متن و ترجمه آهنگ Blow Your Mind از Dua Lipa
[Verse 1]
I know it's hot
میدونم گرمه
I know we've got
میدونم ما داریم
Something that money can't buy
چیزی که پول نمیتونه بخره
Fighting in fits
آماده برا حمله
Biting your lip
گازگرفتن لب تو
Loving 'til late in the night
عشق بازی تا نیمه شب
[Pre-Chorus]
Tell me I'm too crazy
بهم بگو خیلی دیوونه ام
You can't tame me, can't tame me
تو نمیتونی رامم کنی، نمیتونی رامم کنی
Tell me I have changed
بهم بگو من تغییر کردم
But I'm the same me, the same me
Inside
اما من همونم، خود درونم
Hey!
هی
[Chorus]
If you don't like the way I talk, then why am I on your mind?
اگه تو جوری که حرف میزنم رو دوس نداری، پس چرا من تو ذهنتم؟
If you don't like the way I rock, then finish your glass of wine
اگه جوری که میترکونم (اصطلاح rock کردن به معنی عشق و حال و جلو عقب دادن و رقصیدنه) رو دوس نداری، پس لیوان شرابت رو تموم کن
We fight and we argue, you'll still love me blind
ما میجنگیم و دعوا میکنیم، تو هنوز کورکورانه عاشقمی
If we don't fuck this whole thing up
اگه ما کل این رابطه رو به فنا ندیم
Guaranteed, I can blow your mind
Mwah!
تضمین میکنم، میتونم مخت رو بترکونم
[Post-Chorus](2x)
And tonight I'm alive, ain't no dollar sign
و امشب من زنده ام،بدون هیچ دلاری(بدون نیاز به پول)
Guaranteed, I can blow your mind, mwah
تضمین میکنم، میتونم مخت رو بترکونم
mwah(5)
مواه
[Verse 2]
Yeah, I'm so bad
اره، من خیلی بدم
Best that you've had
بهترینی که تو تاحالا داشتی
I guess you're diggin' the show
حدس میزنم توجهت به نمایش جلب شده
Open the door
در رو باز کن
You want some more
تو یکم بیشتر میخوای
When you wanna leave, let me know
وقتی میخوای بری، بزار بدونم
[Pre-Chorus]
Tell me I'm too crazy
بهم بگو خیلی دیوونه ام
You can't tame me, can't tame me
تو نمیتونی رامم کنی، نمیتونی رامم کنی
Tell me I have changed
بهم بگو من تغییر کردم
But I'm the same me, the same me
Inside
اما من همونم، خود درونم
Hey
هی
[Chorus]
If you don't like the way I talk, then why am I on your mind?
اگه تو جوری که حرف میزنم رو دوس نداری، پس چرا من تو ذهنتم؟
If you don't like the way I rock, then finish your glass of wine
اگه جوری که میترکونم ، پس لیوان شرابت رو تموم کن
We fight and we argue, you'll still love me blind
ما میجنگیم و دعوا میکنیم، تو هنوز کورکورانه عاشقمی
If we don't fuck this whole thing up
اگه ما کل این رابطه رو به فنا ندیم
Guaranteed, I can blow your mind
Mwah
تضمین میکنم، میتونم مخت رو بترکونم
[Post-Chorus](2x)
And tonight I'm alive, ain't no dollar sign
و امشب من زنده ام،بدون هیچ دلاری
Guaranteed, I can blow your mind, mwah
تضمین میکنم، میتونم مخت رو بترکونم
[Breakdown]
And tonight I'm alive, ain't no dollar sign
و امشب من زنده ام،بدون هیچ دلاری
Guaranteed, I can blow your mind, mwah, hey!
تضمین میکنم، میتونم مخت رو بترکونم، مواه، هی
And tonight I'm alive, ain't no dollar sign
و امشب من زنده ام،بدون هیچ دلاری
Guaranteed I can blow your mind, hey!
تضمین میکنم، میتونم مخت رو بترکونم،هی
[Pre-Chorus]
Tell me I'm too crazy
بهم بگو خیلی دیوونه ام
You can't tame me, can't tame me
تو نمیتونی رامم کنی، نمیتونی رامم کنی
Tell me I have changed
بهم بگو من تغییر کردم
But I'm the same me, the same me
Inside
اما من همونم، خود درونم
Hey
هی
[Chorus]
If you don't like the way I talk, then why am I on your mind?
اگه تو جوری که حرف میزنم رو دوس نداری، پس چرا من تو ذهنتم؟
If you don't like the way I rock, then finish your glass of wine
اگه جوری که میترکونم، پس لیوان شرابت رو تموم کن
We fight and we argue, you'll still love me blind
ما میجنگیم و دعوا میکنیم، تو هنوز کورکورانه عاشقمی
If we don't fuck this whole thing up
اگه ما کل این رابطه رو به فنا ندیم
Guaranteed, I can blow your mind
Mwah!
