Историк Сюзанна Шаттенберг в книге "Инженеры Сталина. Жизнь между техникой и террором в 1930-е годы" (изд-во "Росспэн", 2011 год) в том числе рассказывает об увлечении американизмом, охватившем СССР в конце 1920-х - начале 1930-х. Она пишет, что вершиной развития человека был признан американский инженер - его образ фигурирует в советской пропаганде, кинофильмах, речах лидеров. Американцы в этих произведениях помогают победить и старых "буржуазных специалистов из бывших", на смену им идёт обученный, целеустремлённый "новый русский американец".
"Иностранные инженеры вдобавок заменяли собой старых русских инженеров. В то время старую интеллигенцию всячески чернили и преследовали, и молодые инженеры-коммунисты не имели наставников и примеров для подражания. Эту роль взяли на себя иностранцы. Американский инженер прослыл идеальным специалистом. Он одевался так же, как рабочие, держал себя с подчинёнными просто и непринуждённо, шутил с ними и старался научиться их языку. Таким образом, американцев наделяли теми качествами, наличия которых не признавали у собственных старых специалистов. Чтобы «американизировать» советских инженеров, их не только ставили под начало американцев у себя дома, но и посылали в другие страны. В 1928 году планировалось отправить на стажировку за рубеж 250 молодых специалистов, в 1929-м — уже 600. Газеты требовали обучать за границей как можно больше молодых кадров и настаивали на том, чтобы каждому технику преподавали иностранные языки в достаточном объеме. Инженера, вернувшегося из США, изображали как «нового человека»: «Он любит машину и любит рабочего, которому дорога машина. В цехах он терпеливо рассказывает о каждой марке станка, о его деталях и старается научить рабочих беречь машину».
Новый советский инженер не только работал, но и выглядел как американец: носил элегантный костюм, шляпу и курил трубку — неизменный атрибут инженера. Патреев в романе «Инженеры» описывает возвратившегося из Соединенных Штатов инженера Степана Зноевского, которому сослуживцы дали прозвище «Знойсон»: «В мягкой шляпе, элегантном заграничном плаще, с трубкой в тонких губах. Его лицо — продолговатое, чисто выбритое, с сизым подбородком, чёрными изогнутыми, как крылья стрижа, бровями, немного строгое, — выражало внутреннюю силу, уверенное, чуточку дерзкое сознание этой силы, которой хватит надолго и для больших дел». Находчивых, прогрессивных русских называли «русскими американцами», и вообще слово «американец» стало синонимом слова «инженер». С.Франкфурт вспоминает, что не раз слышал об И.Бардине: «Ваш Бардин — известный американец».
"Иностранные инженеры вдобавок заменяли собой старых русских инженеров. В то время старую интеллигенцию всячески чернили и преследовали, и молодые инженеры-коммунисты не имели наставников и примеров для подражания. Эту роль взяли на себя иностранцы. Американский инженер прослыл идеальным специалистом. Он одевался так же, как рабочие, держал себя с подчинёнными просто и непринуждённо, шутил с ними и старался научиться их языку. Таким образом, американцев наделяли теми качествами, наличия которых не признавали у собственных старых специалистов. Чтобы «американизировать» советских инженеров, их не только ставили под начало американцев у себя дома, но и посылали в другие страны. В 1928 году планировалось отправить на стажировку за рубеж 250 молодых специалистов, в 1929-м — уже 600. Газеты требовали обучать за границей как можно больше молодых кадров и настаивали на том, чтобы каждому технику преподавали иностранные языки в достаточном объеме. Инженера, вернувшегося из США, изображали как «нового человека»: «Он любит машину и любит рабочего, которому дорога машина. В цехах он терпеливо рассказывает о каждой марке станка, о его деталях и старается научить рабочих беречь машину».
Новый советский инженер не только работал, но и выглядел как американец: носил элегантный костюм, шляпу и курил трубку — неизменный атрибут инженера. Патреев в романе «Инженеры» описывает возвратившегося из Соединенных Штатов инженера Степана Зноевского, которому сослуживцы дали прозвище «Знойсон»: «В мягкой шляпе, элегантном заграничном плаще, с трубкой в тонких губах. Его лицо — продолговатое, чисто выбритое, с сизым подбородком, чёрными изогнутыми, как крылья стрижа, бровями, немного строгое, — выражало внутреннюю силу, уверенное, чуточку дерзкое сознание этой силы, которой хватит надолго и для больших дел». Находчивых, прогрессивных русских называли «русскими американцами», и вообще слово «американец» стало синонимом слова «инженер». С.Франкфурт вспоминает, что не раз слышал об И.Бардине: «Ваш Бардин — известный американец».
