آهنگ beautiful ترانه ای از خواننده و ترانه سرای انگلیسی آن ماری (anne marie) از آلبوم جدید وی می باشد که در تاریخ 12 جولای 2021 منتشر گردیده است.این ترانه درباره زیبایی فردی هر یک از ماست جدا از تفاوتهای فردی و تصورات غلط جامعه ، چراکه اینگونه به دنیا آمدیم.
@TexTunes
@TexTunes
متن و ترجمه آهنگ Beautiful از Anne Marie
[Verse 1]
I woke up, look in the mirror today, yeah
امروز با نگاه کردن ب آینه بیدار شدم، آره
Got so many things that I wanna change, and
خیلی چیزا دارم که میخوام تغییرش بدم
Everybody's got something to say
همه ی حرفی برای زدن دارن
But that's just who we are
اما این چیزیه که ما هستیم
My new clothes don't fit anymore, now
لباسای جدیدم دیگه تنم نمیشه، الان
Me and the mirror still continue to fall out
من و آینه هنوزم با هم مشکل داریم
I don't like this stranger staring at me
دوس ندارم این غریبه(تصویرش در آینه) بهم زل بزنه
Yeah
آره
[Pre-Chorus]
All my insecurities
تمام احساسات ناامنی من
Wishing for something different
دلشون یه چیز متفاوتی میخواد
All the things you do to me
تمام کارایی ک تو باید بکنی اینه که
Tell me the truth
حقیقتو بهم بگی
[Chorus]
Are we beautiful? All of us
آیا ما زیباییم؟ هممون
'Cause we got something natural
چون ما چهرمون طبیعیه
It's a part of us
این بخشی از ماس
Darling when they put you down like that
عزیزم وقتی اون افکار اینجوری ناامیدت میکنن
Yeah, you can reply right back
آره تو میتونی سریع بهشون ریپلای بزنی که
You are beautiful
تو زیبایی
I know, I know, you are(2)
میدونم، میدونم که هستی
[Verse 2]
I found myself looking again
من دوباره درگیر نگاه کردن ب خودم شدم
Wondering why my body doesn't look like them
متعجبم چرا بدنم شبیه بدن بقیه نیس
Know it might sound weird but I refuse to pretend
میدونم ممکنه عجیب ب نظر بیاد اما از تظاهر کردن خسته شدم
And then you probably think the same every now and again
و ممکنه تو هم مثل من حس کنی
I got more than all these scars
من چیزای بیشتری از این زخم ها دارم
I got flaws and broken hearts
من ایرادات و قلب شکسته ای دارم
I don't like this stranger staring at me
دوس ندارم این غریبه بهم زل بزنه
Yeah
آره
[Pre-Chorus]
All my insecurities
تمام احساسات ناامنی من
Wishing for something different
چیز متفاوتی میخوان
All the things you do to me
تمام کارایی ک تو باید بکنی اینه که
Tell me the truth
حقیقتو بهم بگی
[Chorus]
Are we beautiful? All of us
آیا ما زیباییم؟ هممون
'Cause we got something natural
چون ما چهرمون طبیعیه
It's a part of us
این بخشی از ماس
Darling when they put you down like that
عزیزم وقتی اون افکار اینجوری ناامیدت میکنن
Yeah, you can reply right back
آره تو میتونی سریع بهشون ریپلای بزنی که
You are beautiful
تو زیبایی
I know, I know, you are(2)
میدونم، میدونم که هستی
[Chorus]
We beautiful, all of us
ما زیباییم, هممون
'Cause we got something natural
چون ما چهرمون طبیعیه
It's a part of us
این بخشی از ماس
Darling when they put you down like that
عزیزم وقتی اون افکار اینجوری ناامیدت میکنن
Yeah, you can reply right back
آره تو میتونی سریع بهشون ریپلای بزنی که
You are beautiful
تو زیبایی
I know, I know, we are
میدونم، میدونم که ما زیباییم
We beautiful, all of us
ما زیباییم, هممون
'Cause we got something natural
چون ما چهرمون طبیعیه
It's a part of us
این بخشی از ماس
Darling when they put you down like that
