Комбинированное лечение малыми молекулами ускоряет созревание нейронов, полученных из плюрипотентных стволовых клеток человека
Больше информации в материале Nature Biotechnology
Созревание нейронов, полученных из плюрипотентных стволовых клеток человека (ПСК), имитирует затяжные сроки развития человеческого мозга, растягивающиеся на месяцы и годы для достижения функций, подобных взрослым. Длительное созревание in vitro представляет собой серьезную проблему для применения стволовых клеток в моделировании и лечении неврологических заболеваний. Поэтому мы разработали высококонтентный визуализирующий анализ, основанный на морфологических и функциональных показателях в нейронах коры головного мозга, полученных из hPSC, который выявил множество соединений, стимулирующих созревание нейронов, включая ингибиторы лизин-специфической деметилазы 1 и разрушителя теломеразы 1, а также активаторы кальций-зависимой транскрипции.
Коктейль из четырех факторов, GSK2879552, EPZ-5676, N-метил-D-аспартата и Bay K 8644, получивший общее название GENtoniK, вызывал созревание по всем параметрам, включая плотность синапсов, электрофизиологию и транскриптомику. Эффекты созревания были дополнительно подтверждены на органоидах коры головного мозга, мотонейронах спинного мозга и ненейронных линиях, включая меланоциты и β-клетки поджелудочной железы. Влияние на созревание, наблюдаемое в широком диапазоне типов клеток, полученных из ВПСК, указывает на то, что некоторые механизмы, контролирующие сроки созревания человека, могут быть общими для разных линий.
Биотехнологии
Больше информации в материале Nature Biotechnology
Созревание нейронов, полученных из плюрипотентных стволовых клеток человека (ПСК), имитирует затяжные сроки развития человеческого мозга, растягивающиеся на месяцы и годы для достижения функций, подобных взрослым. Длительное созревание in vitro представляет собой серьезную проблему для применения стволовых клеток в моделировании и лечении неврологических заболеваний. Поэтому мы разработали высококонтентный визуализирующий анализ, основанный на морфологических и функциональных показателях в нейронах коры головного мозга, полученных из hPSC, который выявил множество соединений, стимулирующих созревание нейронов, включая ингибиторы лизин-специфической деметилазы 1 и разрушителя теломеразы 1, а также активаторы кальций-зависимой транскрипции.
Коктейль из четырех факторов, GSK2879552, EPZ-5676, N-метил-D-аспартата и Bay K 8644, получивший общее название GENtoniK, вызывал созревание по всем параметрам, включая плотность синапсов, электрофизиологию и транскриптомику. Эффекты созревания были дополнительно подтверждены на органоидах коры головного мозга, мотонейронах спинного мозга и ненейронных линиях, включая меланоциты и β-клетки поджелудочной железы. Влияние на созревание, наблюдаемое в широком диапазоне типов клеток, полученных из ВПСК, указывает на то, что некоторые механизмы, контролирующие сроки созревания человека, могут быть общими для разных линий.
Биотехнологии
Nature
Combined small-molecule treatment accelerates maturation of human pluripotent stem cell-derived neurons
Nature Biotechnology - Neurons derived from stem cells are rapidly matured with a GENtoniK cocktail.
Фундаментальные модели, созданные на основе технологии ChatGPT, изучают фундаментальный язык биологии
Больше информации в материале Nature
Методы искусственного интеллекта, аналогичные тем, что использовались при создании GPT-4, сегодня позволяют создавать "базовые модели", которые дают сложные прогнозы относительно структуры и функций ДНК, РНК и белков, а также позволяют генерировать новые биомолекулы на основе реальных биологических и эволюционных принципов.
Например, в июле этого года технологическая компания EvolutionaryScale опубликовала препринт с описанием ESM3 - алгоритма искусственного интеллекта, который использует огромное количество структурных, последовательных и функциональных данных для проектирования белков.
В качестве демонстрации компания создала сгенерированный ESM3 зеленый флуоресцентный белок (GFP), который имеет всего 58 % аминокислотной последовательности от всех известных GFP и при этом обладает яркостью, эквивалентной естественным белкам. "Он действительно может решать очень сложные комбинации подсказок", - говорит соучредитель и главный научный сотрудник EvolutionaryScale Александр Ривес. "Вы можете дать ей инструкции на атомарном уровне, а также высокоуровневые ключевые слова, и модель решает, как сгенерировать нечто целостное, соответствующее этим подсказкам". Этот релиз совпал с объявлением о том, что компания привлекла 142 миллиона долларов в виде начального финансирования от таких спонсоров, как Nvidia и Amazon.
Биотехнологии
Больше информации в материале Nature
Методы искусственного интеллекта, аналогичные тем, что использовались при создании GPT-4, сегодня позволяют создавать "базовые модели", которые дают сложные прогнозы относительно структуры и функций ДНК, РНК и белков, а также позволяют генерировать новые биомолекулы на основе реальных биологических и эволюционных принципов.
Например, в июле этого года технологическая компания EvolutionaryScale опубликовала препринт с описанием ESM3 - алгоритма искусственного интеллекта, который использует огромное количество структурных, последовательных и функциональных данных для проектирования белков.
В качестве демонстрации компания создала сгенерированный ESM3 зеленый флуоресцентный белок (GFP), который имеет всего 58 % аминокислотной последовательности от всех известных GFP и при этом обладает яркостью, эквивалентной естественным белкам. "Он действительно может решать очень сложные комбинации подсказок", - говорит соучредитель и главный научный сотрудник EvolutionaryScale Александр Ривес. "Вы можете дать ей инструкции на атомарном уровне, а также высокоуровневые ключевые слова, и модель решает, как сгенерировать нечто целостное, соответствующее этим подсказкам". Этот релиз совпал с объявлением о том, что компания привлекла 142 миллиона долларов в виде начального финансирования от таких спонсоров, как Nvidia и Amazon.
Биотехнологии
Nature
Foundation models build on ChatGPT tech to learn the fundamental language of biology
Nature Biotechnology - Scientists are using ever more sophisticated AI algorithms trained on vast, unlabeled datasets to develop models that can ‘interpret’ biological data to help...
Вызывает ли загрязнение воздуха деменцию? Британские ученые запускают исследование, чтобы выяснить это
Больше информации в материале The Guardian
Британские ученые собираются запустить замечательный исследовательский проект, который покажет, как воздух, которым мы дышим, может влиять на наш мозг. По их словам, эта работа будет иметь огромное значение для понимания важной медицинской проблемы: как атмосферное загрязнение может вызывать слабоумие.
В последние годы ученые обнаружили, что загрязнение воздуха является одной из самых пагубных угроз для здоровья человека, и доказали, что оно является причиной рака, сердечных заболеваний, диабета, низкой рождаемости и многих других болезней.
Теперь ученые из Института Фрэнсиса Крика собираются изучить его причастность к феномену нейродегенерации в рамках исследовательского проекта под названием Rapid, который финансируется благотворительной организацией Race Against Dementia и будет запущен завтра.
В рамках Rapid ученые изучат точные процессы, в результате которых крошечные загрязняющие частицы могут привести к слабоумию. Эта работа может помочь понять, как частицы воздуха провоцируют развитие заболеваний в целом, а также помочь в разработке новых лекарств для противодействия прогрессированию таких заболеваний, как болезнь Альцгеймера.
