میلی بابی براون مهمان ویژه امشب فوتبال لیورپول بود و بعد از بازی با قهرمانی لیورپول جشن گرفت✅🔥
@TexTunes
@TexTunes
ترانه darling هفتمین ترک از چهارمین آلبوم استودیویی خواننده و ترانه سرای آمریکایی هالزی ( Halsey ) به نام if I can't have love, I want power است که در تاریخ 27 آگوست 2021 از طریق لیبل کپیتال رکوردز منتشر گردیده است.
@TexTunes
@TexTunes
متن و ترجمه آهنگ Darling از Halsey
[Verse 1]
Really can't remember where I left my spine
واقعا نمیدونم کجا جربزه ام رو جا گذاشتم
Carryin' my body in a bag for dimes
بدنم رو در یه کیسه برای چند سکه حمل میکنم
Hidden in the pages of the New York Times at home
تو خونه تو صفحات مجله نیویورک تایمز قایم شده
And maybe I'll be better if I take my meds
و شاید بهتر باشم اگه داروهام رو بخورم
Ain't a doubleheader if you lose your head
اگه سرت رو از دست بدی، دوتا سر نیست(اگه فرصتت رو از دست بدی،فرصت دومی گیرت نمیاد)
Try the medication that I bought instead
داروهایی که خریدم رو امتحان کردم جاش
It's workin' for a little, but there's not much left
برای زمان کمی کار میکنه ، اما خیلی باقی نمونده
[Chorus]
Darling, don't you weep
عزیزم گریه نکن
There's a place for me
یه جایی برای من هست
Somewhere we can sleep
جایی که ما بتونیم بخوابیم
See you in your dreams
تورو تو خوابهات میبینم
[Verse 2]
Ever since a little girl, I found it sweet
از وقتی یه دختر کوچولو بودم، به نظرم شیرین بود
Drivin' past a graveyard on a lonesome street
تنهایی رانندگی کردن از کنار قبرستانی در خیابانی خلوت
All the little flowers gave me somethin' to believe in
همه گل های کوچک بهم چیزی برای اعتقاد داشتن بهش دادن
Never knew the feelin' of a stable home
هیچوقت حس خونه ثابت و بادوام رو نفهمیدم
Been a couple years of livin' on the road
چند سالی رو در جاده زندگی کردم
Couldn't really tell you where they'd leave a stone
نمیتونستم واقعا بهت بگم اونا کجا سنگی رها میکردن
To visit me when I am dead and gone
برای ملاقات باهام وقتی من مرده ام و رفتم
[Chorus]
Darling, don't you weep
عزیزم گریه نکن
There's a place for me
یه جایی برای من هست
Somewhere we can sleep
جایی که ما بتونیم بخوابیم
See you in your dreams
تورو تو خوابهات میبینم
Darlin', don't you cry
عزیزم، گریه نکن
Head fast toward the light
سریع به سمت نور حرکت کن
Foolish men have tried
مردای احمق تلاش کردن
But only you have shown me how to love bein' alive
اما فقط تو بهم نشون دادی چجوری عاشق زنده بودن باشم
[Bridge]
Until it's time to see the light
تا وقتی که زمان برای دیدن روشنایی هست
I'll make my own with you each night
من هرشب، مال خودم رو با تو میسازم
I'll kidnap all the stars and I will keep them in your eyes
من همه ستاره هارو میدزدم و همشون رو در چشم های تو نگه میدارم
I'll wrap them up in velvet twine
من اونا رو در ریسمان مخملی میپیچم
And hang 'em from a fishin' line
و آویزونشون میکنم از یه نخ ماهیگیری
So I can see them anytime I like
پس من میتونم هروقت که دوس دارم اونارو ببینم
[Chorus]
Darling, don't you weep
عزیزم گریه نکن
There's a place for me
یه جایی برای من هست
Somewhere we can sleep
جایی که ما بتونیم بخوابیم
See you in your dreams
تورو تو خوابهات میبینم
Darlin', don't you cry
عزیزم، گریه نکن
Head fast toward the light
سریع به سمت نور حرکت کن
Foolish men have tried
مردای احمق تلاش کردن
But only you have shown me how to love bein' alive
اما فقط تو بهم نشون دادی چجوری عاشق زنده بودن باشم
@TexTunes
[Verse 1]
Really can't remember where I left my spine
واقعا نمیدونم کجا جربزه ام رو جا گذاشتم
Carryin' my body in a bag for dimes
بدنم رو در یه کیسه برای چند سکه حمل میکنم
Hidden in the pages of the New York Times at home
تو خونه تو صفحات مجله نیویورک تایمز قایم شده
