追新聞 The Chaser News
4.77K subscribers
6.73K photos
5 videos
5.59K links
Download Telegram
// 表面上看,寫book summaries好像很容易,不就是把書的內容簡短地說一遍?但把故事講述清楚不是直截了當的事,因要先develop a sense of which part of the plot to leave in, which part to leave out。趁讀書的歲月,用心好好學習如何寫有條有理的book summaries,以後在職場工作,需要寫內容繁複的reports and proposals,就更能得心應手。//

【Onward and Upward|寫Book Summaries的價值】

全文請到《追新聞》網站閱覽
https://thechasernews.co.uk/寫book-summaries的價值/

作者:Michelle Ng

#MichelleNg #OnwardandUpward #專欄
===========================
🌟加入YouTube頻道會員支持《追新聞》運作🌟
https://www.youtube.com/channel/UC5l18oylJ8o7ihugk4F-3nw/join

《追新聞》無金主,只有您!為訂戶提供驚喜優惠,好讓大家支持本平台,再撐埋黃店。香港訂戶可分享給英國親友使用。

優惠詳情:https://thechasernews.co.uk/追新聞訂戶注意-新黃店優惠嚟啦/

報道無罪 知情有價 請即訂閱《追新聞》:
💰 Patreon|https://www.patreon.com/thechasernews
💰 Stripe|https://buy.stripe.com/eVa3fc5JWdYfegU289
🔗 網站|https://thechasernews.co.uk/
📺 YouTube|https://www.youtube.com/channel/UC5l18oylJ8o7ihugk4F-3nw
📷 Instagram|https://www.instagram.com/the_chaser_news
🌐 Facebook|https://www.facebook.com/the.chaser.news
☕️ ko-fi|https://ko-fi.com/thechasernews
// 最近有個在香港就讀名校的中一學生跟我說:「我突然發覺我同學的英文寫作水平突飛猛進,原來他們都在用ChatGPT!」

我聽到後責怪自己,這個學生我也教了一年多,我居然還沒好好培養他的品味!我完全不認為ChatGPT寫的英文厲害。雖然ChatGPT文法無誤,一些基本的literary techniques (such as alliteration) 也會,但style 和originality方面非常欠缺。//

【Onward and Upward|人定勝ChatGPT?】

全文請到《追新聞》網站閱覽
https://thechasernews.co.uk/onward-and-upward|人定勝chatgpt/

作者:Michelle Ng

#MichelleNg #OnwardandUpward #chatgpt #專欄
===========================
🌟加入YouTube頻道會員支持《追新聞》運作🌟
https://www.youtube.com/channel/UC5l18oylJ8o7ihugk4F-3nw/join

《追新聞》無金主,只有您!為訂戶提供驚喜優惠,好讓大家支持本平台,再撐埋黃店。香港訂戶可分享給英國親友使用。

優惠詳情:https://thechasernews.co.uk/追新聞訂戶注意-新黃店優惠嚟啦/

報道無罪 知情有價 請即訂閱《追新聞》:
💰 Patreon|https://www.patreon.com/thechasernews
💰 Stripe|https://buy.stripe.com/eVa3fc5JWdYfegU289
🔗 網站|https://thechasernews.co.uk/
📺 YouTube|https://www.youtube.com/channel/UC5l18oylJ8o7ihugk4F-3nw
📷 Instagram|https://www.instagram.com/the_chaser_news
🌐 Facebook|https://www.facebook.com/the.chaser.news
💬 Telegram Channel|https://t.me/the_chaser_news
☕️ ko-fi|https://ko-fi.com/thechasernews
// 我經常推薦已經在外國讀書的香港學生看名為“EO” (Entrepreneurship Opportunities) 的 YouTube channel。該頻道經常採訪一些在tech sector成功創業的擁有亞洲面孔人士,他們不單有視野有智謀有技術,他們的English communication skills也非常棒。我希望學生通過他們體會到,在外國,好的 communication skills 對career 有錦上添花的作用。//