Биотехнологии
Больше информации в материале The Guardian
Британские ученые собираются запустить замечательный исследовательский проект, который покажет, как воздух, которым мы дышим, может влиять на наш мозг. По их словам, эта работа будет иметь огромное значение для понимания важной медицинской проблемы: как атмосферное загрязнение может вызывать слабоумие.
В последние годы ученые обнаружили, что загрязнение воздуха является одной из самых пагубных угроз для здоровья человека, и доказали, что оно является причиной рака, сердечных заболеваний, диабета, низкой рождаемости и многих других болезней.
Теперь ученые из Института Фрэнсиса Крика собираются изучить его причастность к феномену нейродегенерации в рамках исследовательского проекта под названием Rapid, который финансируется благотворительной организацией Race Against Dementia и будет запущен завтра.
В рамках Rapid ученые изучат точные процессы, в результате которых крошечные загрязняющие частицы могут привести к слабоумию. Эта работа может помочь понять, как частицы воздуха провоцируют развитие заболеваний в целом, а также помочь в разработке новых лекарств для противодействия прогрессированию таких заболеваний, как болезнь Альцгеймера.
Биотехнологии
the Guardian
Does air pollution cause dementia? UK scientists launch study to find out
Research at the Francis Crick Institute could lead to new drugs to counter progress of diseases like Alzheimer’s
Бактерии, поедающие пластик, способствуют росту бизнеса в области биоремедиации
Больше информации в материале Nature Biotechnology
Ферменты, поедающие пластик, - лишь один из примеров того, как можно использовать микробы для поедания загрязняющих веществ - от "вечных химикатов" пер- и полифторалкильных веществ (PFAS) до цианида и нефти1. Правительства и биотехнологии инвестируют в биоремедиацию, поскольку наука использования живых организмов для удаления загрязняющих веществ известна и доказана, а в период с 2023 по 2028 год ожидается рост рынка на 8,29 миллиарда долларов. Биоремедиация "доступна, осуществима и не вызывает споров", - говорит Джиллиан Бэнфилд, исследователь микробиома из Калифорнийского университета в Беркли.
Но в то время как изолированные микробные ферменты коммерциализируются для биоремедиации, другие потенциальные подходы, такие как добавление живых или генетически модифицированных микробов в загрязненную воду или почву, представляют собой технологические трудности или могут быть заблокированы нормативными барьерами.
Биотехнологии
Больше информации в материале Nature Biotechnology
Ферменты, поедающие пластик, - лишь один из примеров того, как можно использовать микробы для поедания загрязняющих веществ - от "вечных химикатов" пер- и полифторалкильных веществ (PFAS) до цианида и нефти1. Правительства и биотехнологии инвестируют в биоремедиацию, поскольку наука использования живых организмов для удаления загрязняющих веществ известна и доказана, а в период с 2023 по 2028 год ожидается рост рынка на 8,29 миллиарда долларов. Биоремедиация "доступна, осуществима и не вызывает споров", - говорит Джиллиан Бэнфилд, исследователь микробиома из Калифорнийского университета в Беркли.
Но в то время как изолированные микробные ферменты коммерциализируются для биоремедиации, другие потенциальные подходы, такие как добавление живых или генетически модифицированных микробов в загрязненную воду или почву, представляют собой технологические трудности или могут быть заблокированы нормативными барьерами.
Биотехнологии
Nature
Plastic-eating bacteria boost growing business of bioremediation
Nature Biotechnology - Bacteria, fungi and plants can be grown and engineered to remove plastics, chemicals and pollutants from contaminated soil and water.
Инъекции для снижения веса: Как действуют такие препараты, как Wegovy и Mounjaro?
Больше информации в материале BBC Health
На рынке представлены два препарата - семаглутид, продающийся под торговым названием Wegovy, и тирзепатид, продающийся под названием Mounjaro. Семаглутид также используется в препарате для лечения диабета Ozempic.
И Wegovy, и Mounjaro вводятся в виде еженедельных инъекций через предварительно заполненные шприцы, которые можно самостоятельно вводить в верхнюю часть руки, бедро или живот.
Они подавляют аппетит, имитируя гормон под названием глюкагоноподобный пептид-1 (GLP-1).
Этот кишечный гормон выделяется после приема пищи и, как правило, заставляет людей чувствовать себя сытыми.
Мунджаро также воздействует на другой гормон - глюкозозависимый инсулинотропный полипептид (ГИП), который влияет на метаболизм и помогает регулировать энергетический баланс.
Пациенты обычно начинают с низкой дозы, которую постепенно увеличивают, пока не достигнут более высокой поддерживающей дозы.
Люди, принимающие эти препараты, обычно начинают терять вес уже через несколько недель.
Клинические испытания показывают, что в сочетании с изменением рациона питания, физическими упражнениями и поведенческой поддержкой пациенты, принимающие Wegovy, могут потерять более 10 % массы тела после года лечения.
Другие исследования показывают, что пользователи Mounjaro могут потерять еще больше. Однако сравнивать эти два метода лечения сложно, и, что очень важно, после прекращения лечения вес может вернуться.
Биотехнологии
Больше информации в материале BBC Health
На рынке представлены два препарата - семаглутид, продающийся под торговым названием Wegovy, и тирзепатид, продающийся под названием Mounjaro. Семаглутид также используется в препарате для лечения диабета Ozempic.
И Wegovy, и Mounjaro вводятся в виде еженедельных инъекций через предварительно заполненные шприцы, которые можно самостоятельно вводить в верхнюю часть руки, бедро или живот.
Они подавляют аппетит, имитируя гормон под названием глюкагоноподобный пептид-1 (GLP-1).
Этот кишечный гормон выделяется после приема пищи и, как правило, заставляет людей чувствовать себя сытыми.
Мунджаро также воздействует на другой гормон - глюкозозависимый инсулинотропный полипептид (ГИП), который влияет на метаболизм и помогает регулировать энергетический баланс.
Пациенты обычно начинают с низкой дозы, которую постепенно увеличивают, пока не достигнут более высокой поддерживающей дозы.
Люди, принимающие эти препараты, обычно начинают терять вес уже через несколько недель.
Клинические испытания показывают, что в сочетании с изменением рациона питания, физическими упражнениями и поведенческой поддержкой пациенты, принимающие Wegovy, могут потерять более 10 % массы тела после года лечения.
Другие исследования показывают, что пользователи Mounjaro могут потерять еще больше. Однако сравнивать эти два метода лечения сложно, и, что очень важно, после прекращения лечения вес может вернуться.
Биотехнологии
Bbc
How do weight-loss drugs like Mounjaro and Wegovy work?
Wegovy and Mounjaro are available to certain patients on the NHS, and can also be bought privately.
Масло печени трески: Рыбное средство, которое оказалось на удивление полезным для здоровья
Больше информации в материале BBC Health
Когда многие люди пытались придерживаться здорового питания, странные на вкус масла рекламировались как универсальное средство. Оказалось, что одно из них действительно обладает витаминным зарядом.
В наши дни слова "масло печени трески" вызывают смутное ощущение сепии. Они вызывают в памяти образ мутной ложки чего-то, которой размахивает школьная медсестра или диккенсовский директор школы.