عزیزم وقتی اون افکار اینجوری ناامیدت میکنن
Yeah, you can reply right back
آره تو میتونی سریع بهشون ریپلای بزنی که
You are beautiful
تو زیبایی
I know, I know, we are
میدونم، میدونم که ما زیباییم
We are
ما زیباییم
I know I know we are
میدونم که ما زیباییم
We beautiful, all of us
ما زیباییم, هممون
'Cause we got something natural
چون ما چهرمون طبیعیه
It's a part of us
این بخشی از ماس
Darling when they put you down like that
عزیزم وقتی اون افکار اینجوری ناامیدت میکنن
Yeah, you can reply right back
آره تو میتونی سریع بهشون ریپلای بزنی که
You are beautiful
تو زیبایی
I know, I know, we are
میدونم، میدونم که ما زیباییم
@TexTunes
[Verse 1]
I woke up, look in the mirror today, yeah
امروز با نگاه کردن ب آینه بیدار شدم، آره
Got so many things that I wanna change, and
خیلی چیزا دارم که میخوام تغییرش بدم
Everybody's got something to say
همه ی حرفی برای زدن دارن
But that's just who we are
اما این چیزیه که ما هستیم
My new clothes don't fit anymore, now
لباسای جدیدم دیگه تنم نمیشه، الان
Me and the mirror still continue to fall out
من و آینه هنوزم با هم مشکل داریم
I don't like this stranger staring at me
دوس ندارم این غریبه(تصویرش در آینه) بهم زل بزنه
Yeah
آره
[Pre-Chorus]
All my insecurities
تمام احساسات ناامنی من
Wishing for something different
دلشون یه چیز متفاوتی میخواد
All the things you do to me
تمام کارایی ک تو باید بکنی اینه که
Tell me the truth
حقیقتو بهم بگی
[Chorus]
Are we beautiful? All of us
آیا ما زیباییم؟ هممون
'Cause we got something natural
چون ما چهرمون طبیعیه
It's a part of us
این بخشی از ماس
Darling when they put you down like that
عزیزم وقتی اون افکار اینجوری ناامیدت میکنن
Yeah, you can reply right back
آره تو میتونی سریع بهشون ریپلای بزنی که
You are beautiful
تو زیبایی
I know, I know, you are(2)
میدونم، میدونم که هستی
[Verse 2]
I found myself looking again
من دوباره درگیر نگاه کردن ب خودم شدم
Wondering why my body doesn't look like them
متعجبم چرا بدنم شبیه بدن بقیه نیس
Know it might sound weird but I refuse to pretend
میدونم ممکنه عجیب ب نظر بیاد اما از تظاهر کردن خسته شدم
And then you probably think the same every now and again
و ممکنه تو هم مثل من حس کنی
I got more than all these scars
من چیزای بیشتری از این زخم ها دارم
I got flaws and broken hearts
من ایرادات و قلب شکسته ای دارم
I don't like this stranger staring at me
دوس ندارم این غریبه بهم زل بزنه
Yeah
آره
[Pre-Chorus]
All my insecurities
تمام احساسات ناامنی من
Wishing for something different
چیز متفاوتی میخوان
All the things you do to me
تمام کارایی ک تو باید بکنی اینه که
Tell me the truth
حقیقتو بهم بگی
[Chorus]
Are we beautiful? All of us
آیا ما زیباییم؟ هممون
'Cause we got something natural
چون ما چهرمون طبیعیه
It's a part of us
این بخشی از ماس
Darling when they put you down like that
عزیزم وقتی اون افکار اینجوری ناامیدت میکنن
Yeah, you can reply right back
آره تو میتونی سریع بهشون ریپلای بزنی که
You are beautiful
تو زیبایی
I know, I know, you are(2)
میدونم، میدونم که هستی
[Chorus]
We beautiful, all of us
ما زیباییم, هممون
'Cause we got something natural
چون ما چهرمون طبیعیه
It's a part of us
این بخشی از ماس
Darling when they put you down like that
عزیزم وقتی اون افکار اینجوری ناامیدت میکنن
