважно служили новым господам, чем завоевали немало уважения, но в конечном итоге усилия оказались тщетны. В течении следующего поколения всю Японию объединит семья Токугава и начнется новая эпоха.
#Utagawa Kuniyoshi 1848
Я специально не упомянул название серии потому что "гений" Куниёси каждую вторую гравюру его менял.
Насколько я понимаю все гравюры объединены под названием:
«Истории отважных полководцев провинций Этиго и Кай»
Гравюра выше посвящена генералам Уэсуги и кажется имеет отношение к
«Двадцать четыре генерала Уэсуги», но это не точно.
А вообще названий серий там от 6 до 10, смотря как считать.
Насколько я понимаю все гравюры объединены под названием:
«Истории отважных полководцев провинций Этиго и Кай»
Гравюра выше посвящена генералам Уэсуги и кажется имеет отношение к
«Двадцать четыре генерала Уэсуги», но это не точно.
А вообще названий серий там от 6 до 10, смотря как считать.
Иногда серия такая хорошая, что хочется показать и рассказать о каждой гравюре, но я держусь. Вот например «Сорок восемь привычек плывущего мира». Серия не дает оценок, не делит на плохие и хорошие, она как настоящий исследователь, только фиксирует, а что делать с этой информацией дальше, уже решать нам.
«Привычка читать книги» как раз та причина почему я завел этот канал. Привычка читать качественный контент вылилась в желание его создавать, а дальше подключились навыки маркетинга, знания о истории и искусстве и вот мы тут.
#Utagawa Kuniyoshi 1846
«Привычка читать книги» как раз та причина почему я завел этот канал. Привычка читать качественный контент вылилась в желание его создавать, а дальше подключились навыки маркетинга, знания о истории и искусстве и вот мы тут.
#Utagawa Kuniyoshi 1846
Головнин из Токио передает, что сегодня будет Сумидагава-ханаби-тайкай или попросту фестиваль фейверков над рекой Сумидагава, один из самых крупных летних фестивалей в Токио и во всей Японии.
Фейерверки над Сумидагавой начали запускать только в середине 18 века и по совершенно противоположной причине. В 1733 году, чтобы успокоить ками реки и водных божеств и прекратить разрушающую город эпидемию холеры, взорвали пару зарядов над рекой и с тех пор понеслось. В этом году, кстати, фестиваль пройдет впервые после эпидемии короновируса, как бы продолжая традицию.
На иллюстрации коллаж с гравюрой «Фейерверк [над мостом] Рёгоку» из серии «Сто видов Эдо» и фотография примерно этого же самого места спустя ~200 лет.
#Utagawa Hiroshige 1858
Фейерверки над Сумидагавой начали запускать только в середине 18 века и по совершенно противоположной причине. В 1733 году, чтобы успокоить ками реки и водных божеств и прекратить разрушающую город эпидемию холеры, взорвали пару зарядов над рекой и с тех пор понеслось. В этом году, кстати, фестиваль пройдет впервые после эпидемии короновируса, как бы продолжая традицию.
На иллюстрации коллаж с гравюрой «Фейерверк [над мостом] Рёгоку» из серии «Сто видов Эдо» и фотография примерно этого же самого места спустя ~200 лет.
#Utagawa Hiroshige 1858
Небольшая серия по популярной народной японской композиции «Не вижу зла, Не слышу зла, Не говорю о зле» только в этом случае традиционные обезьяны заменены на красавиц (куда без них).
Примечательно что вся композиция не выполнена в форме триптиха, а разделена на 3 независимые гравюры, что в купе с бедной цветовой палитрой и отсутствию какого либо глубоко смысла (по крайней мере на мой скромный взгляд) говорит о народной направленности. Это оооочень дешевые гравюры для своего времени.
Такие покупали крестьяне, по воле случая оказавшиеся к Эдо или на одной из многочисленных остановок где гравюры много раз перепродавались из рук в руки, и отвозили в деревню в качестве подарка или открытки.
Моя теория еще более подтверждается тем что художник, кстати ученик знаменитого Хокусая, знаменит своими открытками.
#Ryuryukyo Shinsai начало 19 века 🙈🙉🙊
Примечательно что вся композиция не выполнена в форме триптиха, а разделена на 3 независимые гравюры, что в купе с бедной цветовой палитрой и отсутствию какого либо глубоко смысла (по крайней мере на мой скромный взгляд) говорит о народной направленности. Это оооочень дешевые гравюры для своего времени.
Такие покупали крестьяне, по воле случая оказавшиеся к Эдо или на одной из многочисленных остановок где гравюры много раз перепродавались из рук в руки, и отвозили в деревню в качестве подарка или открытки.
Моя теория еще более подтверждается тем что художник, кстати ученик знаменитого Хокусая, знаменит своими открытками.
#Ryuryukyo Shinsai начало 19 века 🙈🙉🙊
Вчера был «Международный день тигра», но я как всегда живу остывая на день, так что узнал о нем только сейчас.