Многие средства XVIII и XIX веков не выдержали испытания временем.
Например, мы больше не даем плачущим детям опиаты. Сироп инжира и касторовое масло больше не считаются панацеей, хотя они, возможно, слишком хорошо справляются с запорами. А когда вы в последний раз заходили в аптеку за серой и патокой?
Но масло печени трески - одно из тех редких средств из эпохи змеиного жира и патентованной медицины, в котором действительно что-то есть. Получаемое путем нагревания печени тресковых рыб и сбора вытекающего масла, оно фантастически богато витамином D и витамином А. Еще до открытия витаминов - этого придется ждать еще несколько лет - люди заметили, что дети, получавшие масло печени трески, реже заболевали рахитом, детской болезнью костей, от которой происходит термин "рахит" и которая может вызывать судороги и сердечные приступы.
Биотехнологии
Больше информации в материале BBC Health
Когда многие люди пытались придерживаться здорового питания, странные на вкус масла рекламировались как универсальное средство. Оказалось, что одно из них действительно обладает витаминным зарядом.
В наши дни слова "масло печени трески" вызывают смутное ощущение сепии. Они вызывают в памяти образ мутной ложки чего-то, которой размахивает школьная медсестра или диккенсовский директор школы.
Многие средства XVIII и XIX веков не выдержали испытания временем.
Например, мы больше не даем плачущим детям опиаты. Сироп инжира и касторовое масло больше не считаются панацеей, хотя они, возможно, слишком хорошо справляются с запорами. А когда вы в последний раз заходили в аптеку за серой и патокой?
Но масло печени трески - одно из тех редких средств из эпохи змеиного жира и патентованной медицины, в котором действительно что-то есть. Получаемое путем нагревания печени тресковых рыб и сбора вытекающего масла, оно фантастически богато витамином D и витамином А. Еще до открытия витаминов - этого придется ждать еще несколько лет - люди заметили, что дети, получавшие масло печени трески, реже заболевали рахитом, детской болезнью костей, от которой происходит термин "рахит" и которая может вызывать судороги и сердечные приступы.
Биотехнологии
Bbc
Cod liver oil: A fishy fix that had surprisingly clear health benefits
When many people struggled to eat a healthy diet, some odd-tasting oils were touted as a fix-all. It turns out one of them did indeed pack a vitamin punch.
Платформы генеративного ИИ способствуют заключению сделок по разработке лекарств
Больше информации в материале Nature Biotechnology
Генеративный искусственный интеллект (ИИ) стал достоянием общественности в 2022 году благодаря удивительным возможностям генерации текстов с помощью модели большого языка ChatGPT. Теперь потенциал генеративных моделей ИИ для ускорения разработки лекарственных препаратов, похоже, увеличивает объем финансирования, привлеченного в последние годы компаниями, ориентированными на ИИ, и стимулирует заключение сделок крупными биофармацевтическими компаниями, стремящимися расширить свои конвейеры.
В качестве примера можно привести компанию Xaira Therapeutics, которая появилась в апреле этого года, получив 1 миллиард долларов целевого финансирования - один из крупнейших раундов первоначального финансирования биотехнологий в истории - и высокопоставленную команду менеджеров. Компания планирует комплексное применение инструментов ИИ в исследованиях и разработке лекарств (R&D), включая класс генеративных инструментов ИИ, называемых диффузионными моделями, для разработки биологических препаратов, таких как антитела. Generate:Biomedicines, компания, основанная Flagship Pioneering в 2018 году и привлекшая с тех пор около 750 миллионов долларов, также применяет подобные инструменты для разработки антител.
Что касается заключения сделок, то потенциал использования генеративных инструментов ИИ для разработки антител для таких сложных целей, как мембранные белки, или для выявления кандидатов в лекарственные препараты с лучшими в своем классе характеристиками для уже существующих целей привлекает крупные биофармацевтические компании к партнерству с компаниями, ориентированными на ИИ.
Биотехнологии
Больше информации в материале Nature Biotechnology
Генеративный искусственный интеллект (ИИ) стал достоянием общественности в 2022 году благодаря удивительным возможностям генерации текстов с помощью модели большого языка ChatGPT. Теперь потенциал генеративных моделей ИИ для ускорения разработки лекарственных препаратов, похоже, увеличивает объем финансирования, привлеченного в последние годы компаниями, ориентированными на ИИ, и стимулирует заключение сделок крупными биофармацевтическими компаниями, стремящимися расширить свои конвейеры.
В качестве примера можно привести компанию Xaira Therapeutics, которая появилась в апреле этого года, получив 1 миллиард долларов целевого финансирования - один из крупнейших раундов первоначального финансирования биотехнологий в истории - и высокопоставленную команду менеджеров. Компания планирует комплексное применение инструментов ИИ в исследованиях и разработке лекарств (R&D), включая класс генеративных инструментов ИИ, называемых диффузионными моделями, для разработки биологических препаратов, таких как антитела. Generate:Biomedicines, компания, основанная Flagship Pioneering в 2018 году и привлекшая с тех пор около 750 миллионов долларов, также применяет подобные инструменты для разработки антител.
Что касается заключения сделок, то потенциал использования генеративных инструментов ИИ для разработки антител для таких сложных целей, как мембранные белки, или для выявления кандидатов в лекарственные препараты с лучшими в своем классе характеристиками для уже существующих целей привлекает крупные биофармацевтические компании к партнерству с компаниями, ориентированными на ИИ.
Биотехнологии
Nature
Generative AI platforms drive drug discovery dealmaking
Biopharma Dealmakers - Companies developing artificial intelligence-based platforms that enable the design of small-molecule and biologic drug candidates have been a focus of biopharma dealmaking...
Комплексный анализ генома и обнаружение вариантов в масштабе с помощью DRAGEN
Больше информации в материале Nature Biotechnology
Научные исследования и медицинская геномика требуют комплексных, масштабируемых методов для обнаружения новых мишеней заболеваний, эволюционных факторов и генетических маркеров, имеющих клиническое значение. Для этого необходима система, позволяющая выявлять все типы вариантов независимо от их размера и местоположения.
Здесь мы представляем DRAGEN, который использует мультигеномное картирование с пангеномными ссылками, аппаратное ускорение и обнаружение вариантов на основе машинного обучения, чтобы получить представление об индивидуальных геномах, при этом время вычислений от необработанных чтений до обнаружения вариантов составляет ~30 минут. DRAGEN превосходит существующие современные методы по скорости и точности определения всех типов вариантов (однонуклеотидные вариации, вставки или делеции, короткие тандемные повторы, структурные вариации и вариации числа копий) и включает специализированные методы для анализа генов, имеющих медицинское значение.
Мы продемонстрировали работу DRAGEN на 3 202 наборах данных полногеномного секвенирования, создав полностью генотипированные файлы формата многовыборочного анализа вариантов, и показали его масштабируемость, точность и инновационность для дальнейшего развития интеграции комплексной геномики.
Биотехнологии
Больше информации в материале Nature Biotechnology
Научные исследования и медицинская геномика требуют комплексных, масштабируемых методов для обнаружения новых мишеней заболеваний, эволюционных факторов и генетических маркеров, имеющих клиническое значение. Для этого необходима система, позволяющая выявлять все типы вариантов независимо от их размера и местоположения.