تضمین میکنم، میتونم مخت رو بترکونم
[Post-Chorus](2x)
And tonight I'm alive, ain't no dollar sign
و امشب من زنده ام،بدون هیچ دلاری
Guaranteed, I can blow your mind, mwah
تضمین میکنم، میتونم مخت رو بترکونم
@TexTunes
[Verse 1]
I know it's hot
میدونم گرمه
I know we've got
میدونم ما داریم
Something that money can't buy
چیزی که پول نمیتونه بخره
Fighting in fits
آماده برا حمله
Biting your lip
گازگرفتن لب تو
Loving 'til late in the night
عشق بازی تا نیمه شب
[Pre-Chorus]
Tell me I'm too crazy
بهم بگو خیلی دیوونه ام
You can't tame me, can't tame me
تو نمیتونی رامم کنی، نمیتونی رامم کنی
Tell me I have changed
بهم بگو من تغییر کردم
But I'm the same me, the same me
Inside
اما من همونم، خود درونم
Hey!
هی
[Chorus]
If you don't like the way I talk, then why am I on your mind?
اگه تو جوری که حرف میزنم رو دوس نداری، پس چرا من تو ذهنتم؟
If you don't like the way I rock, then finish your glass of wine
اگه جوری که میترکونم (اصطلاح rock کردن به معنی عشق و حال و جلو عقب دادن و رقصیدنه) رو دوس نداری، پس لیوان شرابت رو تموم کن
We fight and we argue, you'll still love me blind
ما میجنگیم و دعوا میکنیم، تو هنوز کورکورانه عاشقمی
If we don't fuck this whole thing up
اگه ما کل این رابطه رو به فنا ندیم
Guaranteed, I can blow your mind
Mwah!
تضمین میکنم، میتونم مخت رو بترکونم
[Post-Chorus](2x)
And tonight I'm alive, ain't no dollar sign
و امشب من زنده ام،بدون هیچ دلاری(بدون نیاز به پول)
Guaranteed, I can blow your mind, mwah
تضمین میکنم، میتونم مخت رو بترکونم
mwah(5)
مواه
[Verse 2]
Yeah, I'm so bad
اره، من خیلی بدم
Best that you've had
بهترینی که تو تاحالا داشتی
I guess you're diggin' the show
حدس میزنم توجهت به نمایش جلب شده
Open the door
در رو باز کن
You want some more
تو یکم بیشتر میخوای
When you wanna leave, let me know
وقتی میخوای بری، بزار بدونم
[Pre-Chorus]
Tell me I'm too crazy
بهم بگو خیلی دیوونه ام
You can't tame me, can't tame me
تو نمیتونی رامم کنی، نمیتونی رامم کنی
Tell me I have changed
بهم بگو من تغییر کردم
But I'm the same me, the same me
Inside
اما من همونم، خود درونم
Hey
هی
[Chorus]
If you don't like the way I talk, then why am I on your mind?
اگه تو جوری که حرف میزنم رو دوس نداری، پس چرا من تو ذهنتم؟
If you don't like the way I rock, then finish your glass of wine
اگه جوری که میترکونم ، پس لیوان شرابت رو تموم کن
We fight and we argue, you'll still love me blind
ما میجنگیم و دعوا میکنیم، تو هنوز کورکورانه عاشقمی
If we don't fuck this whole thing up
اگه ما کل این رابطه رو به فنا ندیم
Guaranteed, I can blow your mind
Mwah
تضمین میکنم، میتونم مخت رو بترکونم
[Post-Chorus](2x)
And tonight I'm alive, ain't no dollar sign
و امشب من زنده ام،بدون هیچ دلاری
Guaranteed, I can blow your mind, mwah
تضمین میکنم، میتونم مخت رو بترکونم
[Breakdown]
And tonight I'm alive, ain't no dollar sign
و امشب من زنده ام،بدون هیچ دلاری
Guaranteed, I can blow your mind, mwah, hey!
تضمین میکنم، میتونم مخت رو بترکونم، مواه، هی
And tonight I'm alive, ain't no dollar sign
و امشب من زنده ام،بدون هیچ دلاری
Guaranteed I can blow your mind, hey!
تضمین میکنم، میتونم مخت رو بترکونم،هی
[Pre-Chorus]
Tell me I'm too crazy
بهم بگو خیلی دیوونه ام
You can't tame me, can't tame me
تو نمیتونی رامم کنی، نمیتونی رامم کنی
Tell me I have changed
بهم بگو من تغییر کردم
But I'm the same me, the same me
Inside
اما من همونم، خود درونم
Hey
هی
[Chorus]
If you don't like the way I talk, then why am I on your mind?