And maybe I'll be better if I take my meds
و شاید بهتر باشم اگه داروهام رو بخورم
Ain't a doubleheader if you lose your head
اگه سرت رو از دست بدی، دوتا سر نیست(اگه فرصتت رو از دست بدی،فرصت دومی گیرت نمیاد)
Try the medication that I bought instead
داروهایی که خریدم رو امتحان کردم جاش
It's workin' for a little, but there's not much left
برای زمان کمی کار میکنه ، اما خیلی باقی نمونده
[Chorus]
Darling, don't you weep
عزیزم گریه نکن
There's a place for me
یه جایی برای من هست
Somewhere we can sleep
جایی که ما بتونیم بخوابیم
See you in your dreams
تورو تو خوابهات میبینم
[Verse 2]
Ever since a little girl, I found it sweet
از وقتی یه دختر کوچولو بودم، به نظرم شیرین بود
Drivin' past a graveyard on a lonesome street
تنهایی رانندگی کردن از کنار قبرستانی در خیابانی خلوت
All the little flowers gave me somethin' to believe in
همه گل های کوچک بهم چیزی برای اعتقاد داشتن بهش دادن
Never knew the feelin' of a stable home
هیچوقت حس خونه ثابت و بادوام رو نفهمیدم
Been a couple years of livin' on the road
چند سالی رو در جاده زندگی کردم
Couldn't really tell you where they'd leave a stone
نمیتونستم واقعا بهت بگم اونا کجا سنگی رها میکردن
To visit me when I am dead and gone
برای ملاقات باهام وقتی من مرده ام و رفتم
[Chorus]
Darling, don't you weep
عزیزم گریه نکن
There's a place for me
یه جایی برای من هست
Somewhere we can sleep
جایی که ما بتونیم بخوابیم
See you in your dreams
تورو تو خوابهات میبینم
Darlin', don't you cry
عزیزم، گریه نکن
Head fast toward the light
سریع به سمت نور حرکت کن
Foolish men have tried
مردای احمق تلاش کردن
But only you have shown me how to love bein' alive
اما فقط تو بهم نشون دادی چجوری عاشق زنده بودن باشم
[Bridge]
Until it's time to see the light
تا وقتی که زمان برای دیدن روشنایی هست
I'll make my own with you each night
من هرشب، مال خودم رو با تو میسازم
I'll kidnap all the stars and I will keep them in your eyes
من همه ستاره هارو میدزدم و همشون رو در چشم های تو نگه میدارم
I'll wrap them up in velvet twine
من اونا رو در ریسمان مخملی میپیچم
And hang 'em from a fishin' line
و آویزونشون میکنم از یه نخ ماهیگیری
So I can see them anytime I like
پس من میتونم هروقت که دوس دارم اونارو ببینم
[Chorus]
Darling, don't you weep
عزیزم گریه نکن
There's a place for me
یه جایی برای من هست
Somewhere we can sleep
جایی که ما بتونیم بخوابیم
See you in your dreams
تورو تو خوابهات میبینم
Darlin', don't you cry
عزیزم، گریه نکن
Head fast toward the light
سریع به سمت نور حرکت کن
Foolish men have tried
مردای احمق تلاش کردن
But only you have shown me how to love bein' alive
اما فقط تو بهم نشون دادی چجوری عاشق زنده بودن باشم
@TexTunes
مایلی سایرس در مت گالا امسال حضور خواهد داشت
آخرین حضور مایلی در مت گالا در سال به همراه شوهر سابقش لیام همسورث بود
「🔻#MileyCyrus
🔹@TexTunes
آخرین حضور مایلی در مت گالا در سال به همراه شوهر سابقش لیام همسورث بود
「🔻#MileyCyrus
🔹@TexTunes
🎙️مدیسن بیر در مصاحبه با مجله Cosmopolitan از اینکه چرا وکیل، لیبل و منیجرش قراردادش رو در سن 16 سالگی لغو کردن صحبت کرد:
من به اندازه کافی موفق نبودم. یادم میاد وقتی 14 سالم بود، حرف هایی مثل "اون خیلی سکسی هست" و "ما نمی تونیم این رو بفروشیم، اون خیلی جوونه، باید صبر کنیم" شنیدم. اون مردای گنده گفتن من خیلی سکسی هستم. من 14 سالم بود!
مدیسن بیر همچنین اعلام کرد سومین آلبومش رو امسال منتشر میکنه
@TexTunes
من به اندازه کافی موفق نبودم. یادم میاد وقتی 14 سالم بود، حرف هایی مثل "اون خیلی سکسی هست" و "ما نمی تونیم این رو بفروشیم، اون خیلی جوونه، باید صبر کنیم" شنیدم. اون مردای گنده گفتن من خیلی سکسی هستم. من 14 سالم بود!
مدیسن بیر همچنین اعلام کرد سومین آلبومش رو امسال منتشر میکنه
@TexTunes