【Onward and Upward|“I’ve always talked about the importance of storytelling”】

全文請到《追新聞》網站閱覽
https://thechasernews.co.uk/the-importance-of-storytelling/

作者:Michelle Ng

#MichelleNg #OnwardandUpward #專欄
===========================
🌟加入YouTube頻道會員支持《追新聞》運作🌟
https://www.youtube.com/channel/UC5l18oylJ8o7ihugk4F-3nw/join

《追新聞》無金主,只有您!為訂戶提供驚喜優惠,好讓大家支持本平台,再撐埋黃店。香港訂戶可分享給英國親友使用。

優惠詳情:https://thechasernews.co.uk/追新聞訂戶注意-新黃店優惠嚟啦/

報道無罪 知情有價 請即訂閱《追新聞》:
💰 Patreon|https://www.patreon.com/thechasernews
💰 Stripe|https://buy.stripe.com/eVa3fc5JWdYfegU289
📺 YouTube|https://www.youtube.com/channel/UC5l18oylJ8o7ihugk4F-3nw
📷 Instagram|https://www.instagram.com/the_chaser_news
🌐 Facebook|https://www.facebook.com/the.chaser.news
☕️ ko-fi|https://ko-fi.com/thechasernews
// 一個在老牌英國公司的Hong Kong office做企業傳訊的朋友跟我說,她的英國人老闆有次問她,“Why do Hong Kong people like to use ‘on the other hand’ so often? Even when the situation doesn’t call for its usage!”

在我的學生中,讀本地學校的學生也經常在沒必要的情況下用“on the other hand”,所以我有理由相信,這個usage的源頭是學校。當學生出來社會工作,看到其他香港人也經常用 “on the other hand”,就會繼續有樣學樣,久而久之就產生那個英國人觀察到的現象。//

【Onward and Upward|“Why do Hong Kong people like to use ‘on the other hand’ so often?”】

全文請到《追新聞》網站閱覽
https://thechasernews.co.uk/on-the-other-hand/

作者:Michelle Ng

#MichelleNg #OnwardandUpward #專欄
===========================
🌟加入YouTube頻道會員支持《追新聞》運作🌟
https://www.youtube.com/channel/UC5l18oylJ8o7ihugk4F-3nw/join

《追新聞》無金主,只有您!為訂戶提供驚喜優惠,好讓大家支持本平台,再撐埋黃店。香港訂戶可分享給英國親友使用。

優惠詳情:https://thechasernews.co.uk/追新聞訂戶注意-新黃店優惠嚟啦/

報道無罪 知情有價 請即訂閱《追新聞》:
💰 Patreon|https://www.patreon.com/thechasernews
💰 Stripe|https://buy.stripe.com/eVa3fc5JWdYfegU289
🔗 網站|https://thechasernews.co.uk/
📺 YouTube|https://www.youtube.com/channel/UC5l18oylJ8o7ihugk4F-3nw
☕️ ko-fi|https://ko-fi.com/thechasernews
// 很多香港學生移民到英國後,做閱讀理解題目感到很吃力,為甚麼?

我的總結是,speaking generally, 香港學校出的英文閱讀理解題目著重問 what (what is the author saying), 外國的英文閱讀理解著重問 how (how does the author achieve this or that effect)。

回答how的題目時,香港學生雖然大部分能identify 作者用的修辭,但point out修辭後,經常難以elaborate下去。還有一點,要在GCSE之類的考試拿高分,就要超越average 學生能給的答案。如果只能identify 修辭和簡單地給examples,是不夠的。

那應怎樣提升學生回答閱讀理解題目的能力?我的經驗是,reading 要跟 writing一齊學,越能think like a writer, 就越能從別人的文字觀察出各種細節,做how類型的閱讀理解題目就自然得心應手。//

【Onward and Upward|如何在GCSE閱讀理解拿高分?】

全文請到《追新聞》網站閱覽
https://thechasernews.co.uk/如何在gcse閱讀理解拿高分/

作者:Michelle Ng

#MichelleNg #OnwardandUpward #專欄
===========================
🌟加入YouTube頻道會員支持《追新聞》運作🌟
https://www.youtube.com/channel/UC5l18oylJ8o7ihugk4F-3nw/join