Здесь мы представляем DRAGEN, который использует мультигеномное картирование с пангеномными ссылками, аппаратное ускорение и обнаружение вариантов на основе машинного обучения, чтобы получить представление об индивидуальных геномах, при этом время вычислений от необработанных чтений до обнаружения вариантов составляет ~30 минут. DRAGEN превосходит существующие современные методы по скорости и точности определения всех типов вариантов (однонуклеотидные вариации, вставки или делеции, короткие тандемные повторы, структурные вариации и вариации числа копий) и включает специализированные методы для анализа генов, имеющих медицинское значение.
Мы продемонстрировали работу DRAGEN на 3 202 наборах данных полногеномного секвенирования, создав полностью генотипированные файлы формата многовыборочного анализа вариантов, и показали его масштабируемость, точность и инновационность для дальнейшего развития интеграции комплексной геномики.
Биотехнологии
Nature
Comprehensive genome analysis and variant detection at scale using DRAGEN
Nature Biotechnology - DRAGEN rapidly identifies diverse types of genetic variants.
ИИ поможет врачам выявлять переломы костей на рентгеновских снимках
Больше информации в материале BBC Health
Искусственный интеллект (ИИ) способен уменьшить количество переломов костей, которые врачи пропускают при анализе рентгеновских снимков, утверждает Национальный институт здоровья и совершенствования медицинской помощи (NICE).
По словам эксперта, исследования показывают, что технология безопасна и может ускорить диагностику, облегчить нагрузку на врачей и уменьшить необходимость в некоторых последующих визитах.
Четыре инструмента ИИ будут рекомендованы для использования в неотложной помощи в Англии, пока собираются дополнительные данные о преимуществах технологии.
ИИ не будет работать в одиночку - каждое изображение будет рассматриваться медицинским работником.
NICE утверждает, что переломы костей пропускаются в 3-10 % случаев - это самая распространенная диагностическая ошибка в отделениях неотложной помощи.
А квалифицированные специалисты, которые ежедневно выполняют и анализируют тысячи рентгеновских снимков, в NHS в дефиците, и на них лежит огромная нагрузка.
Биотехнологии
Больше информации в материале BBC Health
Искусственный интеллект (ИИ) способен уменьшить количество переломов костей, которые врачи пропускают при анализе рентгеновских снимков, утверждает Национальный институт здоровья и совершенствования медицинской помощи (NICE).
По словам эксперта, исследования показывают, что технология безопасна и может ускорить диагностику, облегчить нагрузку на врачей и уменьшить необходимость в некоторых последующих визитах.
Четыре инструмента ИИ будут рекомендованы для использования в неотложной помощи в Англии, пока собираются дополнительные данные о преимуществах технологии.
ИИ не будет работать в одиночку - каждое изображение будет рассматриваться медицинским работником.
NICE утверждает, что переломы костей пропускаются в 3-10 % случаев - это самая распространенная диагностическая ошибка в отделениях неотложной помощи.
А квалифицированные специалисты, которые ежедневно выполняют и анализируют тысячи рентгеновских снимков, в NHS в дефиците, и на них лежит огромная нагрузка.
Биотехнологии
Bbc
AI to help doctors spot broken bones on X-rays
It is safe, could speed up diagnosis and relieve NHS pressure, the health assessment body says.
Человеческий мозг способен обрабатывать некоторые предложения за "мгновение ока", утверждает исследование
Больше информации в материале The Guardian
Будь то заголовки новостей или сообщения в WhatsApp, современные люди наводнены короткими фрагментами текста. Теперь исследователи утверждают, что им удалось выяснить, как мы улавливаем их суть одним взглядом.
Профессор Лиина Пюлкканен, соавтор исследования из Нью-Йоркского университета, говорит, что большинство теорий обработки языка предполагают, что слова понимаются по одному, в последовательности, а затем объединяются для получения смысла всего предложения.
"С этой точки зрения, обработка языка с первого взгляда не должна работать, поскольку просто не хватает времени на последовательную обработку слов и их объединение в более широкое представление", - сказала она.
Однако исследование предлагает новые идеи, показывая, что мы можем распознавать определенные структуры предложений всего за 125 миллисекунд (мс) - промежуток времени, схожий с морганием глаза.
Биотехнологии
Больше информации в материале The Guardian
Будь то заголовки новостей или сообщения в WhatsApp, современные люди наводнены короткими фрагментами текста. Теперь исследователи утверждают, что им удалось выяснить, как мы улавливаем их суть одним взглядом.
Профессор Лиина Пюлкканен, соавтор исследования из Нью-Йоркского университета, говорит, что большинство теорий обработки языка предполагают, что слова понимаются по одному, в последовательности, а затем объединяются для получения смысла всего предложения.
"С этой точки зрения, обработка языка с первого взгляда не должна работать, поскольку просто не хватает времени на последовательную обработку слов и их объединение в более широкое представление", - сказала она.
Однако исследование предлагает новые идеи, показывая, что мы можем распознавать определенные структуры предложений всего за 125 миллисекунд (мс) - промежуток времени, схожий с морганием глаза.
Биотехнологии
the Guardian
Human brain can process certain sentences in ‘blink of an eye’, says study
Researchers say findings differ from previous theories that words are understood one by one
Может ли искусственный интеллект облегчить жизнь людям с деменцией?
Больше информации в материале BBC Health
Пит Миддлтон, который вместе с женой живет в Нортгемптоншире (Великобритания), уже давно является приверженцем ранних технологий.
Он заинтересовался вычислительной техникой, когда служил в Королевских военно-воздушных силах в 1980-х годах, и впоследствии выучил несколько языков программирования.
В последние годы он с энтузиазмом следит за развитием искусственного интеллекта, который он использует для редактирования фотографий, перевода текстовых сообщений и научных исследований.
В целом, мистер Миддлтон проводит насыщенную жизнь на пенсии. Помимо своих хобби и блога о деменции, он является консультантом по жизненному опыту, членом комитета и волонтером Общества Альцгеймера.
С тех пор как пять лет назад, в возрасте 65 лет, ему поставили диагноз "деменция", он заметил изменения в своей кратковременной памяти. Например, "я все еще могу писать приложения для мобильных телефонов, но не могу вспомнить, куда положил свой телефон".
Мистер Миддлтон считает, что ИИ может помочь устранить этот пробел.
"Если люди включат преимущества использования ИИ в свою жизнь, это будет полезно для их самоуважения и самооценки, и это позволит им дольше оставаться независимыми. А если это произойдет, то это позволит им не обращаться в систему NHS и не попадать в дома престарелых".
Биотехнологии
Больше информации в материале BBC Health
Пит Миддлтон, который вместе с женой живет в Нортгемптоншире (Великобритания), уже давно является приверженцем ранних технологий.
Он заинтересовался вычислительной техникой, когда служил в Королевских военно-воздушных силах в 1980-х годах, и впоследствии выучил несколько языков программирования.
В последние годы он с энтузиазмом следит за развитием искусственного интеллекта, который он использует для редактирования фотографий, перевода текстовых сообщений и научных исследований.
В целом, мистер Миддлтон проводит насыщенную жизнь на пенсии. Помимо своих хобби и блога о деменции, он является консультантом по жизненному опыту, членом комитета и волонтером Общества Альцгеймера.