Yeah, you can reply right back
آره تو میتونی سریع بهشون ریپلای بزنی که
You are beautiful
تو زیبایی
I know, I know, we are
میدونم، میدونم که ما زیباییم
We beautiful, all of us
ما زیباییم, هممون
'Cause we got something natural
چون ما چهرمون طبیعیه
It's a part of us
این بخشی از ماس
Darling when they put you down like that
عزیزم وقتی اون افکار اینجوری ناامیدت میکنن
Yeah, you can reply right back
آره تو میتونی سریع بهشون ریپلای بزنی که
You are beautiful
تو زیبایی
I know, I know, we are
میدونم، میدونم که ما زیباییم
We are
ما زیباییم
I know I know we are
میدونم که ما زیباییم
We beautiful, all of us
ما زیباییم, هممون
'Cause we got something natural
چون ما چهرمون طبیعیه
It's a part of us
این بخشی از ماس
Darling when they put you down like that
عزیزم وقتی اون افکار اینجوری ناامیدت میکنن
Yeah, you can reply right back
آره تو میتونی سریع بهشون ریپلای بزنی که
You are beautiful
تو زیبایی
I know, I know, we are
میدونم، میدونم که ما زیباییم
@TexTunes
🎗آریانا گرانده اعلام کرد بزودی تمرینات تور The Eternal Sunshine رو شروع میکنه
「ᝰ #ArianaGrande
ᝰ @TexTunes
「ᝰ #ArianaGrande
ᝰ @TexTunes
❤2😭1
آهنگ “People Watching” سومین سینگل از آلبوم استودیویی پیش بینی شده ی Conan به نام Worlds Apart است که در تاریخ 14 جولای 2021 منتشر گردیده است.این ترانه احساسی است و درباره خواستن عشقی که در اطرافت میبینی اما فقط چیزیست که از بیرون بهش نگاه میکنی صحبت میکند، همچنین ترانه سیر تحول نگرش وی درباره احساسات رومانتیک در مقایسه با ترانه crush culture وی را نشان میدهد.
@TexTunes
@TexTunes
متن و ترجمه آهنگ people watching از کانن گری
[Verse 1]
That wasn't funny
خنده دار نبود
But she laughed so hard, she almost cried
اما اون بدجور خندید، تقریبا گریه کرد(انقد خندیده اشکش دراومده)
They're countin' months they've been together
اونا ماه هایی که باهم بودن رو داشتن میشمردن
Almost forty-nine
تقریبا 49
He's making fun of how she acted around the holidays
اون داره جوک میسازه راجب اینکه چجوری حوالی تعطیلات رفتار میکرد
She wears a ring, but they tell people that they're not engaged
اون یه حلقه میندازه، اما اونا به مردم میگن که باهم نامزد نیستن
They met in class for metaphysical philosophy
اونا تو کلاس فلسفه متافیزیکی همدیگه رو ملاقات کردن
He tells his friends “I like her
'Cause she's so much smarter than me”
اون به دوستاش میگه «من اون دخترو دوس دارم چون خیلی از من باهوش تره »
They're having talks about their futures until 4AM
اونا راجب آینده اشون تا 4 صبح حرف میزنن
And I'm happy for them
و من براشون خوشحالم
(And I'm happy for thеm, and I'm happy for them, and I'm happy for them)
(و من براشون خوشحالم، و من براشون خوشحالم، و من براشون خوشحالم)
[Chorus]
But I wanna feel all that love and еmotion
اما من میخوام همه اون عشق و احساسات رو حس کنم
Be that attached to the person I'm holdin'
اونهمه به آدمی که باهاشم دلبسته باشم
Some day I'll be falling, without caution
یه روزی منم (عاشق) میشم، بدون احتیاط
But for now I'm only people watchin'
اما فعلا من فقط مردمو تماشا میکنم
[Verse 2]
I'm only looking just to live through you vicariously
من فقط نگاه میکنم تا از طریق تو تجربه کنم (vicariously روشیه که از طریق اعمال شخص دیگری در تخیل تجربه ای داشته باشی)
I've never really been in love, not seriously
من هیچوقت واقعا عاشق نبودم، جدی نبود