اگه تو جوری که حرف میزنم رو دوس نداری، پس چرا من تو ذهنتم؟
If you don't like the way I rock, then finish your glass of wine
اگه جوری که میترکونم، پس لیوان شرابت رو تموم کن
We fight and we argue, you'll still love me blind
ما میجنگیم و دعوا میکنیم، تو هنوز کورکورانه عاشقمی
If we don't fuck this whole thing up
اگه ما کل این رابطه رو به فنا ندیم
Guaranteed, I can blow your mind
Mwah!
تضمین میکنم، میتونم مخت رو بترکونم
[Post-Chorus](2x)
And tonight I'm alive, ain't no dollar sign
و امشب من زنده ام،بدون هیچ دلاری
Guaranteed, I can blow your mind, mwah
تضمین میکنم، میتونم مخت رو بترکونم
@TexTunes
لیسا در مصاحبه اخیرش اعلام کرد سربازی بلک پینک تموم شده و بزودی کامبک میدن
چند روز پیش با هم در استودیو بودیم. هممون خیلی هیجان داریم که دوباره با همیم و قراره به یک تور جهانی بریم. دلم برای بلینکها خیلی تنگ شده، بیصبرانه منتظرم که به زودی ببینمشون. قول میدم آلبوم جدید به زودی بیاد. همه ما باید صبور باشیم و منتظر بمونیم
「#BlackPink
@TexTunes
چند روز پیش با هم در استودیو بودیم. هممون خیلی هیجان داریم که دوباره با همیم و قراره به یک تور جهانی بریم. دلم برای بلینکها خیلی تنگ شده، بیصبرانه منتظرم که به زودی ببینمشون. قول میدم آلبوم جدید به زودی بیاد. همه ما باید صبور باشیم و منتظر بمونیم
「#BlackPink
@TexTunes
⌬ عکسای جدید از بیانسه که موفقیت کتاب مامانش رو جشن گرفته!🔥
کتاب «MATRIARCH» از تینا نولز تونسته بره تو لیست پرفروشهای نیویورک تایمز📓
ミ #Beyoncé #TinaKnowles
· ❥ @TexTunes
کتاب «MATRIARCH» از تینا نولز تونسته بره تو لیست پرفروشهای نیویورک تایمز📓
ミ #Beyoncé #TinaKnowles
· ❥ @TexTunes
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
آهنگ summer of love ترانه ای Shawn Mendes و tainy است که به احتمال قوی از ترانه های پنجمین آلبوم استودیویی آینده وی باشد. در این ترانه شان درباره پارتنرش کامیلا صحبت میکند و عشقی که در تابستان گذشته با او حس کرده که یادآور حس عشق 18 سالگی برای وی بوده است.
@TexTunes
@TexTunes
متن و ترجمه آهنگ Summer Of Love از Shawn Mendes و Tainy
[Verse 1]
Kisses on your body were like heaven
بوسه ها رو بدن تو مثل بهشت بودن
We were taking it slow
ما آروم پیش میرفتیم
Tangled in the sheets until the evening
تا شب تو ملافه ها درهم پیچیده شده بودیم
There was nowhere to go, yeah
هیچ جایی برای رفتن نبود، آره
We were in a daze learning each other's shapes
ما تو خماری شناختن شکل بدن همدیگه بودیم
Tracing shadows of rain down your back, oh
ردیابی سایه های بارون پایین کمرت، اوه
Kisses on your body, you’re my memory baby nothing comes close
بوسه های رو بدنت، تو حافظه منی عزیزم، هیچ چیزی نزدیک نمیاد
[Chorus]
It was the summer of love
اون تابستون عشق بود
A delicate daydream
یه رویاپردازی ظریف
And for a couple of months
و برای چند ماهی
It felt like we were 18
ما حس میکردیم انگار 18 سالمونه
It was the summer of
اون تابستونِ
[Post-Chorus]
La-la-love
عشق
La-la-love, yeah
عشق آره
It was the summer of
اون تابستونِ
La-la-love
عشق
La-la-love
عشق
[Verse 2]
Meditation and tequila
مدیتیشن و تکیلا
Calling you my señorita
صدا کردنت به عنوان سنیوریتای من (اشاره به آهنگ خودش و کامیلا با همین نام داره)
Didn't know how much I need ya
نمیدونستم چقدر بهت احتیاج دارم
Hate it when I have to leave ya
متنفر بودم از وقتی که باید رهات میکردم
I've been taking mental pictures
من داشتم عکسای ذهنی میگرفتم
For when I miss you in the winter
برای وقتی که من تو زمستون دلتنگت میشم
Staying up until the sunrise
تا طلوع خورشید بیدار میمونم
Praying it won't be the last time
دعا میکنم که آخرین بار نباشه
[Chorus]
It was the summer of love
اون تابستون عشق بود
A delicate daydream
یه رویاپردازی ظریف
And for a couple of months
و برای چند ماهی
It felt like we were 18