С тех пор как пять лет назад, в возрасте 65 лет, ему поставили диагноз "деменция", он заметил изменения в своей кратковременной памяти. Например, "я все еще могу писать приложения для мобильных телефонов, но не могу вспомнить, куда положил свой телефон".
Мистер Миддлтон считает, что ИИ может помочь устранить этот пробел.
"Если люди включат преимущества использования ИИ в свою жизнь, это будет полезно для их самоуважения и самооценки, и это позволит им дольше оставаться независимыми. А если это произойдет, то это позволит им не обращаться в систему NHS и не попадать в дома престарелых".
Биотехнологии
BBC News
Can AI make life easier for people with dementia?
AI projects are underway to help ease the challenges of dementia.
Хотите узнать больше о ценностях и смыслах, движущих рынком технологий ?
Команда исследования «Ценностный код инноваций» проводит независимое междисциплинарное исследование, направленное на улучшение коммуникации и устойчивого развития рынка инновационного предпринимательства.
И предлагает:
• Участие в опросах и интервью
• Доступ к эксклюзивным результатам
исследования
• Возможность внести вклад в развитие российской экосистемы инноваций
Присоединяйтесь к сообществу и помогите сделать рынок инноваций сильнее и эффективнее!
Подробная информация и регистрация доступны на сайте: value-code.ru
#исследование #инновации #технологическийпредпринимательство #ценности #культура
Команда исследования «Ценностный код инноваций» проводит независимое междисциплинарное исследование, направленное на улучшение коммуникации и устойчивого развития рынка инновационного предпринимательства.
И предлагает:
• Участие в опросах и интервью
• Доступ к эксклюзивным результатам
исследования
• Возможность внести вклад в развитие российской экосистемы инноваций
Присоединяйтесь к сообществу и помогите сделать рынок инноваций сильнее и эффективнее!
Подробная информация и регистрация доступны на сайте: value-code.ru
#исследование #инновации #технологическийпредпринимательство #ценности #культура
Хранилище ДНК имеет "революционный" эффект - ученые
Больше информации в материале BBC Health
Огромный холодильник, в котором за последнее десятилетие хранились образцы из тел более полумиллиона добровольцев, позволил провести "революционное" исследование старения человека, заявили ученые.
Биобанк Великобритании был открыт в Стокпорте в 2006 году, чтобы создать обширную базу данных для медицинских исследований с использованием ДНК.
Образцы крови, мочи и слюны замораживаются в жидком азоте, а затем хранятся при температуре -80C (-112F).
Доктор Нильс Мулерт из Манчестерского университета сказал, что биобанк - это "настоящий повод для гордости".
В биобанке Великобритании приняли участие полмиллиона взрослых людей, которые прошли медицинское обследование, ответили на вопросы о здоровье и образе жизни и сдали генетические образцы, которые будут храниться и изучаться в течение десятилетий.
Проект по визуализации начался в 2014 году и включает в себя детальное сканирование мозга и остальных частей тела.
Предполагается, что исследования позволят найти новые методы лечения таких заболеваний, как рак и рассеянный склероз.
Один из добровольцев, Джон из Хитон-Мура, сказал, что это "очень увлекательно, потому что вы предоставляете информацию, которая может привести к большим достижениям в медицине".
Биотехнологии
Больше информации в материале BBC Health
Огромный холодильник, в котором за последнее десятилетие хранились образцы из тел более полумиллиона добровольцев, позволил провести "революционное" исследование старения человека, заявили ученые.
Биобанк Великобритании был открыт в Стокпорте в 2006 году, чтобы создать обширную базу данных для медицинских исследований с использованием ДНК.
Образцы крови, мочи и слюны замораживаются в жидком азоте, а затем хранятся при температуре -80C (-112F).
Доктор Нильс Мулерт из Манчестерского университета сказал, что биобанк - это "настоящий повод для гордости".
В биобанке Великобритании приняли участие полмиллиона взрослых людей, которые прошли медицинское обследование, ответили на вопросы о здоровье и образе жизни и сдали генетические образцы, которые будут храниться и изучаться в течение десятилетий.
Проект по визуализации начался в 2014 году и включает в себя детальное сканирование мозга и остальных частей тела.
Предполагается, что исследования позволят найти новые методы лечения таких заболеваний, как рак и рассеянный склероз.
Один из добровольцев, Джон из Хитон-Мура, сказал, что это "очень увлекательно, потому что вы предоставляете информацию, которая может привести к большим достижениям в медицине".
Биотехнологии
BBC News
DNA store has 'revolutionary' effect -scientists
The UK Biobank in Stockport is now ten years old and contains DNA from more than 500,000 patients.
Нацеливание на сосудистую дисфункцию, чтобы помочь организму бороться с болезнями
Больше информации в материале Nature Biotechnology
Компания Vasomune Therapeutics объединила десятилетия академических исследований, чтобы создать препарат для лечения заболеваний, связанных с дисфункцией сосудов, в частности острого респираторного дистресс-синдрома, вызванного патогенами.
Острый респираторно-дистрессовый синдром (ОРДС) поражает около 10 % пациентов отделений интенсивной терапии (ОИТ) и встречается у всех возрастных групп - от новорожденных до пожилых людей. Он может развиться после бактериальных или вирусных инфекций или травм. Это заболевание сопряжено с высоким риском долгосрочных повреждений и смерти; смертность составляет 32-45 % у пациентов с умеренной и тяжелой формой ОРДС.
При ОРДС мембраны становятся "негерметичными" - это означает, что пациенты испытывают трудности с поступлением кислорода, легкие заполняются жидкостью, и они фактически захлебываются. Во время пандемии COVID-19 уровень осведомленности об ОРДС повысился, но сейчас эта тема снова затихла. Мы считаем, что важно сохранить внимание к этой теме, поскольку ОРДС остается одной из ключевых проблем в отделениях интенсивной терапии для пациентов с вирусными инфекциями, пневмонией и сепсисом, и в будущем будут новые пандемии", - говорит Брайан Джанс, президент и главный операционный директор Vasomune.
Биотехнологии
Больше информации в материале Nature Biotechnology
Компания Vasomune Therapeutics объединила десятилетия академических исследований, чтобы создать препарат для лечения заболеваний, связанных с дисфункцией сосудов, в частности острого респираторного дистресс-синдрома, вызванного патогенами.
Острый респираторно-дистрессовый синдром (ОРДС) поражает около 10 % пациентов отделений интенсивной терапии (ОИТ) и встречается у всех возрастных групп - от новорожденных до пожилых людей. Он может развиться после бактериальных или вирусных инфекций или травм. Это заболевание сопряжено с высоким риском долгосрочных повреждений и смерти; смертность составляет 32-45 % у пациентов с умеренной и тяжелой формой ОРДС.
При ОРДС мембраны становятся "негерметичными" - это означает, что пациенты испытывают трудности с поступлением кислорода, легкие заполняются жидкостью, и они фактически захлебываются. Во время пандемии COVID-19 уровень осведомленности об ОРДС повысился, но сейчас эта тема снова затихла. Мы считаем, что важно сохранить внимание к этой теме, поскольку ОРДС остается одной из ключевых проблем в отделениях интенсивной терапии для пациентов с вирусными инфекциями, пневмонией и сепсисом, и в будущем будут новые пандемии", - говорит Брайан Джанс, президент и главный операционный директор Vasomune.