I had a dream about a house behind a picket fence
من یه رویا راجب یه خونه کنار یه حصار چوبی داشتم
Next one I choose to trust, I hope I use some common sense
نفر بعدی ای که برا اعتماد کردن بهش انتخاب میکنم، امیدوارم یه سری احساس معمول بکار ببرم
But I cut people out like tags on my clothing
اما من آدمارو از خودم میرونم مثل برچسب های لباسا
I end up all alone, but I still keep hoping
من آخرشم تنها میمونم، اما هنوز امید دارم
[Chorus]
I wanna feel all that love and еmotion
من میخوام همه اون عشق و احساسات رو حس کنم
Be that attached to the person I'm holdin'
اونهمه به آدمی که باهاشم دلبسته باشم
Some day I'll be falling, without caution
یه روزی منم (عاشق) میشم، بدون احتیاط
But for now I'm only people watchin'
اما فعلا من فقط مردمو تماشا میکنم
[Bridge]
cut people out like tags on my clothing
آدمارو از خودم میرونم مثل برچسب های لباسا
I end up all alone, but I still keep hoping
من آخرشم تنها میمونم، اما هنوز امید دارم
I won't be scared to let someone know me
من ازین نمیترسم که اجازه بدم یه نفر منو بشناسه
Life feels so monotone, but I still keep hoping
زندگی خیلی یکنواخت به نظر میاد اما من به امیدواری ادامه میدم
Cut people out like tags on my clothing (I feel)
آدمارو از خودم میرونم مثل برچسب های لباسا(حس میکنم)
I end up all alone, but I still keep hoping (Love emotions)
من آخرشم تنها میمونم، اما هنوز امید دارم(احساسات عشقی)
I won't be scared to let someone know me (I feel)
من ازین نمیترسم که اجازه بدم یه نفر منو بشناسه(حس میکنم)
Life feels so monotone, but I still keep hoping (Love emotions)
زندگی خیلی یکنواخت به نظر میاد اما من به امیدواری ادامه میدم (احساسات عشقی)
I feel love emotion
من احساس عشق رو حس میکنم
[Chorus]
I wanna feel all that love and еmotion
من میخوام همه اون عشق و احساسات رو حس کنم
Be that attached to the person I'm holdin'
اونهمه به آدمی که باهاشم دلبسته باشم
Some day I'll be falling, without caution
یه روزی منم (عاشق) میشم، بدون احتیاط
But for now I'm only people watchin'
اما فعلا من فقط مردمو تماشا میکنم
@TexTunes
[Verse 1]
That wasn't funny
خنده دار نبود
But she laughed so hard, she almost cried
اما اون بدجور خندید، تقریبا گریه کرد(انقد خندیده اشکش دراومده)
They're countin' months they've been together
اونا ماه هایی که باهم بودن رو داشتن میشمردن
Almost forty-nine
تقریبا 49
He's making fun of how she acted around the holidays
اون داره جوک میسازه راجب اینکه چجوری حوالی تعطیلات رفتار میکرد
She wears a ring, but they tell people that they're not engaged
اون یه حلقه میندازه، اما اونا به مردم میگن که باهم نامزد نیستن
They met in class for metaphysical philosophy
اونا تو کلاس فلسفه متافیزیکی همدیگه رو ملاقات کردن
He tells his friends “I like her
'Cause she's so much smarter than me”
اون به دوستاش میگه «من اون دخترو دوس دارم چون خیلی از من باهوش تره »
They're having talks about their futures until 4AM
اونا راجب آینده اشون تا 4 صبح حرف میزنن
And I'm happy for them
و من براشون خوشحالم
(And I'm happy for thеm, and I'm happy for them, and I'm happy for them)
(و من براشون خوشحالم، و من براشون خوشحالم، و من براشون خوشحالم)
[Chorus]
But I wanna feel all that love and еmotion
اما من میخوام همه اون عشق و احساسات رو حس کنم
Be that attached to the person I'm holdin'