《追新聞》無金主,只有您!為訂戶提供驚喜優惠,好讓大家支持本平台,再撐埋黃店。香港訂戶可分享給英國親友使用。

優惠詳情:https://thechasernews.co.uk/追新聞訂戶注意-新黃店優惠嚟啦/

報道無罪 知情有價 請即訂閱《追新聞》:
💰 Patreon|https://www.patreon.com/thechasernews
💰 Stripe|https://buy.stripe.com/eVa3fc5JWdYfegU289
📺 YouTube|https://www.youtube.com/channel/UC5l18oylJ8o7ihugk4F-3nw
// 我素來有搜集examples of good writing的習慣,所以碰到這個優秀的persuasive writing example,就立馬把它存下來:

“ Many years ago, I had a patient comment that the work was “the price of a small car”. I could not disagree. However, that was over 20 years ago, and if it had been a car it no doubt would have gone through several repairs, servicing and most likely have already been replaced with a newer (and more expensive!) one.

However the implants and teeth that were eventually done for this patient are still in place and fully functioning with nothing more than simple cleaning appointments a couple of times per year.

Although I can’t guarantee this will be the same for every single implant/patient, in my experience I’m happy to say that this is quite typical of the majority of implants placed and restored here at VCCID.”//

【Onward and Upward|Writing Inspirations are everywhere】

全文請到《追新聞》網站閱覽
https://thechasernews.co.uk/writing-inspirations-are-everywhere/

作者:Michelle Ng

#MichelleNg #OnwardandUpward #專欄
// 時事評論員章天亮最近提到,神韻藝術團有幾個舞蹈員被常春藤大學錄取,因這個級別的大學看重具有特殊人生經歷的申請人,而且有意志力把古典舞學到表演水平的人,也應有足夠的意志力把別的學科學好。

章先生的觀點讓我想到,前紐約市芭蕾舞團的Soloist Kathryn Morgan也曾指出,”dancers do so well even when they stop. I mean, I have three people in my School of American Ballet class getting to Harvard.” School of American Ballet是美國頂尖舞蹈學府,能考進去的都是high achievers, 所以即使畢業後不從事舞蹈,“it’s, you know, so yeah, I felt like I had to still achieve something.”

以上怎樣考進一流大學的看法,跟大部分華人家長不一樣,最重要不是考試分數要高嗎? //

【Onward and Upward|”I have three people in my School of American Ballet class getting to Harvard”】

全文請到《追新聞》網站閱覽
https://thechasernews.co.uk/i-have-three-people-in-my-school-of-american-ballet-class-getting-to-harvard/

作者:Michelle Ng

#MichelleNg #OnwardandUpward #專欄
// 我一直覺得這個經常發生的場面很搞笑:學生家長緊急地email我,說“ 我孩子看不懂English poems,我自己也看不懂,怎麼辦?” 在他們眼中,English poems 跟金字塔內牆上的古埃文沒兩樣,但因國際學校和外國公開試大都要求所有學生分析 poems,所以又不得不嘗試去明白這些意思含糊的東東。

對我來說,讀poems不單不是負擔,能說到我心坎裏的poems,簡直可以充當我人生旅途上的精神伴侶。以我最喜歡的poems之一為例,加拿大詩人Lorna Crozier的 “Packing for the Future: Instructions” ,每當我生活中發生甚麼,Crozier的字句會經常浮現在我腦海中,幫我解讀眼前的人和事。

前幾天,Crozier的字句又浮現在我腦海中。情況是這樣的, 當我的好朋友錢志健公開他跟拍檔羅家聰 “吵架” 片段而成為網民的話題,我沒法不替他難受;他的出發點無非是繼續為香港政治犯發聲,至於他的為人,正如羅博士事後也跟張子君分享, 錢先生在他“ 最艱難的時候幫過他,在相當長的時間,幫我做諮詢有關的東西,所以其實,很多謝他。” 我自己也在最艱難時期得到錢先生的幫助(幾年前我的教學事業剛起步,需要客源)。Crozier的詩的其中一段,正好形容錢先生當時在我人生中扮演的角色:

“Mistrust no one who offers you
Water from a well, a songbird’s feather,
Something that’s been mended twice.
Always travel lighter
Than the heart.“ //