Биотехнологии
Nature
Targeting vascular dysfunction to help the body battle disease
Vasomune Therapeutics has brought together decades of academic research to create a clinical-stage candidate for the treatment of diseases associated with vascular dysfunction, particularly pathogen-induced acute respiratory-distress syndrome.
Может ли таблетка действительно имитировать все полезные эффекты физических упражнений?
Больше информации в материале The Guardian
Так можно подумать, судя по некоторым рассказам о веществах, которые "могут сделать посещение спортзала ненужным". Очередная порция таких историй появилась несколько недель назад, когда исследователи из Орхусского университета в Дании объявили, что препарат под названием LaKe "приводит организм в состояние метаболизма, соответствующее бегу на 10 км с высокой скоростью на голодный желудок". Но что здесь происходит? Даже если таблетка может частично повторить то, что делают для нас физические упражнения, насколько это полезно?
Прежде всего: наиболее распространенный термин для препаратов, подобных LaKe, - "миметики", потому что они, как правило, имитируют биологические эффекты тренировок без необходимости напрягаться. Идея возникла уже давно: в 2008 году Институт Салка в Сан-Диего представил миру препарат под названием GW501516 (сокращенно 516), который давал сигнал ключевым генам сжигать жир вместо сахара, помогая подопытным грызунам бегать дольше, не ударяясь о пресловутую стену.
В более поздних испытаниях пара грызунов по кличке Couch Potato Mouse и Lance Armstrong Mouse, выращенных на одной и той же диете из жирных и сладких гранул, выполняла одинаковое количество ежедневных физических нагрузок, но Lance Armstrong Mouse была подсажена на 516 - и заметно повысила свою выносливость, оставаясь при этом гораздо более худой, чем ее контрольный аналог. Вариант 516 быстро попал на черный рынок в качестве запрещенного допинга под названием Endurabol, а Всемирное антидопинговое агентство выпустило предупреждение для спортсменов о том, что он небезопасен, но в разработке уже находилось множество других миметиков.
Биотехнологии
Больше информации в материале The Guardian
Так можно подумать, судя по некоторым рассказам о веществах, которые "могут сделать посещение спортзала ненужным". Очередная порция таких историй появилась несколько недель назад, когда исследователи из Орхусского университета в Дании объявили, что препарат под названием LaKe "приводит организм в состояние метаболизма, соответствующее бегу на 10 км с высокой скоростью на голодный желудок". Но что здесь происходит? Даже если таблетка может частично повторить то, что делают для нас физические упражнения, насколько это полезно?
Прежде всего: наиболее распространенный термин для препаратов, подобных LaKe, - "миметики", потому что они, как правило, имитируют биологические эффекты тренировок без необходимости напрягаться. Идея возникла уже давно: в 2008 году Институт Салка в Сан-Диего представил миру препарат под названием GW501516 (сокращенно 516), который давал сигнал ключевым генам сжигать жир вместо сахара, помогая подопытным грызунам бегать дольше, не ударяясь о пресловутую стену.
В более поздних испытаниях пара грызунов по кличке Couch Potato Mouse и Lance Armstrong Mouse, выращенных на одной и той же диете из жирных и сладких гранул, выполняла одинаковое количество ежедневных физических нагрузок, но Lance Armstrong Mouse была подсажена на 516 - и заметно повысила свою выносливость, оставаясь при этом гораздо более худой, чем ее контрольный аналог. Вариант 516 быстро попал на черный рынок в качестве запрещенного допинга под названием Endurabol, а Всемирное антидопинговое агентство выпустило предупреждение для спортсменов о том, что он небезопасен, но в разработке уже находилось множество других миметиков.
Биотехнологии
the Guardian
Exercise in a pill: have scientists really found a drug that’s as good for you as a 10km run?
Just how excited should we be about LaKe, the substance discovered by researchers at Denmark’s Aarhus University?
Геномные исследования находятся под угрозой из-за дискредитировавших себя идей активистов "расовой науки”
Больше информации в материале The Guardian
Мы были встревожены, прочитав результаты вашего расследования о международной сети активистов "расовой науки", стремящихся повлиять на общественные дебаты с помощью дискредитировавших себя идей о расе и евгенике (Revealed: Международная сеть "расовой науки" тайно финансируется американским технологическим боссом, 16 октября).
Как организации, представляющие ведущих исследователей и клиницистов, работающих в области генетики человека, мы можем однозначно заявить, что раса - это изменчивая социальная, историческая и политическая конструкция, не имеющая биологической или генетической основы. Существуют убедительные доказательства того, что внутри самоидентифицированных расовых групп существует больше генетических различий, чем между ними. Также широко признано, что евгеническое движение конца XIX и начала XX веков не было основано на научных данных, о чем недавно заявил Королевский колледж врачей в своем заявлении об истории евгенического движения в Великобритании.
Мы твердо верим, что равенство, справедливость, разнообразие, инклюзивность и уважение к конфиденциальности данных являются центральными факторами улучшения здравоохранения с помощью исследований. Мы признаем, что не всегда возможно предотвратить взлом баз данных и баз данных злоумышленниками, а также атаки с использованием ссылок (попытки повторной идентификации лиц в анонимизированном наборе данных путем создания ссылки для объединения хранящихся данных с другой доступной информацией).
Биотехнологии
Больше информации в материале The Guardian
Мы были встревожены, прочитав результаты вашего расследования о международной сети активистов "расовой науки", стремящихся повлиять на общественные дебаты с помощью дискредитировавших себя идей о расе и евгенике (Revealed: Международная сеть "расовой науки" тайно финансируется американским технологическим боссом, 16 октября).
Как организации, представляющие ведущих исследователей и клиницистов, работающих в области генетики человека, мы можем однозначно заявить, что раса - это изменчивая социальная, историческая и политическая конструкция, не имеющая биологической или генетической основы. Существуют убедительные доказательства того, что внутри самоидентифицированных расовых групп существует больше генетических различий, чем между ними. Также широко признано, что евгеническое движение конца XIX и начала XX веков не было основано на научных данных, о чем недавно заявил Королевский колледж врачей в своем заявлении об истории евгенического движения в Великобритании.
Мы твердо верим, что равенство, справедливость, разнообразие, инклюзивность и уважение к конфиденциальности данных являются центральными факторами улучшения здравоохранения с помощью исследований. Мы признаем, что не всегда возможно предотвратить взлом баз данных и баз данных злоумышленниками, а также атаки с использованием ссылок (попытки повторной идентификации лиц в анонимизированном наборе данных путем создания ссылки для объединения хранящихся данных с другой доступной информацией).
Биотехнологии
the Guardian
Genomic research is at risk from ‘race science’ activists’ discredited ideas | Letter
Letter: Race is a fluid social, historical and political construct with no biological or genetic basis, say Bill Newman and Demetra Georgiou
Исследование позволяет надеяться на лечение агрессивных видов рака путем уничтожения неконтролируемой ДНК
Больше информации в материале The Guardian
Ученые надеются вылечить некоторые из самых агрессивных видов рака, воздействуя на небольшие фрагменты неконтролируемой ДНК, которые помогают опухолям разрастаться и становиться устойчивыми к химиотерапии.