Хотя в Японии тигры никогда не водились, благодаря соседству с Кореей, где они уже вымерли и Китаю где, благодаря Мао Цзэдуну и его "гениальным" идеям они теперь тоже на грани вымирания (20 диких особей на всю страну), японцы знают о них буквально понаслышке. Китайские свитки и шкуры из Кореи будоражили воображение создавая запрос и художники отвечая на этот запрос выкручивались как могли, сближая их то с котами, то с людьми, то с демонами.
На гравюре, кажется единственный, тигр написанный Куниёси. Злой, двух-хвостый (скорее всего отсылка к бакэнэко - котам демонам из фольклора), крадётся в бамбуковых зарослях при диком ветре.
#Utagawa Kuniyoshi 1830-40-е
Хотя в Японии тигры никогда не водились, благодаря соседству с Кореей, где они уже вымерли и Китаю где, благодаря Мао Цзэдуну и его "гениальным" идеям они теперь тоже на грани вымирания (20 диких особей на всю страну), японцы знают о них буквально понаслышке. Китайские свитки и шкуры из Кореи будоражили воображение создавая запрос и художники отвечая на этот запрос выкручивались как могли, сближая их то с котами, то с людьми, то с демонами.
На гравюре, кажется единственный, тигр написанный Куниёси. Злой, двух-хвостый (скорее всего отсылка к бакэнэко - котам демонам из фольклора), крадётся в бамбуковых зарослях при диком ветре.
#Utagawa Kuniyoshi 1830-40-е
«Мотодзуэ из Даймондзия»
из серии «Конкурс красавиц кварталов удовольствий»
Куритизанка держит котенка играющего с шпилькой в её традиционной прическе. Создаётся впечатление, что подобно европейской традиции, она позировала для портрета, что вполне возможно учитывая насколько частым были контакты художника с кварталом Ёсивара.
#Chokosai Eisho 1795-97
из серии «Конкурс красавиц кварталов удовольствий»
Куритизанка держит котенка играющего с шпилькой в её традиционной прическе. Создаётся впечатление, что подобно европейской традиции, она позировала для портрета, что вполне возможно учитывая насколько частым были контакты художника с кварталом Ёсивара.
#Chokosai Eisho 1795-97
«Накамура Шикан IV в роли Нанго Рикимару»
Нанго Рикимару персонаж народного фольклора Канто основанный на реальном члене кровожадной банды воров, орудовавшей в Осаке. По цензурным соображениям, кабуки часто меняло имена, место и время действия, так что невозможно точно сказать по какой именно пьесе написана гравюра.
Удивительный своей загадочностью принт. Рикимару прославился своими навыками перевоплощения, как герой он часто предстает на сцене в образе служанки или старика и его истинное обличие мы видим только когда он с остальной бандой. Не совсем понятно зачем он нарядился в леопардоваю шкуру. Леопарды в Японии никогда не водились и Нанго скорее бы привлек внимание, чем замаскировался.
#Utagawa Kunisada 1862
Нанго Рикимару персонаж народного фольклора Канто основанный на реальном члене кровожадной банды воров, орудовавшей в Осаке. По цензурным соображениям, кабуки часто меняло имена, место и время действия, так что невозможно точно сказать по какой именно пьесе написана гравюра.
Удивительный своей загадочностью принт. Рикимару прославился своими навыками перевоплощения, как герой он часто предстает на сцене в образе служанки или старика и его истинное обличие мы видим только когда он с остальной бандой. Не совсем понятно зачем он нарядился в леопардоваю шкуру. Леопарды в Японии никогда не водились и Нанго скорее бы привлек внимание, чем замаскировался.
#Utagawa Kunisada 1862
Каждый раз, когда смотрю на гравюры знаменитых мест, становится интересно как они поживают сейчас.
Эти места пережили цунами, землетрясения, американские бомбардировки и японских градостроителей с их желанием застроить всё небоскребами и тем более необычным кажется когда виды с гравюр прошлых веков оказываются практически неотличимыми от сегодняшнего.
Еще в апреле мы с Ириной с канала Шамбалэнд договорились провести сравнение одного такого вида в формате "тогда и сейчас" и еще в апреле всё было готово, но как-то не пошло и эти заготовки лежали у нас пару месяцев без дела. От того мне еще приятнее наконец показать их вам.
Эти места пережили цунами, землетрясения, американские бомбардировки и японских градостроителей с их желанием застроить всё небоскребами и тем более необычным кажется когда виды с гравюр прошлых веков оказываются практически неотличимыми от сегодняшнего.
Еще в апреле мы с Ириной с канала Шамбалэнд договорились провести сравнение одного такого вида в формате "тогда и сейчас" и еще в апреле всё было готово, но как-то не пошло и эти заготовки лежали у нас пару месяцев без дела. От того мне еще приятнее наконец показать их вам.