اونهمه به آدمی که باهاشم دلبسته باشم
Some day I'll be falling, without caution
یه روزی منم (عاشق) میشم، بدون احتیاط
But for now I'm only people watchin'
اما فعلا من فقط مردمو تماشا میکنم
[Verse 2]
I'm only looking just to live through you vicariously
من فقط نگاه میکنم تا از طریق تو تجربه کنم (vicariously روشیه که از طریق اعمال شخص دیگری در تخیل تجربه ای داشته باشی)
I've never really been in love, not seriously
من هیچوقت واقعا عاشق نبودم، جدی نبود
I had a dream about a house behind a picket fence
من یه رویا راجب یه خونه کنار یه حصار چوبی داشتم
Next one I choose to trust, I hope I use some common sense
نفر بعدی ای که برا اعتماد کردن بهش انتخاب میکنم، امیدوارم یه سری احساس معمول بکار ببرم
But I cut people out like tags on my clothing
اما من آدمارو از خودم میرونم مثل برچسب های لباسا
I end up all alone, but I still keep hoping
من آخرشم تنها میمونم، اما هنوز امید دارم
[Chorus]
I wanna feel all that love and еmotion
من میخوام همه اون عشق و احساسات رو حس کنم
Be that attached to the person I'm holdin'
اونهمه به آدمی که باهاشم دلبسته باشم
Some day I'll be falling, without caution
یه روزی منم (عاشق) میشم، بدون احتیاط
But for now I'm only people watchin'
اما فعلا من فقط مردمو تماشا میکنم
[Bridge]
cut people out like tags on my clothing
آدمارو از خودم میرونم مثل برچسب های لباسا
I end up all alone, but I still keep hoping
من آخرشم تنها میمونم، اما هنوز امید دارم
I won't be scared to let someone know me
من ازین نمیترسم که اجازه بدم یه نفر منو بشناسه
Life feels so monotone, but I still keep hoping
زندگی خیلی یکنواخت به نظر میاد اما من به امیدواری ادامه میدم
Cut people out like tags on my clothing (I feel)
آدمارو از خودم میرونم مثل برچسب های لباسا(حس میکنم)
I end up all alone, but I still keep hoping (Love emotions)
من آخرشم تنها میمونم، اما هنوز امید دارم(احساسات عشقی)
I won't be scared to let someone know me (I feel)
من ازین نمیترسم که اجازه بدم یه نفر منو بشناسه(حس میکنم)
Life feels so monotone, but I still keep hoping (Love emotions)
زندگی خیلی یکنواخت به نظر میاد اما من به امیدواری ادامه میدم (احساسات عشقی)
I feel love emotion
من احساس عشق رو حس میکنم
[Chorus]
I wanna feel all that love and еmotion
من میخوام همه اون عشق و احساسات رو حس کنم
Be that attached to the person I'm holdin'
اونهمه به آدمی که باهاشم دلبسته باشم
Some day I'll be falling, without caution
یه روزی منم (عاشق) میشم، بدون احتیاط
But for now I'm only people watchin'
اما فعلا من فقط مردمو تماشا میکنم
@TexTunes
🎗طبق گزارشات شان مندز و بازیگر برزیلی برونا مارکزین دارن باهم قرار میزارن
「ᝰ #ShawnMendes
ᝰ @TexTunes
「ᝰ #ShawnMendes
ᝰ @TexTunes
آهنگ " Try Me " ترانه ای است که توسط خواننده و ترانه سرای کاناداییthe Weeknd به عنوان اولین آلبوم EP وی ، My Dear Melancholy ، در 30 مارس 2018منتشر شده است. این ترانه واجد دریافت گواهی طلا در کانادا شد، این آهنگ در جایگاه 26 در جدول Billboard Hot 100 ایالات متحده 7 آوریل 2018 قرار گرفت، و هفدهمین ورودی وی به جایگاه 40 ترانه برتر بود.
@TexTunes
@TexTunes
متن و ترجمه آهنگ Try Me از the weeknd
[Intro]
Any time is the time
هر وقت زنگ بزنی اشکال نداره
Any time for you to get my call, baby (so, baby)
هر وقت بهم زنگ بزنی اشکالی نداره عزیزم(باشه، عزیزم)
Are you alone, baby?