【Onward and Upward|“Mistrust no one who offers you water from a well”】

全文請到《追新聞》網站閱覽
https://thechasernews.co.uk/mistrust-no-one-who-offers-you-water-from-a-well/

作者:Michelle Ng

#MichelleNg #OnwardandUpward #專欄
// 我研究出一個降低香港學生對GCSE English恐懼的方法。我首先會問學生,對甚麼題材感興趣。然後,我會給他們看跟題材有關的well-written books and/or articles。然後,我會設計一些帶有GCSE English風格的閱讀理解題目給他們做。

因題材是學生本來就感興趣的,所以他們書看起來就沒甚麼負擔,回答問題也不會感到那麼苦,卻能不知不覺地掌握回答閱讀理解問題的技巧。//

【Onward and Upward|一個降低香港學生對GCSE English恐懼的方法】

全文請到《追新聞》網站閱覽
https://thechasernews.co.uk/降低香港學生對gcse-english恐懼的方法/

作者:Michelle Ng

#MichelleNg #OnwardandUpward #專欄
===========================
🌟加入YouTube頻道會員支持《追新聞》運作🌟
https://www.youtube.com/channel/UC5l18oylJ8o7ihugk4F-3nw/join

《追新聞》無金主,只有您!為訂戶提供驚喜優惠,好讓大家支持本平台,再撐埋黃店。香港訂戶可分享給英國親友使用。

優惠詳情:https://thechasernews.co.uk/追新聞訂戶注意-新黃店優惠嚟啦/

報道無罪 知情有價 請即訂閱《追新聞》:
💰 Patreon|https://www.patreon.com/thechasernews
💰 Stripe|https://buy.stripe.com/eVa3fc5JWdYfegU289
🔗 網站|https://thechasernews.co.uk/
📺 YouTube|https://www.youtube.com/channel/UC5l18oylJ8o7ihugk4F-3nw
📷 Instagram|https://www.instagram.com/the_chaser_news
🌐 Facebook|https://www.facebook.com/the.chaser.news
💬 Telegram Channel|https://t.me/the_chaser_news
☕️ ko-fi|https://ko-fi.com/thechasernews
// 在我的學生群當中, 有想把 Business English 學好的成年人,他們經常讓我想起王昭君。

根據傳說,王昭君之所以被選中和匈奴和親,是因漢元帝宮裏的畫師故意把她畫成長相普通的宮女(因她沒像其他妃嬪那樣賄賂他)。當匈奴到朝廷求親,漢元帝就選了王昭君,因他只從她的畫像認識她,沒見過她真人。

Almost always, 我學生的 Business English 和學生本人,跟王昭君和她的畫像一樣有出入。單看他們的 Business English,還以為他們思路紊亂,見他們本人,原來資歷和上進心俱全。可以想像,如果沒法寫一手好的Business English,要給素未謀面的人留好印象不容易。

我知道不少移了民的香港人要在英語國家重新建立事業不容易,以後我會在這個欄目也多談 Business English topics。//

【Onward and Upward|Business English 和王昭君】

全文請到《追新聞》網站閱覽
https://thechasernews.co.uk/businessenglish和王昭君/

作者:Michelle Ng

#MichelleNg #OnwardandUpward #專欄
===========================
🌟加入YouTube頻道會員支持《追新聞》運作🌟
https://www.youtube.com/channel/UC5l18oylJ8o7ihugk4F-3nw/join

《追新聞》無金主,只有您!為訂戶提供驚喜優惠,好讓大家支持本平台,再撐埋黃店。香港訂戶可分享給英國親友使用。

優惠詳情:https://thechasernews.co.uk/追新聞訂戶注意-新黃店優惠嚟啦/

報道無罪 知情有價 請即訂閱《追新聞》:
💰 Patreon|https://www.patreon.com/thechasernews
💰 Stripe|https://buy.stripe.com/eVa3fc5JWdYfegU289
📺 YouTube|https://www.youtube.com/channel/UC5l18oylJ8o7ihugk4F-3nw
📷 Instagram|https://www.instagram.com/the_chaser_news