ما حس میکردیم انگار 18 سالمونه
It was the summer of
اون تابستونِ
[Bridge]
Kisses on your body were like heaven
بوسه ها رو بدن تو مثل بهشت بودن
We were taking it slow
ما آروم پیش میرفتیم
Tangled in the sheets until the evening
تا شب تو ملافه ها درهم پیچیده شده بودیم
There was nowhere to go, no
هیچ جایی برای رفتن نبود، نه
[Chorus]
It was the summer of love (It was the summer of love)
اون تابستون عشق بود(اون تابستون عشق بود)
A delicate daydream (A delicate daydream)
یه رویاپردازی ظریف(یه رویاپردازی ظریف)
And for a couple of months (And for a couple of months)
و برای چند ماهی(و برای چند ماهی)
It felt like we were 18, yeah
حسش جوری بود انگار 19 سالمون بود، اره
It was the summer of
اون تابستونِ
[Post-Chorus]
La-la-love
عشق
La-la-love, yeah
عشق آره
It was the summer of
اون تابستونِ
La-la-love
عشق
La-la-love, yeah
عشق آره
It was the summer of
اون تابستونِ
La-la-love
عشق
La-la-love, yeah
عشق آره
It was the summer of
اون تابستونِ
@TexTunes
[Verse 1]
Kisses on your body were like heaven
بوسه ها رو بدن تو مثل بهشت بودن
We were taking it slow
ما آروم پیش میرفتیم
Tangled in the sheets until the evening
تا شب تو ملافه ها درهم پیچیده شده بودیم
There was nowhere to go, yeah
هیچ جایی برای رفتن نبود، آره
We were in a daze learning each other's shapes
ما تو خماری شناختن شکل بدن همدیگه بودیم
Tracing shadows of rain down your back, oh
ردیابی سایه های بارون پایین کمرت، اوه
Kisses on your body, you’re my memory baby nothing comes close
بوسه های رو بدنت، تو حافظه منی عزیزم، هیچ چیزی نزدیک نمیاد
[Chorus]
It was the summer of love
اون تابستون عشق بود
A delicate daydream
یه رویاپردازی ظریف
And for a couple of months
و برای چند ماهی
It felt like we were 18
ما حس میکردیم انگار 18 سالمونه
It was the summer of
اون تابستونِ
[Post-Chorus]
La-la-love
عشق
La-la-love, yeah
عشق آره
It was the summer of
اون تابستونِ
La-la-love
عشق
La-la-love
عشق
[Verse 2]
Meditation and tequila
مدیتیشن و تکیلا
Calling you my señorita
صدا کردنت به عنوان سنیوریتای من (اشاره به آهنگ خودش و کامیلا با همین نام داره)
Didn't know how much I need ya
نمیدونستم چقدر بهت احتیاج دارم
Hate it when I have to leave ya
متنفر بودم از وقتی که باید رهات میکردم
I've been taking mental pictures
من داشتم عکسای ذهنی میگرفتم
For when I miss you in the winter
برای وقتی که من تو زمستون دلتنگت میشم
Staying up until the sunrise
تا طلوع خورشید بیدار میمونم
Praying it won't be the last time
دعا میکنم که آخرین بار نباشه
[Chorus]
It was the summer of love
اون تابستون عشق بود
A delicate daydream
یه رویاپردازی ظریف
And for a couple of months
و برای چند ماهی
It felt like we were 18
ما حس میکردیم انگار 18 سالمونه
It was the summer of
اون تابستونِ
[Bridge]
Kisses on your body were like heaven
بوسه ها رو بدن تو مثل بهشت بودن
We were taking it slow
ما آروم پیش میرفتیم
Tangled in the sheets until the evening
تا شب تو ملافه ها درهم پیچیده شده بودیم
There was nowhere to go, no
هیچ جایی برای رفتن نبود، نه
[Chorus]
It was the summer of love (It was the summer of love)
اون تابستون عشق بود(اون تابستون عشق بود)
A delicate daydream (A delicate daydream)
یه رویاپردازی ظریف(یه رویاپردازی ظریف)
And for a couple of months (And for a couple of months)
و برای چند ماهی(و برای چند ماهی)
It felt like we were 18, yeah
حسش جوری بود انگار 19 سالمون بود، اره
It was the summer of
اون تابستونِ
[Post-Chorus]
La-la-love
عشق
La-la-love, yeah
عشق آره
It was the summer of
اون تابستونِ
La-la-love
عشق
La-la-love, yeah
عشق آره
It was the summer of
اون تابستونِ
La-la-love
عشق
La-la-love, yeah
عشق آره
It was the summer of
اون تابستونِ
@TexTunes