آیا تنهایی عزیزم؟
If he ain't around, pick up your phone, baby
اگه اون پسره پیشت نیست، تلفنت رو بردار عزیزم
Whoa
[Chorus]
Can you try me? (try me), try me (try me)
میشه امتحانم کنی؟
Once you put your pride aside (once you put your pride aside)
یه بار غرورت رو کنار بذار
You can notify me (-fy me), -fy me (-fy me)
میشه بهم خبر بدی
You're the best I ever had (you're the best I ever had
تو بهترین کسی هستی که تا به حال داشتم
Baby girl, remind me (-mind me), -mind me (-mind me)
عشقم،به یادم بیار
Let me know if it's on (let me know)
بهم خبر بده اگه نظرت مثبته
And you know where to find me, find me (hey)
و میدونی کجا پیدام کنی
Havin' thoughts you never had, yeah
افکاری دارم که تا حالا نداشتی، آره
[Verse]
I didn't know you were down for him finding out
من نمیدونستم تو عاشق اونی
I thought you had some kind of love for your man
من فکر کردم یه شکل دیگه ای دوسش داری
Well, I'm not tryna break up something
خوب من سعی نمیکنم چیزی رو خراب کنم
You've been workin' out, you've been steady
تو داشتی خوب پیش میرفتی و پابرجا بود
But I'm ready to go all the way if you let me
اما من آماده هر چیزی بگی انجام بدم
Don't you tempt me
منو وسوسه نمیکنی
You're lookin' grown since the last time I looked at you
از آخرین باری که دیدمت پخته تر به نظر میرسی
It might have been, been about a couple months
فکر کنم یه چند ماه پیش بود
But I just got the picture that you texted to me
اما من هنوز هم عکسی که برام فرستاری رو دارم
You ain't steady, you look ready to go all the way
تو پابرجا نیستی، انگار آماده ای
If you let me take you down on me
اگه بذاری از رو کول خودم بندازمت پایین
[Chorus]
Can you try me? (try me), try me (try me)
میشه امتحانم کنی؟
Once you put your pride aside (once you put your pride aside)
یه بار غرورت رو کنار بذار
You can notify me (-fy me), -fy me (-fy me)
میشه بهم خبر بدی
You're the best I ever had (you're the best I ever had
تو بهترین کسی هستی که تا به حال داشتم
Baby girl, remind me (-mind me), -mind me (-mind me)
عشقم،به یادم بیار
Let me know if it's on (let me know)
بهم خبر بده اگه نظرت مثبته
And you know where to find me, find me (hey)
و میدونی کجا پیدام کنی
Havin' thoughts you never had, yeah
افکاری دارم که تا حالا نداشتی، آره
Can you try me?,try me ,try me
میشه امتحانم کنی؟
Once you put your pride aside (once you put your pride aside)
یه بار غرورت رو کنار بذار
You can notify me (-fy me), -fy me (-fy me)
میشه بهم خبر بدی
You're the best I ever had (you're the best I ever had
تو بهترین کسی هستی که تا به حال داشتم
Baby girl, remind me (-mind me), -mind me (-mind me)
عشقم،به یادم بیار
Let me know if it's on (let me know)
بهم خبر بده اگه نظرت مثبته
And you know where to find me, find me (hey)
و میدونی کجا پیدام کنی
Havin' thoughts you never had, yeah
افکاری دارم که تا حالا نداشتی، آره
[Bridge]
Oh,lo(20)
اوه
Better try me
بهتر امتحانم کنی
[Outro]
Don't you mess with me(2)
باهام بد رفتار نکن
The way I kissed your scars
جوری که زخم هات رو میبوسیدم
The way I fixed your heart, oh
جوری که من قلبت رو درمان کردم
Don't you miss me, babe?(2)
دلت برام تنگ نشده عزیزم؟
@TexTunes
[Intro]
Any time is the time
هر وقت زنگ بزنی اشکال نداره
Any time for you to get my call, baby (so, baby)
هر وقت بهم زنگ بزنی اشکالی نداره عزیزم(باشه، عزیزم)
Are you alone, baby?