Прорыв стал результатом исследования, проведенного в США и Великобритании, которое показало, что многие трудноизлечимые раковые опухоли содержат петли злокачественного генетического материала, которые имеют решающее значение для выживания опухоли и противостояния лечению.
Анализ 39 различных типов опухолей, полученных от почти 15 000 британских пациентов, показал, что более чем в каждом шестом раке присутствует экстрахромосомная ДНК, или экДНК, - петли генетического кода, которые могут затруднять лечение опухолей.
Анализ пролил свет на то, как экДНК способствует росту и устойчивости рака, и позволил исследователям выявить новый препарат, уже проходящий клинические испытания на ранних стадиях, который способен избирательно уничтожать пораженные клетки и предотвращать быстрое развитие устойчивости опухолей.
Биотехнологии
Больше информации в материале The Guardian
Ученые надеются вылечить некоторые из самых агрессивных видов рака, воздействуя на небольшие фрагменты неконтролируемой ДНК, которые помогают опухолям разрастаться и становиться устойчивыми к химиотерапии.
Прорыв стал результатом исследования, проведенного в США и Великобритании, которое показало, что многие трудноизлечимые раковые опухоли содержат петли злокачественного генетического материала, которые имеют решающее значение для выживания опухоли и противостояния лечению.
Анализ 39 различных типов опухолей, полученных от почти 15 000 британских пациентов, показал, что более чем в каждом шестом раке присутствует экстрахромосомная ДНК, или экДНК, - петли генетического кода, которые могут затруднять лечение опухолей.
Анализ пролил свет на то, как экДНК способствует росту и устойчивости рака, и позволил исследователям выявить новый препарат, уже проходящий клинические испытания на ранних стадиях, который способен избирательно уничтожать пораженные клетки и предотвращать быстрое развитие устойчивости опухолей.
Биотехнологии
the Guardian
Study raises hopes of treating aggressive cancers by zapping rogue DNA
Tumours could be reduced by targeting genetic material driving their growth with a new drug in early-stage trials
Может ли искусственный интеллект помочь в лечении опухолей мозга у детей?
Больше информации в материале BBC Health
Исследователи изучают, как искусственный интеллект может помочь в поиске новых методов лечения детей с опухолями мозга.
Несмотря на редкость, рак мозга ежегодно диагностируется примерно у 420 детей в Великобритании.
Команда из Центра передового опыта по лечению опухолей головного мозга у детей Cancer Research UK в Кембридже также изучит возможности улучшения показателей выживаемости.
Малыши с самой агрессивной формой заболевания в настоящее время вряд ли проживут больше года.
Доктор Элизабет Купер, одна из исследователей, работающих над проектом, говорит, что опухоль мозга у ребенка отличается от опухоли у взрослого.
"Мозг постоянно меняется, когда дети растут, - сказала она.
Это может быть одной из причин того, что иммунотерапия, которая использует собственную иммунную систему организма для уничтожения раковых клеток, не имеет большого успеха в лечении опухолей мозга".
"Иммунотерапия изменила наши методы лечения рака, но она не всегда работает при опухолях мозга", - говорит доктор Купер.
"Мы обнаружили, что у мозга есть своя иммунная система, но пока не знаем, как ее использовать".
Биотехнологии
Больше информации в материале BBC Health
Исследователи изучают, как искусственный интеллект может помочь в поиске новых методов лечения детей с опухолями мозга.
Несмотря на редкость, рак мозга ежегодно диагностируется примерно у 420 детей в Великобритании.
Команда из Центра передового опыта по лечению опухолей головного мозга у детей Cancer Research UK в Кембридже также изучит возможности улучшения показателей выживаемости.
Малыши с самой агрессивной формой заболевания в настоящее время вряд ли проживут больше года.
Доктор Элизабет Купер, одна из исследователей, работающих над проектом, говорит, что опухоль мозга у ребенка отличается от опухоли у взрослого.
"Мозг постоянно меняется, когда дети растут, - сказала она.
Это может быть одной из причин того, что иммунотерапия, которая использует собственную иммунную систему организма для уничтожения раковых клеток, не имеет большого успеха в лечении опухолей мозга".
"Иммунотерапия изменила наши методы лечения рака, но она не всегда работает при опухолях мозга", - говорит доктор Купер.
"Мы обнаружили, что у мозга есть своя иммунная система, но пока не знаем, как ее использовать".
Биотехнологии
BBC News
Could AI help treat brain tumours in children?
About 420 children in the UK are diagnosed with brain cancer every year, researchers say.
Коллекционер мозга: ученый, разгадывающий тайны серого вещества
Больше информации в материале The Guardian
Александра Мортон-Хейворд, 35-летний врач, ставший молекулярным палеонтологом, уже пять часов сидела за рулем своего арендованного Vauxhall, проехав через три страны, когда на равнинах Бельгии разразилась проливная буря. Ее стеклоочистители заработали на полную мощность, когда зеленые поля Фландрии окрасились в размытый серый цвет. За ее спиной стоял небольшой черный холодильник для пикника. Через 24 часа он был бы полон человеческих мозгов - не современных образцов, а мозгов, созерцавших этот пейзаж еще в средние века и чудом сохранивших свою целостность.
По всем этим причинам ученые не спешили признавать, что мозг иногда может оставаться нетронутым в течение тысяч лет без бальзамирования, замораживания или окаменения. На протяжении многих поколений находки древних мозгов часто воспринимались как странные диковинки, забывались или просто выбрасывались. Теперь ситуация начала меняться.
В своей лаборатории в Оксфорде Мортон-Хейворд держит два холодильника, полных мозгов, помещенных в контейнеры и пластиковые пакеты. Еще больше образцов хранится в ящиках при комнатной температуре. Над рабочим столом она хранит образцы мозга в банках из-под печенья, в пробирках и на стеклянных предметных стеклах.
Ее коллекция настолько обширна, что некоторые образцы она перевезла на хранение за границу - их хватит, чтобы заполнить еще три холодильника. Помня о трагических потерях в других странах, она купила генератор на случай отключения электричества. (Во Флориде в 1986 году коллекция мозгов из 8000-летнего захоронения была уничтожена, когда в холодильнике отключилось электричество).
Биотехнологии
Больше информации в материале The Guardian
Александра Мортон-Хейворд, 35-летний врач, ставший молекулярным палеонтологом, уже пять часов сидела за рулем своего арендованного Vauxhall, проехав через три страны, когда на равнинах Бельгии разразилась проливная буря. Ее стеклоочистители заработали на полную мощность, когда зеленые поля Фландрии окрасились в размытый серый цвет. За ее спиной стоял небольшой черный холодильник для пикника. Через 24 часа он был бы полон человеческих мозгов - не современных образцов, а мозгов, созерцавших этот пейзаж еще в средние века и чудом сохранивших свою целостность.
По всем этим причинам ученые не спешили признавать, что мозг иногда может оставаться нетронутым в течение тысяч лет без бальзамирования, замораживания или окаменения. На протяжении многих поколений находки древних мозгов часто воспринимались как странные диковинки, забывались или просто выбрасывались. Теперь ситуация начала меняться.