С первых дней войны президент Рузвельт увязывал помощь Америки поставками оружия и припасов Советскому союзу с прекращением гонений на Церковь. На следующий день после вторжения Гитлера в СССР в июне 1941 года он уведомил Сталина, что американская помощь и религиозная свобода идут рука об руку. В течение всего 1942 года он напоминал Сталину, что большой помощи от США не будет, пока в СССР не восстановят РПЦ. Сталин сдался Рузвельту за два месяца до Тегеранской конференции. http://ttolk.ru/articles/kak_prezident_ssha_ruzvelt_zastavil_stalina_razreshit_tserkov
www.sravni.ru
Онлайн-курсы: обучение современным профессиям, получите образование дистанционно
Агрегатор онлайн-курсов - рейтинг обучения в Сравни: выбирайте лучшие курсы 2024 года в каталоге! Список школ - более 1000 предложений
Купил автобиографию советника главы КГБ Андропова, советского системного либерала Георгия Арбатова "Человек Системы". Начал читать. И там с первых страниц какие-то нестыковки. Арбатов рассказывает о своём отце. Тот был из бедной семьи еврейских крестьян-колонистов Новороссии. С 7 лет начал работать учеником, потом подмастерьем, рабочим на заводе. Потом Гражданская, партийная работа. С 1930 года отец работает в Торгпредстве в Германии, потом с 1935 года - во Франции (сам Георгий Арбатов говорит о себе, что "всему самому важному научился ребёнком ещё в Европе"). Затем он - зам. директора Библиотеки им. Ленина. Отец в совершенстве знал немецкий, французский и английский языки, переводил переписку Энгельса. Всё же не верится, что человек с 2-3 классами образования способен на такой интеллектуальный труд.
Смешная история. В мае 1918 года в Киеве начались переговоры между советской делегацией и Украинской республикой. Советы представляли Раковский, Мануильский и Сталин.
Украинцы на переговорах общались с россиянами через переводчика, зато с немцами, присутствовавшими на заседании - на чистом русском. И это был не какой-то демонстративный шаг украинцев. Просто два из трёх российских переговорщиков очень плохо говорили на русском, и украинцы их не понимали. Первым был болгарин Раковский, постоянно коверкавший слова, а вторым - Сталин, с чудовищным грузинским акцентом, из-за которого больше половины его речи не было понятным.
Лучше всех из российской делегации по-русски говорил украинец Дмитрий Мануильский, окончивший Сорбонну во Франции.
(Из книги ЖЗЛ "Яков Блюмкин")
Украинцы на переговорах общались с россиянами через переводчика, зато с немцами, присутствовавшими на заседании - на чистом русском. И это был не какой-то демонстративный шаг украинцев. Просто два из трёх российских переговорщиков очень плохо говорили на русском, и украинцы их не понимали. Первым был болгарин Раковский, постоянно коверкавший слова, а вторым - Сталин, с чудовищным грузинским акцентом, из-за которого больше половины его речи не было понятным.
Лучше всех из российской делегации по-русски говорил украинец Дмитрий Мануильский, окончивший Сорбонну во Франции.
(Из книги ЖЗЛ "Яков Блюмкин")
Семейное насилие остаётся одной из главных проблем российского общества. Социологическое исследование в Омской показало, что 58% родителей допускают физическое наказание детей. В 98% неблагополучных и 50% благополучных семей детей бьют время от времени. При этом 25% подростков соглашаются, что физическое наказание - это наиболее оптимальный способ воспитания. Подростки, подвергающиеся физическим наказаниям, раздражительны и аффективны, не могут встроиться в социум. Становясь взрослыми, они копирую поведение своих родителей-насильников. http://ttolk.ru/articles/detey_byut_v_98_neblagopoluchnyih_i_50_blagopoluchnyih_semey
ttolk.ru
Детей бьют в 98% неблагополучных и 50% благополучных семей |
Общество |
Блог Толкователя
Общество |
Блог Толкователя
Семейное насилие остаётся одной из главных проблем российского общества. Социологическое исследование в Омской показало, что 58% родителей допускают физическое наказание детей. В 98% неблагополучных и 50% благополучных семей детей бьют время от времени. При…
Один из идеологов «нового мирового порядка» Жак Аттали описывает будущее как номадический мир. Его основу составят «информационные кочевники» без стабильного адреса и семьи: они будут носить на себе и в себе всё, что составит его социальное значение (смартфоны, аппараты самодиагностики и сменяемые органы). Социальный идеал здоровья и знания – для них движущий мотив соответствия норме, из страха стать исключением. В этом обществе высокие доходы будут уделом тех, кто обладает рентой знания или информации; капиталы отправятся туда, где труд будет наиболее творческим, каковы бы ни были его издержки, и туда, где труд нетворческий будет по самой низкой цене. Аттали уверен, что возникнет Континентальный Союз: ЕС+Россия, который будет противостоять глобальному кочевничеству. http://ttolk.ru/articles/zhak_attali_nastupaet_vremya_globalnogo_kochevnichestva
ttolk.ru
Жак Аттали: Наступает время глобального кочевничества |
Общество |
Блог Толкователя
Общество |
Блог Толкователя
Один из идеологов «нового мирового порядка» Жак Аттали описывает будущее как номадический мир. Его основу составят «информационные кочевники» без стабильного адреса и семьи: они будут носить на себе и в себе всё, что с