آیا تنهایی عزیزم؟
If he ain't around, pick up your phone, baby
اگه اون پسره پیشت نیست، تلفنت رو بردار عزیزم
Whoa
[Chorus]
Can you try me? (try me), try me (try me)
میشه امتحانم کنی؟
Once you put your pride aside (once you put your pride aside)
یه بار غرورت رو کنار بذار
You can notify me (-fy me), -fy me (-fy me)
میشه بهم خبر بدی
You're the best I ever had (you're the best I ever had
تو بهترین کسی هستی که تا به حال داشتم
Baby girl, remind me (-mind me), -mind me (-mind me)
عشقم،به یادم بیار
Let me know if it's on (let me know)
بهم خبر بده اگه نظرت مثبته
And you know where to find me, find me (hey)
و میدونی کجا پیدام کنی
Havin' thoughts you never had, yeah
افکاری دارم که تا حالا نداشتی، آره
[Verse]
I didn't know you were down for him finding out
من نمیدونستم تو عاشق اونی
I thought you had some kind of love for your man
من فکر کردم یه شکل دیگه ای دوسش داری
Well, I'm not tryna break up something
خوب من سعی نمیکنم چیزی رو خراب کنم
You've been workin' out, you've been steady
تو داشتی خوب پیش میرفتی و پابرجا بود
But I'm ready to go all the way if you let me
اما من آماده هر چیزی بگی انجام بدم
Don't you tempt me
منو وسوسه نمیکنی
You're lookin' grown since the last time I looked at you
از آخرین باری که دیدمت پخته تر به نظر میرسی
It might have been, been about a couple months
فکر کنم یه چند ماه پیش بود
But I just got the picture that you texted to me
اما من هنوز هم عکسی که برام فرستاری رو دارم
You ain't steady, you look ready to go all the way
تو پابرجا نیستی، انگار آماده ای
If you let me take you down on me
اگه بذاری از رو کول خودم بندازمت پایین
[Chorus]
Can you try me? (try me), try me (try me)
میشه امتحانم کنی؟
Once you put your pride aside (once you put your pride aside)
یه بار غرورت رو کنار بذار
You can notify me (-fy me), -fy me (-fy me)
میشه بهم خبر بدی
You're the best I ever had (you're the best I ever had
تو بهترین کسی هستی که تا به حال داشتم
Baby girl, remind me (-mind me), -mind me (-mind me)
عشقم،به یادم بیار
Let me know if it's on (let me know)
بهم خبر بده اگه نظرت مثبته
And you know where to find me, find me (hey)
و میدونی کجا پیدام کنی
Havin' thoughts you never had, yeah
افکاری دارم که تا حالا نداشتی، آره
Can you try me?,try me ,try me
میشه امتحانم کنی؟
Once you put your pride aside (once you put your pride aside)
یه بار غرورت رو کنار بذار
You can notify me (-fy me), -fy me (-fy me)
میشه بهم خبر بدی
You're the best I ever had (you're the best I ever had
تو بهترین کسی هستی که تا به حال داشتم
Baby girl, remind me (-mind me), -mind me (-mind me)
عشقم،به یادم بیار
Let me know if it's on (let me know)
بهم خبر بده اگه نظرت مثبته
And you know where to find me, find me (hey)
و میدونی کجا پیدام کنی
Havin' thoughts you never had, yeah
افکاری دارم که تا حالا نداشتی، آره
[Bridge]
Oh,lo(20)
اوه
Better try me
بهتر امتحانم کنی
[Outro]
Don't you mess with me(2)
باهام بد رفتار نکن
The way I kissed your scars
جوری که زخم هات رو میبوسیدم
The way I fixed your heart, oh
جوری که من قلبت رو درمان کردم
Don't you miss me, babe?(2)
دلت برام تنگ نشده عزیزم؟
@TexTunes
— فیلم سینمایی The Legend of Aang: The Last Airbender به صورت مستقیم از Paramount+ پخش میشود!❤️🔥
「 ౽ #Avatar
౽ @TexTunes
طبق گزارش ها برنامه اکران سینمایی برای این فیلم کنار گذاشته شده و در تاریخ 9 اکتبر 2026 در پارامونت منتشر میشود
همچنین فصل اول سریال جدید آواتار Avatar: Seven Havens هم در سال 2027 در پارامونت منتشر میشود
「 ౽ #Avatar
౽ @TexTunes