В своей лаборатории в Оксфорде Мортон-Хейворд держит два холодильника, полных мозгов, помещенных в контейнеры и пластиковые пакеты. Еще больше образцов хранится в ящиках при комнатной температуре. Над рабочим столом она хранит образцы мозга в банках из-под печенья, в пробирках и на стеклянных предметных стеклах.
Ее коллекция настолько обширна, что некоторые образцы она перевезла на хранение за границу - их хватит, чтобы заполнить еще три холодильника. Помня о трагических потерях в других странах, она купила генератор на случай отключения электричества. (Во Флориде в 1986 году коллекция мозгов из 8000-летнего захоронения была уничтожена, когда в холодильнике отключилось электричество).
Биотехнологии
the Guardian
The brain collector: the scientist unravelling the mysteries of grey matter
The long read: Using cutting-edge methods, Alexandra Morton-Hayward is cracking the secrets of ancient brains – even as hers betrays her
Исследование сканирования мозга выявляет потенциальные мишени для лечения подростков с тяжелой депрессией
Больше информации в материале The Guardian
У молодых людей с тяжелой депрессией наблюдаются нарушения в работе участков мозга, которые отличаются от тех, что наблюдаются у взрослых, показало исследование.
Исследование, опубликованное во вторник в журнале Nature Mental Health, может быть использовано для определения потенциальных мишеней для терапии стимуляции мозга, что позволит распространить ее применение на взрослых и молодежь.
В исследовании были проанализированы снимки мозга 810 молодых людей в возрасте 12-25 лет, из которых 440 страдали большим депрессивным расстройством (БДР), а 370 были здоровыми людьми из группы сравнения.
Авторы исследования, первым автором которого стала аспирантка третьего года обучения в Мельбурнском университете Нга (Конни) Ян Тсе, также обнаружили, что степень этих различий может достоверно предсказать, насколько тяжелы симптомы депрессии у человека.
Исследователи добились того, что Залески назвал "самой большой выборкой молодых людей с депрессией и здоровых людей для сравнения", используя данные предыдущих независимых исследований, проведенных в шести местах в Австралии, Китае, Великобритании и США.
По словам Залески, терапия стимуляцией мозга может быть направлена на восстановление определенных мозговых цепей в качестве альтернативного подхода к лечению депрессии, когда человек не реагирует на лечение первой линии, такое как антидепрессанты.
Однако чаще всего они применяются для лечения взрослых, поскольку исследователи знают, какие именно цепи нарушены.
Биотехнологии
Больше информации в материале The Guardian
У молодых людей с тяжелой депрессией наблюдаются нарушения в работе участков мозга, которые отличаются от тех, что наблюдаются у взрослых, показало исследование.
Исследование, опубликованное во вторник в журнале Nature Mental Health, может быть использовано для определения потенциальных мишеней для терапии стимуляции мозга, что позволит распространить ее применение на взрослых и молодежь.
В исследовании были проанализированы снимки мозга 810 молодых людей в возрасте 12-25 лет, из которых 440 страдали большим депрессивным расстройством (БДР), а 370 были здоровыми людьми из группы сравнения.
Авторы исследования, первым автором которого стала аспирантка третьего года обучения в Мельбурнском университете Нга (Конни) Ян Тсе, также обнаружили, что степень этих различий может достоверно предсказать, насколько тяжелы симптомы депрессии у человека.
Исследователи добились того, что Залески назвал "самой большой выборкой молодых людей с депрессией и здоровых людей для сравнения", используя данные предыдущих независимых исследований, проведенных в шести местах в Австралии, Китае, Великобритании и США.
По словам Залески, терапия стимуляцией мозга может быть направлена на восстановление определенных мозговых цепей в качестве альтернативного подхода к лечению депрессии, когда человек не реагирует на лечение первой линии, такое как антидепрессанты.
Однако чаще всего они применяются для лечения взрослых, поскольку исследователи знают, какие именно цепи нарушены.
Биотехнологии
the Guardian
Brain scan study identifies potential targets to treat youths with severe depression
Largest brain scan study of its kind reveals differences in adult and youth severe depression, including apparent propensity to rumination among youth
Биохакер: Познакомьтесь с людьми, которые "взламывают" свои тела
Больше информации в материале BBC Health
Биохакеры хотят заставить свое тело и мозг работать лучше, "взламывая" свою биологию. Программа Виктории Дербишир на Би-би-си рассказывает о людях, которые вживляют себе под кожу технологии, садятся на экстремальные диеты и пытаются изменить свою ДНК.
Ливиу Бабиц хочет создать новые человеческие чувства. Прикоснитесь к его груди, и вы почувствуете его первую попытку - вибрацию, возникающую каждый раз, когда он поворачивается лицом к северу. Если некоторые животные уже могут чувствовать направление, то почему мы не можем?
Он чувствует север благодаря электронному имплантату на груди под названием "North Sense". Он включает в себя чип компаса, Bluetooth-соединение и крепится к коже двумя титановыми стержнями, как пирсинг.
38-летний Ливиу является руководителем собственной компании Cyborgnest, которая разработала имплантат. Он считает его первым шагом к созданию полностью встроенной навигационной системы и надеется покончить с тем, что он называет "экраном поколения".
"Вы идете по улице, уставившись в свой телефон. Вы хотите куда-то попасть, но не имеете ни малейшего представления о том, что происходит в окружающем вас мире, потому что по дороге вы только и делали, что смотрели на экран", - говорит он.
"Представьте, что если бы вам это было не нужно, вы могли бы ориентироваться в мире точно так же, как птица, и вы бы все время знали, где находитесь, - слепые люди могли бы ориентироваться".
Биотехнологии
Больше информации в материале BBC Health
Биохакеры хотят заставить свое тело и мозг работать лучше, "взламывая" свою биологию. Программа Виктории Дербишир на Би-би-си рассказывает о людях, которые вживляют себе под кожу технологии, садятся на экстремальные диеты и пытаются изменить свою ДНК.
Ливиу Бабиц хочет создать новые человеческие чувства. Прикоснитесь к его груди, и вы почувствуете его первую попытку - вибрацию, возникающую каждый раз, когда он поворачивается лицом к северу. Если некоторые животные уже могут чувствовать направление, то почему мы не можем?
Он чувствует север благодаря электронному имплантату на груди под названием "North Sense". Он включает в себя чип компаса, Bluetooth-соединение и крепится к коже двумя титановыми стержнями, как пирсинг.
38-летний Ливиу является руководителем собственной компании Cyborgnest, которая разработала имплантат. Он считает его первым шагом к созданию полностью встроенной навигационной системы и надеется покончить с тем, что он называет "экраном поколения".
"Вы идете по улице, уставившись в свой телефон. Вы хотите куда-то попасть, но не имеете ни малейшего представления о том, что происходит в окружающем вас мире, потому что по дороге вы только и делали, что смотрели на экран", - говорит он.
"Представьте, что если бы вам это было не нужно, вы могли бы ориентироваться в мире точно так же, как птица, и вы бы все время знали, где находитесь, - слепые люди могли бы ориентироваться".
Биотехнологии
Bbc
Biohacker: Meet the people 'hacking' their bodies
Meet the biohackers - the people who want to make their bodies and brains function better by "hacking" their biology.